TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OSMOTIC STRESS [2 fiches]

Fiche 1 2017-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Viticulture
  • Winemaking
CONT

High temperature during fermentation is the only direct factor that kills cells. The maximum temperature that a cell can tolerate depends on the health of the cell, the initial osmotic stress and the stress that occurs in the growth phase. Different enological yeast have different levels of temperature resistance. In most Mediterranean musts, the risk of cell death becomes HIGH above 28°C(82°F).

CONT

Osmotic shock results from the juice’s concentration in sugar. It’s the first important stage in the life of a population of oenological yeast.

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Viticulture
  • Industrie vinicole
CONT

Les limites de la transgenèse pour la levure œnologique sont d'ordre réglementaire, d'acceptabilité par le consommateur et de risque, ainsi, bien sûr que d'ordre technologique et scientifique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

When transferring coho salmon... the osmotic stress appeared much more acute and difficult to control. Subsequently, even if no short-term mortality occurred, the long-term results were poor in waters of high salinity([greater or equal to] 30 %). Under these circumstances, a progressive transfer or preadaptation to lower salinities may improve the results.

Terme(s)-clé(s)
  • progressive adaptation

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
DEF

Transfert des salmonidés d'élevage de l'eau douce à l'eau salée avec augmentation graduelle de la salinité. Source : Un biologiste, Université du Québec à Trois-Rivières.

CONT

[...] d'autre part, d'évaluer les conséquences à court et moyen terme des modalités de transfert en mer en comparant un transfert direct à 35 % de salinité à un transfert progressif (augmentation graduelle de la salinité).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :