TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OTHER FOREIGN MATERIAL [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- conspicuous admixture
1, fiche 1, Anglais, conspicuous%20admixture
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CADMX 1, fiche 1, Anglais, CADMX
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Seeds and other foreign material left in the sample after dockage assessment, easily distinguishable from the grain without magnification. 2, fiche 1, Anglais, - conspicuous%20admixture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
conspicuous admixture; CADMX: designations used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 1, Anglais, - conspicuous%20admixture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mélange apparent
1, fiche 1, Français, m%C3%A9lange%20apparent
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CADMX 1, fiche 1, Français, CADMX
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Semence ou] matière étrangère inséparable qui est apparente et se distingue facilement du grain. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9lange%20apparent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mélange apparent; CADMX : désignations en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9lange%20apparent
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Economía agrícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- mezcla aparente
1, fiche 1, Espagnol, mezcla%20aparente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Respiratory Tract
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aspiration hazard
1, fiche 2, Anglais, aspiration%20hazard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The danger of drawing material into the lungs that may cause an inflammatory response. 2, fiche 2, Anglais, - aspiration%20hazard
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Do not induce vomiting due to aspiration hazard. If vomiting occurs, lower head below knees to avoid aspiration. 1, fiche 2, Anglais, - aspiration%20hazard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
aspiration : The drawing of foreign matter or other material in the upper respiratory tract into the lungs with the breath. 3, fiche 2, Anglais, - aspiration%20hazard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Voies respiratoires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- risque d'aspiration
1, fiche 2, Français, risque%20d%27aspiration
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- risque d'absorption par aspiration 1, fiche 2, Français, risque%20d%27absorption%20par%20aspiration
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Risque d'obstruction des voies respiratoires consécutive à l'aspiration de corps étrangers. Voir «aspiration de corps étrangers» et «pneumonie par aspiration» dans Termium. 1, fiche 2, Français, - risque%20d%27aspiration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Vías respiratorias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- peligro de aspiración
1, fiche 2, Espagnol, peligro%20de%20aspiraci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El peligro de atraer material a los pulmones; puede conducir a una respuesta inflamatoria fatal. 2, fiche 2, Espagnol, - peligro%20de%20aspiraci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Respiratory System
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aspiration
1, fiche 3, Anglais, aspiration
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- aspiration of foreign matter 2, fiche 3, Anglais, aspiration%20of%20foreign%20matter
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The drawing of foreign matter or other material in the upper respiratory tract into the lungs with the breath. 1, fiche 3, Anglais, - aspiration
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aspiration de corps étranger
1, fiche 3, Français, aspiration%20de%20corps%20%C3%A9tranger
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- inhalation de corps étranger 2, fiche 3, Français, inhalation%20de%20corps%20%C3%A9tranger
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«aspiration» : Action d'aspirer, d'absorber un fluide par les voies respiratoires [...] 3, fiche 3, Français, - aspiration%20de%20corps%20%C3%A9tranger
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Aspiration de corps étranger (salive, sécrétion, vomissement, aliments). 4, fiche 3, Français, - aspiration%20de%20corps%20%C3%A9tranger
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les problèmes d'aspiration des corps étrangers solides se posent [...] en pédiatrie. En effet, l'enfant a tendance à se comporter entre 1 et 3 ans comme un «aspirateur», il met tout à sa bouche. Le retentissement de l'inhalation du corps étranger est fonction du degré d'obstruction, donc de la taille de l'objet par rapport au calibre du conduit aérien. [...] la grande majorité des corps étrangers inhalés par les enfants sont d'origine végétale, alimentaire [...]. L'inhalation de dents n'est pas rare chez l'enfant [...]. 2, fiche 3, Français, - aspiration%20de%20corps%20%C3%A9tranger
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aparato respiratorio
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aspiración
1, fiche 3, Espagnol, aspiraci%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-07-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- not ready for export
1, fiche 4, Anglais, not%20ready%20for%20export
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NRE 1, fiche 4, Anglais, NRE
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Not export ready(NRE) refers to carlots which are commercially clean but do not meet the export specifications for either wheat of other classes, contrasting classes or foreign material. 2, fiche 4, Anglais, - not%20ready%20for%20export
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 4, Anglais, - not%20ready%20for%20export
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- non prêt à exporter
1, fiche 4, Français, non%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20exporter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- NRE 1, fiche 4, Français, NRE
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Non prêt à exporter (NRE). Les wagonnées non prêtes à exporter sont commercialement propres mais elles ne satisfont pas aux caractéristiques d'exportation en ce qui a trait au blé d'autres classes, au blé de classes contrastantes ou à la quantité totale de matières étrangères. 2, fiche 4, Français, - non%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20exporter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 4, Français, - non%20pr%C3%AAt%20%C3%A0%20exporter
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- inadecuado para la exportación 1, fiche 4, Espagnol, inadecuado%20para%20la%20exportaci%C3%B3n
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- inapropiado para la exportación 1, fiche 4, Espagnol, inapropiado%20para%20la%20exportaci%C3%B3n
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- maximum limit of foreign material
1, fiche 5, Anglais, maximum%20limit%20of%20foreign%20material
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Foreign material refers to all material remaining in the sample after cleaning. This may include other cereal grains, large weed seeds, thistle heads, or pieces of stems. 1, fiche 5, Anglais, - maximum%20limit%20of%20foreign%20material
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- quantité maximale de matières inertes
1, fiche 5, Français, quantit%C3%A9%20maximale%20de%20mati%C3%A8res%20inertes
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les matières inertes sont les matières qui restent dans l'échantillon après le nettoyage. Il peut s'agir de grains d'autres céréales, de graines de mauvaises herbes de grosse taille, de têtes de chardon ou de bouts de tige. 1, fiche 5, Français, - quantit%C3%A9%20maximale%20de%20mati%C3%A8res%20inertes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Molinería y cereales
- Cultivo de cereales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- límite máximo de materia extraña
1, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADmite%20m%C3%A1ximo%20de%20materia%20extra%C3%B1a
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- other foreign material
1, fiche 6, Anglais, other%20foreign%20material
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- OFM 2, fiche 6, Anglais, OFM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Remove fines and other foreign material to reduce air flow restrictions and possibly reduce the risk of spoilage. 3, fiche 6, Anglais, - other%20foreign%20material
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 6, Anglais, - other%20foreign%20material
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- autres matières étrangères
1, fiche 6, Français, autres%20mati%C3%A8res%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- OFM 2, fiche 6, Français, OFM
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Enlever les particules fines et autres matières étrangères pour diminuer la résistance au passage de l'air et éventuellement réduire les risques de détérioration. 3, fiche 6, Français, - autres%20mati%C3%A8res%20%C3%A9trang%C3%A8res
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 6, Français, - autres%20mati%C3%A8res%20%C3%A9trang%C3%A8res
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- otra materia extraña
1, fiche 6, Espagnol, otra%20materia%20extra%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-11-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Saving and Consumption
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Buy American Act
1, fiche 7, Anglais, Buy%20American%20Act
correct, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BAA 1, fiche 7, Anglais, BAA
correct, États-Unis
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Buy American Act was passed in 1933 by the U. S. Congress, which required the United States government to prefer U. S.-made products in its purchases. Other pieces of Federal legislation extend similar requirement to third-party purchases that utilize Federal funds, such as highway and transit programs. In certain government procurements, the requirement purchase may be waived if purchasing the material domestically would burden the government with an unreasonable cost(the price differential between the domestic product and an identical foreign-sourced product exceeds a certain percentage of the price offered by the foreign supplier), if the product is not available domestically in sufficient quantity or quality, or if doing so is in the public interest. The President has the authority to waive the Buy American Act within the terms of a reciprocal agreement or otherwise in response to the provision of reciprocal treatment to U. S. producers. 1, fiche 7, Anglais, - Buy%20American%20Act
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Épargne et consommation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- loi Achetez américain
1, fiche 7, Français, loi%20Achetez%20am%C3%A9ricain
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Buy American Act (en français «loi Achetez américain») est une loi fédérale américaine entrée en vigueur en 1933 dans le cadre de la politique de New Deal de Franklin D. Roosevelt, pendant la Grande Dépression. Elle impose l'achat de biens produits sur le territoire américain pour les achats directs effectués par le gouvernement américain. Certaines dérogations fédérales imposent même une extension de la loi aux tiers qui effectuent des achats pour des projets utilisant des fonds fédéraux tels que les autoroutes ou les programmes de transport. La loi a ainsi pour but d'encourager les promoteurs à acheter des produits américains afin de privilégier l'industrie nationale. Il s'agit donc de mesures protectionnistes. 1, fiche 7, Français, - loi%20Achetez%20am%C3%A9ricain
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Ahorro y consumo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Ley "Buy American"
1, fiche 7, Espagnol, Ley%20%5C%22Buy%20American%5C%22
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ley de 1933 que prescribía que el Gobierno federal y sus agencias debían comprar productos americanos. 2, fiche 7, Espagnol, - Ley%20%5C%22Buy%20American%5C%22
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- other cereal grains
1, fiche 8, Anglais, other%20cereal%20grains
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- OCG 1, fiche 8, Anglais, OCG
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A cereal grain mixed into another type of cereal grain is considered foreign material; the presence of other cereal grains affects the processing quality of the main grain; in wheat, other cereal grains are rye, barley, oats, triticale; in rye, other cereal grains are wheat, barley, oats, triticale; in barley, other cereal grains are wheat, rye, oats, triticale; in oats, other cereal grains are wheat, rye, barley, triticale; in triticale, other cereal grains are wheat, rye, barley, oats. 2, fiche 8, Anglais, - other%20cereal%20grains
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 8, Anglais, - other%20cereal%20grains
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- autres céréales
1, fiche 8, Français, autres%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- OCG 1, fiche 8, Français, OCG
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une céréale mélangée avec une autre céréale est considérée comme une matière étrangère; la présence d'autres céréales influe sur la qualité à la transformation de la céréale principale; dans le blé, les autres céréales possibles sont le seigle, l'orge, l'avoine et le triticale; dans le seigle, les autres céréales possibles sont le blé, l'orge, l'avoine et le triticale; dans l'orge, les autres céréales possibles sont le blé, le seigle, l'avoine et le triticale; dans l'avoine, les autres céréales possibles sont le blé, le seigle, l'orge et le triticale; dans le triticale, les autres céréales possibles sont le blé, le seigle, l'orge et l'avoine. 2, fiche 8, Français, - autres%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 8, Français, - autres%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- otros granos cereales
1, fiche 8, Espagnol, otros%20granos%20cereales
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Elaboración de productos de molinería. Esta clase incluye: molienda de cereal: producción de harina, sémola o granulados de trigo, centeno, avena, maíz u otros granos cereales [...] 1, fiche 8, Espagnol, - otros%20granos%20cereales
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- asphalt saturated felt
1, fiche 9, Anglais, asphalt%20saturated%20felt
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- asphalt-saturated felt 2, fiche 9, Anglais, asphalt%2Dsaturated%20felt
correct
- asphalt-impregnated felt 3, fiche 9, Anglais, asphalt%2Dimpregnated%20felt
correct
- asphalt felt 4, fiche 9, Anglais, asphalt%20felt
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any type of felt that has been impregnated or saturated with asphalt. 5, fiche 9, Anglais, - asphalt%20saturated%20felt
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This specification covers asphalt-saturated organic felt for use as an underlayment in steep slope roofing. The objective of this specification is to provide a finished product that will lie flat and resist wrinkling, puckering, and shrinking when left exposed to the sun, rain, frost, or dew for a period of two weeks after application. In the process of manufacture, a single thickness of organic dry felt shall be uniformly saturated with an asphaltic saturant and the felt shall be produced principally from organic fibers. The surface of the felt shall be uniform and relatively smooth and upon splitting or tearing on the bias, the felt shall appear free of lumps or particles of foreign substances. The material shall conform to the prescribed physical requirements such as tear strength, pliability, loss on heating, liquid water transmission, breaking strength, and dimensional stability, and to the specified dimension and mass requirements such as roll width, roll area, net mass of saturated felt, net mass of desaturated felt, saturation, moisture, and saturating efficiency. The finished product shall not crack nor be so sticky as to cause tearing or other damage upon being unrolled. 6, fiche 9, Anglais, - asphalt%20saturated%20felt
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Asphalt felt: an asphalt-saturated felt or asphalt-coated felt. 2, fiche 9, Anglais, - asphalt%20saturated%20felt
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
Roof shingles composed of asphalt-impregnated felt. 3, fiche 9, Anglais, - asphalt%20saturated%20felt
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- asphalt impregnated felt
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- feutre imprégné d'asphalte
1, fiche 9, Français, feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27asphalte
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- feutre saturé d'asphalte 2, fiche 9, Français, feutre%20satur%C3%A9%20d%27asphalte
correct, nom masculin
- feutre asphalté 3, fiche 9, Français, feutre%20asphalt%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le feutre saturé d'asphalte doit être utilisé sous les bardeaux d'asphalte dont l'armature est en fibre de verre; cela est obligatoire si on veut obtenir une résistance au feu de classe A. Les essais de résistance au feu sont effectués sur un ensemble de couverture qui comprend le support, la sous-couche et les bardeaux. Les bardeaux traditionnels, à base de feutre organique, ont passé avec succès les essais de résistance au feu sans sous-couche de feutre, mais les essais de classe A, pour les bardeaux en fibre de verre, comprennent la sous-couche de feutre. Il devient de plus en plus important pour les entrepreneurs-couvreurs et les propriétaires d'en être conscients, étant donné que l'emploi de bardeaux à base de fibre de verre devient de plus en plus courant dans certaines parties du Canada. 4, fiche 9, Français, - feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27asphalte
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il est souhaitable, cependant, d'éviter les contacts entre deux bitumes différents et pour cette raison l'asphalte ne devrait pas être utilisé avec des feutres imprégnés de goudron et on ne devrait pas non plus employer le goudron avec un feutre imprégné d'asphalte. Si des doutes existent quant à la compatibilité des matériaux bitumineux un essai a été mis au point pour l'établir (ASTM D1370-58). 5, fiche 9, Français, - feutre%20impr%C3%A9gn%C3%A9%20d%27asphalte
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-12-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mounting flange
1, fiche 10, Anglais, mounting%20flange
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- attachment flange 2, fiche 10, Anglais, attachment%20flange
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The engine manufacturer advised that cylinders are occasionally replaced in the field under conditions in which paint or other foreign material can become trapped either between the cylinder and the mounting flange or under hold-down nuts. 3, fiche 10, Anglais, - mounting%20flange
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bride de fixation
1, fiche 10, Français, bride%20de%20fixation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- collerette de montage 2, fiche 10, Français, collerette%20de%20montage
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le motoriste a indiqué que le remplacement sur place des cylindres se faisait parfois dans des conditions où de la peinture ou autres corps étrangers risquaient de se loger entre le cylindre et la bride de fixation ou sous les écrous de fixation. 3, fiche 10, Français, - bride%20de%20fixation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
bride : Lien métallique serré sur un objet pour le consolider ou pour unir les pièces qui le composent. 4, fiche 10, Français, - bride%20de%20fixation
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Bride de fixation pour le réacteur. 5, fiche 10, Français, - bride%20de%20fixation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-11-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- carlot
1, fiche 11, Anglais, carlot
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Carlots, which are commercially clean but do not meet the export specifications for either wheat of other classes or total foreign material, will be designated as “Not Ready for Export”. 2, fiche 11, Anglais, - carlot
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 11, Anglais, - carlot
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- wagonnée
1, fiche 11, Français, wagonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les wagonnées qui sont commercialement propres mais ne satisfont pas aux caractéristiques d'exportation en ce qui a trait au blé d'autres classes, au blé de classes contrastantes ou à la quantité totale des matières étrangères, sont désignées comme «non prêtes à exporter». 2, fiche 11, Français, - wagonn%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 11, Français, - wagonn%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- specks
1, fiche 12, Anglais, specks
correct, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Although one of the primary aims in durum wheat milling is to produce a speck-free product, bran specks in the final product are unavoidable. If wheat is improperly cleaned, foreign material such as earth pellets or insect fragments may also appear as black specks; kernels damaged by severe smudge, mildew, black point or ergot will also cause speckiness. Since a specky product is undesirable, one test for checking the efficiency of milling is the determination of number of specks per unit area of semolina. The definition of "speck" is not clear cut and differentiation must be made between bran specks and other dark or black specks. Insufficient cleaning of wheat, presence of damaged kernels in low grade wheats, and inefficient purification contribute to speckiness. Normally, the number of specks is reported as specks per 100 square centimetres. 2, fiche 12, Anglais, - specks
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Criteria for judging quality. Flour color: A very simple way to determine color differences in different batches of flour is to look at the color of different types of flour under a sheet of glass. This can be done with more than one flour at a time. This method not only facilitates a comparison of the whiteness of different flours but allows for an inspection for impurities. The flour should have a ..."perfectly regular consistency and not contain any specks". This obviously does not pertain to mixed grain or to other than white flours. 3, fiche 12, Anglais, - specks
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in the plural. 4, fiche 12, Anglais, - specks
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- piqûres de la farine
1, fiche 12, Français, piq%C3%BBres%20de%20la%20farine
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Bien que l'absence de piqûres soit une des caractéristiques les plus recherchées des semoules, les piqûres de son sont inévitables dans le produit final. Avec des blés mal nettoyés, divers corps étrangers (terre, fragments d'insectes) peuvent également apparaître comme des piqûres noires, tandis que les grains fortement avariés par la moucheture, le mildiou, la rouille ou l'ergot présenteront également des piqûres. Comme un produit piqué est indésirable, la détermination du nombre de piqûres par unité de surface de semoule constitue un test permettant de vérifier l'efficacité de la mouture. La définition du terme «piqûre» est imprécise et l'on doit établir une distinction entre celles qui sont causées par le son et les autres piqûres noires ou foncées. Un nettoyage insuffisant du blé, la présence de grains endommagés dans les blés de qualité inférieure et un sassage défectueux sont autant de causes possibles de la présence de piqûres. Normalement, leur nombre s'exprime en piqûres par 100 cm carrés. 1, fiche 12, Français, - piq%C3%BBres%20de%20la%20farine
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, fiche 12, Français, - piq%C3%BBres%20de%20la%20farine
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rough cleaned wheat
1, fiche 13, Anglais, rough%20cleaned%20wheat
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Rough cleaned wheat shall mean field wheat which has been cleaned and contains not more than 2. 0 percent inert and foreign material, not more than 5. 0 percent shrunken and broken kernels and no poisonous or deleterious substance or other material that would render wheat unwholesome or harmful to health. 2, fiche 13, Anglais, - rough%20cleaned%20wheat
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- blé brut nettoyé
1, fiche 13, Français, bl%C3%A9%20brut%20nettoy%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Continuous Handling
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- scalper-aspirator
1, fiche 14, Anglais, scalper%2Daspirator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Most indent cylinder machines are equipped with a scalper-aspirator which combines a rotating cylindrical wire mesh with an air stream which passes through the falling grain stream. The former removes large foreign material such as wood, large straws, etc. while the air stream removes dust, leaves and other light objects. Thus the grain is cleaned partially before it reaches the indent cylinders. 1, fiche 14, Anglais, - scalper%2Daspirator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Manutention continue
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cribleur-aspirateur
1, fiche 14, Français, cribleur%2Daspirateur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La plupart des séparateurs cylindriques sont équipés d'un cribleur-aspirateur composé d'un cylindre rotatif en treillis métallique dont l'action est complétée par un courant d'air qui circule à travers le grain pendant sa chute. Ce cylindre enlève les grosses matières étrangères comme les brindilles, bouts de bois, etc., tandis que le courant d'air chasse les poussières, les feuilles et autres corps légers. Le grain est ainsi partiellement nettoyé avant de parvenir aux cylindres à alvéoles. 1, fiche 14, Français, - cribleur%2Daspirateur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- clean grain
1, fiche 15, Anglais, clean%20grain
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cleaning grain consists of removing dockage which is separable foreign material such as weed seeds, other grains, straw, chaff, and mice, etc. The cleaning process involves separating the dockage from the clean grain on the basis of length, width, thickness, weight or shape. 2, fiche 15, Anglais, - clean%20grain
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 15, Anglais, - clean%20grain
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- grain propre
1, fiche 15, Français, grain%20propre
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- grain nettoyé 2, fiche 15, Français, grain%20nettoy%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le nettoyage du grain consiste à enlever les impuretés qu'il contient, c'est-à-dire les matières étrangères comme les autres grains, les graines de mauvaises herbes, la menue paille, les souris mortes, etc. Ce travail consiste à séparer les impuretés du grain propre d'après leur largeur, leur longueur, leur poids ou leur forme. 1, fiche 15, Français, - grain%20propre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Grain nettoyé : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 15, Français, - grain%20propre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Materials Storage
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- indent cylinder machine
1, fiche 16, Anglais, indent%20cylinder%20machine
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
There are two main types of primary cleaners : indent cylinder machines and screen machines. Most indent cylinder machines are equipped with a scalper-aspirator which combines a rotating cylindrical wire mesh with an air stream which passes through the falling grain stream. The former removes large foreign material such as wood, large straws, etc. while the air stream removes dust, leaves and other light objects. Thus the grain is cleaned partially before it reaches the indent cylinders. 1, fiche 16, Anglais, - indent%20cylinder%20machine
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Stockage
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- nettoyeur-séparateur
1, fiche 16, Français, nettoyeur%2Ds%C3%A9parateur
proposition, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-11-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Forestry Operations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Forest Insect and Disease Study Group 1, fiche 17, Anglais, Forest%20Insect%20and%20Disease%20Study%20Group
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Forestry Panel of the North America Plant Protection Organization(NAPPO), with the advice of the NAFC Forest Insect and Disease Study Group(NAFC/IDSG), recently finalized a standard on dunnage. Once implemented, all foreign wood packing material and dunnage must be treated to prevent the introduction of harmful alien pests such as the Asian long-horned beetles and other foreign pests from entering North America. 1, fiche 17, Anglais, - Forest%20Insect%20and%20Disease%20Study%20Group
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Exploitation forestière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe d'étude sur les insectes et les maladies des forêts
1, fiche 17, Français, Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20insectes%20et%20les%20maladies%20des%20for%C3%AAts
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Commission des forêts pour l'Amérique du Nord, FAO [Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture]. 1, fiche 17, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20insectes%20et%20les%20maladies%20des%20for%C3%AAts
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Le Groupe chargé des forêts de l'Organisation nord-américaine pour la protection des plantes (NAPPO) a récemment mis au point, avec l'assistance du Groupe d'étude sur les insectes et les maladies des forêts de la CFAN [Commission forestière pour l'Amérique du Nord], une norme pour le bois de calage. Lorsque cette norme sera entrée en vigueur, tous les matériaux d'emballage et tous les bois de calage à base de bois d'origine étrangère devront avoir été traités afin de prévenir l'introduction en Amérique du Nord d'organismes exotiques nuisibles, tels que le clyte bélier d'Asie et d'autres organismes nuisibles d'origine étrangère. 1, fiche 17, Français, - Groupe%20d%27%C3%A9tude%20sur%20les%20insectes%20et%20les%20maladies%20des%20for%C3%AAts
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Grain Growing
- Plant Diseases
- Milling and Cereal Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ergoted
1, fiche 18, Anglais, ergoted
correct, adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Wheat of each subclass is given a numerical grade(1 to 5) or Sample grade depending on test weight and percentage of damaged kernels, wheat of other classes and foreign material. Special grades such as smutty, garlicky, weevily and ergoty are used to indicate a specific type of defect for all classes of U. S. wheat. 2, fiche 18, Anglais, - ergoted
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ergot: A disease of rye and other cereals caused by an ergot fungus. 3, fiche 18, Anglais, - ergoted
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Maladies des plantes
- Minoterie et céréales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ergoté
1, fiche 18, Français, ergot%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le blé de chaque sous-classe reçoit un grade numérique (1 à 5) ou le grade "vente sur échantillon", d'après son poids spécifique et le pourcentage de grains avariés, de blé des autres classes et de matières étrangères. Des catégories spéciales telles que blé charbonneux, aillé, charançonné et ergoté servent à indiquer un type particulier de défaut pour toutes les classes de blé de Etats-Unis. 1, fiche 18, Français, - ergot%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Grain Growing
- Animal Pests (Crops)
- Plant Diseases
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- weevily
1, fiche 19, Anglais, weevily
correct, adjectif
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- weeviled 2, fiche 19, Anglais, weeviled
correct, adjectif
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Wheat of each subclass is given a numerical grade(1 to 5) or Sample grade depending on test weight and percentage of damaged kernels, wheat of other classes and foreign material. Special grades such as smutty, garlicky, weevily and ergoty are used to indicate a specific type of defect for all classes of U. S. wheat. 1, fiche 19, Anglais, - weevily
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Animaux nuisibles aux cultures
- Maladies des plantes
Fiche 19, La vedette principale, Français
- charançonné
1, fiche 19, Français, charan%C3%A7onn%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le blé de chaque sous-classe reçoit un grade numérique (1 à 5) ou le grade "vente sur échantillon", d'après son poids spécifique et le pourcentage de grains avariés, de blé des autres classes et de matières étrangères. Des catégories spéciales telles que blé charbonneux, aillé, charançonné et ergoté servent à indiquer un type particulier de défaut pour toutes les classes de blé de Etats-Unis. 1, fiche 19, Français, - charan%C3%A7onn%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bore abrasion
1, fiche 20, Anglais, bore%20abrasion
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Normal wear of the bore of a firearm caused by the passage of bullets and scouring or, abnormal wear of the bore caused by the improper use of cleaning equipment, unauthorized cleaning material or by the presence of grit and other foreign materials in the bore when firing. 1, fiche 20, Anglais, - bore%20abrasion
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
See also "barrel wear"; "bore erosion". 1, fiche 20, Anglais, - bore%20abrasion
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 20, La vedette principale, Français
- abrasion de l'âme
1, fiche 20, Français, abrasion%20de%20l%27%C3%A2me
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Usure normale de l'âme d'une arme à feu, causée par le passage des balles et le nettoyage ou usure anormale de l'âme, causée par un mauvais usage de l'équipement de nettoyage, l'emploi de matériel de nettoyage non autorisé ou par la présence de sable ou d'autres matières étrangères dans l'âme lors du tir. Voir aussi «usure du canon»; «érosion de l'âme». 1, fiche 20, Français, - abrasion%20de%20l%27%C3%A2me
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
abrasion de l'âme : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 20, Français, - abrasion%20de%20l%27%C3%A2me
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1992-03-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- purity
1, fiche 21, Anglais, purity
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Three--purity, quality and health--are common to all multiplication systems and are basically the requirements of certification at a very high level... Purity implies freedom from admixture by material of other varieties of the same species, freedom from genetic contamination by foreign pollen and absence of weed seeds. 1, fiche 21, Anglais, - purity
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pureté
1, fiche 21, Français, puret%C3%A9
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
La pureté renvoie à la pureté génétique en ce sens que la semence doit être exempte de toute autre variété, de tout pollen étranger et de mauvaises herbes. 1, fiche 21, Français, - puret%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-03-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- cleaning
1, fiche 22, Anglais, cleaning
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Cleaning grain consists of removing dockage which is separable foreign material such as weed seeds, other grains, straw, chaff and mice, etc. The cleaning process involves separating the dockage from the clean grain on the basis of length, width, thickness, weight or shape. 1, fiche 22, Anglais, - cleaning
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- nettoyage
1, fiche 22, Français, nettoyage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le nettoyage est une opération rentable pour l'amélioration de la qualité de l'huile et du tourteau. Il permet de retirer un pourcentage non négligeable de fragments végétaux (...) Il permet d'éliminer certaines graines qui peuvent avoir un caractère toxique. Il élimine également des particules métalliques, de terre, de pierre, etc. (...) 2, fiche 22, Français, - nettoyage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1978-11-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- protractor
1, fiche 23, Anglais, protractor
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- extractor 2, fiche 23, Anglais, extractor
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An instrument for extracting bits of bone, bullets, or other foreign material from wounds. 1, fiche 23, Anglais, - protractor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- extracteur
1, fiche 23, Français, extracteur
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Instrument chirurgical servant à extraire les corps étrangers de l'organisme. 1, fiche 23, Français, - extracteur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1977-06-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- lorica
1, fiche 24, Anglais, lorica
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[A lorica is a] hard, protective commonly tubular or vase-like external organic covering, case or shell secreted or built with agglutinated foreign material by tintinnids, thecamoebians, certain algae and other protists, and having a calcareous or siliceous composition. 1, fiche 24, Anglais, - lorica
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- lorica
1, fiche 24, Français, lorica
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La coquille [des Amphineures est] nommée aussi lorica (...) 1, fiche 24, Français, - lorica
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :