TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OTHER GOVERNMENT SERVICE [98 fiches]

Fiche 1 2024-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Public Administration
CONT

Official social media accounts are used for official Government of Canada purposes such as communications, service delivery, collaboration and other purposes within the scope of a department's mandate. These accounts are generally managed by a department's communications staff.

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Administration publique
CONT

Les comptes de médias sociaux officiels ont pour but de représenter officiellement le gouvernement sur les plateformes numériques. Ils servent à diffuser du contenu sur [les] produits et [les] services ainsi que des avis. Ils servent aussi à répondre aux questions du public, en privé et publiquement.

OBS

compte officiel de médias sociaux : Ce terme est à éviter, car un compte officiel est créé pour un seul média social à la fois. Cependant, au pluriel, on écrit généralement «comptes officiels de médias sociaux».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Government Contracts
CONT

[Public Services and Procurement Canada] is unique in comparison to other departments and agencies given its dual role as a common service provider... for other government departments and agencies, in addition to exercising its delegated authority for departmental acquisitions as the business owner...

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Marchés publics
CONT

[Services publics et Approvisionnement Canada] est unique comparativement aux autres ministères et organismes, étant donné son double rôle de fournisseur de services communs [...] pour les autres ministères et organismes fédéraux et de propriétaire fonctionnel [...] qui exerce son pouvoir délégué pour les achats ministériels.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
  • Government Contracts
CONT

Modernizing IT [information technology] procurement. Context. 1. 15. The private sector, provincial governments, and other countries are moving toward agile procurement as a best practice for a variety of large and complex projects, including those focusing on IT. 1. 16. In December 2018, the federal government's Chief Information Officer published the Digital Operations Strategic Plan : 2018–2022. This plan established direction for the government on digital transformation, service delivery, security, information management, and IT. It encourages organizations to adopt agile, iterative, and user-centred methodswhen procuring customized digital solutions. 1. 17. In 2019, Public Services and Procurement Canada released its Better Buying plan. The plan aims to deliver a simpler, more responsive, more accessible procurement system. The department has launched a number of initiatives to improve the procurement process, including agile procurement.

OBS

digital solution: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • digital solutions

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Marchés publics
CONT

Modernisation de l'approvisionnement en solutions de TI [technologies de l'information]. Contexte. 1.15. Le secteur privé, les gouvernements provinciaux et d'autres pays adoptent l'approvisionnement agile comme pratique exemplaire pour divers projets d'envergure complexes dont ceux qui sont axés sur les TI. 1.16. En décembre 2018, le dirigeant principal de l'information du gouvernement fédéral a publié le Plan stratégique des opérations numériques de 2018 à 2022. Ce plan présentait l'orientation du gouvernement en ce qui concerne la transformation numérique, la prestation des services, la sécurité, la gestion de l'information et les TI. Il encourage les organisations à adopter des méthodes agiles, itératives et axées sur les utilisateurs lors de l'acquisition de solutions numériques adaptées. 1.17. En 2019, Services publics et Approvisionnement Canada a diffusé son plan intitulé Mieux acheter. Ce plan vise à offrir un système d'approvisionnement plus simple, plus adaptable et plus accessible. Le Ministère a lancé un ensemble d'initiatives pour améliorer le processus d'approvisionnement, y compris l'approvisionnement agile.

OBS

solution numérique : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • solutions numériques

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Government Accounting
  • Pensions and Annuities
OBS

This account was established under the Public Service Superannuation Act, to provide life insurance to contributing members of the Public Service. The account is credited with :(a) contributions by employees;(b) contributions by the Government and Public Service corporations; and,(c) interest. Payments and other charges represent :(a) benefits paid in respect of participants who, at the time of death, were employed in the Public Service, or were in receipt of an annuity under Part I of the Public Service, or were in receipt of an annuity under Part I of the Public Service Superannuation Act; and,(b) benefits of $5, 000 paid in respect of participants who, at the time of death, were employed in the Public Service, or were in receipt of an annuity under Part I of the Public Service Superannuation Act, and on whose behalf a single premium for $5, 000 death benefit coverage for life has been made.

OBS

... There shall be an account in the Consolidated Revenue Fund to be known as the Public Service Death Benefit Account ...

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Comptabilité publique
  • Pensions et rentes
OBS

Ce compte a été établi en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique, afin de fournir une assurance-vie aux membres cotisants de la fonction publique. Sont crédités au compte : a) les cotisations par les employés; b) les contributions par le gouvernement et les sociétés de la fonction publique; et, c) les intérêts. Les paiements et autres débits représentent : a) les prestations versées à l'égard des cotisants qui, au moment de leur décès, étaient au service de la fonction publique, ou recevaient une rente au titre de la partie I de la Loi sur la pension de la fonction publique; et, b) les prestations de 5 000 $ versées à l'égard des cotisants, qui au moment de leur décès, étaient au service de la fonction publique, ou recevaient une rente en vertu de la partie I de la Loi sur la pension de la fonction publique, et pour lesquels a été effectué le paiement d'une prime unique au titre d'une couverture viagère de 5 000 $ de prestations de décès.

Terme(s)-clé(s)
  • Compte de prestations de décès du service public
  • Compte de prestations de décès du service civil

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
  • Real Estate
CONT

Real property projects include space federal accommodation/federal holding(FA/FH) projects(occupancy renewal, fit-up, refit, acquisition, construction) or asset FA/FH projects(acquisition, construction, engineering assets, environment, renovation, maintenance, disposition, demolition), and other government department(OGD)/tenant service projects.

OBS

For example, bridges, dams, and wharfs.

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
  • Immobilier
CONT

Les projets immobiliers comprennent les projets de locaux fédéraux/avoirs fédéraux, qui peuvent être soit relatifs aux locaux (renouvellement, aménagement, réaménagement, construction, acquisition) ou relatifs aux biens (construction, acquisition, ouvrages techniques, environnement, rénovation, entretien, aliénation, démolition), et les projets d'autres ministères/services aux locataires.

OBS

Par exemple des ponts, des barrages et des quais.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería civil
  • Bienes raíces
CONT

Del proyecto se encargó un consorcio internacional de empresas liderado por Sacyr, que no duda en definirlo como "la mayor obra de ingeniería del siglo XXI".

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

This mini-event series will explore how organizations across the federal government are using the power of data, artificial intelligence and machine learning to help the public service innovate and broaden their use moving forward. This series is presented in collaboration with the GC [Government of Canada] Data Community and other partner departments and agencies.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

Dans cette minisérie d'événements, on explorera la façon dont les organisations du gouvernement fédéral exploitent la puissance des données, de l'intelligence artificielle et de l'apprentissage machine pour aider la fonction publique à innover et à se servir davantage de ces technologies à l'avenir. La minisérie est présentée avec l'aide de la communauté des données du GC [Gouvernement du Canada] et d'autres ministères et organismes partenaires.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Translation and Interpretation
OBS

The Canadian Language Industry Association(formerly AILIA) is the Canadian not-for-profit association whose mission is to promote and increase the competitiveness of the Canadian language industry nationally and globally through advocacy, accreditation, and information sharing. [It achieves its] mission in collaboration with all industry stakeholders including, but not limited to, language service companies, academia, language professionals, standards organizations, technology providers, research institutions, entities in all levels of government, buyers of language services, and other associations in the language sector.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Traduction et interprétation
OBS

L'Association canadienne de l'industrie de la langue (anciennement l'AILIA) est l'association professionnelle canadienne à but non lucratif des entreprises offrant des services linguistiques. Elle a pour mission de faire la promotion de l'industrie canadienne de la langue et d'en accroître la compétitivité tant sur le marché national que sur les marchés étrangers en jouant activement son rôle de porte-parole, en assurant le partage d'information et en soutenant le développement de mécanismes d’accréditation.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
OBS

The [Court] consists of the Chief Justice and 31 other full time judges. In addition, there are a number of judges who have elected to become supernumerary(part-time) judges, after reaching a certain age combined with years of service. [Judges] are appointed by the federal government.

OBS

The name "Her Majesty’s Court of Queen’s Bench for Saskatchewan" was replaced by "His Majesty’s Court of King’s Bench for Saskatchewan" in September 2022.

OBS

Depending on the reigning monarch, the designation will be "His Majesty’s Court of King’s Bench for Saskatchewan" or "Her Majesty’s Court of Queen’s Bench for Saskatchewan."

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Tribunaux
OBS

La «Cour du Banc de Sa Majesté la Reine de la Saskatchewan» a changé de nom pour devenir la «Cour du Banc du Roi de Sa Majesté de la Saskatchewan» en septembre 2022.

OBS

Selon le souverain régnant, la désignation sera «Cour du Banc du Roi de Sa Majesté de la Saskatchewan» ou «Cour du Banc de Sa Majesté la Reine de la Saskatchewan».

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Judaism
OBS

[The mandate of the Jewish Public Servants Network] is to connect Jewish public servants across the government of Canada, to offer a forum to discuss issues impacting Jewish public servants including addressing and educating on antisemitism, and to collaborate with other groups to realize a shared goal of a truly inclusive federal public service.

OBS

Network established in Spring, 2021.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Judaïsme
OBS

[Le mandat du Réseau des fonctionnaires juifs et juives] est de mettre en contact les fonctionnaires juifs à travers le gouvernement du Canada, d'offrir un forum pour discuter des questions ayant une incidence sur les fonctionnaires juifs, y compris la lutte contre l'antisémitisme et l'éducation sur l'antisémitisme, et de collaborer avec d'autres groupes pour atteindre un objectif commun d'une fonction publique fédérale véritablement inclusive.

OBS

Réseau établi au printemps 2021.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

For the awards program, a written proposal, plan, or practical proposal for improvement, made in respect of the operation of any department in the federal government that results in : 1. monetary saving; 2. increased efficiency or productivity; 3. conservation of property, energy, materiel or other resources; 4. improved working conditions; or 5. any advantage to the operation of the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) or Public Service as a whole.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Pour le Programme des primes à l'initiative, toute proposition ou tout plan écrit, ou toute proposition pratique qui vise à perfectionner le fonctionnement de tout ministère du gouvernement fédéral et qui permet : 1. de réaliser des économies; 2. d'augmenter l'efficacité ou la productivité 3. de conserver les propriétés, l'énergie, le matériel ou toute autre ressource; 4. d'améliorer les conditions de travail; 5. de favoriser le fonctionnement de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) ou de l'administration publique fédérale dans l'ensemble.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2020-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Hygiene and Health
OBS

... as part of the Safe Restart Agreement, the Government of Canada is establishing the Essential Services Contingency Reserve, to which essential service organizations can apply for temporary, urgent access to personal protective equipment(PPE) and other critical supplies.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
OBS

[...] le gouvernement du Canada [a établi] la Réserve d'urgence pour les services essentiels, dont les organisations de services essentiels peuvent se prévaloir pour obtenir rapidement, à titre temporaire, de l'équipement de protection individuelle (EPI) et d'autres fournitures vitales.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2020-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Recruiting of Personnel
  • Personnel and Job Evaluation
OBS

The Public Service Commission helps make sure the Government of Nova Scotia has the people and skills needed to create and provide programs and services. The Commission is responsible for developing human resource management policies, programs, standards and procedures to help create an engaged, productive and diverse workforce. [It] oversees collective bargaining and provides advice on employee relations matters. [It] also manages employee recruitment and works with other departments to help make the Government of Nova Scotia a preferred employer.

Terme(s)-clé(s)
  • Nova Scotia Public Service Commission
  • Public Service Commission of Nova Scotia

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Recrutement du personnel
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Le mandat de la Commission de la fonction publique est de veiller à ce que le gouvernement de la Nouvelle-Écosse dispose des ressources humaines nécessaires pour créer et offrir des programmes et des services de grande qualité aux Néo-Écossais.

Terme(s)-clé(s)
  • Commission de la fonction publique de la Nouvelle-Écosse

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
PA
code de profession, voir observation, Canada
OBS

The Program and Administrative Services Group comprises positions that are primarily involved in the planning, development, delivery or management of administrative and federal government policies, programs, services or other activities directed to the public or to the public service.

OBS

The Administrative Services, Clerical and Regulatory, Communications, Data Processing, Information Services, Office Equipment, Programme Administration, Secretarial, Stenographic, and Typing, Welfare Programmes, and Programme Administration - Mediation/Conciliation Officer Groups and a part of the Organization and Methods Group have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999.

OBS

PA: Government of Canada occupational group code.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
PA
code de profession, voir observation, Canada
OBS

Le groupe Services des programmes et de l'administration comprend les postes principalement liés à la planification, à l'élaboration, à la mise en œuvre ou à la gestion des politiques, programmes, services ou activités du domaine de l'administration ou du gouvernement fédéral à l'intention du public ou de la fonction publique.

OBS

Les groupes Services administratifs, Commis aux écritures et règlements, Communications, Traitement mécanique des données, Services d'information, Mécanographie, Administration des programmes, Secrétariat, sténographie et dactylographie, Programmes de bien-être social, et Administration des programmes - agents de médiation et de conciliation et une partie du groupe Organisation et méthodes ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999.

OBS

PA : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science (General)
OBS

The Library Association of Alberta was established in 1930. It is a nonprofit, independent, voluntary association.

OBS

The purpose of the Association [is] the promotion of library service in Alberta, with the following specific objectives : to facilitate communication among all people concerned with library materials, information and services in Alberta; to provide continuing education for members; to encourage cooperation among the libraries and information centres in Alberta; to stimulate public interest in library affairs; to influence the development of government policy and legislation regarding library services; to promote intellectual freedom in Alberta [and] to cooperate with other bodies having common interests.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Bibliothéconomie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2017-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004498
code de profession, voir observation
OBS

004498: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

A regular member position at Inspector level.

OBS

The member is responsible for : providing strategic, operational and administrative direction for a range of general policing special service programs by incorporating both centralized and decentralized service delivery models; managing human resources, financial and physical assets for general policing special program services; liaising with community groups, government agencies and other stakeholders to plan and deliver a range of general policing special programs; and participating in the review and planning of organizational changes and program service delivery to meet identified needs, and fostering continuous organizational improvements.

Terme(s)-clé(s)
  • Community Programme Officer
  • Community Programs Officer
  • Community Programmes Officer

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004498
code de profession, voir observation
OBS

004498 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Poste de membre régulier au grade d'inspecteur.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : donner une orientation stratégique, opérationnelle et administrative à une gamme de programmes de services spéciaux de police générale en y incorporant des modèles de prestation de services centralisés et décentralisés; gérer les ressources humaines, financières et matérielles des services de programmes spéciaux de police générale; assurer la liaison avec les groupes communautaires, les organismes gouvernementaux et autres intervenants pour planifier et mettre en œuvre une gamme de programmes spéciaux de police générale; participer à l'examen et à la planification des changements organisationnels et de la prestation de services de programmes pour répondre aux besoins reconnus et favoriser des améliorations organisationnelles continues.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Courts
OBS

The Courts Administration Service was established on July 2, 2003 by the Courts Administration Service Act, S. C. 2002, c. 8. The role of the Courts Administration Service is to provide administrative services to four courts of law : the Federal Court of Appeal, the Federal Court, the Court Martial Appeal Court of Canada and the Tax Court of Canada. These services permit individuals, companies, organizations and the Government of Canada to submit disputes and other matters to the courts, and enable the courts to hear and resolve the cases before them fairly, without delay and as efficiently as possible.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tribunaux
OBS

Le Service administratif des tribunaux judiciaires a été constitué le 2 juillet 2003 en vertu de la Loi sur le service administratif des tribunaux judiciaires, L.C. 2002, ch. 8. Le rôle du Service administratif des tribunaux judiciaires est de fournir des services administratifs à quatre cours de justice : la Cour d'appel fédérale, la Cour fédérale, la Cour d'appel de la cour martiale du Canada et la Cour canadienne de l'impôt. Ces services permettent à des particuliers, à des sociétés et au gouvernement du Canada de soumettre des litiges et d'autres questions aux tribunaux, et permettent aux cours d'entendre et de résoudre les affaires dont elles sont saisies équitablement, sans retard et le plus efficacement possible.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Tribunales
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

The Canadian Catholic School Trustees’ Association is a national organization promoting excellence in Catholic education throughout Canada.

OBS

The CCSTA works in communion with the Catholic Church through : collaborating with the Canadian Conference of Catholic Bishops; dialogue with Catholic education organizations throughout the world; working in solidarity with Catholic School Trustees’ Associations and other partners in Catholic education throughout Canada; providing opportunities for faith formation and professional development of trustees; providing leadership and service by promoting and protecting the right to a Catholic education among the relevant government agencies within Canada; [and] promoting excellence in Catholic education throughout Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

L'Association canadienne des commissaires d'écoles catholiques est un organisme national voué à l'excellence en enseignement catholique au Canada.

OBS

L'ACCEC travaille en communion avec l'Église catholique en : collaborant avec la Conférence canadienne des évêques catholiques; dialoguant avec les organisations vouées à l'éducation catholique à travers le monde; travaillant en collaboration avec les associations de conseillères et de conseillers scolaires et les autres partenaires en éducation catholique à travers le Canada; fournissant aux conseillères et conseillers scolaires des occasions de formation en lien avec la foi et le développement professionnel; fournissant un leadership et des services en assurant la promotion et la protection du droit à l'éducation catholique auprès des agences gouvernementales canadiennes pertinentes; [et] assurant la promotion de l'excellence en éducation catholique à travers le Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Surveying
OBS

The Association of British Columbia Land Surveyors is the association governing the profession of land surveying within the province. Created in 1905, the association is governed by the Land Surveyors Act, a provincial statute which sets out the framework within which the association and its members operate. The association is a self-regulating body which develops bylaws and guidelines for the conduct of its members, establishes and administers the requirements for entry into the profession, and liaises with government bodies and other associations in a continuous effort to improve the quality of service to the public.

OBS

Mission: To protect the public interest and the integrity of the survey system in British Columbia by regulating and governing the practice of land surveying in the province.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Arpentage

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Social Services and Social Work
Universal entry(ies)
4212
code de système de classement, voir observation
OBS

Social and community service workers administer and implement a variety of social assistance programs and community services, and assist clients to deal with personal and social problems. They are employed by social service and government agencies, mental health agencies, group homes, shelters, substance abuse centres, school boards, correctional facilities and other establishments.

OBS

4212: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Services sociaux et travail social
Entrée(s) universelle(s)
4212
code de système de classement, voir observation
OBS

Les travailleurs des services sociaux et communautaires administrent et mettent en œuvre différents programmes d'assistance sociale et de services communautaires, et aident les clients à régler leurs problèmes personnels et sociaux. Ils travaillent pour des organismes gouvernementaux et de services sociaux, des organismes de soins de santé mentale, des foyers de groupe, des refuges, des centres d'aide aux toxicomanes, des conseils et commissions scolaires, des établissements correctionnels et d'autres établissements.

OBS

4212 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Translation and Interpretation
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
Universal entry(ies)
5125
code de système de classement, voir observation
OBS

Translators translate written material from one language to another. Interpreters translate oral communication from one language to another during speeches, meetings, conferences, debates and conversation, or in court or before administrative tribunals. Terminologists conduct research to itemize terms connected with a certain field, define them and find equivalents in another language. Sign language interpreters use sign language to translate spoken language and vice versa during meetings, conversations, television programs or in other instances. Translators, terminologists and interpreters are employed by government, private translation and interpretation agencies, in-house translation services, large private corporations, international organizations and the media, or they may be self-employed. Sign language interpreters work in schools and courts, and for social service agencies, interpretation services, government services and television stations, or they may be self-employed.

OBS

5125: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Traduction et interprétation
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
Entrée(s) universelle(s)
5125
code de système de classement, voir observation
OBS

Les traducteurs traduisent des textes d'une langue vers une autre langue. Les interprètes expriment oralement dans une langue ce qui a été dit dans une autre langue lors de discours, de réunions, de conférences, de débats, de dialogues, ou devant des cours de justice et des tribunaux administratifs. Les terminologues exécutent les recherches nécessaires pour répertorier les termes propres à un domaine, les définir et en chercher les équivalents dans une autre langue. Les interprètes en langue des signes expriment en langue des signes ce qui a été dit en langue vocale et vice-versa lors de réunions, de dialogues, d'émissions de télévision ou en toute autre instance. Les traducteurs, les terminologues et les interprètes travaillent pour le gouvernement, dans des cabinets de traduction et d'interprétation, des services internes de traduction, des grandes sociétés privées, des organisations internationales et des médias d'information, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les interprètes en langue des signes travaillent en milieu scolaire, dans des services sociaux, des services d'interprétation, des cours de justice, des services gouvernementaux et des stations de télévision, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

5125 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Social Services and Social Work
Universal entry(ies)
4153
code de système de classement, voir observation
OBS

Family, marriage and other related counsellors assist individuals and groups of clients to identify, understand and overcome personal problems and achieve personal objectives. They are employed by counselling centres, social service agencies, group homes, government agencies, family therapy centres, and health care and rehabilitation facilities, or they may work in private practice.

OBS

4153: classification system code in the National Occupational Classification.

Terme(s)-clé(s)
  • Family, marriage and other related counselors

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Services sociaux et travail social
Entrée(s) universelle(s)
4153
code de système de classement, voir observation
OBS

Les thérapeutes conjugaux, les thérapeutes familiaux et le personnel assimilé aident des personnes ainsi que des groupes de clients à déterminer, à comprendre et à surmonter leurs problèmes personnels, et à réaliser leurs objectifs personnels. Ils travaillent dans des centres de counseling, des agences de services sociaux, des foyers de groupe, des organismes gouvernementaux, des centres de thérapie familiale, des établissements de soins de santé et de réadaptation ou ils peuvent exercer en milieu privé.

OBS

4153 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Driving (Road Vehicles)
Universal entry(ies)
7513
code de système de classement, voir observation
OBS

Taxi and limousine drivers drive automobiles and limousines to transport passengers. Chauffeurs drive automobiles and limousines to transport personnel and visitors of businesses, government or other organizations or members of private households. Taxi and limousine drivers are employed by taxi and other transportation service companies, or they may be self-employed. Chauffeurs are employed by businesses, government and other organizations, or private individuals or families.

OBS

7513: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Conduite automobile
Entrée(s) universelle(s)
7513
code de système de classement, voir observation
OBS

Les chauffeurs de taxi et de limousine conduisent des automobiles et des limousines pour transporter des passagers. Les chauffeurs d'entreprises et les chauffeurs particuliers conduisent des automobiles et des limousines pour transporter le personnel et les visiteurs d'entreprises, d'organismes gouvernementaux ou d'autres organismes, ou des membres de la famille de leur employeur. Les chauffeurs de taxi et les chauffeurs de limousine travaillent dans des stations de taxis et d'autres entreprises de transport, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les chauffeurs d'entreprises et les chauffeurs particuliers sont employés dans des entreprises, des organismes gouvernementaux ou d'autres organismes, ou par des particuliers ou des familles.

OBS

7513 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Financial Accounting
Universal entry(ies)
6611
code de système de classement, voir observation
OBS

Cashiers operate cash registers, optical price scanners, computers or other equipment to record and accept payment for the purchase of goods, services and admissions. They are employed in stores, restaurants, theatres, recreational and sports establishments, currency exchange booths, government offices, business offices and other service, retail and wholesale establishments.

OBS

6611: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Comptabilité générale
Entrée(s) universelle(s)
6611
code de système de classement, voir observation
OBS

Les caissiers se servent de caisses enregistreuses, de lecteurs optiques des prix, d'ordinateurs et d'autre matériel pour consigner et recevoir les paiements de clients qui achètent des produits, des services ou des billets. Ils travaillent dans des magasins, des restaurants, des cinémas, des centres sportifs et récréatifs, des bureaux de change, des administrations publiques, des bureaux d'affaires et d'autres entreprises de services ainsi que des commerces de détail et de gros.

OBS

6611 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The Research and Analysis Division directs whole-of-government and public opinion research, as well as environmental analysis, on behalf of the Chief Information Officer Branch. This work is used to inform and support the development and implementation of service strategies, policies and plans, and to enhance knowledge about Canadians’ attitudes and expectations toward government service delivery and transformation. To support these activities, the Division works closely with other federal, provincial and territorial governments to share research and environmental data, to continue the evolution and refinement of the Common Measurements Tool(CMT) used to measure client satisfaction, and to develop an inter-jurisdictional engagement strategy that encourages governments to collaborate on service delivery.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Division de la recherche et de l'analyse dirige la recherche effectuée, pour le compte de la Direction du dirigeant principal de l'information, dans l'ensemble du gouvernement fédéral et auprès du public. Elle dirige aussi les analyses environnementales. Le résultat de ces recherches sert de fondement aux stratégies, politiques et plans en matière de services qui sont élaborés et mis en œuvre, et permet aussi au gouvernement de mieux connaître les comportements et les attentes de citoyens à l'égard de la prestation et de la transformation de ses services. Pour appuyer ces activités, la Division travaille en étroite collaboration avec d'autres administrations fédérales, provinciales et territoriales pour assurer le partage des résultats de recherches et des données environnementales, pour poursuivre l'évolution et la mise au point de l'Outil de mesures communes (OMC) qui sert à évaluer la satisfaction des citoyens, ainsi que pour concevoir une stratégie d'engagement intergouvernemental qui incite les gouvernements à participer à la prestation des services.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Industry-Government Relations (Econ.)
OBS

Ontario Business Connects [which is under the jurisdiction of the Ministry of Consumer and Business Services] is responsible for implementing the government's Electronic Service Delivery Strategy(EDS) for the business community. Its goal is to streamline and simplify access to government programs by business clients. This includes clear and easy online access to all information, registration forms, etc. In addition, a business client can register, renew and soon, update their business information through this Web site as well as having other access choices.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
OBS

Entreprises branchées de l'Ontario [qui relève du ministère des Services aux consommateurs et aux entreprises] est l'organisme responsable de la mise en œuvre de la stratégie du gouvernement visant la prestation des services aux entreprises par voie électronique. Son objectif est de rationaliser et de simplifier l'accès des entreprises clientes aux programmes gouvernementaux. Il s'agit notamment de favoriser un accès clair et facile en ligne à tous les renseignements, aux formulaires d'enregistrement etc. En outre, une entreprise cliente peut enregistrer ou renouveler sa société, ou encore, sous peu, mettre à jour les renseignements sur cette dernière à partir de ce site Web, tout en se prévalant d'autres choix d'accès.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
DEF

Means two individuals assigned to the same post who are married to each other or who have signed the appropriate declaration, where both individuals are employees, or one individual is an employee and the other is eligible to claim foreign service entitlements from the Government of Canada(e. g. military personnel).

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
DEF

Désigne deux personnes affectées à la même mission, qui sont mariées ensemble ou qui ont signé conjointement la déclaration conforme, lorsque ces deux personnes sont des employés, où l'une est un employé et l'autre a droit aux prestations au titre du service extérieur versées par le gouvernement du Canada (par exemple, un militaire).

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

ACOL(Atlantic Canada On-Line) is an exciting on-line information service that has the potential to provide electronic access to a wide variety of government information that is maintained by the four provincial governments of Atlantic Canada. It utilizes the latest electronic commerce technology adhering to stringent standards for security and confidentiality. It offers a convenient, single-point of access to public information from your remote personal computer or the client-activated workstations located in participating government departments. Unlike many other services, ACOL has the ability to submit information for registration purposes in addition to the simple retrieval of data. Doing business with government is easier and more efficient than ever before. This service is managed by Unisis Canada Inc. within a public/private partnership with the governments of New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia and Prince Edward Island. It is based on a multi-year contract that was signed by the four premiers on May 10, 1996.

OBS

Title and Abbreviation confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Informatique
OBS

ACOL (Atlantic Canada On-Line) est un service en ligne qui permet l'accès électronique à une foule de renseignements administratifs tenus par les quatre gouvernements provinciaux du Canada Atlantique. Il met à profit la dernière technologie de commerce électronique conforme à des normes rigoureuses de sécurité et de confidentialité. Il offre un accès unique et pratique à des renseignements publics à partir de votre ordinateur personnel à distance ou de postes de travail clients situés dans les ministères gouvernementaux participants. À la différence de bien d'autres services, ACOL en plus de la simple extraction de données. Il est donc plus facile et plus efficace que jamais auparavant de faire affaire avec le gouvernement. Ce service est géré par Unisys Canada Inc. dans le cadre d'un partenariat public/privé avec les gouvernements du Nouveau-Brunswick, de Terre-Neuve-et-Labrador, de la Nouvelle-Écosse et de l'Île-du-Prince-Édouard. Il est fondé sur un contrat pluriannuel, signé par les premiers ministres des 4 provinces le 10 mai 1996.

OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration
CONT

"Outsourced shared" refers to GC [Government of Canada] outsourced services that are shared with non-GC entities. For example, the GC employee dental plan is outsourced to a dental plan service provider which also services other large commercial clients.

OBS

outsourced shared: term used at the Treasury Board Secretariat.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

«Impartis et partagés» désigne les services impartis du GC [gouvernement du Canada] qui sont partagés avec des entités non gouvernementales. Par exemple, le régime de soins dentaires des employés du GC est imparti à un fournisseur de régimes de soins dentaires qui l'offre aussi à d'autres grands clients commerciaux.

OBS

impartis et partagés : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2014-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Library Science
CONT

Full depository libraries receive all Government of Canada publications distributed via the Weekly Checklist. These libraries commit to preserving and maintaining a permanent collection of Government of Canada publications, and to providing inter-library loan service for some material no longer available from other sources.

Français

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
CONT

Les bibliothèques de dépôt universel reçoivent toutes les publications du gouvernement du Canada qui sont distribuées au moyen de la Liste hebdomadaire. Ces bibliothèques s'engagent à conserver et à maintenir une collection permanente de publications du gouvernement du Canada et à fournir un service de prêt entre bibliothèques relativement à certains documents qui ne sont plus disponibles auprès d'autres sources.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2014-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
DEF

A direct response mail service... in the form of a postage paid, pre-addressed card or envelope bearing the appropriate design elements approved by Canada Post, used by businesses, publishers, government departments, fundraisers and other organizations to seek responses from recipients within Canada and around the world.

OBS

Business Reply Mail: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

OBS

The initialism "BRM" is used, but is not an official trademark.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
DEF

Service de réponse directe [...] sous forme de carte ou d'enveloppe préadressée et port payé qui comporte les éléments graphiques appropriés et approuvés par Postes Canada, dont se servent les entreprises, les éditeurs, les ministères, les organismes [qui recueillent des fonds] et autres organisations, pour chercher à obtenir des réponses de la part des destinataires au Canada et partout dans le monde.

OBS

Correspondance-réponse d'affaires : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres "MC" en majuscules et en exposant.

OBS

Bien que le sigle «CRA» soit utilisé, il n'est pas une marque de commerce officielle.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2013-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Military Equipment Maintenance
  • Encryption and Decryption
OBS

The mission of Canadian Forces Crypto Maintenance Unit(CFCMU) today is to maintain and repair cryptographic equipment, to perform acceptance testing on new cryptographic equipment being brought into service, and to install strategic secure information distribution systems(so-called "Red Distribution Systems") for the Canadian Forces and other government departments. It is also to test, and to do limited repair and modification, of fixed and mobile secure enclosures shielded against electromagnetic emanations.

OBS

Canadian Forces Crypto Maintenance Unit; CFCMU: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Forces Cryptologic Maintenance Unit

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Maintenance du matériel militaire
  • Chiffrage et déchiffrage
OBS

La mission actuelle de l'Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes (UMMCFC) consiste à entretenir et réparer le matériel cryptographique, à effectuer des essais d'acceptation du nouveau matériel cryptographique mis en service, et à installer des systèmes de distribution de l'information stratégiques et protégés (communément appelés «réseaux de distribution protégés») pour le compte des Forces canadiennes et d'autres ministères du gouvernement. Sa mission consiste également à tester les enveloppes sécurisées fixes et mobiles, protégées contre les émissions électromagnétiques, et à y apporter des réparations et modifications limitées.

OBS

Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes; UMMCFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2012-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

... the Foreign Service Act of 1980 authorizes other U. S. [United States] government agencies to use the personnel system for positions that require service abroad.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

[...] les modalités de calcul des émoluments des personnels de l'État et des établissements publics de l'État à caractère administratif en service à l'étranger.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Government Contracts
  • Federal Administration
DEF

Service provided under contract to the government for assignments in which employees of a firm work under the direction of public servants or of other persons acting in a capacity that is an integral function of the operation of a government organization.

Terme(s)-clé(s)
  • temporary help services

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Marchés publics
  • Administration fédérale
DEF

Service fourni au gouvernement en vertu de marchés et pour des tâches devant être exécutées par des employés des sociétés de placement temporaire sous la direction de fonctionnaires ou d'autres personnes remplissant des fonctions faisant partie intégrante de l'activité d'un service gouvernemental.

Terme(s)-clé(s)
  • services de travail temporaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Contratos gubernamentales
  • Administración federal
CONT

Actualmente, en los Estados Unidos, casi uno de cada 100 trabajadores es empleado alguna vez, durante el año, por un llamado "servicio de ayuda temporal" que, a su vez, lo alquila a una industria para satisfacer necesidades temporales de ésta.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2011-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Corporate Management (General)
OBS

In 1992-1993, a group of senior officials in Canadian federal departments created a collaborative forum called the Council on Administration. Their intent was to increase efficiency, improve service delivery, and cut costs by means of a series of initiatives called "Locally Shared Support Services"(LSSS). Because the member departments and agencies co-tenanted a large government office complex(Les Terrasses de la Chaudière(TLC) 1, located in Hull, within the National Capital Region) the founders of the Council saw potential for achieving these goals through the power of collective action... Since this innovative change process was launched in 1992, LSSS initiatives have led to the elimination of duplication; improved productivity and savings; sharing of innovative ideas, expertise and best practices; and development of models for use by other departments and agencies in the NRC and other regions...

Terme(s)-clé(s)
  • Locally-Shared Support Services
  • TLC-LSSS
  • Local Shared Support Services

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
OBS

En 1992-1993, des cadres supérieurs de six ministères et agences fédéraux canadiens ont formé un groupe de collaborateurs appelé Conseil d'administration. Ils voulaient travailler à accroître la productivité, à améliorer la prestation des services et à réduire les coûts par une série d'initiatives dites « services d'appui partagés localement » (SAPL). Comme leurs ministères et leurs organismes respectifs partageaient la location d'un vaste ensemble de bureaux gouvernementaux [Les Terrasses de la Chaudière1 (TLC), situées à Hull, au sein de la région de la capitale nationale (RCN)], ils ont vu la possibilité d'atteindre ces objectifs par la force de l'action collective ...

Terme(s)-clé(s)
  • SAPL-TLC

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Internet and Telematics
  • Public Administration (General)
  • Federal Administration
CONT

Service clusters are created in order to make it easier for citizens to find and access the programs and services that they require [on-line]. In an interdependent world, it can also be a tool for re-engineering government service delivery. Service clustering brings together services inside a government department, across departments, with other governments, and other sectors.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Internet et télématique
  • Administration publique (Généralités)
  • Administration fédérale
DEF

Bloc d'information et de services connexes [disponibles en ligne et] rassemblés à partir de diverses organisations en groupes qui sont significatifs pour les citoyens et les clients.

CONT

La grappe des aînés - le regroupement des services destinés expressément aux aînés - fournit un exemple de la façon dont les grappes créent un besoin pour de nouveaux services dont la prestation sera assurée en collaboration par les partenaires de la grappe.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
  • Public Sector Budgeting
  • Federal Administration
  • Taxation
DEF

A management reform which is about the sound management of resources and effective decision making.

CONT

Modern comptrollership will provide managers with integrated financial and non-financial performance information, a mature approach to risk management, appropriate control systems, and a shared set of values and ethics.

CONT

Modern comptrollership in one of six priorities that will contribute to delivering on the government's commitments(citizen focus, values, results and responsible spending). In addition to modern comptrollership, the government has identified five other priorities. They include citizen-centred service delivery, Government of Canada on-line, improved reporting to Parliament, program integrity and development of an exemplary workplace.

CONT

Modern comptrollership will lead to integrated performance information, mature risk management, rigourous stewardship and improved accountability. The anticipated end results depend on strategic leadership, motivated people, and shared values and ethics.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Budget des collectivités publiques
  • Administration fédérale
  • Fiscalité
DEF

Réforme de gestion qui vise l'efficacité dans la gestion des ressources et la prise de décisions.

CONT

La fonction de contrôleur moderne va intégrer l'information financière et non financière sur le rendement destinée aux gestionnaires et leur fournir une approche évoluée de la gestion des risques, des systèmes de contrôle appropriés ainsi qu'un ensemble commun de valeurs et de principes d'éthique.

CONT

La fonction de contrôleur moderne est l'une des six priorités qui contribueront à la concrétisation des engagements du gouvernement (orientation sur les citoyens, valeurs, résultats et responsabilité en matière de dépenses). En plus de la fonction de contrôleur moderne, le gouvernement a établi cinq autres priorités, notamment la prestation des services axée sur les citoyens, l'initiative «le Gouvernement en direct», l'amélioration des rapports au Parlement, l'intégrité des programmes et la création d'un milieu de travail exemplaire.

CONT

La fonction de contrôleur moderne permettra l'intégration de l'information sur le rendement, la gestion du risque évoluée, la gérance rigoureuse et la meilleure reddition de comptes. Les résultats ultimes seront fonction du leadership stratégique, des gens motivés, et des valeurs et éthique communes.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2010-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
OBS

Canada School of Public Service. The Blended Learning Centre of Expertise was established in 2004 to provide consultative services to School program managers and other government departments in relation to the design and development of online learning, blended learning and new technologies that support learning.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

École de la fonction publique du Canada. Le Centre d'expertise en apprentissage mixte a été établi en 2004 pour fournir des services de consultation aux gestionnaires de programme de l'École et de divers ministères, concernant la conception et l'élaboration de l'apprentissage en ligne, de l'apprentissage mixte et de nouvelles technologies qui soutiennent l'apprentissage.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2010-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Sector Budgeting
OBS

Alberta Treasury Branches, also known as ATB Financial, is a full service financial institution and crown corporation owned by the Government of Alberta and based in Edmonton, Alberta. With assets of C$17. 6 billion, ATB is the largest Albertan-based financial institution. ATB is not a chartered bank, and unlike other banks operating in Canada, ATB is regulated entirely by the Government of Alberta, under the authority of the Alberta Treasury Branches Act, Chapter A-37. 9, 1997, and Treasury Branches Regulation 187/97. ATB was created by the first Social Credit ministry under William Aberhart in 1938, after earlier attempts to place Alberta's banks under the provincial government's control were thwarted by the federal government. The first Alberta Treasury Board was opened in Rocky Mountain House on September 29 of that year. ATB is the most significant surviving remmant of social credit economic policies in Alberta.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Budget des collectivités publiques

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2010-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration
DEF

An organization created by the federal government to deliver new or existing programs or services, including service agencies... ;Crown corporations; administrative tribunals; shared governance corporations; partnership and collaboration with other sectors and levels of government; and the contracting-out of federal programs and services to the private and not-for-profit sector.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale
DEF

Un organisme créé par le gouvernement fédéral qui est chargé de la prestation des programmes ou services nouveaux ou existants, y compris des organismes de service [...]; des sociétés d'État, des tribunaux administratifs; des sociétés à régie partagée; l'établissement de partenariats et d'ententes de collaboration avec d'autres secteurs et différents paliers de gouvernement; l'impartition de programmes et de services fédéraux à des entreprises privées et sans but lucratif.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2009-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Management Operations (General)
  • Productivity and Profitability
OBS

[The] Director, Performance Management and Monitoring [is] accountable for : developing and implementing research priorities and plans and managing the conduct of major HR [human resources] research projects through multi-disciplinary Project Teams; ensuring the viability and adequacy of research findings to serve as a base for policy and program design and development; directing the conduct of pilot projects for new HR business processes and practices; directing the development of service standards and service level agreements; creating the Branch's performance measurement, monitoring and evaluation function; formulating scenarios and discussion papers for review by Branch managers, the ADM [assistant deputy minister], HR, the Priority Management Board, DM [deputy minister] and Environment Management Council(EMC) ;contributing to the federal government's capacity in HR Management and leading, or participating in, joint ventures with OGD [other government department] s and central and external agencies; conducting environmental scans and demographic analyses to forecast HR needs in EC [Environment Canada] and develop strategic options; and developing innovative HR approaches and practices to enhance the outreach of the small HR Community.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Productivité et rentabilité
OBS

directeur/directrice, Gestion et surveillance du rendement : traductions proposées.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2009-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

Regarding the vessel An Yue Jiang, the standard operational priorities for SARS [South African Revenue Service] Customs are : To establish adherence to the Customs and Excise Act and other legislation and permits administered by other government agencies. For restricted importations-including arms and ammunition-the customs declaration must be accompanied by the necessary official permits in respect of the imported goods and other required documents.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

[...] des saisies faites par l'Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC) en 2002 et 2003 ont confirmé la [contrebande de reines abeilles provenant du territoire continental des États-Unis]. L'importation réglementée d'abeilles domestiques permettra à l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] d'axer ses ressources sur d'autres situations à risque.

CONT

Les importations soumises à des restrictions requièrent un permis d'importation avant expédition. Elles incluent entre autres certains produits alimentaires, végétaux et produits végétaux, animaux, oiseaux, volaille et produits dérivés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
PHR

Mercancías de importación restringida.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2009-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
OBS

The Government of Canada's Fellows Program is a senior executive exchange program between the federal public service and other sectors of Canadian society, including business, academia, not-for-profit organizations and other levels of government. The program aims to enhance and strengthen relationships between the sectors to build understanding, share talent and ideas and foster the continual development of Canada's senior executives. In an increasingly competitive world, such a program is critical to enable Canada's leaders across all sectors to develop a shared understanding of and to stay fully connected to all parts of Canadian society.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Le Programme des dirigeants et dirigeantes émérites du gouvernement du Canada est un programme d'échanges à l'intention des cadres supérieurs entre la fonction publique fédérale et d'autres secteurs de la société canadienne, y compris le monde des affaires, le monde universitaire, les organismes à but non lucratif et d'autres paliers de gouvernement. Ce programme vise à rehausser et à renforcer les relations, à bâtir la compréhension, à mettre en commun le talent et les idées et à favoriser le développement continu des cadres supérieurs au Canada. Dans un monde de plus en plus concurrentiel, ce type de programme est essentiel car il permet aux leaders du Canada de tous les secteurs de parvenir à une entente commune de la société canadienne et de demeurer en liaison étroite avec toutes les parties de la société canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2008-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Canada Revenue Agency’s project.

OBS

In 2004-2005,... [Canada Revenue Agency] received a Government Technology Exhibition and Conference(GTEC) gold medal for the Service Availability Improvements project. Other GTEC gold medals for IT [information technology] excellence included the Collaborative Senior Portal and the Secure Channel Project.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Projet de l'Agence du revenu du Canada.

OBS

L'ARC [Agence du revenu du Canada] s'est méritée d'autres médailles d'or de l'Exposition sur la technologie dans l'administration gouvernementale pour son excellence en matière de TI [technologie de l'information], notamment pour le Partenariat canadien sur les services aux aînés et le projet de la Voie de communication protégée (VCP).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2008-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

The Government of Canada is recognized as a leader in its use of technology and Government Telecommunications and Informatics Services(GTIS) Branch of Public Works and Government Services Canada(PWGSC) is an important reason why GTIS provides IM/IT services to support the central and common service program delivery needs of PWGSC and the needs of other federal government departments. On a government-wide basis, GTIS acts as a key delivery agent of the Government of Canada's IM/IT infrastructure.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Le gouvernement du Canada est reconnu comme étant un chef de file dans l'utilisation de la technologie, et celui-ci doit une grande partie de son renom à la direction générale des Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique (SGTI) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). Les SGTI offrent des services de GI-TI afin d'appuyer les besoins associés à la prestation de services centraux et communs de TPSGC ainsi que les besoins d'autres ministères fédéraux. À l'échelle de l'administration gouvernementale, les SGTI font office d'agent principal de prestation de l'infrastructure de gestion de l'information et de technologie de l'information (GI-TI) du gouvernement du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Agence gouvernementale de télécommunication
  • Agence gouvernementale des télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2008-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

The Service Availability Improvements(SAI) program is a multi-year initiative to ensure that CRA [Canada Revenue Agency] can deliver high availability service to the other Agency branches, and meet Government On-Line objectives.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Le programme d'amélioration à la disponibilité du service (ADS) est une initiative pluriannuelle qui permet de s'assurer que l'ARC [Agence du revenu du Canada] peut fournir des services toujours disponibles aux Directions générales de l'Agence et atteindre les objectifs du Gouvernement en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2008-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Federal Administration
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. "This policy is effective April 1st, 2002. It supersedes the 1995 Framework on Alternative Program Delivery. Alternative Service Delivery entails the pursuit of new and appropriate organizational forms and arrangements, including partnerships with other levels of government and other sectors, in order to improve the delivery of programs and services. "

OBS

This policy was replaced (in whole or in part) by the following Treasury Board policy: Policy on Reporting of Federal Institutions and Corporate Interests to Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • ASD Policy
  • Policy on ASD
  • Policy on Alternate Service Delivery
  • Alternate Service Delivery Policy
  • PASD
  • Alternative Service Delivery Policy

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Administration fédérale
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. «La présente politique entre en vigueur le 1er avril 2002. Elle remplace le Cadre d'examen des différents modes d'exécution des programmes de 1995. Le choix de différents modes de prestation de services (DMPS) nécessite la recherche de mécanismes organisationnels nouveaux où cela est pertinent, y compris des partenariats avec les autres ordres de gouvernement et les autres secteurs d'activité de la société, afin d'améliorer l'exécution des programmes et la prestation de services».

OBS

Cette politique est remplacée en tout ou en partie par la politique suivante du Conseil du Trésor : Politique en matière de présentation de rapports au Secrétariat du Conseil du Trésor sur les institutions fédérales et sur les sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts.

Terme(s)-clé(s)
  • Politique sur les DMPS
  • PDMPS
  • Politique sur les différents modes d'exécution des programmes

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2008-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Informatics
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat, April 23, 2003. These guidelines provide direction on how best to create and present Privacy Notice Statements and obtain informed consent to Web site developers and administrators, program and service content managers, privacy coordinators and other relevant Government of Canada officials involved in providing services on-line.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Informatique
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, 23 avril, 2003. Ces lignes directrices fournissent des conseils sur la meilleure façon de rédiger et de présenter les énoncés d'avis de confidentialité et de produire des consentements éclairés à l'intention des concepteurs et des administrateurs de sites Web, des gestionnaires de contenu des programmes et services, des coordonnateurs de la protection de la vie privée et d'autres responsables du gouvernement du Canada qui offrent des services en direct.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2007-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Mandated maintenance is defined as Level One maintenance. It is the minimum level of service activities that must be conducted on a routine basis for any Federal Government facility to comply with safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies and PWGSC [Public Works and Government Services Canada] 's Strategic Business Objectives.

OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

L'entretien obligatoire désigne les activités d'entretien de Niveau Un. Il s'agit d'activités d'entretien minimales qui doivent être réalisées périodiquement à l'égard de toutes les installations du gouvernement fédéral conformément aux normes établies en matière de santé, de sécurité et d'environnement, en vertu de lois, de codes, de règlements, d'autres politiques gouvernementales et pour satisfaire aux objectifs stratégiques de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2007-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Canada School of Public Service. The Orientation Program is designed to help you understand the public service as a whole. You will learn how a typical department/agency is organized and how it functions in relation to Parliament and the Central Agencies of government. The program also includes a"Resource Marketplace" where you will find out about many aspects of the public service work environment, including other learning opportunities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

École de la fonction publique du Canada. Le programme d'orientation est conçu pour vous donner une vision d'ensemble de la fonction publique. Vous apprendrez comment un ministère est organisé et comment il fonctionne avec le Parlement et les organismes centraux du gouvernement. Ce programme offre aussi un ensemble de ressources qui vous permettront de connaître de nombreux aspects du milieu de travail de la fonction publique, y compris les possibilités d'apprentissage.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2007-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Internet and Telematics
  • Food Industries
  • Foreign Trade
CONT

The Agri-Food Trade Service Online, administered by the Department of Agriculture and Agri-Food Canada, provides access to international trade and market information for Canadian agri-food exporters. Information on the site includes country and product reports, market analysis, market trends and opportunities, global trade rules, trade shows and missions, international trade statistics, world trade news, and exporting guides. The site also provides federal government trade contacts, a database of international trade contacts, Canadian suppliers, programs and services available, and links to other government and business sources of information.

Terme(s)-clé(s)
  • Agrifood Trade Service Online
  • Agri Food Trade Service Online
  • Agri-food Trade Service On-line

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Internet et télématique
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
CONT

Le Service d'exportation agroalimentaire en ligne administré par le ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire offre l'accès à de l'information sur le commerce et les marchés internationaux aux exportateurs canadiens de produits agroalimentaires. L'information que l'on retrouve sur le site comprend des rapports sur différents pays et produits, des analyses de marchés, des tendances et des débouchés de marchés, des règlements commerciaux mondiaux, des salons commerciaux et des missions, des statistiques sur le commerce international, des nouvelles commerciales mondiales, et des guides sur l'exportation. Le site offre aussi des contacts commerciaux du gouvernement fédéral, une base de données sur les contacts d'affaires internationaux, des fournisseurs canadiens, les programmes et services disponibles, et des liens aux autres sources d'information du gouvernement et des affaires.

Terme(s)-clé(s)
  • Service d'exploitation agro-alimentaire en ligne

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2007-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Customer Relations
  • Federal Administration
CONT

Canada now has interdepartmental cooperation at the point of service delivery; partnership arrangements with other levels of government and non-profit organizations; joint ventures with the private sector

Français

Domaine(s)
  • Relations avec la clientèle
  • Administration fédérale
CONT

Parmi les avantages qu'offrent les mécanismes organisationnels novateurs de prestation des services, mentionnons : une prestation plus rentable, mieux adaptée aux besoins des citoyens canadiens; des changements [à la] culture organisationnelle et des pratiques de gestion [plus efficaces]; un pouvoir accru pour les gestionnaires qui permet de rapprocher le processus décisionnel du point de prestation de services, des collectivités desservies et des citoyens canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2007-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
OBS

The Secrétariat aux emplois supérieurs(SES) advises the government with a view to ensuring that it has a skilled and diversified senior public service. Moreover, the Secretariat makes sure that optimal use is made of these resources for an efficient governance of the State. For this purpose, the Secretariat has the following main responsibilities : see to the successful completion of the various stages leading to the appointment, the renewal of the term of office, the reassignment or the reclassification of senior position holders; evaluate and recommend the level of senior positions; determine the remuneration and the other conditions of employment of position holders; offer development activities and coaching services to individuals appointed to senior positions in government departments and organizations; advise the Secretary General on the application of the rules of ethics and professional conduct concerning senior public servants and public administrators.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Structures de l'administration publique
OBS

Le Secrétariat aux emplois supérieurs (SES) conseille le gouvernement afin qu'il puisse disposer d'une haute fonction publique compétente et diversifiée et il voit à son utilisation optimale pour une gouverne efficace de l'État. Pour ce faire, il a pour responsabilités principales : d'assurer la réalisation des différentes étapes menant à la nomination, au renouvellement du mandat, à la réaffectation ou au reclassement des titulaires d'un emploi supérieur; d'évaluer et de recommander le niveau des emplois supérieurs; de déterminer la rémunération et les autres conditions de travail des titulaires; d'offrir des activités de développement et des services d'accompagnement aux personnes nommées à la haute direction des ministères et organismes du gouvernement; de conseiller le secrétaire général quant à l'application des règles d'éthique et de déontologie concernant les hauts fonctionnaires et les administrateurs publics.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2006-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Business and Administrative Documents
OBS

Public Service Human Resources Management Agency of Canada. The Population Affiliation Report provides information on departments, agencies, Crown Corporations and other Government of Canada entities : in particular their affiliation to the major acts governing personnel administration/management in the Public Service and to the various personnel data systems set up to support this legislation and administration.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada. Le Rapport sur le rattachement des populations a pour but de fournir des renseignements sur les ministères, organismes, sociétés d'Etat et autres parties du Gouvernement du Canada en ce qui a trait à leur rattachement à certaines lois qui gouvernent la gestion du personnel au sein de la fonction publique, ainsi qu'aux divers systèmes d'information sur le personnel créés pour appuyer ces lois et leur administration.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2006-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

The mandate of the Nunavut Federal Council(NFC) is to promote and facilitate communications and cooperation among federal managers responsible for programs and services in Nunavut with departmental headquarters, regional offices and central agencies and, where appropriate, with the Government of Nunavut and Inuit birthright organizations; promote and facilitate cooperation on policy development, program delivery, shared service and management initiatives among federal departments, and with other potential partners.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Le mandat du Conseil fédéral du Nunavut (C.f.N.) est de promouvoir et faciliter les communications et la coopération entre les gestionnaires responsables des programmes et des services fédéraux au Nunavut, avec l'administration centrale des ministères concernés et leurs bureaux régionaux, avec les organismes centraux, et, s'il y a lieu, avec le gouvernement du Nunavut et Nunavut Tunngavik Inc. (NTI); d'encourager et faciliter la coopération entre les ministères fédéraux et, s'il y a lieu, avec d'autres partenaires dans le domaine de l'élaboration des politiques, de la prestation des services, du partage de services et de la gestion.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2006-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Customer Relations
  • Public Administration (General)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
CONT

GOL [Government On-Line] will be a major transformation of government and its relationship with citizens and business. It requires rethinking the delivery of services within and across departments and agencies, by approaching service delivery from the client's perspective. Federal departments and agencies, while retaining responsibility for their individual programs and services are to collaborate with each other to provide secure electronic citizen-centric services. GOL is to combine electronic technologies with a citizen-centred delivery model to deliver integrated services, giving clients seamless entry to the full range of government institutions.

Terme(s)-clé(s)
  • citizen centred service delivery model
  • citizen centered service delivery model
  • citizen focused service delivery model
  • citizen focussed service delivery model
  • citizen centric service delivery model
  • citizen centred delivery model

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Relations avec la clientèle
  • Administration publique (Généralités)
  • Structures de l'administration publique
CONT

Le Gouvernement en direct combine les technologies électroniques avec un modèle de prestation axée sur les citoyens, afin d'offrir des services intégrés. Il offrira aux clients un guichet unique permettant d'accéder à la panoplie complète des institutions gouvernementales, et il accroîtra la prestation des services au public, la productivité de la fonction publique et la compétitivité du Canada dans l'économie mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2006-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Customer Relations
  • Federal Administration
CONT

GOL is transforming the way the government does business to meet the needs of its clients. Providing more departmental information and services on-line improves program efficiency and service delivery. GOL promotes partnerships between federal departments and other levels of government to allow clients access to a wide variety of services from many sources, all conveniently presented through a single window organized by topic rather than organization.

CONT

Almost fifty percent of Canadians expect that the internet (or e-mail) will be their primary way of interacting with government in five years. About eighty percent would prefer to access related government services through a single Web site - a "one-stop shop."

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Relations avec la clientèle
  • Administration fédérale
CONT

Les citoyens et les entreprises veulent avoir accès à des services gouvernementaux intégrés et faciles à obtenir par l'entremise d'un guichet unique et d'une variété de modes de prestation, quel que soit le programme, le ministère ou l'administration qui les dispense.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2006-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Translation (General)
CONT

On a government-wide basis, the Blueprint sets the context for a five-step approach(business, work processes, information, system applications, technology) to restructuring programs and administrative service across federal departments in collaboration with other levels of government and the private sector.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Traduction (Généralités)
CONT

À l'échelle de l'administration fédérale, le Plan détaillé établit le contexte d'une méthode en cinq étapes (activités-méthodes de travail-information-applications-technologie) à appliquer pour restructurer les programmes et l'administration des ministères fédéraux, de concert avec les autres paliers de gouvernement et le secteur privé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2006-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • National and International Security
OBS

With the support of other government departments(e. g. Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness, Solicitor General, Health Canada, and Canadian Security Intelligence Service), the mandate of the CTTC will be to ensure that the first responder and emergency preparedness communities benefit from DRDC [Defence Research and Development Canada] Suffield's expertise in the CB [chemical and biological] arena. The CTTC is also expected to provide training to the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • Counter-Terrorism Technology Centre
  • Counter Terrorism Technology Center
  • Counter-Terrorism Technology Centre

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Réalisé avec la collaboration d'autres ministères (p. ex., le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC), Solliciteur général Canada, Santé Canada, le Service canadien du renseignement de sécurité) le mandat du CTA consistera à veiller à ce que les communautés des premiers intervenants et de la protection civile bénéficient de l'expertise dans le domaine CB [chimique et biologique] dont RDDC [Recherche et développement pour la défense Canada] Suffield est nanti. On prévoit aussi que le CTA dispensera un entraînement aux Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2006-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
  • Public Administration (General)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration
CONT

Service clustering refers to the bringing together or joining-up of activities, resources, information products and/or deliverers resulting in improved access [and government service delivery] to citizens. Service clustering: is based on citizen needs, operates through a variety of channels, is both dynamic and evergreen [and] includes behind the scenes integration.

CONT

Service clustering brings together services inside a government department, across departments, with other governments, and other sectors.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'administration publique
  • Administration publique (Généralités)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale
CONT

Les regroupements de services consistent à rassembler des renseignements et des services connexes d'une façon jugée logique par le client en fonction de son utilisation ou de ses besoins, en éliminant les limites imposées par les organisations et les compétences. Ils sont fondés sur une perspective externe, soit celle du client qui utilise le service, et ont pour but de permettre aux citoyens d'accéder aux programmes et services connexes, quel que soit le ministère, l'organisme ou le gouvernement responsable du groupe de services dont ils ont besoin à un moment précis.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2006-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Special-Language Phraseology
CONT

Application of Safety or Security Provisions. Nothing in this Act or any other Act is to be construed as requiring the employer to do or refrain from doing anything that is contrary to any instruction, direction or regulation given or made by or on behalf of the Government of Canada in the interest of the safety or security of Canada or of any state allied or associated with Canada [Public Service Modernization Act, 2003].

Français

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Application des dispositions sur la sécurité. Ni la présente loi ni aucune autre loi n'a pour effet d'imposer à l'employeur l'obligation de faire ou de s'abstenir de faire quoi que ce soit de contraire à quelque instruction, directive ou règlement établis par le gouvernement du Canada, ou au nom de celui-ci, dans l'intérêt de la sécurité du pays ou de tout État allié ou associé au Canada [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003].

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2006-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Security
  • Special-Language Phraseology
CONT

Application of Safety or Security Provisions. Nothing in this Act or any other Act is to be construed as requiring the employer to do or refrain from doing anything that is contrary to any instruction, direction or regulation given or made by or on behalf of the Government of Canada in the interest of the safety or security of Canada or of any state allied or associated with Canada. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Sécurité nationale et internationale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Application des dispositions sur la sécurité. Ni la présente loi ni aucune autre loi n'a pour effet d'imposer à l'employeur l'obligation de faire ou de s'abstenir de faire quoi que ce soit de contraire à quelque instruction, directive ou règlement établis par le gouvernement du Canada, ou au nom de celui-ci, dans l'intérêt de la sécurité du pays ou de tout État allié ou associé au Canada. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2005-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Marketing
OBS

An Integrity Pact Between Government and Suppliers. The Code of Fair Contract Practices will consolidate the government s existing suite of conflict of interest and anti-corruption policies, including anti-bribe measures, as well as other integrity measures, such as the Values and Ethics Code for the Public Service. As an overarching framework, it will form a comprehensive statement of expectations for suppliers when dealing with public service employees, and vice versa, that will be communicated within the public service and to its suppliers. Codifying and communicating such a framework will promote awareness of the government s expectations and increase the level of transparency and accountability in this important relationship. And, over time, the Code could be expanded by incorporating new measures.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Commercialisation
OBS

Un pacte d'intégrité entre le gouvernement et ses fournisseurs. Le Code de pratiques contractuelles équitables regroupera toute la gamme actuelle des politiques sur les conflits d'intérêts ainsi que des politiques contre la corruption, y compris les mesures visant à contrer les pots-de-vin ainsi que d'autres mesures visant à assurer l'intégrité, comme le Code de valeurs et d'éthique de la fonction publique. En qualité de cadre universel, le Code de pratiques contractuelles équitables correspondra à un énoncé détaillé des attentes à l'égard des fournisseurs lorsque ceux-ci font affaire avec des fonctionnaires, et vice-versa. Il sera diffusé à l'échelle de la fonction publique et auprès des fournisseurs. En codifiant et en communiquant un tel cadre de travail, on fera connaître les attentes du gouvernement et on accroîtra le niveau de transparence et de responsabilisation à l'égard de ces importantes relations. Avec le temps, le Code pourrait être élargi de façon à comprendre de nouvelles mesures.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2005-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Sociology of persons with a disability
OBS

The purpose of this pilot project, sponsored by the Employment Equity Division of the Treasury Board Secretariat, is to establish an integrated help network for departments and agencies seeking to put in place accommodation measures for employees with disabilities. The Partnership and Development Group of the Treasury Board Secretariat Employment Equity Division manages the project, sets service standards and contacts other departments to develop partnerships, including Human Resources Development Canada, Health Canada, Environment Canada and Public Works and Government Services Canada, as required.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

L'objectif de ce projet pilote, parrainé par la Division de l'équité en emploi du Secrétariat du Conseil du Trésor, consiste à mettre sur pied un réseau intégré d'appui aux ministères et organismes qui cherchent à instaurer des mesures d'adaptation, en particulier pour les fonctionnaires handicapés. Le Groupe des partenariats et du perfectionnement de la Division de l'équité en emploi du Secrétariat du Conseil du Trésor veille à la gestion du projet; il fixe des normes de service et communique avec d'autres ministères afin d'établir des partenariats, notamment avec Développement des ressources humaines Canada, Santé Canada, Environnement Canada et Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2005-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Domestic Trade
  • Corporate Economics
CONT

While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources?

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Commerce intérieur
  • Économie de l'entreprise
CONT

Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ?

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación económica
  • Comercio interno
  • Economía empresarial
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2004-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Real Estate
OBS

SNB's Real Property Information Internet Service(RPIIS) provides Internet based access to property map and ownership information on all land parcels in the Province. RPIIS includes a feature called the Land Gazette which allows other agencies of Government to use this gateway as a means to serve public notice of the existence of regulations, restrictions and other land related information that may impact on the use of land.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Immobilier
OBS

Service d'information sur les biens réels dans Internet (SIBRI) Par Internet, le service d'information sur les biens réels donne accès aux cartes cadastrales et à l'information sur la propriété pour toutes les parcelles de terre de la province. On y trouve aussi une publication, la Gazette foncière, qui permet aux autres organismes gouvernementaux d'utiliser ce point d'entrée pour aviser la population des règlements, restrictions ou autres informations relatives aux terres, qui pourraient avoir des répercussions sur l'utilisation de celles-ci.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2003-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Meteorology
OBS

The mission of the HPC is to provide forecast, guidance, and analysis products and services to support the daily public forecasting activities of the National Weather Service and its customers, and to provide tailored support to other government agencies in emergency and special situations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Météorologie

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2002-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
  • Loans
  • Education (General)
DEF

A government program provided by one level of government, usually the provinces, using money provided by the other level, usually the federal government. Shared-cost programs help governments which have the jurisdictional obligation but lack the financial resources to provide programs and maintain a nation-wide standard of public service.

Terme(s)-clé(s)
  • joint cost program
  • joint expenditure program
  • joint expenditure programme
  • cost-share program
  • cost-share programme
  • cost-sharing program
  • shared cost program
  • shared cost programme

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)
DEF

Programme dont les frais sont partagés par plusieurs gouvernements.

CONT

Au cours des cinquante dernières années, le gouvernement fédéral a financé plusieurs activités importantes relevant des provinces par le biais de programmes à frais partagés, en s'engageant à défrayer, habituellement à concurrence de 50 pour cent, des programmes particuliers administrés par les provinces.

OBS

Le terme «programme cofinancé» se retrouve dans certains textes mais demeure critiquable.

Terme(s)-clé(s)
  • programme conjoint
  • programme cofinancé

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2001-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Finance
OBS

Projects where specialist assistance is required from contractors, other government agencies or specialist military units, e. g., Land Engineering Test Establishment, Aerospace Maintenance Development Unit. They include such support as technical investigation and studies, engineering services, consultant and field service representatives.

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Finances
OBS

Projets qui requièrent l'aide compétente d'entrepreneurs, d'organismes du Gouvernement ou d'unités militaires spéciales telles que le Centre d'essais techniques (Terre) ou l'Unité de maintenance spécialisée en aéronautique. Ces projets comprennent des travaux de soutien comme des recherches, des études et des services techniques, et des services sur place de conseillers et d'experts de fabricants.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2001-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Information Processing (Informatics)
  • Federal Administration
DEF

A computerized directory of offices and service points of federal institutions and privatized organizations subject to the Official Languages Act.

OBS

This automated database lists all offices with an obligation to serve the public, both those that are required to provide service in both official languages and other offices. This valuable information source is particularly useful as a program management tool when trying to determine whether, for example, there is an obligation to communicate with the public in both official languages. The only official and comprehensive list of its kind in the federal government, it is used by the Office of the Commissioner of Official Languages when developing its special studies and in dealing with complaints received.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Administration fédérale
DEF

Répertoire informatisé sur les bureaux et points de service des institutions fédérales et des organismes privatisés assujettis à la Loi sur les langues officielles.

OBS

Cette banque de données informatisée comprend tous les bureaux ayant une obligation de service au public, tant ceux ayant des obligations de service dans les deux langues officielles que les autres. Il s'agit d'une source d'information précieuse, d'un outil de gestion du programme particulièrement utile lorsqu'il s'agit, par exemple, de savoir s'il y a obligation ou non de communiquer avec le public dans les deux langues officielles. Seule liste officielle exhaustive du genre dans l'administration fédérale, le Commissariat aux langues officielles l'utilise dans l'élaboration de ses études spéciales et dans l'administration des plaintes qu'il reçoit.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2001-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Mandated maintenance is defined as level one maintenance. It is the minimum level of service activities that must be conducted on a routine basis for any federal government facility to comply with safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies and PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] strategic business objectives.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

L'entretien obligatoire désigne les activités d'entretien de niveau un. Il s'agit d' activités d'entretien minimales qui doivent être réalisées périodiquement à l'égard de toutes les installations du gouvernement fédéral conformément aux normes établies en matière de santé, de sécurité et d'environnement, en vertu de lois, de codes, de règlements, d'autres politiques gouvernementales et pour satisfaire aux objectifs stratégiques de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2001-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Building Management and Maintenance
  • Real Estate
CONT

Mandated maintenance is defined as Level One maintenance. It is the minimum level of service activities that must be conducted on a routine basis for any Federal Government facility to comply with safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies and PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] strategic business objectives.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et entretien des immeubles
  • Immobilier
CONT

L'entretien obligatoire désigne les activités d'entretien de Niveau Un. Il s'agit d'activités d'entretien minimales qui doivent être réalisées périodiquement à l'égard de toutes les installations du gouvernement fédéral conformément aux normes établies en matière de santé, de sécurité et d'environnement, en vertu de lois, de codes, de règlements, d'autres politiques gouvernementales et pour satisfaire aux objectifs stratégiques de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2001-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
DEF

Bank accounts in the name of a government department, a private entity, or a joint venture between the government of Canada and one or more private entities. This concept was developed in RGD [Receiver General Directive] 1984-5 in order to satisfy a requirement for just-in-time funding for the settlement of goods and services acquired under contractual agreement; to eliminate the hundreds of departmental non-interest bearing imprest accounts; and to provide a service for departments which other Receiver General payment systems could not provide.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
DEF

Comptes bancaires établis au nom d'un ministère, une entité du secteur privé ou coentreprise entre le gouvernement du Canada et une ou plusieurs entités du secteur privé. Ce concept, qui a été développé dans la Directive du receveur général 1984-5, vise à répondre à un besoin lié au financement «juste à temps» des règlements associés aux biens et aux services obtenus dans le cadre d'une entente contractuelle, afin d'éliminer des centaines de comptes d'avance fixe de ministères ne portant pas intérêt et à offrir aux ministères un service que les systèmes de paiement du receveur général ne peuvent pas fournir.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2000-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Management Operations
OBS

The following are definitions of each item on the WP [Work Plan] roll-up page, including from where the information is pulled or how it is calculated. Administrative Time of Services Delivery Staff : FTEs [full-time equivalents] and relating personnel costs for administrative time of Services Delivery(SD) staff delivering services to both the other government department(OGD) client and the Federal Accommodation & Holdings Service Line(FA&HSL).

OBS

Source(s): Real Property Services 2000-2001 Work Plan.

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Opérations de la gestion
OBS

Titre officiel d'un poste de dépense.

OBS

Voici les définitions de chaque article de la page du cumul du Plan de travail des SI, notamment à partir du point d'extraction de l'information ou des méthodes de calcul. Heures d'administration du personnel de prestation des services : ETP [équivalent temps plein] et frais de personnel correspondants pour les heures d'administration des employés affectés à la prestation des services (PS) offerts aux autres ministères (AM) clients et à la gamme des services des Locaux et avoirs fédéraux (GSLAF).

OBS

Source(s) : Plan de travail 2000-2001 des Services immobiliers.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2000-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

Reciprocal transfer agreements are agreements between the Government of Canada and other employers whereby an employee may have his or her superannuation contributions, plus the matching employer contributions and interest in respect of immediately prior service with one employer, transferred directly to another employer.

Terme(s)-clé(s)
  • reciprocity agreement

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
DEF

Accord entre deux employeurs offrant à leurs employés respectifs la possibilité de transférer leur fonds de pension d'un régime de retraite à l'autre dans le but de faciliter la mobilité du travail entre les deux organisations.

CONT

En général, les accords réciproques de transfert offrent aux employés [...] la possibilité de faire compter aux fins de la pension de retraite, et en vertu du régime de pension du nouvel employeur, la période entière du service ouvrant droit à pension [...] qu'ils avaient à leur crédit au moment de la cessation de leur emploi.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1999-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Federal Administration
OBS

To acknowledge the valuable contributions of co-op students, interns and other youth in temporary or permanent government positions, the Ontario Federal Council(OFC), during the National Public Service Week of 1999, has sponsored a celebration devoted to the accomplishments of younger employees

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Administration fédérale
OBS

Afin de souligner la contribution valable des étudiants inscrits à un programme coopératif, des stagiaires et des jeunes qui occupent des postes temporaires ou permanents, le Conseil fédéral de l'Ontario (CFO)a parrainé, pendant la Semaine nationale de la fonction publique de 1999, une manifestation consacrée aux réalisations des jeunes employés.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1999-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
  • Personnel Management
OBS

Set up in 1997 by the Quebec Council of Senior Federal Officials to develop ways to help employees on exchange from other regions, from other levels of government, or from other sectors to become more familiar with the federal public service throughout the Quebec Region.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
  • Gestion du personnel
OBS

Mis sur pied en 1997 par le Conseil des hauts fonctionnaires fédéraux du Québec pour développer un outil qui permettra aux employés d'autres régions, d'autres paliers de gouvernement ou de l'extérieur qui viendront au Québec dans le cadre d'un échange, de mieux connaître la fonction publique fédérale sur tout le territoire du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1999-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Printing for Blind Persons
  • Public Relations
  • Federal Administration
DEF

A graphic device, other than the federal emblem flag symbol, the Coat of Arms and the "Canada" wordmark, which identifies, in a consistent manner, a project, program, service, activity, or product of the government. Some examples of special symbols are logotypes, marks or badges.

OBS

Concept and term arising from the implementation of the Federal Identity Program.

Français

Domaine(s)
  • Impression pour personnes aveugles
  • Relations publiques
  • Administration fédérale
DEF

Élément graphique à l'exception de l'emblème fédéral, du symbole du drapeau, des armoiries du Canada, et du mot-symbole "Canada", qui sert à identifier un projet, un programme, un service, une activité, ou un produit du gouvernement. Par exemple, un logo, un emblème, un insigne.

OBS

Notion et terme découlant de la mise en application du Programme de coordination de l'image de marque.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

provides central government and common services, such as the Receiver General for Canada function, public service compensation, supply, public relations and print contract services, Crown assets distribution, telecommunications and informatics, standards development for federal government procurement and other central government services.

OBS

Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Ce programme permet de fournir des services centraux et des services communs se rapportant, par exemple, à la fonction du Receveur général du Canada, à la rémunération des fonctionnaires, aux achats, aux relations publiques et aux services de marchés d'impression, à la distribution des biens de l'État, aux télécommunications et à l'informatique, à l'élaboration de normes pour les achats du gouvernement fédéral, ainsi que d'autres services gouvernementaux centraux.

OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1998-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Internet and Telematics
  • Telephony and Microwave Technology
CONT

The Departmental Directory Service(DDS) is currently being implemented on the PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Intranet. DDS provides up-to-date telephone numbers and location information for employees and consultants throughout PWGSC. DDS also supports bi-weekly updates of staff information in the Government Electronic Directory Service(GEDS), and as the Departmental Directory, it replaces Winphone, and other telephone directories. DDS can be accessed via The Source, the PWGSC Intranet :<a href="http ://directory. pwgsc. gc. ca/dds" title="http ://directory. pwgsc. gc. ca/dds">http ://directory. pwgsc. gc. ca/dds</a>

OBS

Source: Government Telecommunications and Informatics Services, PWGSC.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Internet et télématique
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
CONT

Le Service d'annuaire du Ministère (SAM) est actuellement mis en place dans l'intranet de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. Il donne accès à des renseignements à jour sur le numéro de téléphone et le lieu de travail des employés et des consultants à l'échelle de TPSGC. Il sert également à mettre à jour, toutes les deux semaines, l'information sur les employés que l'on trouve dans l'annuaire du Service d'annuaires gouvernementaux électronique (SAGE). En tant qu'annuaire ministériel, il remplace Winphone et les autres annuaires téléphoniques. On peut avoir accès au SAM par l'entremise de La Source, l'intranet de TPSGC, à l'adresse suivante : <a href="http://repertoire.tpsgc.gc.ca/sam" title="http://repertoire.tpsgc.gc.ca/sam">http://repertoire.tpsgc.gc.ca/sam</a>

OBS

Source : Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique de TPSGC.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1998-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Recruiting of Personnel
CONT

One specializing in the recruitment and selection of middle and senior executives on behalf of client companies. These consultants are normally expert in selection techniques, including psychological testing and interviewing and assessment procedures. They usually handle recruitment advertising as an integral part of their recruitment and selection service. Often, they act as a kind of broker between applicant and prospective employer, sometimes undertaking not to divulge the applicant's name and identity to the prospective employer until and unless the applicant gives permission. In the case of vacancies for very senior appointments, a selection consultant may act as a so-called head-hunter or executive search consultant, seeking out suitable people in other firms rather than advertising for applicants in the conventional way. Selection consultants are usually independent organizations or individuals, or they may be Government sponsored bodies such as the Professional and Executive Recruitment service(PER) in the UK. A distinction should normally be made between selection consultants and employment agencies, these latter organizations being largely concerned with introducing office staff and unskilled or semi-skilled manual staff to prospective employers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1997-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Domestic Trade
  • Corporate Economics
CONT

While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources?

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Commerce intérieur
  • Économie de l'entreprise
CONT

Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ?

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1997-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Domestic Trade
  • Corporate Economics
CONT

While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources?

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Commerce intérieur
  • Économie de l'entreprise
CONT

Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ?

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1997-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Domestic Trade
  • Corporate Economics
CONT

While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources?

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Commerce intérieur
  • Économie de l'entreprise
CONT

Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ?

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1997-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Production (Economics)
  • Trade
  • Federal Administration
CONT

While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources?

Français

Domaine(s)
  • Production (Économie)
  • Commerce
  • Administration fédérale
CONT

Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ?

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1997-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

With the assistance of the Industrial Adjustment Service, a Community Adjustment Committee was formed with representatives from employers, workers, municipal officials, the Chamber of Commerce, the provincial government and other concerned local groups.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Grâce au Service d'aide à l'adaptation de l'industrie, un comité local d'aide à l'adaptation a vu le jour, formé de représentants patronaux, syndicaux et municipaux, de la Chambre de commerce, du gouvernement provincial et d'autres organismes intéressés.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 1997-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

The sum of all costs, direct and indirect, incurred by the government in the supply of a good, service, property, or right or privilege, including : services provided without charge by other departments(e. g., accommodation, employer contributions to insurance plans) ;costs financed by separate authorities(e. g., some employee benefits) ;the financing costs of inventories; and annualized capital costs, including financing.

CONT

Full cost means all costs to the government, not just those of the program manager.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Total de tous les coûts, directs et indirects, engagés par le gouvernement pour la fourniture d'un bien, d'un service, d'une propriété, d'un droit ou d'un privilège, y compris les services offerts sans frais par d'autres ministères (par ex., le logement des services, les contributions de l'employeur aux régimes d'assurance), les coûts financés par des entités distinctes (par ex., certains avantages sociaux), les coûts de financement des stocks et les coûts en capital annualisés, dont le financement.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 1996-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
CONT

Table 7. 4(of the Public Accounts) presents a summary of the balances and transactions for the pension liability. Receipts and other credits for the superannuation accounts consist of contributions from employees, related contributions from the Government and participating Public Service corporations, transfers from other pension funds, other contributions related to actuarial liability adjustments for basic pension accounts and interest.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
OBS

Terme adopté par le Comité de terminologie des finances publiques.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 1996-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
CONT

... all mail for other government departments will be forwarded through a Local Shared Support Service Mail Consortium, comprised of 27 major government departments.

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 1995-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Program of the Public Service Commission of Canada to increase the number and level of Canadians in the secretariats of international organizations. The International Program Directorate, which maintains an inventory of applicants from within and outside the federal public service, who have a university degree and at least five years of work experience and who have indicated an interest in international organizations on a regular basis. Interdepartmental selection committees decide which international positions are of interest to Canada and which candidates merit government support. Canadian candidates then compete with candidates from other nations and the final selection is made by the organizations concerned. An average of 50 Canadians are appointed each year to over 40 international organizations.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Programme de la Commission de la fonction publique du Canada qui a pour but de veiller à ce qu'un nombre accru de Canadiens soient nommés aux secrétariats des organisations internationales, en particulier à des postes de niveau supérieur. Les agents de la Direction des programmes internationaux, qui maintiennent un répertoire des candidats de l'intérieur et de l'extérieur de la fonction publique fédérale reçoivent régulièrement des avis de postes à pourvoir au sein d'organisations internationales. Des comités de sélection interministériels déterminent lesquels de ces postes revêtent un intérêt particulier pour le Canada et retiennent les candidatures méritant de recevoir l'appui du gouvernement. Les candidats du Canada et des autres pays sont alors invités à participer à des concours à la suite desquels les organisations compétentes font leur choix définitif. Chaque année, une cinquantaine de Canadiens sont nommés à des postes dans plus de 40 organisations internationales.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 1995-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Public Service
CONT

On the one hand, citizens want a lean, mean public service and, on the other, they want their own cases to be considered fairly, equally and deliberately. It is not always possible to have both, and sometimes government operations have to have a certain amount of balance between the competing demands.

Français

Domaine(s)
  • Fonction publique
CONT

D'une part, les citoyens veulent une fonction publique réduite et qui ne coûte pas cher, mais ils veulent aussi que les problèmes qu'ils soumettent soient examinés avec équité, justice et qu'ils soient étudiés en profondeur.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 1994-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Labour and Employment
  • Translation (General)
CONT

The current salary freeze affecting all federal government employees is to be extended for an additional two years. Annual public service salary increments are also suspended for two years. These measures will also affect the Governor General, the Prime Minister and all other appointed and elected federal officials, and Crown corporations. These additional savings in the government's wage bill will reach $1 billion by 1996-97.

Terme(s)-clé(s)
  • public service pay increment

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Travail et emploi
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le gel salarial actuellement appliqué à tous les employés fédéraux est prolongé d'encore deux ans. Les augmentations annuelles de traitement dans la fonction publique sont également suspendues pour deux ans. Cette mesure touchera également le gouverneur général, le Premier ministre, toutes les autres personnes élues ou nommées au niveau fédéral et les sociétés d'État. Ces économies supplémentaires au titre de la masse salariale atteindront $1 milliard d'ici 1996-97.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 1994-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Public Service
CONT

On the one hand, citizens want a lean, mean public service and, on the other, they want their own cases to be considered fairly, equally and deliberately. It is not always possible to have both, and sometimes government operations have to have a certain amount of balance between the competing demands.

Français

Domaine(s)
  • Fonction publique
CONT

D'une part, les citoyens veulent une fonction publique réduite et qui ne coûte pas cher, mais ils veulent aussi que les problèmes qu'ils soumettent soient examinés avec équité, justice et qu'ils soient étudiés en profondeur.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 1994-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Examinations and Competitions (Education)
OBS

This publication contains a series of questions(and answers) for use in evaluating management knowledge of parliamentary systems, current government priorities, policies, and programs, personnel and financial administration, and other areas relevant to managerial positions. The publication also contains questions related to management abilities and skills. The questions are appropriate for competitions in the middle to upper management range and for equivalent level positions within both the Scientific and Professional and the Administrative and Foreign Service categories.

OBS

of the Personnel Psychology Centre of the PSC

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Docimologie
OBS

Il s'agit d'une série de questions (et réponses) destinées à évaluer chez les cadres leur connaissance des systèmes parlementaires, des priorités, politiques et programmes existants du gouvernement, de la gestion du personnel et des finances ainsi que d'autres domaines de gestion. Cette publication contient aussi des questions relatives aux capacités et aux compétences en gestion. Les questions conviennent aux concours du niveau de cadre intermédiaire et supérieur; elles peuvent aussi être utilisées pour les postes de niveau équivalent dans la catégorie scientifique et professionnelle et celle de l'administration et du service extérieur.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 1994-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Federal Administration
  • Public Service
DEF

Any person, group of persons(professional associations or others) or organization or company(other than a Crown corporation) in Canada or abroad, any representative of another level of government, communicating with or receiving a service from a federal institution, excluding employees of federal institutions when carrying out their duties.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Administration fédérale
  • Fonction publique
DEF

Toute personne, tout groupe de personnes (associations professionnelles ou autres) ou toute organisation ou entreprise (autre qu'une société d'État) au Canada ou à l'étranger, tout représentant d'un autre palier de gouvernement, qui communique avec une institution fédérale ou en reçoit un service, à l'exception des employés des institutions fédérales dans l'exercice de leurs fonctions.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 1992-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

It is the policy of the government to provide technical aids, attendant and other specialized services to ensure that the identified employment-related needs of employees with disabilities are met, within reason. This is to eliminate barriers that would obstruct their employment opportunities in the Public Service.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Le gouvernement a pour politique de fournir des aides techniques, des services auxiliaires ou d'autres services spécialisés afin de veiller à ce que les besoins liés à l'emploi des employés handicapés qui auront été spécifiés soient satisfaits de façon raisonnable, éliminant ainsi les obstacles à leur emploi au sein de la fonction publique.

OBS

Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 1987-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

When the country where the agent is established decrees national mourning, whether it is following the death of the head of state, of a member of the reigning family or for any other special reason, the arrangements made by the government are brought to the attention of the diplomatic corps by the protocol service, which indicates the date, the place and the hour of the ceremony which the diplomatic corps should attend and the dress for the occasion, as also the place where the registry book is located.

CONT

Official mourning exists when expressly decreed either by the state sending the diplomatic and consular agents or by the government which receives them.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Lorsque c'est le pays où les agents sont établis qui édicte un deuil national, que ce soit par suite du décès du Chef de l'État, d'un membre de la famille régnante ou de tout autre événement exceptionnel, les dispositions arrêtées par le gouvernement sont portées à la connaissance du Corps diplomatique par l'intermédiaire du Service du Protocole, qui indique la date, le lieu et l'heure des cérémonies auxquelles le Corps diplomatique doit assister, la tenue à revêtir, ainsi que le lieu où est ouvert le registre d'inscription.

CONT

Il y a deuil officiel lorsqu'il est expressément édicté soit par l'État qui envoie les agents diplomatiques et consulaires, soit par celui qui les reçoit.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 1982-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
DEF

The imposition of a tax, toll, or other levy on the user of a particular government service

Français

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
DEF

Règle théorique de taxation, encore appelée principe de l'avantage de contrepartie ou principe paye qui profite, qui consiste à demander aux différents contribuables des sommes proportionnelles aux avantages qu'ils sont censés retirer des activités de l'État.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 1978-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
CONT

In the past, stamps came into existence whenever they were needed. Nowadays this has changed completely. In practically every country the postal administration prepares a plan of issues,... The plan of issues is composed of stamp sets intended for issue by the postal administration. It includes not only stamps actually needed by the postal service, but also issues demanded by the government and all sorts of public, cultural and other organizations.

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
CONT

Toutes les Administrations postales reçoivent chaque année un grand nombre de demandes et suggestions émanant du public, des organismes gouvernementaux ou représentatifs de toutes les activités politiques, littéraires, scientifiques, sociales, etc. Les demandes [d'émission de timbres] ou requêtes sont prises en considération dans la mesure du possible et sont souvent soumises à l'appréciation de l'autorité compétente, [...] le programme d'émission [est établi] en tenant compte des requêtes reçues, [...]

OBS

L'équivalent et la justification sont tirés de «Émission et fabrication des timbres-postes», 1974, fascicule 104, p. 9; de l'Union postale universelle.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :