TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OTHER GOVERNMENT SERVICE [98 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Public Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- official social media account
1, fiche 1, Anglais, official%20social%20media%20account
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OSMA 2, fiche 1, Anglais, OSMA
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Official social media accounts are used for official Government of Canada purposes such as communications, service delivery, collaboration and other purposes within the scope of a department's mandate. These accounts are generally managed by a department's communications staff. 3, fiche 1, Anglais, - official%20social%20media%20account
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Administration publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- compte officiel de média social
1, fiche 1, Français, compte%20officiel%20de%20m%C3%A9dia%20social
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- COMS 2, fiche 1, Français, COMS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- compte de média social officiel 1, fiche 1, Français, compte%20de%20m%C3%A9dia%20social%20officiel
correct, nom masculin
- compte officiel de médias sociaux 2, fiche 1, Français, compte%20officiel%20de%20m%C3%A9dias%20sociaux
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les comptes de médias sociaux officiels ont pour but de représenter officiellement le gouvernement sur les plateformes numériques. Ils servent à diffuser du contenu sur [les] produits et [les] services ainsi que des avis. Ils servent aussi à répondre aux questions du public, en privé et publiquement. 1, fiche 1, Français, - compte%20officiel%20de%20m%C3%A9dia%20social
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
compte officiel de médias sociaux : Ce terme est à éviter, car un compte officiel est créé pour un seul média social à la fois. Cependant, au pluriel, on écrit généralement «comptes officiels de médias sociaux». 3, fiche 1, Français, - compte%20officiel%20de%20m%C3%A9dia%20social
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Administration
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- common service provider
1, fiche 2, Anglais, common%20service%20provider
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Public Services and Procurement Canada] is unique in comparison to other departments and agencies given its dual role as a common service provider... for other government departments and agencies, in addition to exercising its delegated authority for departmental acquisitions as the business owner... 2, fiche 2, Anglais, - common%20service%20provider
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fournisseur de services communs
1, fiche 2, Français, fournisseur%20de%20services%20communs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Services publics et Approvisionnement Canada] est unique comparativement aux autres ministères et organismes, étant donné son double rôle de fournisseur de services communs [...] pour les autres ministères et organismes fédéraux et de propriétaire fonctionnel [...] qui exerce son pouvoir délégué pour les achats ministériels. 2, fiche 2, Français, - fournisseur%20de%20services%20communs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Government Contracts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- digital solution
1, fiche 3, Anglais, digital%20solution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Modernizing IT [information technology] procurement. Context. 1. 15. The private sector, provincial governments, and other countries are moving toward agile procurement as a best practice for a variety of large and complex projects, including those focusing on IT. 1. 16. In December 2018, the federal government's Chief Information Officer published the Digital Operations Strategic Plan : 2018–2022. This plan established direction for the government on digital transformation, service delivery, security, information management, and IT. It encourages organizations to adopt agile, iterative, and user-centred methodswhen procuring customized digital solutions. 1. 17. In 2019, Public Services and Procurement Canada released its Better Buying plan. The plan aims to deliver a simpler, more responsive, more accessible procurement system. The department has launched a number of initiatives to improve the procurement process, including agile procurement. 1, fiche 3, Anglais, - digital%20solution
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
digital solution: designation usually used in the plural. 2, fiche 3, Anglais, - digital%20solution
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- digital solutions
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Marchés publics
Fiche 3, La vedette principale, Français
- solution numérique
1, fiche 3, Français, solution%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Modernisation de l'approvisionnement en solutions de TI [technologies de l'information]. Contexte. 1.15. Le secteur privé, les gouvernements provinciaux et d'autres pays adoptent l'approvisionnement agile comme pratique exemplaire pour divers projets d'envergure complexes dont ceux qui sont axés sur les TI. 1.16. En décembre 2018, le dirigeant principal de l'information du gouvernement fédéral a publié le Plan stratégique des opérations numériques de 2018 à 2022. Ce plan présentait l'orientation du gouvernement en ce qui concerne la transformation numérique, la prestation des services, la sécurité, la gestion de l'information et les TI. Il encourage les organisations à adopter des méthodes agiles, itératives et axées sur les utilisateurs lors de l'acquisition de solutions numériques adaptées. 1.17. En 2019, Services publics et Approvisionnement Canada a diffusé son plan intitulé Mieux acheter. Ce plan vise à offrir un système d'approvisionnement plus simple, plus adaptable et plus accessible. Le Ministère a lancé un ensemble d'initiatives pour améliorer le processus d'approvisionnement, y compris l'approvisionnement agile. 1, fiche 3, Français, - solution%20num%C3%A9rique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
solution numérique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 3, Français, - solution%20num%C3%A9rique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- solutions numériques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Government Accounting
- Pensions and Annuities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Public Service Death Benefit Account
1, fiche 4, Anglais, Public%20Service%20Death%20Benefit%20Account
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This account was established under the Public Service Superannuation Act, to provide life insurance to contributing members of the Public Service. The account is credited with :(a) contributions by employees;(b) contributions by the Government and Public Service corporations; and,(c) interest. Payments and other charges represent :(a) benefits paid in respect of participants who, at the time of death, were employed in the Public Service, or were in receipt of an annuity under Part I of the Public Service, or were in receipt of an annuity under Part I of the Public Service Superannuation Act; and,(b) benefits of $5, 000 paid in respect of participants who, at the time of death, were employed in the Public Service, or were in receipt of an annuity under Part I of the Public Service Superannuation Act, and on whose behalf a single premium for $5, 000 death benefit coverage for life has been made. 2, fiche 4, Anglais, - Public%20Service%20Death%20Benefit%20Account
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
... There shall be an account in the Consolidated Revenue Fund to be known as the Public Service Death Benefit Account ... 3, fiche 4, Anglais, - Public%20Service%20Death%20Benefit%20Account
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité publique
- Pensions et rentes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Compte de prestations de décès de la fonction publique
1, fiche 4, Français, Compte%20de%20prestations%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20de%20la%20fonction%20publique
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Compte de prestations de décès de la Fonction publique 2, fiche 4, Français, Compte%20de%20prestations%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20de%20la%20Fonction%20publique
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce compte a été établi en vertu de la Loi sur la pension de la fonction publique, afin de fournir une assurance-vie aux membres cotisants de la fonction publique. Sont crédités au compte : a) les cotisations par les employés; b) les contributions par le gouvernement et les sociétés de la fonction publique; et, c) les intérêts. Les paiements et autres débits représentent : a) les prestations versées à l'égard des cotisants qui, au moment de leur décès, étaient au service de la fonction publique, ou recevaient une rente au titre de la partie I de la Loi sur la pension de la fonction publique; et, b) les prestations de 5 000 $ versées à l'égard des cotisants, qui au moment de leur décès, étaient au service de la fonction publique, ou recevaient une rente en vertu de la partie I de la Loi sur la pension de la fonction publique, et pour lesquels a été effectué le paiement d'une prime unique au titre d'une couverture viagère de 5 000 $ de prestations de décès. 3, fiche 4, Français, - Compte%20de%20prestations%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Compte de prestations de décès du service public
- Compte de prestations de décès du service civil
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Real Estate
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- engineering asset
1, fiche 5, Anglais, engineering%20asset
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Real property projects include space federal accommodation/federal holding(FA/FH) projects(occupancy renewal, fit-up, refit, acquisition, construction) or asset FA/FH projects(acquisition, construction, engineering assets, environment, renovation, maintenance, disposition, demolition), and other government department(OGD)/tenant service projects. 1, fiche 5, Anglais, - engineering%20asset
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For example, bridges, dams, and wharfs. 2, fiche 5, Anglais, - engineering%20asset
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génie civil
- Immobilier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ouvrage technique
1, fiche 5, Français, ouvrage%20technique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les projets immobiliers comprennent les projets de locaux fédéraux/avoirs fédéraux, qui peuvent être soit relatifs aux locaux (renouvellement, aménagement, réaménagement, construction, acquisition) ou relatifs aux biens (construction, acquisition, ouvrages techniques, environnement, rénovation, entretien, aliénation, démolition), et les projets d'autres ministères/services aux locataires. 1, fiche 5, Français, - ouvrage%20technique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par exemple des ponts, des barrages et des quais. 2, fiche 5, Français, - ouvrage%20technique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
- Bienes raíces
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- obra de ingeniería
1, fiche 5, Espagnol, obra%20de%20ingenier%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Del proyecto se encargó un consorcio internacional de empresas liderado por Sacyr, que no duda en definirlo como "la mayor obra de ingeniería del siglo XXI". 1, fiche 5, Espagnol, - obra%20de%20ingenier%C3%ADa
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-03-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mini-event series
1, fiche 6, Anglais, mini%2Devent%20series
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
This mini-event series will explore how organizations across the federal government are using the power of data, artificial intelligence and machine learning to help the public service innovate and broaden their use moving forward. This series is presented in collaboration with the GC [Government of Canada] Data Community and other partner departments and agencies. 1, fiche 6, Anglais, - mini%2Devent%20series
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- minisérie d'événements
1, fiche 6, Français, minis%C3%A9rie%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans cette minisérie d'événements, on explorera la façon dont les organisations du gouvernement fédéral exploitent la puissance des données, de l'intelligence artificielle et de l'apprentissage machine pour aider la fonction publique à innover et à se servir davantage de ces technologies à l'avenir. La minisérie est présentée avec l'aide de la communauté des données du GC [Gouvernement du Canada] et d'autres ministères et organismes partenaires. 1, fiche 6, Français, - minis%C3%A9rie%20d%27%C3%A9v%C3%A9nements
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-02-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Translation and Interpretation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Language Industry Association
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Language%20Industry%20Association
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CLIA 2, fiche 7, Anglais, CLIA
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Language Industry Association 3, fiche 7, Anglais, Language%20Industry%20Association
ancienne désignation, correct, Canada
- AILIA 4, fiche 7, Anglais, AILIA
ancienne désignation, correct, Canada
- AILIA 4, fiche 7, Anglais, AILIA
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Language Industry Association(formerly AILIA) is the Canadian not-for-profit association whose mission is to promote and increase the competitiveness of the Canadian language industry nationally and globally through advocacy, accreditation, and information sharing. [It achieves its] mission in collaboration with all industry stakeholders including, but not limited to, language service companies, academia, language professionals, standards organizations, technology providers, research institutions, entities in all levels of government, buyers of language services, and other associations in the language sector. 5, fiche 7, Anglais, - Canadian%20Language%20Industry%20Association
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Traduction et interprétation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Association canadienne de l'industrie de la langue
1, fiche 7, Français, Association%20canadienne%20de%20l%27industrie%20de%20la%20langue
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- ACIL 2, fiche 7, Français, ACIL
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Association de l'industrie de la langue 3, fiche 7, Français, Association%20de%20l%27industrie%20de%20la%20langue
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- AILIA 4, fiche 7, Français, AILIA
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- AILIA 4, fiche 7, Français, AILIA
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne de l'industrie de la langue (anciennement l'AILIA) est l'association professionnelle canadienne à but non lucratif des entreprises offrant des services linguistiques. Elle a pour mission de faire la promotion de l'industrie canadienne de la langue et d'en accroître la compétitivité tant sur le marché national que sur les marchés étrangers en jouant activement son rôle de porte-parole, en assurant le partage d'information et en soutenant le développement de mécanismes d’accréditation. 5, fiche 7, Français, - Association%20canadienne%20de%20l%27industrie%20de%20la%20langue
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-11-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- His Majesty's Court of King's Bench for Saskatchewan
1, fiche 8, Anglais, His%20Majesty%27s%20Court%20of%20King%27s%20Bench%20for%20Saskatchewan
correct, Saskatchewan
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Her Majesty's Court of Queen's Bench for Saskatchewan 1, fiche 8, Anglais, Her%20Majesty%27s%20Court%20of%20Queen%27s%20Bench%20for%20Saskatchewan
correct, Saskatchewan
- Court of King's Bench for Saskatchewan 2, fiche 8, Anglais, Court%20of%20King%27s%20Bench%20for%20Saskatchewan
correct, Saskatchewan
- Court of Queen's Bench for Saskatchewan 3, fiche 8, Anglais, Court%20of%20Queen%27s%20Bench%20for%20Saskatchewan
correct, Saskatchewan
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The [Court] consists of the Chief Justice and 31 other full time judges. In addition, there are a number of judges who have elected to become supernumerary(part-time) judges, after reaching a certain age combined with years of service. [Judges] are appointed by the federal government. 4, fiche 8, Anglais, - His%20Majesty%27s%20Court%20of%20King%27s%20Bench%20for%20Saskatchewan
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The name "Her Majesty’s Court of Queen’s Bench for Saskatchewan" was replaced by "His Majesty’s Court of King’s Bench for Saskatchewan" in September 2022. 5, fiche 8, Anglais, - His%20Majesty%27s%20Court%20of%20King%27s%20Bench%20for%20Saskatchewan
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Depending on the reigning monarch, the designation will be "His Majesty’s Court of King’s Bench for Saskatchewan" or "Her Majesty’s Court of Queen’s Bench for Saskatchewan." 5, fiche 8, Anglais, - His%20Majesty%27s%20Court%20of%20King%27s%20Bench%20for%20Saskatchewan
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Tribunaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Cour du Banc du Roi de Sa Majesté de la Saskatchewan
1, fiche 8, Français, Cour%20du%20Banc%20du%20Roi%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20de%20la%20Saskatchewan
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Cour du Banc de Sa Majesté la Reine de la Saskatchewan 1, fiche 8, Français, Cour%20du%20Banc%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20la%20Reine%20de%20la%20Saskatchewan
correct, nom féminin, Saskatchewan
- Cour du Banc de Sa Majesté le Roi de la Saskatchewan 2, fiche 8, Français, Cour%20du%20Banc%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20le%20Roi%20de%20la%20Saskatchewan
correct, nom féminin, Saskatchewan
- Cour du Banc du Roi de la Saskatchewan 3, fiche 8, Français, Cour%20du%20Banc%20du%20Roi%20de%20la%20Saskatchewan
correct, nom féminin, Saskatchewan
- Cour du Banc de la Reine de la Saskatchewan 4, fiche 8, Français, Cour%20du%20Banc%20de%20la%20Reine%20de%20la%20Saskatchewan
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La «Cour du Banc de Sa Majesté la Reine de la Saskatchewan» a changé de nom pour devenir la «Cour du Banc du Roi de Sa Majesté de la Saskatchewan» en septembre 2022. 2, fiche 8, Français, - Cour%20du%20Banc%20du%20Roi%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20de%20la%20Saskatchewan
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Selon le souverain régnant, la désignation sera «Cour du Banc du Roi de Sa Majesté de la Saskatchewan» ou «Cour du Banc de Sa Majesté la Reine de la Saskatchewan». 2, fiche 8, Français, - Cour%20du%20Banc%20du%20Roi%20de%20Sa%20Majest%C3%A9%20de%20la%20Saskatchewan
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-05-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Judaism
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Jewish Public Servants Network
1, fiche 9, Anglais, Jewish%20Public%20Servants%20Network
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- JPSN 1, fiche 9, Anglais, JPSN
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[The mandate of the Jewish Public Servants Network] is to connect Jewish public servants across the government of Canada, to offer a forum to discuss issues impacting Jewish public servants including addressing and educating on antisemitism, and to collaborate with other groups to realize a shared goal of a truly inclusive federal public service. 1, fiche 9, Anglais, - Jewish%20Public%20Servants%20Network
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Network established in Spring, 2021. 2, fiche 9, Anglais, - Jewish%20Public%20Servants%20Network
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Judaïsme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Réseau des fonctionnaires juifs et juives
1, fiche 9, Français, R%C3%A9seau%20des%20fonctionnaires%20juifs%20et%20juives
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- RFJJ 1, fiche 9, Français, RFJJ
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Le mandat du Réseau des fonctionnaires juifs et juives] est de mettre en contact les fonctionnaires juifs à travers le gouvernement du Canada, d'offrir un forum pour discuter des questions ayant une incidence sur les fonctionnaires juifs, y compris la lutte contre l'antisémitisme et l'éducation sur l'antisémitisme, et de collaborer avec d'autres groupes pour atteindre un objectif commun d'une fonction publique fédérale véritablement inclusive. 1, fiche 9, Français, - R%C3%A9seau%20des%20fonctionnaires%20juifs%20et%20juives
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Réseau établi au printemps 2021. 2, fiche 9, Français, - R%C3%A9seau%20des%20fonctionnaires%20juifs%20et%20juives
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-11-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- suggestion
1, fiche 10, Anglais, suggestion
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
For the awards program, a written proposal, plan, or practical proposal for improvement, made in respect of the operation of any department in the federal government that results in : 1. monetary saving; 2. increased efficiency or productivity; 3. conservation of property, energy, materiel or other resources; 4. improved working conditions; or 5. any advantage to the operation of the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) or Public Service as a whole. 1, fiche 10, Anglais, - suggestion
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- suggestion
1, fiche 10, Français, suggestion
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pour le Programme des primes à l'initiative, toute proposition ou tout plan écrit, ou toute proposition pratique qui vise à perfectionner le fonctionnement de tout ministère du gouvernement fédéral et qui permet : 1. de réaliser des économies; 2. d'augmenter l'efficacité ou la productivité 3. de conserver les propriétés, l'énergie, le matériel ou toute autre ressource; 4. d'améliorer les conditions de travail; 5. de favoriser le fonctionnement de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) ou de l'administration publique fédérale dans l'ensemble. 1, fiche 10, Français, - suggestion
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-08-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Essential Services Contingency Reserve
1, fiche 11, Anglais, Essential%20Services%20Contingency%20Reserve
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ESCR 2, fiche 11, Anglais, ESCR
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
... as part of the Safe Restart Agreement, the Government of Canada is establishing the Essential Services Contingency Reserve, to which essential service organizations can apply for temporary, urgent access to personal protective equipment(PPE) and other critical supplies. 3, fiche 11, Anglais, - Essential%20Services%20Contingency%20Reserve
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hygiène et santé
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Réserve d'urgence pour les services essentiels
1, fiche 11, Français, R%C3%A9serve%20d%27urgence%20pour%20les%20services%20essentiels
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RUSE 2, fiche 11, Français, RUSE
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] le gouvernement du Canada [a établi] la Réserve d'urgence pour les services essentiels, dont les organisations de services essentiels peuvent se prévaloir pour obtenir rapidement, à titre temporaire, de l'équipement de protection individuelle (EPI) et d'autres fournitures vitales. 3, fiche 11, Français, - R%C3%A9serve%20d%27urgence%20pour%20les%20services%20essentiels
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-05-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Recruiting of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Public Service Commission
1, fiche 12, Anglais, Public%20Service%20Commission
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- PSC 2, fiche 12, Anglais, PSC
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Public Service Commission helps make sure the Government of Nova Scotia has the people and skills needed to create and provide programs and services. The Commission is responsible for developing human resource management policies, programs, standards and procedures to help create an engaged, productive and diverse workforce. [It] oversees collective bargaining and provides advice on employee relations matters. [It] also manages employee recruitment and works with other departments to help make the Government of Nova Scotia a preferred employer. 3, fiche 12, Anglais, - Public%20Service%20Commission
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Nova Scotia Public Service Commission
- Public Service Commission of Nova Scotia
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Recrutement du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Commission de la fonction publique
1, fiche 12, Français, Commission%20de%20la%20fonction%20publique
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CFP 1, fiche 12, Français, CFP
correct, nom féminin, Nouvelle-Écosse
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le mandat de la Commission de la fonction publique est de veiller à ce que le gouvernement de la Nouvelle-Écosse dispose des ressources humaines nécessaires pour créer et offrir des programmes et des services de grande qualité aux Néo-Écossais. 1, fiche 12, Français, - Commission%20de%20la%20fonction%20publique
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Commission de la fonction publique de la Nouvelle-Écosse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Program and Administrative Services Group
1, fiche 13, Anglais, Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- PA Group 2, fiche 13, Anglais, PA%20Group
correct, Canada
- Program and Administrative Services 1, fiche 13, Anglais, Program%20and%20Administrative%20Services
correct, Canada
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Program and Administrative Services Group comprises positions that are primarily involved in the planning, development, delivery or management of administrative and federal government policies, programs, services or other activities directed to the public or to the public service. 2, fiche 13, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The Administrative Services, Clerical and Regulatory, Communications, Data Processing, Information Services, Office Equipment, Programme Administration, Secretarial, Stenographic, and Typing, Welfare Programmes, and Programme Administration - Mediation/Conciliation Officer Groups and a part of the Organization and Methods Group have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, fiche 13, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
PA: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 13, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- groupe Services des programmes et de l'administration
1, fiche 13, Français, groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- groupe PA 2, fiche 13, Français, groupe%20PA
correct, nom masculin, Canada
- Services des programmes et de l'administration 1, fiche 13, Français, Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services des programmes et de l'administration comprend les postes principalement liés à la planification, à l'élaboration, à la mise en œuvre ou à la gestion des politiques, programmes, services ou activités du domaine de l'administration ou du gouvernement fédéral à l'intention du public ou de la fonction publique. 2, fiche 13, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Services administratifs, Commis aux écritures et règlements, Communications, Traitement mécanique des données, Services d'information, Mécanographie, Administration des programmes, Secrétariat, sténographie et dactylographie, Programmes de bien-être social, et Administration des programmes - agents de médiation et de conciliation et une partie du groupe Organisation et méthodes ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, fiche 13, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
PA : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 13, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Library Science (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Library Association of Alberta
1, fiche 14, Anglais, Library%20Association%20of%20Alberta
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- LAA 2, fiche 14, Anglais, LAA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Alberta Library Association 3, fiche 14, Anglais, Alberta%20Library%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Library Association of Alberta was established in 1930. It is a nonprofit, independent, voluntary association. 4, fiche 14, Anglais, - Library%20Association%20of%20Alberta
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The purpose of the Association [is] the promotion of library service in Alberta, with the following specific objectives : to facilitate communication among all people concerned with library materials, information and services in Alberta; to provide continuing education for members; to encourage cooperation among the libraries and information centres in Alberta; to stimulate public interest in library affairs; to influence the development of government policy and legislation regarding library services; to promote intellectual freedom in Alberta [and] to cooperate with other bodies having common interests. 5, fiche 14, Anglais, - Library%20Association%20of%20Alberta
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Library Association of Alberta
1, fiche 14, Français, Library%20Association%20of%20Alberta
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
- LAA 2, fiche 14, Français, LAA
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Alberta Library Association 3, fiche 14, Français, Alberta%20Library%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2017-12-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Community Program Officer
1, fiche 15, Anglais, Community%20Program%20Officer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
004498: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 15, Anglais, - Community%20Program%20Officer
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A regular member position at Inspector level. 1, fiche 15, Anglais, - Community%20Program%20Officer
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : providing strategic, operational and administrative direction for a range of general policing special service programs by incorporating both centralized and decentralized service delivery models; managing human resources, financial and physical assets for general policing special program services; liaising with community groups, government agencies and other stakeholders to plan and deliver a range of general policing special programs; and participating in the review and planning of organizational changes and program service delivery to meet identified needs, and fostering continuous organizational improvements. 1, fiche 15, Anglais, - Community%20Program%20Officer
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Community Programme Officer
- Community Programs Officer
- Community Programmes Officer
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- agent de programmes communautaires
1, fiche 15, Français, agent%20de%20programmes%20communautaires
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- APC 1, fiche 15, Français, APC
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- agente de programmes communautaires 1, fiche 15, Français, agente%20de%20programmes%20communautaires
correct, nom féminin
- APC 1, fiche 15, Français, APC
nom féminin
- APC 1, fiche 15, Français, APC
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
004498 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 15, Français, - agent%20de%20programmes%20communautaires
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Poste de membre régulier au grade d'inspecteur. 1, fiche 15, Français, - agent%20de%20programmes%20communautaires
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : donner une orientation stratégique, opérationnelle et administrative à une gamme de programmes de services spéciaux de police générale en y incorporant des modèles de prestation de services centralisés et décentralisés; gérer les ressources humaines, financières et matérielles des services de programmes spéciaux de police générale; assurer la liaison avec les groupes communautaires, les organismes gouvernementaux et autres intervenants pour planifier et mettre en œuvre une gamme de programmes spéciaux de police générale; participer à l'examen et à la planification des changements organisationnels et de la prestation de services de programmes pour répondre aux besoins reconnus et favoriser des améliorations organisationnelles continues. 1, fiche 15, Français, - agent%20de%20programmes%20communautaires
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Courts Administration Service
1, fiche 16, Anglais, Courts%20Administration%20Service
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CAS 2, fiche 16, Anglais, CAS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Courts Administration Service was established on July 2, 2003 by the Courts Administration Service Act, S. C. 2002, c. 8. The role of the Courts Administration Service is to provide administrative services to four courts of law : the Federal Court of Appeal, the Federal Court, the Court Martial Appeal Court of Canada and the Tax Court of Canada. These services permit individuals, companies, organizations and the Government of Canada to submit disputes and other matters to the courts, and enable the courts to hear and resolve the cases before them fairly, without delay and as efficiently as possible. 2, fiche 16, Anglais, - Courts%20Administration%20Service
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Service administratif des tribunaux judiciaires
1, fiche 16, Français, Service%20administratif%20des%20tribunaux%20judiciaires
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SATJ 2, fiche 16, Français, SATJ
correct, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Service administratif des tribunaux judiciaires a été constitué le 2 juillet 2003 en vertu de la Loi sur le service administratif des tribunaux judiciaires, L.C. 2002, ch. 8. Le rôle du Service administratif des tribunaux judiciaires est de fournir des services administratifs à quatre cours de justice : la Cour d'appel fédérale, la Cour fédérale, la Cour d'appel de la cour martiale du Canada et la Cour canadienne de l'impôt. Ces services permettent à des particuliers, à des sociétés et au gouvernement du Canada de soumettre des litiges et d'autres questions aux tribunaux, et permettent aux cours d'entendre et de résoudre les affaires dont elles sont saisies équitablement, sans retard et le plus efficacement possible. 2, fiche 16, Français, - Service%20administratif%20des%20tribunaux%20judiciaires
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Tribunales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Servicio administrativo de los tribunales de justicia
1, fiche 16, Espagnol, Servicio%20administrativo%20de%20los%20tribunales%20de%20justicia
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Catholic School Trustees' Association
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Catholic%20School%20Trustees%27%20Association
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CCSTA 2, fiche 17, Anglais, CCSTA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Canadian Catholic Trustees' Association 3, fiche 17, Anglais, Canadian%20Catholic%20Trustees%27%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Catholic School Trustees’ Association is a national organization promoting excellence in Catholic education throughout Canada. 4, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Catholic%20School%20Trustees%27%20Association
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The CCSTA works in communion with the Catholic Church through : collaborating with the Canadian Conference of Catholic Bishops; dialogue with Catholic education organizations throughout the world; working in solidarity with Catholic School Trustees’ Associations and other partners in Catholic education throughout Canada; providing opportunities for faith formation and professional development of trustees; providing leadership and service by promoting and protecting the right to a Catholic education among the relevant government agencies within Canada; [and] promoting excellence in Catholic education throughout Canada. 5, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Catholic%20School%20Trustees%27%20Association
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Établissements d'enseignement
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Association canadienne des commissaires d'écoles catholiques
1, fiche 17, Français, Association%20canadienne%20des%20commissaires%20d%27%C3%A9coles%20catholiques
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ACCEC 2, fiche 17, Français, ACCEC
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Association des commissaires d'écoles catholiques du Canada 3, fiche 17, Français, Association%20des%20commissaires%20d%27%C3%A9coles%20catholiques%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des commissaires d'écoles catholiques est un organisme national voué à l'excellence en enseignement catholique au Canada. 4, fiche 17, Français, - Association%20canadienne%20des%20commissaires%20d%27%C3%A9coles%20catholiques
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
L'ACCEC travaille en communion avec l'Église catholique en : collaborant avec la Conférence canadienne des évêques catholiques; dialoguant avec les organisations vouées à l'éducation catholique à travers le monde; travaillant en collaboration avec les associations de conseillères et de conseillers scolaires et les autres partenaires en éducation catholique à travers le Canada; fournissant aux conseillères et conseillers scolaires des occasions de formation en lien avec la foi et le développement professionnel; fournissant un leadership et des services en assurant la promotion et la protection du droit à l'éducation catholique auprès des agences gouvernementales canadiennes pertinentes; [et] assurant la promotion de l'excellence en éducation catholique à travers le Canada. 5, fiche 17, Français, - Association%20canadienne%20des%20commissaires%20d%27%C3%A9coles%20catholiques
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-07-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Surveying
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Association of British Columbia Land Surveyors
1, fiche 18, Anglais, Association%20of%20British%20Columbia%20Land%20Surveyors
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ABCLS 2, fiche 18, Anglais, ABCLS
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Association of BC Land Surveyors 1, fiche 18, Anglais, Association%20of%20BC%20Land%20Surveyors
correct
- ABCLS 2, fiche 18, Anglais, ABCLS
correct
- ABCLS 2, fiche 18, Anglais, ABCLS
- Corporation of Land Surveyors of the Province of British Columbia 3, fiche 18, Anglais, Corporation%20of%20Land%20Surveyors%20of%20the%20Province%20of%20British%20Columbia
ancienne désignation, correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Association of British Columbia Land Surveyors is the association governing the profession of land surveying within the province. Created in 1905, the association is governed by the Land Surveyors Act, a provincial statute which sets out the framework within which the association and its members operate. The association is a self-regulating body which develops bylaws and guidelines for the conduct of its members, establishes and administers the requirements for entry into the profession, and liaises with government bodies and other associations in a continuous effort to improve the quality of service to the public. 4, fiche 18, Anglais, - Association%20of%20British%20Columbia%20Land%20Surveyors
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Mission: To protect the public interest and the integrity of the survey system in British Columbia by regulating and governing the practice of land surveying in the province. 5, fiche 18, Anglais, - Association%20of%20British%20Columbia%20Land%20Surveyors
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Arpentage
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Association of British Columbia Land Surveyors
1, fiche 18, Français, Association%20of%20British%20Columbia%20Land%20Surveyors
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ABCLS 2, fiche 18, Français, ABCLS
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Association of BC Land Surveyors 1, fiche 18, Français, Association%20of%20BC%20Land%20Surveyors
correct
- ABCLS 2, fiche 18, Français, ABCLS
correct
- ABCLS 2, fiche 18, Français, ABCLS
- Corporation of Land Surveyors of the Province of British Columbia 3, fiche 18, Français, Corporation%20of%20Land%20Surveyors%20of%20the%20Province%20of%20British%20Columbia
ancienne désignation, correct
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Social Services and Social Work
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Social and community service workers
1, fiche 19, Anglais, Social%20and%20community%20service%20workers
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Social and community service workers administer and implement a variety of social assistance programs and community services, and assist clients to deal with personal and social problems. They are employed by social service and government agencies, mental health agencies, group homes, shelters, substance abuse centres, school boards, correctional facilities and other establishments. 1, fiche 19, Anglais, - Social%20and%20community%20service%20workers
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
4212: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 19, Anglais, - Social%20and%20community%20service%20workers
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services sociaux et travail social
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Travailleurs/travailleuses des services sociaux et communautaires
1, fiche 19, Français, Travailleurs%2Ftravailleuses%20des%20services%20sociaux%20et%20communautaires
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les travailleurs des services sociaux et communautaires administrent et mettent en œuvre différents programmes d'assistance sociale et de services communautaires, et aident les clients à régler leurs problèmes personnels et sociaux. Ils travaillent pour des organismes gouvernementaux et de services sociaux, des organismes de soins de santé mentale, des foyers de groupe, des refuges, des centres d'aide aux toxicomanes, des conseils et commissions scolaires, des établissements correctionnels et d'autres établissements. 1, fiche 19, Français, - Travailleurs%2Ftravailleuses%20des%20services%20sociaux%20et%20communautaires
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
4212 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 19, Français, - Travailleurs%2Ftravailleuses%20des%20services%20sociaux%20et%20communautaires
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Translation and Interpretation
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Translators, terminologists and interpreters
1, fiche 20, Anglais, Translators%2C%20terminologists%20and%20interpreters
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Translators translate written material from one language to another. Interpreters translate oral communication from one language to another during speeches, meetings, conferences, debates and conversation, or in court or before administrative tribunals. Terminologists conduct research to itemize terms connected with a certain field, define them and find equivalents in another language. Sign language interpreters use sign language to translate spoken language and vice versa during meetings, conversations, television programs or in other instances. Translators, terminologists and interpreters are employed by government, private translation and interpretation agencies, in-house translation services, large private corporations, international organizations and the media, or they may be self-employed. Sign language interpreters work in schools and courts, and for social service agencies, interpretation services, government services and television stations, or they may be self-employed. 1, fiche 20, Anglais, - Translators%2C%20terminologists%20and%20interpreters
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
5125: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 20, Anglais, - Translators%2C%20terminologists%20and%20interpreters
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Traduction et interprétation
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes
1, fiche 20, Français, Traducteurs%2Ftraductrices%2C%20terminologues%20et%20interpr%C3%A8tes
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les traducteurs traduisent des textes d'une langue vers une autre langue. Les interprètes expriment oralement dans une langue ce qui a été dit dans une autre langue lors de discours, de réunions, de conférences, de débats, de dialogues, ou devant des cours de justice et des tribunaux administratifs. Les terminologues exécutent les recherches nécessaires pour répertorier les termes propres à un domaine, les définir et en chercher les équivalents dans une autre langue. Les interprètes en langue des signes expriment en langue des signes ce qui a été dit en langue vocale et vice-versa lors de réunions, de dialogues, d'émissions de télévision ou en toute autre instance. Les traducteurs, les terminologues et les interprètes travaillent pour le gouvernement, dans des cabinets de traduction et d'interprétation, des services internes de traduction, des grandes sociétés privées, des organisations internationales et des médias d'information, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les interprètes en langue des signes travaillent en milieu scolaire, dans des services sociaux, des services d'interprétation, des cours de justice, des services gouvernementaux et des stations de télévision, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 20, Français, - Traducteurs%2Ftraductrices%2C%20terminologues%20et%20interpr%C3%A8tes
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
5125 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 20, Français, - Traducteurs%2Ftraductrices%2C%20terminologues%20et%20interpr%C3%A8tes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Social Services and Social Work
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Family, marriage and other related counsellors
1, fiche 21, Anglais, Family%2C%20marriage%20and%20other%20related%20counsellors
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Family, marriage and other related counsellors assist individuals and groups of clients to identify, understand and overcome personal problems and achieve personal objectives. They are employed by counselling centres, social service agencies, group homes, government agencies, family therapy centres, and health care and rehabilitation facilities, or they may work in private practice. 1, fiche 21, Anglais, - Family%2C%20marriage%20and%20other%20related%20counsellors
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
4153: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 21, Anglais, - Family%2C%20marriage%20and%20other%20related%20counsellors
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Family, marriage and other related counselors
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services sociaux et travail social
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Thérapeutes conjugaux/thérapeutes conjugales, thérapeutes familiaux/thérapeutes familiales et autres conseillers assimilés/conseillères assimilées
1, fiche 21, Français, Th%C3%A9rapeutes%20conjugaux%2Fth%C3%A9rapeutes%20conjugales%2C%20th%C3%A9rapeutes%20familiaux%2Fth%C3%A9rapeutes%20familiales%20et%20autres%20conseillers%20assimil%C3%A9s%2Fconseill%C3%A8res%20assimil%C3%A9es
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les thérapeutes conjugaux, les thérapeutes familiaux et le personnel assimilé aident des personnes ainsi que des groupes de clients à déterminer, à comprendre et à surmonter leurs problèmes personnels, et à réaliser leurs objectifs personnels. Ils travaillent dans des centres de counseling, des agences de services sociaux, des foyers de groupe, des organismes gouvernementaux, des centres de thérapie familiale, des établissements de soins de santé et de réadaptation ou ils peuvent exercer en milieu privé. 1, fiche 21, Français, - Th%C3%A9rapeutes%20conjugaux%2Fth%C3%A9rapeutes%20conjugales%2C%20th%C3%A9rapeutes%20familiaux%2Fth%C3%A9rapeutes%20familiales%20et%20autres%20conseillers%20assimil%C3%A9s%2Fconseill%C3%A8res%20assimil%C3%A9es
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
4153 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 21, Français, - Th%C3%A9rapeutes%20conjugaux%2Fth%C3%A9rapeutes%20conjugales%2C%20th%C3%A9rapeutes%20familiaux%2Fth%C3%A9rapeutes%20familiales%20et%20autres%20conseillers%20assimil%C3%A9s%2Fconseill%C3%A8res%20assimil%C3%A9es
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Driving (Road Vehicles)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Taxi and limousine drivers and chauffeurs
1, fiche 22, Anglais, Taxi%20and%20limousine%20drivers%20and%20chauffeurs
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Taxi and limousine drivers drive automobiles and limousines to transport passengers. Chauffeurs drive automobiles and limousines to transport personnel and visitors of businesses, government or other organizations or members of private households. Taxi and limousine drivers are employed by taxi and other transportation service companies, or they may be self-employed. Chauffeurs are employed by businesses, government and other organizations, or private individuals or families. 1, fiche 22, Anglais, - Taxi%20and%20limousine%20drivers%20and%20chauffeurs
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
7513: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 22, Anglais, - Taxi%20and%20limousine%20drivers%20and%20chauffeurs
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Conduite automobile
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Chauffeurs/chauffeuses de taxi, chauffeurs/chauffeuses de limousine et chauffeurs/chauffeuses
1, fiche 22, Français, Chauffeurs%2Fchauffeuses%20de%20taxi%2C%20chauffeurs%2Fchauffeuses%20de%20limousine%20et%20chauffeurs%2Fchauffeuses
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les chauffeurs de taxi et de limousine conduisent des automobiles et des limousines pour transporter des passagers. Les chauffeurs d'entreprises et les chauffeurs particuliers conduisent des automobiles et des limousines pour transporter le personnel et les visiteurs d'entreprises, d'organismes gouvernementaux ou d'autres organismes, ou des membres de la famille de leur employeur. Les chauffeurs de taxi et les chauffeurs de limousine travaillent dans des stations de taxis et d'autres entreprises de transport, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les chauffeurs d'entreprises et les chauffeurs particuliers sont employés dans des entreprises, des organismes gouvernementaux ou d'autres organismes, ou par des particuliers ou des familles. 1, fiche 22, Français, - Chauffeurs%2Fchauffeuses%20de%20taxi%2C%20chauffeurs%2Fchauffeuses%20de%20limousine%20et%20chauffeurs%2Fchauffeuses
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
7513 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 22, Français, - Chauffeurs%2Fchauffeuses%20de%20taxi%2C%20chauffeurs%2Fchauffeuses%20de%20limousine%20et%20chauffeurs%2Fchauffeuses
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Financial Accounting
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Cashiers
1, fiche 23, Anglais, Cashiers
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Cashiers operate cash registers, optical price scanners, computers or other equipment to record and accept payment for the purchase of goods, services and admissions. They are employed in stores, restaurants, theatres, recreational and sports establishments, currency exchange booths, government offices, business offices and other service, retail and wholesale establishments. 1, fiche 23, Anglais, - Cashiers
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
6611: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 23, Anglais, - Cashiers
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Caissiers/caissières
1, fiche 23, Français, Caissiers%2Fcaissi%C3%A8res
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les caissiers se servent de caisses enregistreuses, de lecteurs optiques des prix, d'ordinateurs et d'autre matériel pour consigner et recevoir les paiements de clients qui achètent des produits, des services ou des billets. Ils travaillent dans des magasins, des restaurants, des cinémas, des centres sportifs et récréatifs, des bureaux de change, des administrations publiques, des bureaux d'affaires et d'autres entreprises de services ainsi que des commerces de détail et de gros. 1, fiche 23, Français, - Caissiers%2Fcaissi%C3%A8res
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
6611 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 23, Français, - Caissiers%2Fcaissi%C3%A8res
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Research and Analysis Division
1, fiche 24, Anglais, Research%20and%20Analysis%20Division
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Research and Analysis Division directs whole-of-government and public opinion research, as well as environmental analysis, on behalf of the Chief Information Officer Branch. This work is used to inform and support the development and implementation of service strategies, policies and plans, and to enhance knowledge about Canadians’ attitudes and expectations toward government service delivery and transformation. To support these activities, the Division works closely with other federal, provincial and territorial governments to share research and environmental data, to continue the evolution and refinement of the Common Measurements Tool(CMT) used to measure client satisfaction, and to develop an inter-jurisdictional engagement strategy that encourages governments to collaborate on service delivery. 1, fiche 24, Anglais, - Research%20and%20Analysis%20Division
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Division de la recherche et de l'analyse
1, fiche 24, Français, Division%20de%20la%20recherche%20et%20de%20l%27analyse
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La Division de la recherche et de l'analyse dirige la recherche effectuée, pour le compte de la Direction du dirigeant principal de l'information, dans l'ensemble du gouvernement fédéral et auprès du public. Elle dirige aussi les analyses environnementales. Le résultat de ces recherches sert de fondement aux stratégies, politiques et plans en matière de services qui sont élaborés et mis en œuvre, et permet aussi au gouvernement de mieux connaître les comportements et les attentes de citoyens à l'égard de la prestation et de la transformation de ses services. Pour appuyer ces activités, la Division travaille en étroite collaboration avec d'autres administrations fédérales, provinciales et territoriales pour assurer le partage des résultats de recherches et des données environnementales, pour poursuivre l'évolution et la mise au point de l'Outil de mesures communes (OMC) qui sert à évaluer la satisfaction des citoyens, ainsi que pour concevoir une stratégie d'engagement intergouvernemental qui incite les gouvernements à participer à la prestation des services. 1, fiche 24, Français, - Division%20de%20la%20recherche%20et%20de%20l%27analyse
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industry-Government Relations (Econ.)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Ontario Business Connects
1, fiche 25, Anglais, Ontario%20Business%20Connects
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- OBC 1, fiche 25, Anglais, OBC
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ontario Business Connects [which is under the jurisdiction of the Ministry of Consumer and Business Services] is responsible for implementing the government's Electronic Service Delivery Strategy(EDS) for the business community. Its goal is to streamline and simplify access to government programs by business clients. This includes clear and easy online access to all information, registration forms, etc. In addition, a business client can register, renew and soon, update their business information through this Web site as well as having other access choices. 2, fiche 25, Anglais, - Ontario%20Business%20Connects
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Entreprises branchées de l'Ontario
1, fiche 25, Français, Entreprises%20branch%C3%A9es%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- EBO 1, fiche 25, Français, EBO
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Entreprises branchées de l'Ontario [qui relève du ministère des Services aux consommateurs et aux entreprises] est l'organisme responsable de la mise en œuvre de la stratégie du gouvernement visant la prestation des services aux entreprises par voie électronique. Son objectif est de rationaliser et de simplifier l'accès des entreprises clientes aux programmes gouvernementaux. Il s'agit notamment de favoriser un accès clair et facile en ligne à tous les renseignements, aux formulaires d'enregistrement etc. En outre, une entreprise cliente peut enregistrer ou renouveler sa société, ou encore, sous peu, mettre à jour les renseignements sur cette dernière à partir de ce site Web, tout en se prévalant d'autres choix d'accès. 2, fiche 25, Français, - Entreprises%20branch%C3%A9es%20de%20l%27Ontario
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- employee-couple
1, fiche 26, Anglais, employee%2Dcouple
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Means two individuals assigned to the same post who are married to each other or who have signed the appropriate declaration, where both individuals are employees, or one individual is an employee and the other is eligible to claim foreign service entitlements from the Government of Canada(e. g. military personnel). 1, fiche 26, Anglais, - employee%2Dcouple
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- couple d'employés
1, fiche 26, Français, couple%20d%27employ%C3%A9s
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Désigne deux personnes affectées à la même mission, qui sont mariées ensemble ou qui ont signé conjointement la déclaration conforme, lorsque ces deux personnes sont des employés, où l'une est un employé et l'autre a droit aux prestations au titre du service extérieur versées par le gouvernement du Canada (par exemple, un militaire). 1, fiche 26, Français, - couple%20d%27employ%C3%A9s
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Canada On-Line
1, fiche 27, Anglais, Atlantic%20Canada%20On%2DLine
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ACOL 1, fiche 27, Anglais, ACOL
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ACOL(Atlantic Canada On-Line) is an exciting on-line information service that has the potential to provide electronic access to a wide variety of government information that is maintained by the four provincial governments of Atlantic Canada. It utilizes the latest electronic commerce technology adhering to stringent standards for security and confidentiality. It offers a convenient, single-point of access to public information from your remote personal computer or the client-activated workstations located in participating government departments. Unlike many other services, ACOL has the ability to submit information for registration purposes in addition to the simple retrieval of data. Doing business with government is easier and more efficient than ever before. This service is managed by Unisis Canada Inc. within a public/private partnership with the governments of New Brunswick, Newfoundland and Labrador, Nova Scotia and Prince Edward Island. It is based on a multi-year contract that was signed by the four premiers on May 10, 1996. 1, fiche 27, Anglais, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Title and Abbreviation confirmed by the organization. 2, fiche 27, Anglais, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Informatique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Atlantic Canada On-Line
1, fiche 27, Français, Atlantic%20Canada%20On%2DLine
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ACOL 1, fiche 27, Français, ACOL
correct
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
ACOL (Atlantic Canada On-Line) est un service en ligne qui permet l'accès électronique à une foule de renseignements administratifs tenus par les quatre gouvernements provinciaux du Canada Atlantique. Il met à profit la dernière technologie de commerce électronique conforme à des normes rigoureuses de sécurité et de confidentialité. Il offre un accès unique et pratique à des renseignements publics à partir de votre ordinateur personnel à distance ou de postes de travail clients situés dans les ministères gouvernementaux participants. À la différence de bien d'autres services, ACOL en plus de la simple extraction de données. Il est donc plus facile et plus efficace que jamais auparavant de faire affaire avec le gouvernement. Ce service est géré par Unisys Canada Inc. dans le cadre d'un partenariat public/privé avec les gouvernements du Nouveau-Brunswick, de Terre-Neuve-et-Labrador, de la Nouvelle-Écosse et de l'Île-du-Prince-Édouard. Il est fondé sur un contrat pluriannuel, signé par les premiers ministres des 4 provinces le 10 mai 1996. 1, fiche 27, Français, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 27, Français, - Atlantic%20Canada%20On%2DLine
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- outsourced shared
1, fiche 28, Anglais, outsourced%20shared
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
"Outsourced shared" refers to GC [Government of Canada] outsourced services that are shared with non-GC entities. For example, the GC employee dental plan is outsourced to a dental plan service provider which also services other large commercial clients. 1, fiche 28, Anglais, - outsourced%20shared
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
outsourced shared: term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 28, Anglais, - outsourced%20shared
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- impartis et partagés
1, fiche 28, Français, impartis%20et%20partag%C3%A9s
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
«Impartis et partagés» désigne les services impartis du GC [gouvernement du Canada] qui sont partagés avec des entités non gouvernementales. Par exemple, le régime de soins dentaires des employés du GC est imparti à un fournisseur de régimes de soins dentaires qui l'offre aussi à d'autres grands clients commerciaux. 1, fiche 28, Français, - impartis%20et%20partag%C3%A9s
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
impartis et partagés : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 28, Français, - impartis%20et%20partag%C3%A9s
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2014-02-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Library Science
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- full depository library
1, fiche 29, Anglais, full%20depository%20library
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Full depository libraries receive all Government of Canada publications distributed via the Weekly Checklist. These libraries commit to preserving and maintaining a permanent collection of Government of Canada publications, and to providing inter-library loan service for some material no longer available from other sources. 1, fiche 29, Anglais, - full%20depository%20library
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bibliothèque de dépôt universel
1, fiche 29, Français, biblioth%C3%A8que%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20universel
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les bibliothèques de dépôt universel reçoivent toutes les publications du gouvernement du Canada qui sont distribuées au moyen de la Liste hebdomadaire. Ces bibliothèques s'engagent à conserver et à maintenir une collection permanente de publications du gouvernement du Canada et à fournir un service de prêt entre bibliothèques relativement à certains documents qui ne sont plus disponibles auprès d'autres sources. 1, fiche 29, Français, - biblioth%C3%A8que%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20universel
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Trade Names
- Postal Correspondence
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Business Reply Mail
1, fiche 30, Anglais, Business%20Reply%20Mail
correct, marque de commerce, voir observation, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- BRM 2, fiche 30, Anglais, BRM
non officiel, voir observation
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A direct response mail service... in the form of a postage paid, pre-addressed card or envelope bearing the appropriate design elements approved by Canada Post, used by businesses, publishers, government departments, fundraisers and other organizations to seek responses from recipients within Canada and around the world. 1, fiche 30, Anglais, - Business%20Reply%20Mail
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Business Reply Mail: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript. 3, fiche 30, Anglais, - Business%20Reply%20Mail
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The initialism "BRM" is used, but is not an official trademark. 3, fiche 30, Anglais, - Business%20Reply%20Mail
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Correspondance-réponse d'affaires
1, fiche 30, Français, Correspondance%2Dr%C3%A9ponse%20d%27affaires
correct, marque de commerce, voir observation, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CRA 2, fiche 30, Français, CRA
non officiel, voir observation
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Service de réponse directe [...] sous forme de carte ou d'enveloppe préadressée et port payé qui comporte les éléments graphiques appropriés et approuvés par Postes Canada, dont se servent les entreprises, les éditeurs, les ministères, les organismes [qui recueillent des fonds] et autres organisations, pour chercher à obtenir des réponses de la part des destinataires au Canada et partout dans le monde. 1, fiche 30, Français, - Correspondance%2Dr%C3%A9ponse%20d%27affaires
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Correspondance-réponse d'affaires : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres "MC" en majuscules et en exposant. 3, fiche 30, Français, - Correspondance%2Dr%C3%A9ponse%20d%27affaires
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Bien que le sigle «CRA» soit utilisé, il n'est pas une marque de commerce officielle. 3, fiche 30, Français, - Correspondance%2Dr%C3%A9ponse%20d%27affaires
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-09-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Equipment Maintenance
- Encryption and Decryption
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Crypto Maintenance Unit
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Forces%20Crypto%20Maintenance%20Unit
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CFCMU 2, fiche 31, Anglais, CFCMU
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The mission of Canadian Forces Crypto Maintenance Unit(CFCMU) today is to maintain and repair cryptographic equipment, to perform acceptance testing on new cryptographic equipment being brought into service, and to install strategic secure information distribution systems(so-called "Red Distribution Systems") for the Canadian Forces and other government departments. It is also to test, and to do limited repair and modification, of fixed and mobile secure enclosures shielded against electromagnetic emanations. 3, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Maintenance%20Unit
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Canadian Forces Crypto Maintenance Unit; CFCMU: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 31, Anglais, - Canadian%20Forces%20Crypto%20Maintenance%20Unit
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forces Cryptologic Maintenance Unit
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Maintenance du matériel militaire
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes
1, fiche 31, Français, Unit%C3%A9%20de%20maintenance%20du%20mat%C3%A9riel%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- UMMCFC 2, fiche 31, Français, UMMCFC
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La mission actuelle de l'Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes (UMMCFC) consiste à entretenir et réparer le matériel cryptographique, à effectuer des essais d'acceptation du nouveau matériel cryptographique mis en service, et à installer des systèmes de distribution de l'information stratégiques et protégés (communément appelés «réseaux de distribution protégés») pour le compte des Forces canadiennes et d'autres ministères du gouvernement. Sa mission consiste également à tester les enveloppes sécurisées fixes et mobiles, protégées contre les émissions électromagnétiques, et à y apporter des réparations et modifications limitées. 3, fiche 31, Français, - Unit%C3%A9%20de%20maintenance%20du%20mat%C3%A9riel%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Unité de maintenance du matériel cryptographique des Forces canadiennes; UMMCFC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 31, Français, - Unit%C3%A9%20de%20maintenance%20du%20mat%C3%A9riel%20cryptographique%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- service abroad
1, fiche 32, Anglais, service%20abroad
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... the Foreign Service Act of 1980 authorizes other U. S. [United States] government agencies to use the personnel system for positions that require service abroad. 2, fiche 32, Anglais, - service%20abroad
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- service à l'étranger
1, fiche 32, Français, service%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] les modalités de calcul des émoluments des personnels de l'État et des établissements publics de l'État à caractère administratif en service à l'étranger. 2, fiche 32, Français, - service%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Government Contracts
- Federal Administration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- temporary help service
1, fiche 33, Anglais, temporary%20help%20service
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Service provided under contract to the government for assignments in which employees of a firm work under the direction of public servants or of other persons acting in a capacity that is an integral function of the operation of a government organization. 1, fiche 33, Anglais, - temporary%20help%20service
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- temporary help services
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Marchés publics
- Administration fédérale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- service de travail temporaire
1, fiche 33, Français, service%20de%20travail%20temporaire
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Service fourni au gouvernement en vertu de marchés et pour des tâches devant être exécutées par des employés des sociétés de placement temporaire sous la direction de fonctionnaires ou d'autres personnes remplissant des fonctions faisant partie intégrante de l'activité d'un service gouvernemental. 1, fiche 33, Français, - service%20de%20travail%20temporaire
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- services de travail temporaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Contratos gubernamentales
- Administración federal
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- servicio de ayuda temporal
1, fiche 33, Espagnol, servicio%20de%20ayuda%20temporal
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Actualmente, en los Estados Unidos, casi uno de cada 100 trabajadores es empleado alguna vez, durante el año, por un llamado "servicio de ayuda temporal" que, a su vez, lo alquila a una industria para satisfacer necesidades temporales de ésta. 1, fiche 33, Espagnol, - servicio%20de%20ayuda%20temporal
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Corporate Management (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Locally Shared Support Services
1, fiche 34, Anglais, Locally%20Shared%20Support%20Services
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- LSSS 2, fiche 34, Anglais, LSSS
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In 1992-1993, a group of senior officials in Canadian federal departments created a collaborative forum called the Council on Administration. Their intent was to increase efficiency, improve service delivery, and cut costs by means of a series of initiatives called "Locally Shared Support Services"(LSSS). Because the member departments and agencies co-tenanted a large government office complex(Les Terrasses de la Chaudière(TLC) 1, located in Hull, within the National Capital Region) the founders of the Council saw potential for achieving these goals through the power of collective action... Since this innovative change process was launched in 1992, LSSS initiatives have led to the elimination of duplication; improved productivity and savings; sharing of innovative ideas, expertise and best practices; and development of models for use by other departments and agencies in the NRC and other regions... 3, fiche 34, Anglais, - Locally%20Shared%20Support%20Services
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Locally-Shared Support Services
- TLC-LSSS
- Local Shared Support Services
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Services d'appui partagés localement
1, fiche 34, Français, Services%20d%27appui%20partag%C3%A9s%20localement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
- SAPL 2, fiche 34, Français, SAPL
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En 1992-1993, des cadres supérieurs de six ministères et agences fédéraux canadiens ont formé un groupe de collaborateurs appelé Conseil d'administration. Ils voulaient travailler à accroître la productivité, à améliorer la prestation des services et à réduire les coûts par une série d'initiatives dites « services d'appui partagés localement » (SAPL). Comme leurs ministères et leurs organismes respectifs partageaient la location d'un vaste ensemble de bureaux gouvernementaux [Les Terrasses de la Chaudière1 (TLC), situées à Hull, au sein de la région de la capitale nationale (RCN)], ils ont vu la possibilité d'atteindre ces objectifs par la force de l'action collective ... 3, fiche 34, Français, - Services%20d%27appui%20partag%C3%A9s%20localement
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- SAPL-TLC
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Internet and Telematics
- Public Administration (General)
- Federal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- service cluster
1, fiche 35, Anglais, service%20cluster
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- cluster of services 2, fiche 35, Anglais, cluster%20of%20services
correct
- cluster 3, fiche 35, Anglais, cluster
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Service clusters are created in order to make it easier for citizens to find and access the programs and services that they require [on-line]. In an interdependent world, it can also be a tool for re-engineering government service delivery. Service clustering brings together services inside a government department, across departments, with other governments, and other sectors. 4, fiche 35, Anglais, - service%20cluster
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Internet et télématique
- Administration publique (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- regroupement de services
1, fiche 35, Français, regroupement%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- regroupement 2, fiche 35, Français, regroupement
correct, nom masculin
- groupe de services 3, fiche 35, Français, groupe%20de%20services
correct, nom masculin
- grappe de services 4, fiche 35, Français, grappe%20de%20services
correct, nom féminin
- grappe 5, fiche 35, Français, grappe
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Bloc d'information et de services connexes [disponibles en ligne et] rassemblés à partir de diverses organisations en groupes qui sont significatifs pour les citoyens et les clients. 6, fiche 35, Français, - regroupement%20de%20services
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La grappe des aînés - le regroupement des services destinés expressément aux aînés - fournit un exemple de la façon dont les grappes créent un besoin pour de nouveaux services dont la prestation sera assurée en collaboration par les partenaires de la grappe. 5, fiche 35, Français, - regroupement%20de%20services
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-01-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Management Control
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
- Taxation
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- modern comptrollership
1, fiche 36, Anglais, modern%20comptrollership
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- modern comptrollership function 2, fiche 36, Anglais, modern%20comptrollership%20function
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A management reform which is about the sound management of resources and effective decision making. 3, fiche 36, Anglais, - modern%20comptrollership
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Modern comptrollership will provide managers with integrated financial and non-financial performance information, a mature approach to risk management, appropriate control systems, and a shared set of values and ethics. 4, fiche 36, Anglais, - modern%20comptrollership
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Modern comptrollership in one of six priorities that will contribute to delivering on the government's commitments(citizen focus, values, results and responsible spending). In addition to modern comptrollership, the government has identified five other priorities. They include citizen-centred service delivery, Government of Canada on-line, improved reporting to Parliament, program integrity and development of an exemplary workplace. 4, fiche 36, Anglais, - modern%20comptrollership
Record number: 36, Textual support number: 3 CONT
Modern comptrollership will lead to integrated performance information, mature risk management, rigourous stewardship and improved accountability. The anticipated end results depend on strategic leadership, motivated people, and shared values and ethics. 3, fiche 36, Anglais, - modern%20comptrollership
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
- Fiscalité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fonction de contrôleur moderne
1, fiche 36, Français, fonction%20de%20contr%C3%B4leur%20moderne
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- fonction moderne de contrôleur 2, fiche 36, Français, fonction%20moderne%20de%20contr%C3%B4leur
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Réforme de gestion qui vise l'efficacité dans la gestion des ressources et la prise de décisions. 3, fiche 36, Français, - fonction%20de%20contr%C3%B4leur%20moderne
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La fonction de contrôleur moderne va intégrer l'information financière et non financière sur le rendement destinée aux gestionnaires et leur fournir une approche évoluée de la gestion des risques, des systèmes de contrôle appropriés ainsi qu'un ensemble commun de valeurs et de principes d'éthique. 4, fiche 36, Français, - fonction%20de%20contr%C3%B4leur%20moderne
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
La fonction de contrôleur moderne est l'une des six priorités qui contribueront à la concrétisation des engagements du gouvernement (orientation sur les citoyens, valeurs, résultats et responsabilité en matière de dépenses). En plus de la fonction de contrôleur moderne, le gouvernement a établi cinq autres priorités, notamment la prestation des services axée sur les citoyens, l'initiative «le Gouvernement en direct», l'amélioration des rapports au Parlement, l'intégrité des programmes et la création d'un milieu de travail exemplaire. 4, fiche 36, Français, - fonction%20de%20contr%C3%B4leur%20moderne
Record number: 36, Textual support number: 3 CONT
La fonction de contrôleur moderne permettra l'intégration de l'information sur le rendement, la gestion du risque évoluée, la gérance rigoureuse et la meilleure reddition de comptes. Les résultats ultimes seront fonction du leadership stratégique, des gens motivés, et des valeurs et éthique communes. 3, fiche 36, Français, - fonction%20de%20contr%C3%B4leur%20moderne
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-10-07
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Blended Learning Centre of Expertise
1, fiche 37, Anglais, Blended%20Learning%20Centre%20of%20Expertise
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Canada School of Public Service. The Blended Learning Centre of Expertise was established in 2004 to provide consultative services to School program managers and other government departments in relation to the design and development of online learning, blended learning and new technologies that support learning. 1, fiche 37, Anglais, - Blended%20Learning%20Centre%20of%20Expertise
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Centre d'expertise en apprentissage mixte
1, fiche 37, Français, Centre%20d%27expertise%20en%20apprentissage%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
École de la fonction publique du Canada. Le Centre d'expertise en apprentissage mixte a été établi en 2004 pour fournir des services de consultation aux gestionnaires de programme de l'École et de divers ministères, concernant la conception et l'élaboration de l'apprentissage en ligne, de l'apprentissage mixte et de nouvelles technologies qui soutiennent l'apprentissage. 1, fiche 37, Français, - Centre%20d%27expertise%20en%20apprentissage%20mixte
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Sector Budgeting
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Alberta Treasury Branches
1, fiche 38, Anglais, Alberta%20Treasury%20Branches
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- ATB 1, fiche 38, Anglais, ATB
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- ATB Financial 1, fiche 38, Anglais, ATB%20Financial
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Alberta Treasury Branches, also known as ATB Financial, is a full service financial institution and crown corporation owned by the Government of Alberta and based in Edmonton, Alberta. With assets of C$17. 6 billion, ATB is the largest Albertan-based financial institution. ATB is not a chartered bank, and unlike other banks operating in Canada, ATB is regulated entirely by the Government of Alberta, under the authority of the Alberta Treasury Branches Act, Chapter A-37. 9, 1997, and Treasury Branches Regulation 187/97. ATB was created by the first Social Credit ministry under William Aberhart in 1938, after earlier attempts to place Alberta's banks under the provincial government's control were thwarted by the federal government. The first Alberta Treasury Board was opened in Rocky Mountain House on September 29 of that year. ATB is the most significant surviving remmant of social credit economic policies in Alberta. 1, fiche 38, Anglais, - Alberta%20Treasury%20Branches
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Budget des collectivités publiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Alberta Treasury Branches
1, fiche 38, Français, Alberta%20Treasury%20Branches
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
- ATB 1, fiche 38, Français, ATB
correct, nom féminin
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-05-20
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Management Operations (General)
- Federal Administration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- alternative service delivery organization 1, fiche 39, Anglais, alternative%20service%20delivery%20organization
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- ASD organization 2, fiche 39, Anglais, ASD%20organization
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An organization created by the federal government to deliver new or existing programs or services, including service agencies... ;Crown corporations; administrative tribunals; shared governance corporations; partnership and collaboration with other sectors and levels of government; and the contracting-out of federal programs and services to the private and not-for-profit sector. 1, fiche 39, Anglais, - alternative%20service%20delivery%20organization
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- organisme offrant différents modes de prestation de services
1, fiche 39, Français, organisme%20offrant%20diff%C3%A9rents%20modes%20de%20prestation%20de%20services
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- organisation issue de la diversification des modes de prestation de services 2, fiche 39, Français, organisation%20issue%20de%20la%20diversification%20des%20modes%20de%20prestation%20de%20services
nom féminin
- OIDMPS 2, fiche 39, Français, OIDMPS
nom féminin
- OIDMPS 2, fiche 39, Français, OIDMPS
- organisme de DMPS 3, fiche 39, Français, organisme%20de%20DMPS
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Un organisme créé par le gouvernement fédéral qui est chargé de la prestation des programmes ou services nouveaux ou existants, y compris des organismes de service [...]; des sociétés d'État, des tribunaux administratifs; des sociétés à régie partagée; l'établissement de partenariats et d'ententes de collaboration avec d'autres secteurs et différents paliers de gouvernement; l'impartition de programmes et de services fédéraux à des entreprises privées et sans but lucratif. 1, fiche 39, Français, - organisme%20offrant%20diff%C3%A9rents%20modes%20de%20prestation%20de%20services
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2009-07-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations (General)
- Productivity and Profitability
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- director, Performance Management and Monitoring
1, fiche 40, Anglais, director%2C%20Performance%20Management%20and%20Monitoring
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[The] Director, Performance Management and Monitoring [is] accountable for : developing and implementing research priorities and plans and managing the conduct of major HR [human resources] research projects through multi-disciplinary Project Teams; ensuring the viability and adequacy of research findings to serve as a base for policy and program design and development; directing the conduct of pilot projects for new HR business processes and practices; directing the development of service standards and service level agreements; creating the Branch's performance measurement, monitoring and evaluation function; formulating scenarios and discussion papers for review by Branch managers, the ADM [assistant deputy minister], HR, the Priority Management Board, DM [deputy minister] and Environment Management Council(EMC) ;contributing to the federal government's capacity in HR Management and leading, or participating in, joint ventures with OGD [other government department] s and central and external agencies; conducting environmental scans and demographic analyses to forecast HR needs in EC [Environment Canada] and develop strategic options; and developing innovative HR approaches and practices to enhance the outreach of the small HR Community. 1, fiche 40, Anglais, - director%2C%20Performance%20Management%20and%20Monitoring
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Productivité et rentabilité
Fiche 40, La vedette principale, Français
- directeur, Gestion et surveillance du rendement
1, fiche 40, Français, directeur%2C%20Gestion%20et%20surveillance%20du%20rendement
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- directrice, Gestion et surveillance du rendement 1, fiche 40, Français, directrice%2C%20Gestion%20et%20surveillance%20du%20rendement
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
directeur/directrice, Gestion et surveillance du rendement : traductions proposées. 1, fiche 40, Français, - directeur%2C%20Gestion%20et%20surveillance%20du%20rendement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- restricted importation
1, fiche 41, Anglais, restricted%20importation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- restrained importation 2, fiche 41, Anglais, restrained%20importation
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Regarding the vessel An Yue Jiang, the standard operational priorities for SARS [South African Revenue Service] Customs are : To establish adherence to the Customs and Excise Act and other legislation and permits administered by other government agencies. For restricted importations-including arms and ammunition-the customs declaration must be accompanied by the necessary official permits in respect of the imported goods and other required documents. 3, fiche 41, Anglais, - restricted%20importation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 41, La vedette principale, Français
- importation réglementée
1, fiche 41, Français, importation%20r%C3%A9glement%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- importation soumise à des restrictions 2, fiche 41, Français, importation%20soumise%20%C3%A0%20des%20restrictions
correct, nom féminin
- importation limitée 3, fiche 41, Français, importation%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] des saisies faites par l'Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC) en 2002 et 2003 ont confirmé la [contrebande de reines abeilles provenant du territoire continental des États-Unis]. L'importation réglementée d'abeilles domestiques permettra à l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada] d'axer ses ressources sur d'autres situations à risque. 4, fiche 41, Français, - importation%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Les importations soumises à des restrictions requièrent un permis d'importation avant expédition. Elles incluent entre autres certains produits alimentaires, végétaux et produits végétaux, animaux, oiseaux, volaille et produits dérivés. 5, fiche 41, Français, - importation%20r%C3%A9glement%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- importación restringida
1, fiche 41, Espagnol, importaci%C3%B3n%20restringida
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Mercancías de importación restringida. 1, fiche 41, Espagnol, - importaci%C3%B3n%20restringida
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-05-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Fellows Program
1, fiche 42, Anglais, Government%20of%20Canada%20Fellows%20Program
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada's Fellows Program is a senior executive exchange program between the federal public service and other sectors of Canadian society, including business, academia, not-for-profit organizations and other levels of government. The program aims to enhance and strengthen relationships between the sectors to build understanding, share talent and ideas and foster the continual development of Canada's senior executives. In an increasingly competitive world, such a program is critical to enable Canada's leaders across all sectors to develop a shared understanding of and to stay fully connected to all parts of Canadian society. 1, fiche 42, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Fellows%20Program
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Programme des dirigeants et dirigeantes émérites du gouvernement du Canada
1, fiche 42, Français, Programme%20des%20dirigeants%20et%20dirigeantes%20%C3%A9m%C3%A9rites%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des dirigeants et dirigeantes émérites du gouvernement du Canada est un programme d'échanges à l'intention des cadres supérieurs entre la fonction publique fédérale et d'autres secteurs de la société canadienne, y compris le monde des affaires, le monde universitaire, les organismes à but non lucratif et d'autres paliers de gouvernement. Ce programme vise à rehausser et à renforcer les relations, à bâtir la compréhension, à mettre en commun le talent et les idées et à favoriser le développement continu des cadres supérieurs au Canada. Dans un monde de plus en plus concurrentiel, ce type de programme est essentiel car il permet aux leaders du Canada de tous les secteurs de parvenir à une entente commune de la société canadienne et de demeurer en liaison étroite avec toutes les parties de la société canadienne. 1, fiche 42, Français, - Programme%20des%20dirigeants%20et%20dirigeantes%20%C3%A9m%C3%A9rites%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-09-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Secure Channel Project
1, fiche 43, Anglais, Secure%20Channel%20Project
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- SCP Project 1, fiche 43, Anglais, SCP%20Project
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency’s project. 2, fiche 43, Anglais, - Secure%20Channel%20Project
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
In 2004-2005,... [Canada Revenue Agency] received a Government Technology Exhibition and Conference(GTEC) gold medal for the Service Availability Improvements project. Other GTEC gold medals for IT [information technology] excellence included the Collaborative Senior Portal and the Secure Channel Project. 1, fiche 43, Anglais, - Secure%20Channel%20Project
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Projet de la Voie de communication protégée
1, fiche 43, Français, Projet%20de%20la%20Voie%20de%20communication%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- Projet de la VCP 1, fiche 43, Français, Projet%20de%20la%20VCP
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Projet de l'Agence du revenu du Canada. 1, fiche 43, Français, - Projet%20de%20la%20Voie%20de%20communication%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
L'ARC [Agence du revenu du Canada] s'est méritée d'autres médailles d'or de l'Exposition sur la technologie dans l'administration gouvernementale pour son excellence en matière de TI [technologie de l'information], notamment pour le Partenariat canadien sur les services aux aînés et le projet de la Voie de communication protégée (VCP). 1, fiche 43, Français, - Projet%20de%20la%20Voie%20de%20communication%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-09-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Government Telecommunications and Informatics Services
1, fiche 44, Anglais, Government%20Telecommunications%20and%20Informatics%20Services
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- GTIS 1, fiche 44, Anglais, GTIS
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- Government Telecommunications Agency 2, fiche 44, Anglais, Government%20Telecommunications%20Agency
ancienne désignation, correct
- GTA 3, fiche 44, Anglais, GTA
ancienne désignation, correct
- GTA 3, fiche 44, Anglais, GTA
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada is recognized as a leader in its use of technology and Government Telecommunications and Informatics Services(GTIS) Branch of Public Works and Government Services Canada(PWGSC) is an important reason why GTIS provides IM/IT services to support the central and common service program delivery needs of PWGSC and the needs of other federal government departments. On a government-wide basis, GTIS acts as a key delivery agent of the Government of Canada's IM/IT infrastructure. 4, fiche 44, Anglais, - Government%20Telecommunications%20and%20Informatics%20Services
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique
1, fiche 44, Français, Services%20gouvernementaux%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20et%20d%27informatique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- SGTI 2, fiche 44, Français, SGTI
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
- Agence des télécommunications gouvernementales 3, fiche 44, Français, Agence%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20gouvernementales
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ATG 4, fiche 44, Français, ATG
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ATG 4, fiche 44, Français, ATG
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Canada est reconnu comme étant un chef de file dans l'utilisation de la technologie, et celui-ci doit une grande partie de son renom à la direction générale des Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique (SGTI) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). Les SGTI offrent des services de GI-TI afin d'appuyer les besoins associés à la prestation de services centraux et communs de TPSGC ainsi que les besoins d'autres ministères fédéraux. À l'échelle de l'administration gouvernementale, les SGTI font office d'agent principal de prestation de l'infrastructure de gestion de l'information et de technologie de l'information (GI-TI) du gouvernement du Canada. 5, fiche 44, Français, - Services%20gouvernementaux%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20et%20d%27informatique
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Agence gouvernementale de télécommunication
- Agence gouvernementale des télécommunications
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Service Availability Improvements
1, fiche 45, Anglais, Service%20Availability%20Improvements
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- SAI 1, fiche 45, Anglais, SAI
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Service Availability Improvements(SAI) program is a multi-year initiative to ensure that CRA [Canada Revenue Agency] can deliver high availability service to the other Agency branches, and meet Government On-Line objectives. 2, fiche 45, Anglais, - Service%20Availability%20Improvements
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Améliorations à la disponibilité du service
1, fiche 45, Français, Am%C3%A9liorations%20%C3%A0%20la%20disponibilit%C3%A9%20du%20service
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ADS 1, fiche 45, Français, ADS
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le programme d'amélioration à la disponibilité du service (ADS) est une initiative pluriannuelle qui permet de s'assurer que l'ARC [Agence du revenu du Canada] peut fournir des services toujours disponibles aux Directions générales de l'Agence et atteindre les objectifs du Gouvernement en direct. 2, fiche 45, Français, - Am%C3%A9liorations%20%C3%A0%20la%20disponibilit%C3%A9%20du%20service
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Policy on Alternative Service Delivery
1, fiche 46, Anglais, Policy%20on%20Alternative%20Service%20Delivery
correct, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Framework on Alternative Program Delivery 2, fiche 46, Anglais, Framework%20on%20Alternative%20Program%20Delivery
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. "This policy is effective April 1st, 2002. It supersedes the 1995 Framework on Alternative Program Delivery. Alternative Service Delivery entails the pursuit of new and appropriate organizational forms and arrangements, including partnerships with other levels of government and other sectors, in order to improve the delivery of programs and services. " 2, fiche 46, Anglais, - Policy%20on%20Alternative%20Service%20Delivery
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
This policy was replaced (in whole or in part) by the following Treasury Board policy: Policy on Reporting of Federal Institutions and Corporate Interests to Treasury Board Secretariat. 3, fiche 46, Anglais, - Policy%20on%20Alternative%20Service%20Delivery
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- ASD Policy
- Policy on ASD
- Policy on Alternate Service Delivery
- Alternate Service Delivery Policy
- PASD
- Alternative Service Delivery Policy
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Politique sur les différents modes de prestation de services
1, fiche 46, Français, Politique%20sur%20les%20diff%C3%A9rents%20modes%20de%20prestation%20de%20services
correct, nom féminin, Canada
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Cadre d'examen des différents modes d'exécution des programmes 2, fiche 46, Français, Cadre%20d%27examen%20des%20diff%C3%A9rents%20modes%20d%27ex%C3%A9cution%20des%20programmes
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. «La présente politique entre en vigueur le 1er avril 2002. Elle remplace le Cadre d'examen des différents modes d'exécution des programmes de 1995. Le choix de différents modes de prestation de services (DMPS) nécessite la recherche de mécanismes organisationnels nouveaux où cela est pertinent, y compris des partenariats avec les autres ordres de gouvernement et les autres secteurs d'activité de la société, afin d'améliorer l'exécution des programmes et la prestation de services». 2, fiche 46, Français, - Politique%20sur%20les%20diff%C3%A9rents%20modes%20de%20prestation%20de%20services
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Cette politique est remplacée en tout ou en partie par la politique suivante du Conseil du Trésor : Politique en matière de présentation de rapports au Secrétariat du Conseil du Trésor sur les institutions fédérales et sur les sociétés dans lesquelles le Canada détient des intérêts. 3, fiche 46, Français, - Politique%20sur%20les%20diff%C3%A9rents%20modes%20de%20prestation%20de%20services
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- Politique sur les DMPS
- PDMPS
- Politique sur les différents modes d'exécution des programmes
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2008-02-04
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Informatics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Notice and Consent Guidelines in an On-Line Environment
1, fiche 47, Anglais, Notice%20and%20Consent%20Guidelines%20in%20an%20On%2DLine%20Environment
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Notice and Consent Guidelines 1, fiche 47, Anglais, Notice%20and%20Consent%20Guidelines
correct, Canada
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, April 23, 2003. These guidelines provide direction on how best to create and present Privacy Notice Statements and obtain informed consent to Web site developers and administrators, program and service content managers, privacy coordinators and other relevant Government of Canada officials involved in providing services on-line. 1, fiche 47, Anglais, - Notice%20and%20Consent%20Guidelines%20in%20an%20On%2DLine%20Environment
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Informatique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Lignes directrices sur l'avis et le consentement dans un environnement électronique
1, fiche 47, Français, Lignes%20directrices%20sur%20l%27avis%20et%20le%20consentement%20dans%20un%20environnement%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Lignes directrices sur l'avis et le consentement 1, fiche 47, Français, Lignes%20directrices%20sur%20l%27avis%20et%20le%20consentement
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, 23 avril, 2003. Ces lignes directrices fournissent des conseils sur la meilleure façon de rédiger et de présenter les énoncés d'avis de confidentialité et de produire des consentements éclairés à l'intention des concepteurs et des administrateurs de sites Web, des gestionnaires de contenu des programmes et services, des coordonnateurs de la protection de la vie privée et d'autres responsables du gouvernement du Canada qui offrent des services en direct. 1, fiche 47, Français, - Lignes%20directrices%20sur%20l%27avis%20et%20le%20consentement%20dans%20un%20environnement%20%C3%A9lectronique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Strategic Business Objectives
1, fiche 48, Anglais, Strategic%20Business%20Objectives
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- SBO 1, fiche 48, Anglais, SBO
correct, Canada
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Mandated maintenance is defined as Level One maintenance. It is the minimum level of service activities that must be conducted on a routine basis for any Federal Government facility to comply with safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies and PWGSC [Public Works and Government Services Canada] 's Strategic Business Objectives. 2, fiche 48, Anglais, - Strategic%20Business%20Objectives
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 48, Anglais, - Strategic%20Business%20Objectives
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 48, La vedette principale, Français
- objectifs stratégiques de l'entreprise
1, fiche 48, Français, objectifs%20strat%C3%A9giques%20de%20l%27entreprise
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Français
- OSE 1, fiche 48, Français, OSE
correct, Canada
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
L'entretien obligatoire désigne les activités d'entretien de Niveau Un. Il s'agit d'activités d'entretien minimales qui doivent être réalisées périodiquement à l'égard de toutes les installations du gouvernement fédéral conformément aux normes établies en matière de santé, de sécurité et d'environnement, en vertu de lois, de codes, de règlements, d'autres politiques gouvernementales et pour satisfaire aux objectifs stratégiques de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 2, fiche 48, Français, - objectifs%20strat%C3%A9giques%20de%20l%27entreprise
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 48, Français, - objectifs%20strat%C3%A9giques%20de%20l%27entreprise
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-05-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Orientation Program
1, fiche 49, Anglais, Orientation%20Program
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Canada School of Public Service. The Orientation Program is designed to help you understand the public service as a whole. You will learn how a typical department/agency is organized and how it functions in relation to Parliament and the Central Agencies of government. The program also includes a"Resource Marketplace" where you will find out about many aspects of the public service work environment, including other learning opportunities. 2, fiche 49, Anglais, - Orientation%20Program
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Programme d'orientation
1, fiche 49, Français, Programme%20d%27orientation
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
École de la fonction publique du Canada. Le programme d'orientation est conçu pour vous donner une vision d'ensemble de la fonction publique. Vous apprendrez comment un ministère est organisé et comment il fonctionne avec le Parlement et les organismes centraux du gouvernement. Ce programme offre aussi un ensemble de ressources qui vous permettront de connaître de nombreux aspects du milieu de travail de la fonction publique, y compris les possibilités d'apprentissage. 2, fiche 49, Français, - Programme%20d%27orientation
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-05-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Internet and Telematics
- Food Industries
- Foreign Trade
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Agri-Food Trade Service Online
1, fiche 50, Anglais, Agri%2DFood%20Trade%20Service%20Online
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The Agri-Food Trade Service Online, administered by the Department of Agriculture and Agri-Food Canada, provides access to international trade and market information for Canadian agri-food exporters. Information on the site includes country and product reports, market analysis, market trends and opportunities, global trade rules, trade shows and missions, international trade statistics, world trade news, and exporting guides. The site also provides federal government trade contacts, a database of international trade contacts, Canadian suppliers, programs and services available, and links to other government and business sources of information. 1, fiche 50, Anglais, - Agri%2DFood%20Trade%20Service%20Online
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Agrifood Trade Service Online
- Agri Food Trade Service Online
- Agri-food Trade Service On-line
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Internet et télématique
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Service d'exportation agroalimentaire en ligne
1, fiche 50, Français, Service%20d%27exportation%20agroalimentaire%20en%20ligne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le Service d'exportation agroalimentaire en ligne administré par le ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire offre l'accès à de l'information sur le commerce et les marchés internationaux aux exportateurs canadiens de produits agroalimentaires. L'information que l'on retrouve sur le site comprend des rapports sur différents pays et produits, des analyses de marchés, des tendances et des débouchés de marchés, des règlements commerciaux mondiaux, des salons commerciaux et des missions, des statistiques sur le commerce international, des nouvelles commerciales mondiales, et des guides sur l'exportation. Le site offre aussi des contacts commerciaux du gouvernement fédéral, une base de données sur les contacts d'affaires internationaux, des fournisseurs canadiens, les programmes et services disponibles, et des liens aux autres sources d'information du gouvernement et des affaires. 1, fiche 50, Français, - Service%20d%27exportation%20agroalimentaire%20en%20ligne
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Service d'exploitation agro-alimentaire en ligne
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-05-17
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Customer Relations
- Federal Administration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- point of service delivery
1, fiche 51, Anglais, point%20of%20service%20delivery
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- service delivery point 2, fiche 51, Anglais, service%20delivery%20point
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Canada now has interdepartmental cooperation at the point of service delivery; partnership arrangements with other levels of government and non-profit organizations; joint ventures with the private sector 1, fiche 51, Anglais, - point%20of%20service%20delivery
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Relations avec la clientèle
- Administration fédérale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- point de prestation de services
1, fiche 51, Français, point%20de%20prestation%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Parmi les avantages qu'offrent les mécanismes organisationnels novateurs de prestation des services, mentionnons : une prestation plus rentable, mieux adaptée aux besoins des citoyens canadiens; des changements [à la] culture organisationnelle et des pratiques de gestion [plus efficaces]; un pouvoir accru pour les gestionnaires qui permet de rapprocher le processus décisionnel du point de prestation de services, des collectivités desservies et des citoyens canadiens. 2, fiche 51, Français, - point%20de%20prestation%20de%20services
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Secrétariat aux emplois supérieurs
1, fiche 52, Anglais, Secr%C3%A9tariat%20aux%20emplois%20sup%C3%A9rieurs
correct, Québec
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- SES 1, fiche 52, Anglais, SES
correct, Québec
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Secrétariat aux emplois supérieurs(SES) advises the government with a view to ensuring that it has a skilled and diversified senior public service. Moreover, the Secretariat makes sure that optimal use is made of these resources for an efficient governance of the State. For this purpose, the Secretariat has the following main responsibilities : see to the successful completion of the various stages leading to the appointment, the renewal of the term of office, the reassignment or the reclassification of senior position holders; evaluate and recommend the level of senior positions; determine the remuneration and the other conditions of employment of position holders; offer development activities and coaching services to individuals appointed to senior positions in government departments and organizations; advise the Secretary General on the application of the rules of ethics and professional conduct concerning senior public servants and public administrators. 1, fiche 52, Anglais, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20emplois%20sup%C3%A9rieurs
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Structures de l'administration publique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Secrétariat aux emplois supérieurs
1, fiche 52, Français, Secr%C3%A9tariat%20aux%20emplois%20sup%C3%A9rieurs
correct, nom masculin, Québec
Fiche 52, Les abréviations, Français
- SES 1, fiche 52, Français, SES
correct, nom masculin, Québec
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat aux emplois supérieurs (SES) conseille le gouvernement afin qu'il puisse disposer d'une haute fonction publique compétente et diversifiée et il voit à son utilisation optimale pour une gouverne efficace de l'État. Pour ce faire, il a pour responsabilités principales : d'assurer la réalisation des différentes étapes menant à la nomination, au renouvellement du mandat, à la réaffectation ou au reclassement des titulaires d'un emploi supérieur; d'évaluer et de recommander le niveau des emplois supérieurs; de déterminer la rémunération et les autres conditions de travail des titulaires; d'offrir des activités de développement et des services d'accompagnement aux personnes nommées à la haute direction des ministères et organismes du gouvernement; de conseiller le secrétaire général quant à l'application des règles d'éthique et de déontologie concernant les hauts fonctionnaires et les administrateurs publics. 1, fiche 52, Français, - Secr%C3%A9tariat%20aux%20emplois%20sup%C3%A9rieurs
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-12-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Business and Administrative Documents
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Population Affiliation Report
1, fiche 53, Anglais, Population%20Affiliation%20Report
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Public Service Human Resources Management Agency of Canada. The Population Affiliation Report provides information on departments, agencies, Crown Corporations and other Government of Canada entities : in particular their affiliation to the major acts governing personnel administration/management in the Public Service and to the various personnel data systems set up to support this legislation and administration. 1, fiche 53, Anglais, - Population%20Affiliation%20Report
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Rapport sur le rattachement des populations
1, fiche 53, Français, Rapport%20sur%20le%20rattachement%20des%20populations
correct, nom masculin, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada. Le Rapport sur le rattachement des populations a pour but de fournir des renseignements sur les ministères, organismes, sociétés d'Etat et autres parties du Gouvernement du Canada en ce qui a trait à leur rattachement à certaines lois qui gouvernent la gestion du personnel au sein de la fonction publique, ainsi qu'aux divers systèmes d'information sur le personnel créés pour appuyer ces lois et leur administration. 1, fiche 53, Français, - Rapport%20sur%20le%20rattachement%20des%20populations
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Nunavut Federal Council
1, fiche 54, Anglais, Nunavut%20Federal%20Council
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- NFC 1, fiche 54, Anglais, NFC
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Nunavut Federal Council(NFC) is to promote and facilitate communications and cooperation among federal managers responsible for programs and services in Nunavut with departmental headquarters, regional offices and central agencies and, where appropriate, with the Government of Nunavut and Inuit birthright organizations; promote and facilitate cooperation on policy development, program delivery, shared service and management initiatives among federal departments, and with other potential partners. 1, fiche 54, Anglais, - Nunavut%20Federal%20Council
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Conseil fédéral du Nunavut
1, fiche 54, Français, Conseil%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20du%20Nunavut
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- C.f.N. 1, fiche 54, Français, C%2Ef%2EN%2E
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le mandat du Conseil fédéral du Nunavut (C.f.N.) est de promouvoir et faciliter les communications et la coopération entre les gestionnaires responsables des programmes et des services fédéraux au Nunavut, avec l'administration centrale des ministères concernés et leurs bureaux régionaux, avec les organismes centraux, et, s'il y a lieu, avec le gouvernement du Nunavut et Nunavut Tunngavik Inc. (NTI); d'encourager et faciliter la coopération entre les ministères fédéraux et, s'il y a lieu, avec d'autres partenaires dans le domaine de l'élaboration des politiques, de la prestation des services, du partage de services et de la gestion. 1, fiche 54, Français, - Conseil%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20du%20Nunavut
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Organization Planning
- Customer Relations
- Public Administration (General)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- citizen-centred service delivery model
1, fiche 55, Anglais, citizen%2Dcentred%20service%20delivery%20model
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- citizen-centered service delivery model 2, fiche 55, Anglais, citizen%2Dcentered%20service%20delivery%20model
correct
- citizen-focused service delivery model 3, fiche 55, Anglais, citizen%2Dfocused%20service%20delivery%20model
correct
- citizen-focussed service delivery model 4, fiche 55, Anglais, citizen%2Dfocussed%20service%20delivery%20model
correct
- citizen-centric service delivery model 5, fiche 55, Anglais, citizen%2Dcentric%20service%20delivery%20model
correct
- citizen-centred delivery model 6, fiche 55, Anglais, citizen%2Dcentred%20delivery%20model
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
GOL [Government On-Line] will be a major transformation of government and its relationship with citizens and business. It requires rethinking the delivery of services within and across departments and agencies, by approaching service delivery from the client's perspective. Federal departments and agencies, while retaining responsibility for their individual programs and services are to collaborate with each other to provide secure electronic citizen-centric services. GOL is to combine electronic technologies with a citizen-centred delivery model to deliver integrated services, giving clients seamless entry to the full range of government institutions. 7, fiche 55, Anglais, - citizen%2Dcentred%20service%20delivery%20model
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- citizen centred service delivery model
- citizen centered service delivery model
- citizen focused service delivery model
- citizen focussed service delivery model
- citizen centric service delivery model
- citizen centred delivery model
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Relations avec la clientèle
- Administration publique (Généralités)
- Structures de l'administration publique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- modèle de prestation de services axée sur les citoyens
1, fiche 55, Français, mod%C3%A8le%20de%20prestation%20de%20services%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20citoyens
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- modèle de prestation axée sur les citoyens 2, fiche 55, Français, mod%C3%A8le%20de%20prestation%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20citoyens
correct, nom masculin
- modèle de prestation axée sur le citoyen 3, fiche 55, Français, mod%C3%A8le%20de%20prestation%20ax%C3%A9e%20sur%20le%20citoyen
correct, nom masculin, moins fréquent
- modèle de prestation centrée sur le citoyen 4, fiche 55, Français, mod%C3%A8le%20de%20prestation%20centr%C3%A9e%20sur%20le%20citoyen
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le Gouvernement en direct combine les technologies électroniques avec un modèle de prestation axée sur les citoyens, afin d'offrir des services intégrés. Il offrira aux clients un guichet unique permettant d'accéder à la panoplie complète des institutions gouvernementales, et il accroîtra la prestation des services au public, la productivité de la fonction publique et la compétitivité du Canada dans l'économie mondiale. 5, fiche 55, Français, - mod%C3%A8le%20de%20prestation%20de%20services%20ax%C3%A9e%20sur%20les%20citoyens
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-09-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Customer Relations
- Federal Administration
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- single window
1, fiche 56, Anglais, single%20window
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- one-stop shop 2, fiche 56, Anglais, one%2Dstop%20shop
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
GOL is transforming the way the government does business to meet the needs of its clients. Providing more departmental information and services on-line improves program efficiency and service delivery. GOL promotes partnerships between federal departments and other levels of government to allow clients access to a wide variety of services from many sources, all conveniently presented through a single window organized by topic rather than organization. 1, fiche 56, Anglais, - single%20window
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Almost fifty percent of Canadians expect that the internet (or e-mail) will be their primary way of interacting with government in five years. About eighty percent would prefer to access related government services through a single Web site - a "one-stop shop." 2, fiche 56, Anglais, - single%20window
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Relations avec la clientèle
- Administration fédérale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- guichet unique
1, fiche 56, Français, guichet%20unique
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les citoyens et les entreprises veulent avoir accès à des services gouvernementaux intégrés et faciles à obtenir par l'entremise d'un guichet unique et d'une variété de modes de prestation, quel que soit le programme, le ministère ou l'administration qui les dispense. 2, fiche 56, Français, - guichet%20unique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-08-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Organization Planning
- Translation (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- blueprint
1, fiche 57, Anglais, blueprint
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
On a government-wide basis, the Blueprint sets the context for a five-step approach(business, work processes, information, system applications, technology) to restructuring programs and administrative service across federal departments in collaboration with other levels of government and the private sector. 2, fiche 57, Anglais, - blueprint
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Traduction (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- plan détaillé
1, fiche 57, Français, plan%20d%C3%A9taill%C3%A9
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- avant-projet 2, fiche 57, Français, avant%2Dprojet
nom masculin
- plan directeur 2, fiche 57, Français, plan%20directeur
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
À l'échelle de l'administration fédérale, le Plan détaillé établit le contexte d'une méthode en cinq étapes (activités-méthodes de travail-information-applications-technologie) à appliquer pour restructurer les programmes et l'administration des ministères fédéraux, de concert avec les autres paliers de gouvernement et le secteur privé. 3, fiche 57, Français, - plan%20d%C3%A9taill%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Traducción (Generalidades)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- plan rector
1, fiche 57, Espagnol, plan%20rector
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-07-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Military Titles
- National and International Security
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Counter Terrorism Technology Centre
1, fiche 58, Anglais, Counter%20Terrorism%20Technology%20Centre
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- CTTC 1, fiche 58, Anglais, CTTC
correct, Canada
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
With the support of other government departments(e. g. Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness, Solicitor General, Health Canada, and Canadian Security Intelligence Service), the mandate of the CTTC will be to ensure that the first responder and emergency preparedness communities benefit from DRDC [Defence Research and Development Canada] Suffield's expertise in the CB [chemical and biological] arena. The CTTC is also expected to provide training to the Canadian Forces. 1, fiche 58, Anglais, - Counter%20Terrorism%20Technology%20Centre
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Counter-Terrorism Technology Centre
- Counter Terrorism Technology Center
- Counter-Terrorism Technology Centre
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Centre de technologie antiterroriste
1, fiche 58, Français, Centre%20de%20technologie%20antiterroriste
correct, nom masculin, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
- CTA 1, fiche 58, Français, CTA
correct, nom masculin, Canada
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Réalisé avec la collaboration d'autres ministères (p. ex., le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC), Solliciteur général Canada, Santé Canada, le Service canadien du renseignement de sécurité) le mandat du CTA consistera à veiller à ce que les communautés des premiers intervenants et de la protection civile bénéficient de l'expertise dans le domaine CB [chimique et biologique] dont RDDC [Recherche et développement pour la défense Canada] Suffield est nanti. On prévoit aussi que le CTA dispensera un entraînement aux Forces canadiennes. 1, fiche 58, Français, - Centre%20de%20technologie%20antiterroriste
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2006-07-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Public Administration (General)
- Internet and Telematics
- Federal Administration
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- service clustering
1, fiche 59, Anglais, service%20clustering
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- clustering of services 2, fiche 59, Anglais, clustering%20of%20services
correct
- clustering 3, fiche 59, Anglais, clustering
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Service clustering refers to the bringing together or joining-up of activities, resources, information products and/or deliverers resulting in improved access [and government service delivery] to citizens. Service clustering: is based on citizen needs, operates through a variety of channels, is both dynamic and evergreen [and] includes behind the scenes integration. 1, fiche 59, Anglais, - service%20clustering
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Service clustering brings together services inside a government department, across departments, with other governments, and other sectors. 1, fiche 59, Anglais, - service%20clustering
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration publique (Généralités)
- Internet et télématique
- Administration fédérale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- regroupement de services
1, fiche 59, Français, regroupement%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- regroupement 2, fiche 59, Français, regroupement
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les regroupements de services consistent à rassembler des renseignements et des services connexes d'une façon jugée logique par le client en fonction de son utilisation ou de ses besoins, en éliminant les limites imposées par les organisations et les compétences. Ils sont fondés sur une perspective externe, soit celle du client qui utilise le service, et ont pour but de permettre aux citoyens d'accéder aux programmes et services connexes, quel que soit le ministère, l'organisme ou le gouvernement responsable du groupe de services dont ils ont besoin à un moment précis. 3, fiche 59, Français, - regroupement%20de%20services
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- National and International Security
- Special-Language Phraseology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- safety or security provisions
1, fiche 60, Anglais, safety%20or%20security%20provisions
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Application of Safety or Security Provisions. Nothing in this Act or any other Act is to be construed as requiring the employer to do or refrain from doing anything that is contrary to any instruction, direction or regulation given or made by or on behalf of the Government of Canada in the interest of the safety or security of Canada or of any state allied or associated with Canada [Public Service Modernization Act, 2003]. 1, fiche 60, Anglais, - safety%20or%20security%20provisions
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 60, La vedette principale, Français
- dispositions sur la sécurité
1, fiche 60, Français, dispositions%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Application des dispositions sur la sécurité. Ni la présente loi ni aucune autre loi n'a pour effet d'imposer à l'employeur l'obligation de faire ou de s'abstenir de faire quoi que ce soit de contraire à quelque instruction, directive ou règlement établis par le gouvernement du Canada, ou au nom de celui-ci, dans l'intérêt de la sécurité du pays ou de tout État allié ou associé au Canada [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]. 1, fiche 60, Français, - dispositions%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2006-02-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- National and International Security
- Special-Language Phraseology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- application of safety or security provisions
1, fiche 61, Anglais, application%20of%20safety%20or%20security%20provisions
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Application of Safety or Security Provisions. Nothing in this Act or any other Act is to be construed as requiring the employer to do or refrain from doing anything that is contrary to any instruction, direction or regulation given or made by or on behalf of the Government of Canada in the interest of the safety or security of Canada or of any state allied or associated with Canada. [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 61, Anglais, - application%20of%20safety%20or%20security%20provisions
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 61, La vedette principale, Français
- application des dispositions sur la sécurité
1, fiche 61, Français, application%20des%20dispositions%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Application des dispositions sur la sécurité. Ni la présente loi ni aucune autre loi n'a pour effet d'imposer à l'employeur l'obligation de faire ou de s'abstenir de faire quoi que ce soit de contraire à quelque instruction, directive ou règlement établis par le gouvernement du Canada, ou au nom de celui-ci, dans l'intérêt de la sécurité du pays ou de tout État allié ou associé au Canada. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 61, Français, - application%20des%20dispositions%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-10-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
- Marketing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Code of Fair Contract Practices
1, fiche 62, Anglais, Code%20of%20Fair%20Contract%20Practices
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
An Integrity Pact Between Government and Suppliers. The Code of Fair Contract Practices will consolidate the government s existing suite of conflict of interest and anti-corruption policies, including anti-bribe measures, as well as other integrity measures, such as the Values and Ethics Code for the Public Service. As an overarching framework, it will form a comprehensive statement of expectations for suppliers when dealing with public service employees, and vice versa, that will be communicated within the public service and to its suppliers. Codifying and communicating such a framework will promote awareness of the government s expectations and increase the level of transparency and accountability in this important relationship. And, over time, the Code could be expanded by incorporating new measures. 1, fiche 62, Anglais, - Code%20of%20Fair%20Contract%20Practices
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
- Commercialisation
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Code de pratiques contractuelles équitables
1, fiche 62, Français, Code%20de%20pratiques%20contractuelles%20%C3%A9quitables
correct, nom masculin, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Un pacte d'intégrité entre le gouvernement et ses fournisseurs. Le Code de pratiques contractuelles équitables regroupera toute la gamme actuelle des politiques sur les conflits d'intérêts ainsi que des politiques contre la corruption, y compris les mesures visant à contrer les pots-de-vin ainsi que d'autres mesures visant à assurer l'intégrité, comme le Code de valeurs et d'éthique de la fonction publique. En qualité de cadre universel, le Code de pratiques contractuelles équitables correspondra à un énoncé détaillé des attentes à l'égard des fournisseurs lorsque ceux-ci font affaire avec des fonctionnaires, et vice-versa. Il sera diffusé à l'échelle de la fonction publique et auprès des fournisseurs. En codifiant et en communiquant un tel cadre de travail, on fera connaître les attentes du gouvernement et on accroîtra le niveau de transparence et de responsabilisation à l'égard de ces importantes relations. Avec le temps, le Code pourrait être élargi de façon à comprendre de nouvelles mesures. 1, fiche 62, Français, - Code%20de%20pratiques%20contractuelles%20%C3%A9quitables
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-08-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Sociology of persons with a disability
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Job Accommodation Network for Employees with Disabilities
1, fiche 63, Anglais, Job%20Accommodation%20Network%20for%20Employees%20with%20Disabilities
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this pilot project, sponsored by the Employment Equity Division of the Treasury Board Secretariat, is to establish an integrated help network for departments and agencies seeking to put in place accommodation measures for employees with disabilities. The Partnership and Development Group of the Treasury Board Secretariat Employment Equity Division manages the project, sets service standards and contacts other departments to develop partnerships, including Human Resources Development Canada, Health Canada, Environment Canada and Public Works and Government Services Canada, as required. 1, fiche 63, Anglais, - Job%20Accommodation%20Network%20for%20Employees%20with%20Disabilities
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Réseau d'aménagements pour les employés handicapés
1, fiche 63, Français, R%C3%A9seau%20d%27am%C3%A9nagements%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20handicap%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
L'objectif de ce projet pilote, parrainé par la Division de l'équité en emploi du Secrétariat du Conseil du Trésor, consiste à mettre sur pied un réseau intégré d'appui aux ministères et organismes qui cherchent à instaurer des mesures d'adaptation, en particulier pour les fonctionnaires handicapés. Le Groupe des partenariats et du perfectionnement de la Division de l'équité en emploi du Secrétariat du Conseil du Trésor veille à la gestion du projet; il fixe des normes de service et communique avec d'autres ministères afin d'établir des partenariats, notamment avec Développement des ressources humaines Canada, Santé Canada, Environnement Canada et Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 63, Français, - R%C3%A9seau%20d%27am%C3%A9nagements%20pour%20les%20employ%C3%A9s%20handicap%C3%A9s
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Economic Planning
- Domestic Trade
- Corporate Economics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- export promotion
1, fiche 64, Anglais, export%20promotion
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources? 2, fiche 64, Anglais, - export%20promotion
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Planification économique
- Commerce intérieur
- Économie de l'entreprise
Fiche 64, La vedette principale, Français
- promotion des exportations
1, fiche 64, Français, promotion%20des%20exportations
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ? 2, fiche 64, Français, - promotion%20des%20exportations
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Comercio interno
- Economía empresarial
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- promoción de exportaciones
1, fiche 64, Espagnol, promoci%C3%B3n%20de%20exportaciones
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Real Property Information Internet Service
1, fiche 65, Anglais, Real%20Property%20Information%20Internet%20Service
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- RPIIS 1, fiche 65, Anglais, RPIIS
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
SNB's Real Property Information Internet Service(RPIIS) provides Internet based access to property map and ownership information on all land parcels in the Province. RPIIS includes a feature called the Land Gazette which allows other agencies of Government to use this gateway as a means to serve public notice of the existence of regulations, restrictions and other land related information that may impact on the use of land. 2, fiche 65, Anglais, - Real%20Property%20Information%20Internet%20Service
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Immobilier
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Service d'information sur les biens réels dans Internet
1, fiche 65, Français, Service%20d%27information%20sur%20les%20biens%20r%C3%A9els%20dans%20Internet
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 65, Les abréviations, Français
- SIBRI 1, fiche 65, Français, SIBRI
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Service d'information sur les biens réels dans Internet (SIBRI) Par Internet, le service d'information sur les biens réels donne accès aux cartes cadastrales et à l'information sur la propriété pour toutes les parcelles de terre de la province. On y trouve aussi une publication, la Gazette foncière, qui permet aux autres organismes gouvernementaux d'utiliser ce point d'entrée pour aviser la population des règlements, restrictions ou autres informations relatives aux terres, qui pourraient avoir des répercussions sur l'utilisation de celles-ci. 2, fiche 65, Français, - Service%20d%27information%20sur%20les%20biens%20r%C3%A9els%20dans%20Internet
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-09-23
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Meteorology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Hydrometeorological Prediction Center
1, fiche 66, Anglais, Hydrometeorological%20Prediction%20Center
correct, États-Unis
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- HPC 1, fiche 66, Anglais, HPC
correct, États-Unis
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The mission of the HPC is to provide forecast, guidance, and analysis products and services to support the daily public forecasting activities of the National Weather Service and its customers, and to provide tailored support to other government agencies in emergency and special situations. 1, fiche 66, Anglais, - Hydrometeorological%20Prediction%20Center
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Météorologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Hydrometeorological Prediction Center
1, fiche 66, Français, Hydrometeorological%20Prediction%20Center
correct, États-Unis
Fiche 66, Les abréviations, Français
- HPC 1, fiche 66, Français, HPC
correct, États-Unis
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Government Accounting
- Loans
- Education (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- shared-cost program
1, fiche 67, Anglais, shared%2Dcost%20program
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- shared-cost programme 2, fiche 67, Anglais, shared%2Dcost%20programme
correct
- cost-shared program 3, fiche 67, Anglais, cost%2Dshared%20program
correct
- cost-shared programme 4, fiche 67, Anglais, cost%2Dshared%20programme
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A government program provided by one level of government, usually the provinces, using money provided by the other level, usually the federal government. Shared-cost programs help governments which have the jurisdictional obligation but lack the financial resources to provide programs and maintain a nation-wide standard of public service. 2, fiche 67, Anglais, - shared%2Dcost%20program
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- joint cost program
- joint expenditure program
- joint expenditure programme
- cost-share program
- cost-share programme
- cost-sharing program
- shared cost program
- shared cost programme
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- programme à frais partagés
1, fiche 67, Français, programme%20%C3%A0%20frais%20partag%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Programme dont les frais sont partagés par plusieurs gouvernements. 2, fiche 67, Français, - programme%20%C3%A0%20frais%20partag%C3%A9s
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Au cours des cinquante dernières années, le gouvernement fédéral a financé plusieurs activités importantes relevant des provinces par le biais de programmes à frais partagés, en s'engageant à défrayer, habituellement à concurrence de 50 pour cent, des programmes particuliers administrés par les provinces. 3, fiche 67, Français, - programme%20%C3%A0%20frais%20partag%C3%A9s
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le terme «programme cofinancé» se retrouve dans certains textes mais demeure critiquable. 4, fiche 67, Français, - programme%20%C3%A0%20frais%20partag%C3%A9s
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- programme conjoint
- programme cofinancé
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-12-19
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Military (General)
- Finance
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- engineering support project
1, fiche 68, Anglais, engineering%20support%20project
uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Projects where specialist assistance is required from contractors, other government agencies or specialist military units, e. g., Land Engineering Test Establishment, Aerospace Maintenance Development Unit. They include such support as technical investigation and studies, engineering services, consultant and field service representatives. 1, fiche 68, Anglais, - engineering%20support%20project
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Finances
Fiche 68, La vedette principale, Français
- projet de soutien technique
1, fiche 68, Français, projet%20de%20soutien%20technique
uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Projets qui requièrent l'aide compétente d'entrepreneurs, d'organismes du Gouvernement ou d'unités militaires spéciales telles que le Centre d'essais techniques (Terre) ou l'Unité de maintenance spécialisée en aéronautique. Ces projets comprennent des travaux de soutien comme des recherches, des études et des services techniques, et des services sur place de conseillers et d'experts de fabricants. 1, fiche 68, Français, - projet%20de%20soutien%20technique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-11-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- System Names
- Information Processing (Informatics)
- Federal Administration
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Burolis on line
1, fiche 69, Anglais, Burolis%20on%20line
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A computerized directory of offices and service points of federal institutions and privatized organizations subject to the Official Languages Act. 1, fiche 69, Anglais, - Burolis%20on%20line
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
This automated database lists all offices with an obligation to serve the public, both those that are required to provide service in both official languages and other offices. This valuable information source is particularly useful as a program management tool when trying to determine whether, for example, there is an obligation to communicate with the public in both official languages. The only official and comprehensive list of its kind in the federal government, it is used by the Office of the Commissioner of Official Languages when developing its special studies and in dealing with complaints received. 1, fiche 69, Anglais, - Burolis%20on%20line
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Traitement de l'information (Informatique)
- Administration fédérale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Burolis en direct
1, fiche 69, Français, Burolis%20en%20direct
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Répertoire informatisé sur les bureaux et points de service des institutions fédérales et des organismes privatisés assujettis à la Loi sur les langues officielles. 1, fiche 69, Français, - Burolis%20en%20direct
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Cette banque de données informatisée comprend tous les bureaux ayant une obligation de service au public, tant ceux ayant des obligations de service dans les deux langues officielles que les autres. Il s'agit d'une source d'information précieuse, d'un outil de gestion du programme particulièrement utile lorsqu'il s'agit, par exemple, de savoir s'il y a obligation ou non de communiquer avec le public dans les deux langues officielles. Seule liste officielle exhaustive du genre dans l'administration fédérale, le Commissariat aux langues officielles l'utilise dans l'élaboration de ses études spéciales et dans l'administration des plaintes qu'il reçoit. 1, fiche 69, Français, - Burolis%20en%20direct
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- minimum level of service activities
1, fiche 70, Anglais, minimum%20level%20of%20service%20activities
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Mandated maintenance is defined as level one maintenance. It is the minimum level of service activities that must be conducted on a routine basis for any federal government facility to comply with safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies and PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] strategic business objectives. 2, fiche 70, Anglais, - minimum%20level%20of%20service%20activities
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- activités d'entretien minimales
1, fiche 70, Français, activit%C3%A9s%20d%27entretien%20minimales
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
L'entretien obligatoire désigne les activités d'entretien de niveau un. Il s'agit d' activités d'entretien minimales qui doivent être réalisées périodiquement à l'égard de toutes les installations du gouvernement fédéral conformément aux normes établies en matière de santé, de sécurité et d'environnement, en vertu de lois, de codes, de règlements, d'autres politiques gouvernementales et pour satisfaire aux objectifs stratégiques de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 2, fiche 70, Français, - activit%C3%A9s%20d%27entretien%20minimales
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Building Management and Maintenance
- Real Estate
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- mandated maintenance
1, fiche 71, Anglais, mandated%20maintenance
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Mandated maintenance is defined as Level One maintenance. It is the minimum level of service activities that must be conducted on a routine basis for any Federal Government facility to comply with safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies and PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] strategic business objectives. 2, fiche 71, Anglais, - mandated%20maintenance
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Gestion et entretien des immeubles
- Immobilier
Fiche 71, La vedette principale, Français
- entretien obligatoire
1, fiche 71, Français, entretien%20obligatoire
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
L'entretien obligatoire désigne les activités d'entretien de Niveau Un. Il s'agit d'activités d'entretien minimales qui doivent être réalisées périodiquement à l'égard de toutes les installations du gouvernement fédéral conformément aux normes établies en matière de santé, de sécurité et d'environnement, en vertu de lois, de codes, de règlements, d'autres politiques gouvernementales et pour satisfaire aux objectifs stratégiques de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 2, fiche 71, Français, - entretien%20obligatoire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-07-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Zero Balance Account
1, fiche 72, Anglais, Zero%20Balance%20Account
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- ZBA 1, fiche 72, Anglais, ZBA
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Bank accounts in the name of a government department, a private entity, or a joint venture between the government of Canada and one or more private entities. This concept was developed in RGD [Receiver General Directive] 1984-5 in order to satisfy a requirement for just-in-time funding for the settlement of goods and services acquired under contractual agreement; to eliminate the hundreds of departmental non-interest bearing imprest accounts; and to provide a service for departments which other Receiver General payment systems could not provide. 2, fiche 72, Anglais, - Zero%20Balance%20Account
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Compte à solde zéro
1, fiche 72, Français, Compte%20%C3%A0%20solde%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- CSZ 1, fiche 72, Français, CSZ
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Comptes bancaires établis au nom d'un ministère, une entité du secteur privé ou coentreprise entre le gouvernement du Canada et une ou plusieurs entités du secteur privé. Ce concept, qui a été développé dans la Directive du receveur général 1984-5, vise à répondre à un besoin lié au financement «juste à temps» des règlements associés aux biens et aux services obtenus dans le cadre d'une entente contractuelle, afin d'éliminer des centaines de comptes d'avance fixe de ministères ne portant pas intérêt et à offrir aux ministères un service que les systèmes de paiement du receveur général ne peuvent pas fournir. 2, fiche 72, Français, - Compte%20%C3%A0%20solde%20z%C3%A9ro
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-06-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Administrative Time of Services Delivery Staff 1, fiche 73, Anglais, Administrative%20Time%20of%20Services%20Delivery%20Staff
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The following are definitions of each item on the WP [Work Plan] roll-up page, including from where the information is pulled or how it is calculated. Administrative Time of Services Delivery Staff : FTEs [full-time equivalents] and relating personnel costs for administrative time of Services Delivery(SD) staff delivering services to both the other government department(OGD) client and the Federal Accommodation & Holdings Service Line(FA&HSL). 1, fiche 73, Anglais, - Administrative%20Time%20of%20Services%20Delivery%20Staff
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Real Property Services 2000-2001 Work Plan. 1, fiche 73, Anglais, - Administrative%20Time%20of%20Services%20Delivery%20Staff
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Heures d'administration du personnel de prestation des services
1, fiche 73, Français, Heures%20d%27administration%20du%20personnel%20de%20prestation%20des%20services
nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Titre officiel d'un poste de dépense. 1, fiche 73, Français, - Heures%20d%27administration%20du%20personnel%20de%20prestation%20des%20services
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Voici les définitions de chaque article de la page du cumul du Plan de travail des SI, notamment à partir du point d'extraction de l'information ou des méthodes de calcul. Heures d'administration du personnel de prestation des services : ETP [équivalent temps plein] et frais de personnel correspondants pour les heures d'administration des employés affectés à la prestation des services (PS) offerts aux autres ministères (AM) clients et à la gamme des services des Locaux et avoirs fédéraux (GSLAF). 1, fiche 73, Français, - Heures%20d%27administration%20du%20personnel%20de%20prestation%20des%20services
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Plan de travail 2000-2001 des Services immobiliers. 1, fiche 73, Français, - Heures%20d%27administration%20du%20personnel%20de%20prestation%20des%20services
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- reciprocal transfer agreement
1, fiche 74, Anglais, reciprocal%20transfer%20agreement
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- reciprocal pension transfer agreement 2, fiche 74, Anglais, reciprocal%20pension%20transfer%20agreement
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Reciprocal transfer agreements are agreements between the Government of Canada and other employers whereby an employee may have his or her superannuation contributions, plus the matching employer contributions and interest in respect of immediately prior service with one employer, transferred directly to another employer. 3, fiche 74, Anglais, - reciprocal%20transfer%20agreement
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- reciprocity agreement
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 74, La vedette principale, Français
- accord réciproque de transfert
1, fiche 74, Français, accord%20r%C3%A9ciproque%20de%20transfert
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- entente réciproque de transfert 2, fiche 74, Français, entente%20r%C3%A9ciproque%20de%20transfert
correct, nom féminin
- accord réciproque de transfert de pension 3, fiche 74, Français, accord%20r%C3%A9ciproque%20de%20transfert%20de%20pension
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Accord entre deux employeurs offrant à leurs employés respectifs la possibilité de transférer leur fonds de pension d'un régime de retraite à l'autre dans le but de faciliter la mobilité du travail entre les deux organisations. 3, fiche 74, Français, - accord%20r%C3%A9ciproque%20de%20transfert
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
En général, les accords réciproques de transfert offrent aux employés [...] la possibilité de faire compter aux fins de la pension de retraite, et en vertu du régime de pension du nouvel employeur, la période entière du service ouvrant droit à pension [...] qu'ils avaient à leur crédit au moment de la cessation de leur emploi. 4, fiche 74, Français, - accord%20r%C3%A9ciproque%20de%20transfert
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1999-12-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Names of Events
- Federal Administration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Youth Working in Government
1, fiche 75, Anglais, Youth%20Working%20in%20Government
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
To acknowledge the valuable contributions of co-op students, interns and other youth in temporary or permanent government positions, the Ontario Federal Council(OFC), during the National Public Service Week of 1999, has sponsored a celebration devoted to the accomplishments of younger employees 2, fiche 75, Anglais, - Youth%20Working%20in%20Government
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Administration fédérale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Les jeunes travailleurs du gouvernement
1, fiche 75, Français, Les%20jeunes%20travailleurs%20du%20gouvernement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Afin de souligner la contribution valable des étudiants inscrits à un programme coopératif, des stagiaires et des jeunes qui occupent des postes temporaires ou permanents, le Conseil fédéral de l'Ontario (CFO)a parrainé, pendant la Semaine nationale de la fonction publique de 1999, une manifestation consacrée aux réalisations des jeunes employés. 1, fiche 75, Français, - Les%20jeunes%20travailleurs%20du%20gouvernement
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-12-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Personnel Management
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Orientation Committee
1, fiche 76, Anglais, Orientation%20Committee
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Set up in 1997 by the Quebec Council of Senior Federal Officials to develop ways to help employees on exchange from other regions, from other levels of government, or from other sectors to become more familiar with the federal public service throughout the Quebec Region. 1, fiche 76, Anglais, - Orientation%20Committee
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Gestion du personnel
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Comité sur l'orientation
1, fiche 76, Français, Comit%C3%A9%20sur%20l%27orientation
correct, nom masculin, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Mis sur pied en 1997 par le Conseil des hauts fonctionnaires fédéraux du Québec pour développer un outil qui permettra aux employés d'autres régions, d'autres paliers de gouvernement ou de l'extérieur qui viendront au Québec dans le cadre d'un échange, de mieux connaître la fonction publique fédérale sur tout le territoire du Québec. 1, fiche 76, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20l%27orientation
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Printing for Blind Persons
- Public Relations
- Federal Administration
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- special symbol
1, fiche 77, Anglais, special%20symbol
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A graphic device, other than the federal emblem flag symbol, the Coat of Arms and the "Canada" wordmark, which identifies, in a consistent manner, a project, program, service, activity, or product of the government. Some examples of special symbols are logotypes, marks or badges. 1, fiche 77, Anglais, - special%20symbol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Concept and term arising from the implementation of the Federal Identity Program. 2, fiche 77, Anglais, - special%20symbol
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Impression pour personnes aveugles
- Relations publiques
- Administration fédérale
Fiche 77, La vedette principale, Français
- symbole spécial
1, fiche 77, Français, symbole%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Élément graphique à l'exception de l'emblème fédéral, du symbole du drapeau, des armoiries du Canada, et du mot-symbole "Canada", qui sert à identifier un projet, un programme, un service, une activité, ou un produit du gouvernement. Par exemple, un logo, un emblème, un insigne. 1, fiche 77, Français, - symbole%20sp%C3%A9cial
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Notion et terme découlant de la mise en application du Programme de coordination de l'image de marque. 2, fiche 77, Français, - symbole%20sp%C3%A9cial
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Supply and Services Program
1, fiche 78, Anglais, Supply%20and%20Services%20Program
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- SSP 2, fiche 78, Anglais, SSP
correct, Canada
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
provides central government and common services, such as the Receiver General for Canada function, public service compensation, supply, public relations and print contract services, Crown assets distribution, telecommunications and informatics, standards development for federal government procurement and other central government services. 1, fiche 78, Anglais, - Supply%20and%20Services%20Program
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 78, Anglais, - Supply%20and%20Services%20Program
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Programme des approvisionnements et des services
1, fiche 78, Français, Programme%20des%20approvisionnements%20et%20des%20services
correct, nom masculin, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
- PAS 2, fiche 78, Français, PAS
correct, Canada
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Ce programme permet de fournir des services centraux et des services communs se rapportant, par exemple, à la fonction du Receveur général du Canada, à la rémunération des fonctionnaires, aux achats, aux relations publiques et aux services de marchés d'impression, à la distribution des biens de l'État, aux télécommunications et à l'informatique, à l'élaboration de normes pour les achats du gouvernement fédéral, ainsi que d'autres services gouvernementaux centraux. 1, fiche 78, Français, - Programme%20des%20approvisionnements%20et%20des%20services
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 78, Français, - Programme%20des%20approvisionnements%20et%20des%20services
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-12-02
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Internet and Telematics
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Departmental Directory Service 1, fiche 79, Anglais, Departmental%20Directory%20Service
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The Departmental Directory Service(DDS) is currently being implemented on the PWGSC [Public Works and Government Services Canada] Intranet. DDS provides up-to-date telephone numbers and location information for employees and consultants throughout PWGSC. DDS also supports bi-weekly updates of staff information in the Government Electronic Directory Service(GEDS), and as the Departmental Directory, it replaces Winphone, and other telephone directories. DDS can be accessed via The Source, the PWGSC Intranet :<a href="http ://directory. pwgsc. gc. ca/dds" title="http ://directory. pwgsc. gc. ca/dds">http ://directory. pwgsc. gc. ca/dds</a> 1, fiche 79, Anglais, - Departmental%20Directory%20Service
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Source: Government Telecommunications and Informatics Services, PWGSC. 1, fiche 79, Anglais, - Departmental%20Directory%20Service
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Internet et télématique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Service d'annuaire du ministère
1, fiche 79, Français, Service%20d%27annuaire%20du%20minist%C3%A8re
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- SAM 1, fiche 79, Français, SAM
nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le Service d'annuaire du Ministère (SAM) est actuellement mis en place dans l'intranet de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. Il donne accès à des renseignements à jour sur le numéro de téléphone et le lieu de travail des employés et des consultants à l'échelle de TPSGC. Il sert également à mettre à jour, toutes les deux semaines, l'information sur les employés que l'on trouve dans l'annuaire du Service d'annuaires gouvernementaux électronique (SAGE). En tant qu'annuaire ministériel, il remplace Winphone et les autres annuaires téléphoniques. On peut avoir accès au SAM par l'entremise de La Source, l'intranet de TPSGC, à l'adresse suivante : <a href="http://repertoire.tpsgc.gc.ca/sam" title="http://repertoire.tpsgc.gc.ca/sam">http://repertoire.tpsgc.gc.ca/sam</a> 1, fiche 79, Français, - Service%20d%27annuaire%20du%20minist%C3%A8re
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Source : Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique de TPSGC. 1, fiche 79, Français, - Service%20d%27annuaire%20du%20minist%C3%A8re
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1998-07-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Recruiting of Personnel
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- selection consultant
1, fiche 80, Anglais, selection%20consultant
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
One specializing in the recruitment and selection of middle and senior executives on behalf of client companies. These consultants are normally expert in selection techniques, including psychological testing and interviewing and assessment procedures. They usually handle recruitment advertising as an integral part of their recruitment and selection service. Often, they act as a kind of broker between applicant and prospective employer, sometimes undertaking not to divulge the applicant's name and identity to the prospective employer until and unless the applicant gives permission. In the case of vacancies for very senior appointments, a selection consultant may act as a so-called head-hunter or executive search consultant, seeking out suitable people in other firms rather than advertising for applicants in the conventional way. Selection consultants are usually independent organizations or individuals, or they may be Government sponsored bodies such as the Professional and Executive Recruitment service(PER) in the UK. A distinction should normally be made between selection consultants and employment agencies, these latter organizations being largely concerned with introducing office staff and unskilled or semi-skilled manual staff to prospective employers. 1, fiche 80, Anglais, - selection%20consultant
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recrutement du personnel
Fiche 80, La vedette principale, Français
- consultant en sélection du personnel
1, fiche 80, Français, consultant%20en%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
proposition, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- conseiller en sélection du personnel 1, fiche 80, Français, conseiller%20en%20s%C3%A9lection%20du%20personnel
proposition, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1997-10-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Economic Planning
- Domestic Trade
- Corporate Economics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- export promotion scheme
1, fiche 81, Anglais, export%20promotion%20scheme
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources? 1, fiche 81, Anglais, - export%20promotion%20scheme
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Planification économique
- Commerce intérieur
- Économie de l'entreprise
Fiche 81, La vedette principale, Français
- projet de promotion des exportations
1, fiche 81, Français, projet%20de%20promotion%20des%20exportations
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ? 1, fiche 81, Français, - projet%20de%20promotion%20des%20exportations
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1997-10-15
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Economic Planning
- Domestic Trade
- Corporate Economics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- business support scheme
1, fiche 82, Anglais, business%20support%20scheme
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources? 1, fiche 82, Anglais, - business%20support%20scheme
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Planification économique
- Commerce intérieur
- Économie de l'entreprise
Fiche 82, La vedette principale, Français
- projet de soutien des entreprises
1, fiche 82, Français, projet%20de%20soutien%20des%20entreprises
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ? 1, fiche 82, Français, - projet%20de%20soutien%20des%20entreprises
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1997-10-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Economic Planning
- Domestic Trade
- Corporate Economics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- business support
1, fiche 83, Anglais, business%20support
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources? 1, fiche 83, Anglais, - business%20support
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Planification économique
- Commerce intérieur
- Économie de l'entreprise
Fiche 83, La vedette principale, Français
- soutien des entreprises
1, fiche 83, Français, soutien%20des%20entreprises
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ? 1, fiche 83, Français, - soutien%20des%20entreprises
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-10-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Trade
- Federal Administration
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- service delivery area
1, fiche 84, Anglais, service%20delivery%20area
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources? 1, fiche 84, Anglais, - service%20delivery%20area
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Commerce
- Administration fédérale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- domaine de prestation de services
1, fiche 84, Français, domaine%20de%20prestation%20de%20services
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ? 1, fiche 84, Français, - domaine%20de%20prestation%20de%20services
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-02-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- community adjustment committee
1, fiche 85, Anglais, community%20adjustment%20committee
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- community-based adjustment committee 2, fiche 85, Anglais, community%2Dbased%20adjustment%20committee
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
With the assistance of the Industrial Adjustment Service, a Community Adjustment Committee was formed with representatives from employers, workers, municipal officials, the Chamber of Commerce, the provincial government and other concerned local groups. 3, fiche 85, Anglais, - community%20adjustment%20committee
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 85, La vedette principale, Français
- comité local d'aide à l'adaptation
1, fiche 85, Français, comit%C3%A9%20local%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27adaptation
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Grâce au Service d'aide à l'adaptation de l'industrie, un comité local d'aide à l'adaptation a vu le jour, formé de représentants patronaux, syndicaux et municipaux, de la Chambre de commerce, du gouvernement provincial et d'autres organismes intéressés. 2, fiche 85, Français, - comit%C3%A9%20local%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27adaptation
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-02-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- full cost
1, fiche 86, Anglais, full%20cost
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The sum of all costs, direct and indirect, incurred by the government in the supply of a good, service, property, or right or privilege, including : services provided without charge by other departments(e. g., accommodation, employer contributions to insurance plans) ;costs financed by separate authorities(e. g., some employee benefits) ;the financing costs of inventories; and annualized capital costs, including financing. 2, fiche 86, Anglais, - full%20cost
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Full cost means all costs to the government, not just those of the program manager. 3, fiche 86, Anglais, - full%20cost
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- coût total
1, fiche 86, Français, co%C3%BBt%20total
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Total de tous les coûts, directs et indirects, engagés par le gouvernement pour la fourniture d'un bien, d'un service, d'une propriété, d'un droit ou d'un privilège, y compris les services offerts sans frais par d'autres ministères (par ex., le logement des services, les contributions de l'employeur aux régimes d'assurance), les coûts financés par des entités distinctes (par ex., certains avantages sociaux), les coûts de financement des stocks et les coûts en capital annualisés, dont le financement. 1, fiche 86, Français, - co%C3%BBt%20total
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1996-11-12
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- actuarial liability adjustment
1, fiche 87, Anglais, actuarial%20liability%20adjustment
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Table 7. 4(of the Public Accounts) presents a summary of the balances and transactions for the pension liability. Receipts and other credits for the superannuation accounts consist of contributions from employees, related contributions from the Government and participating Public Service corporations, transfers from other pension funds, other contributions related to actuarial liability adjustments for basic pension accounts and interest. 2, fiche 87, Anglais, - actuarial%20liability%20adjustment
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- redressement de la provision actuarielle
1, fiche 87, Français, redressement%20de%20la%20provision%20actuarielle
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le Comité de terminologie des finances publiques. 2, fiche 87, Français, - redressement%20de%20la%20provision%20actuarielle
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1996-04-15
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Local Shared Support Service Mail Consortium
1, fiche 88, Anglais, Local%20Shared%20Support%20Service%20Mail%20Consortium
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
... all mail for other government departments will be forwarded through a Local Shared Support Service Mail Consortium, comprised of 27 major government departments. 1, fiche 88, Anglais, - Local%20Shared%20Support%20Service%20Mail%20Consortium
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Consortium interministériel de services de courrier locaux
1, fiche 88, Français, Consortium%20interminist%C3%A9riel%20de%20services%20de%20courrier%20locaux
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1995-10-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Assignments to International Organizations
1, fiche 89, Anglais, Assignments%20to%20International%20Organizations
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Program of the Public Service Commission of Canada to increase the number and level of Canadians in the secretariats of international organizations. The International Program Directorate, which maintains an inventory of applicants from within and outside the federal public service, who have a university degree and at least five years of work experience and who have indicated an interest in international organizations on a regular basis. Interdepartmental selection committees decide which international positions are of interest to Canada and which candidates merit government support. Canadian candidates then compete with candidates from other nations and the final selection is made by the organizations concerned. An average of 50 Canadians are appointed each year to over 40 international organizations. 1, fiche 89, Anglais, - Assignments%20to%20International%20Organizations
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Affectations aux organisations internationales
1, fiche 89, Français, Affectations%20aux%20organisations%20internationales
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Programme de la Commission de la fonction publique du Canada qui a pour but de veiller à ce qu'un nombre accru de Canadiens soient nommés aux secrétariats des organisations internationales, en particulier à des postes de niveau supérieur. Les agents de la Direction des programmes internationaux, qui maintiennent un répertoire des candidats de l'intérieur et de l'extérieur de la fonction publique fédérale reçoivent régulièrement des avis de postes à pourvoir au sein d'organisations internationales. Des comités de sélection interministériels déterminent lesquels de ces postes revêtent un intérêt particulier pour le Canada et retiennent les candidatures méritant de recevoir l'appui du gouvernement. Les candidats du Canada et des autres pays sont alors invités à participer à des concours à la suite desquels les organisations compétentes font leur choix définitif. Chaque année, une cinquantaine de Canadiens sont nommés à des postes dans plus de 40 organisations internationales. 1, fiche 89, Français, - Affectations%20aux%20organisations%20internationales
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1995-03-16
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Public Service
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- lean public service
1, fiche 90, Anglais, lean%20public%20service
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- smaller public service 2, fiche 90, Anglais, smaller%20public%20service
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
On the one hand, citizens want a lean, mean public service and, on the other, they want their own cases to be considered fairly, equally and deliberately. It is not always possible to have both, and sometimes government operations have to have a certain amount of balance between the competing demands. 1, fiche 90, Anglais, - lean%20public%20service
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Fonction publique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- fonction publique réduite
1, fiche 90, Français, fonction%20publique%20r%C3%A9duite
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- fonction publique comprimée 2, fiche 90, Français, fonction%20publique%20comprim%C3%A9e
correct, proposition, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
D'une part, les citoyens veulent une fonction publique réduite et qui ne coûte pas cher, mais ils veulent aussi que les problèmes qu'ils soumettent soient examinés avec équité, justice et qu'ils soient étudiés en profondeur. 1, fiche 90, Français, - fonction%20publique%20r%C3%A9duite
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1994-11-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
- Translation (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- public service salary increment
1, fiche 91, Anglais, public%20service%20salary%20increment
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The current salary freeze affecting all federal government employees is to be extended for an additional two years. Annual public service salary increments are also suspended for two years. These measures will also affect the Governor General, the Prime Minister and all other appointed and elected federal officials, and Crown corporations. These additional savings in the government's wage bill will reach $1 billion by 1996-97. 1, fiche 91, Anglais, - public%20service%20salary%20increment
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- public service pay increment
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
- Traduction (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- augmentation de traitement dans la fonction publique
1, fiche 91, Français, augmentation%20de%20traitement%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le gel salarial actuellement appliqué à tous les employés fédéraux est prolongé d'encore deux ans. Les augmentations annuelles de traitement dans la fonction publique sont également suspendues pour deux ans. Cette mesure touchera également le gouverneur général, le Premier ministre, toutes les autres personnes élues ou nommées au niveau fédéral et les sociétés d'État. Ces économies supplémentaires au titre de la masse salariale atteindront $1 milliard d'ici 1996-97. 1, fiche 91, Français, - augmentation%20de%20traitement%20dans%20la%20fonction%20publique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1994-06-03
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Public Service
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- mean public service
1, fiche 92, Anglais, mean%20public%20service
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
On the one hand, citizens want a lean, mean public service and, on the other, they want their own cases to be considered fairly, equally and deliberately. It is not always possible to have both, and sometimes government operations have to have a certain amount of balance between the competing demands. 1, fiche 92, Anglais, - mean%20public%20service
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Fonction publique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- fonction publique peu coûteuse
1, fiche 92, Français, fonction%20publique%20peu%20co%C3%BBteuse
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- fonction publique qui ne coûte pas cher 2, fiche 92, Français, fonction%20publique%20qui%20ne%20co%C3%BBte%20pas%20cher
correct
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
D'une part, les citoyens veulent une fonction publique réduite et qui ne coûte pas cher, mais ils veulent aussi que les problèmes qu'ils soumettent soient examinés avec équité, justice et qu'ils soient étudiés en profondeur. 2, fiche 92, Français, - fonction%20publique%20peu%20co%C3%BBteuse
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Managerial Knowledge Questions and Answers
1, fiche 93, Anglais, Managerial%20Knowledge%20Questions%20and%20Answers
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
This publication contains a series of questions(and answers) for use in evaluating management knowledge of parliamentary systems, current government priorities, policies, and programs, personnel and financial administration, and other areas relevant to managerial positions. The publication also contains questions related to management abilities and skills. The questions are appropriate for competitions in the middle to upper management range and for equivalent level positions within both the Scientific and Professional and the Administrative and Foreign Service categories. 1, fiche 93, Anglais, - Managerial%20Knowledge%20Questions%20and%20Answers
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
of the Personnel Psychology Centre of the PSC 1, fiche 93, Anglais, - Managerial%20Knowledge%20Questions%20and%20Answers
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Docimologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Questions et réponses sur les connaissances en gestion
1, fiche 93, Français, Questions%20et%20r%C3%A9ponses%20sur%20les%20connaissances%20en%20gestion
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une série de questions (et réponses) destinées à évaluer chez les cadres leur connaissance des systèmes parlementaires, des priorités, politiques et programmes existants du gouvernement, de la gestion du personnel et des finances ainsi que d'autres domaines de gestion. Cette publication contient aussi des questions relatives aux capacités et aux compétences en gestion. Les questions conviennent aux concours du niveau de cadre intermédiaire et supérieur; elles peuvent aussi être utilisées pour les postes de niveau équivalent dans la catégorie scientifique et professionnelle et celle de l'administration et du service extérieur. 1, fiche 93, Français, - Questions%20et%20r%C3%A9ponses%20sur%20les%20connaissances%20en%20gestion
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1994-04-15
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Federal Administration
- Public Service
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- public
1, fiche 94, Anglais, public
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- general public 1, fiche 94, Anglais, general%20public
correct, moins fréquent
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Any person, group of persons(professional associations or others) or organization or company(other than a Crown corporation) in Canada or abroad, any representative of another level of government, communicating with or receiving a service from a federal institution, excluding employees of federal institutions when carrying out their duties. 1, fiche 94, Anglais, - public
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Administration fédérale
- Fonction publique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- public
1, fiche 94, Français, public
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- grand public 1, fiche 94, Français, grand%20public
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Toute personne, tout groupe de personnes (associations professionnelles ou autres) ou toute organisation ou entreprise (autre qu'une société d'État) au Canada ou à l'étranger, tout représentant d'un autre palier de gouvernement, qui communique avec une institution fédérale ou en reçoit un service, à l'exception des employés des institutions fédérales dans l'exercice de leurs fonctions. 1, fiche 94, Français, - public
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1992-12-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- employment-related need
1, fiche 95, Anglais, employment%2Drelated%20need
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
It is the policy of the government to provide technical aids, attendant and other specialized services to ensure that the identified employment-related needs of employees with disabilities are met, within reason. This is to eliminate barriers that would obstruct their employment opportunities in the Public Service. 1, fiche 95, Anglais, - employment%2Drelated%20need
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- besoin lié à l'emploi
1, fiche 95, Français, besoin%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement a pour politique de fournir des aides techniques, des services auxiliaires ou d'autres services spécialisés afin de veiller à ce que les besoins liés à l'emploi des employés handicapés qui auront été spécifiés soient satisfaits de façon raisonnable, éliminant ainsi les obstacles à leur emploi au sein de la fonction publique. 1, fiche 95, Français, - besoin%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27emploi
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines. 2, fiche 95, Français, - besoin%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27emploi
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1987-03-01
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- national mourning
1, fiche 96, Anglais, national%20mourning
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- official mourning 1, fiche 96, Anglais, official%20mourning
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
When the country where the agent is established decrees national mourning, whether it is following the death of the head of state, of a member of the reigning family or for any other special reason, the arrangements made by the government are brought to the attention of the diplomatic corps by the protocol service, which indicates the date, the place and the hour of the ceremony which the diplomatic corps should attend and the dress for the occasion, as also the place where the registry book is located. 1, fiche 96, Anglais, - national%20mourning
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Official mourning exists when expressly decreed either by the state sending the diplomatic and consular agents or by the government which receives them. 1, fiche 96, Anglais, - national%20mourning
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- deuil national
1, fiche 96, Français, deuil%20national
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- deuil officiel 1, fiche 96, Français, deuil%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Lorsque c'est le pays où les agents sont établis qui édicte un deuil national, que ce soit par suite du décès du Chef de l'État, d'un membre de la famille régnante ou de tout autre événement exceptionnel, les dispositions arrêtées par le gouvernement sont portées à la connaissance du Corps diplomatique par l'intermédiaire du Service du Protocole, qui indique la date, le lieu et l'heure des cérémonies auxquelles le Corps diplomatique doit assister, la tenue à revêtir, ainsi que le lieu où est ouvert le registre d'inscription. 1, fiche 96, Français, - deuil%20national
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Il y a deuil officiel lorsqu'il est expressément édicté soit par l'État qui envoie les agents diplomatiques et consulaires, soit par celui qui les reçoit. 1, fiche 96, Français, - deuil%20national
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1982-04-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- user-pay principle of taxation
1, fiche 97, Anglais, user%2Dpay%20principle%20of%20taxation
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The imposition of a tax, toll, or other levy on the user of a particular government service 1, fiche 97, Anglais, - user%2Dpay%20principle%20of%20taxation
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- principe paye qui profite
1, fiche 97, Français, principe%20paye%20qui%20profite
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- principe du juste retour 1, fiche 97, Français, principe%20du%20juste%20retour
correct
- principe de l'avantage de contrepartie 1, fiche 97, Français, principe%20de%20l%27avantage%20de%20contrepartie
correct
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Règle théorique de taxation, encore appelée principe de l'avantage de contrepartie ou principe paye qui profite, qui consiste à demander aux différents contribuables des sommes proportionnelles aux avantages qu'ils sont censés retirer des activités de l'État. 1, fiche 97, Français, - principe%20paye%20qui%20profite
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1978-04-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- plan of issues
1, fiche 98, Anglais, plan%20of%20issues
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
In the past, stamps came into existence whenever they were needed. Nowadays this has changed completely. In practically every country the postal administration prepares a plan of issues,... The plan of issues is composed of stamp sets intended for issue by the postal administration. It includes not only stamps actually needed by the postal service, but also issues demanded by the government and all sorts of public, cultural and other organizations. 1, fiche 98, Anglais, - plan%20of%20issues
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 98, La vedette principale, Français
- programme d'émission
1, fiche 98, Français, programme%20d%27%C3%A9mission
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Toutes les Administrations postales reçoivent chaque année un grand nombre de demandes et suggestions émanant du public, des organismes gouvernementaux ou représentatifs de toutes les activités politiques, littéraires, scientifiques, sociales, etc. Les demandes [d'émission de timbres] ou requêtes sont prises en considération dans la mesure du possible et sont souvent soumises à l'appréciation de l'autorité compétente, [...] le programme d'émission [est établi] en tenant compte des requêtes reçues, [...] 1, fiche 98, Français, - programme%20d%27%C3%A9mission
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent et la justification sont tirés de «Émission et fabrication des timbres-postes», 1974, fascicule 104, p. 9; de l'Union postale universelle. 1, fiche 98, Français, - programme%20d%27%C3%A9mission
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :