TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PALE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- orange wine
1, fiche 1, Anglais, orange%20wine
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- amber wine 2, fiche 1, Anglais, amber%20wine
correct, nom
- skin-fermented white wine 3, fiche 1, Anglais, skin%2Dfermented%20white%20wine
correct, nom
- skin-contact white wine 4, fiche 1, Anglais, skin%2Dcontact%20white%20wine
correct, nom
- skin-contact wine 5, fiche 1, Anglais, skin%2Dcontact%20wine
correct, nom
- skin-macerated white wine 6, fiche 1, Anglais, skin%2Dmacerated%20white%20wine
correct, nom
- white wine with maceration 7, fiche 1, Anglais, white%20wine%20with%20maceration
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Skin-fermented or skin-contact white wines are white wines that have had extended contact with grape skins. This is unique, because typically, white wines do not spend time on their skins during fermentation. When white wine grapes are pressed, only the juice is fermented. Whereas, when red wines and rosés are fermented and pressed, they spend time on the skins (much less time for rosés than for reds). This extended skin contact is what gives wines their color and tannin. [They are] often known as "orange wines" due to their color ... 8, fiche 1, Anglais, - orange%20wine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Some orange wines are indeed orange, but some can be pale pink or deep amber. This comes down to the grape variety and the amount of time the juice spent with the skins. 9, fiche 1, Anglais, - orange%20wine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- skin fermented white wine
- skin contact white wine
- skin contact wine
- skin macerated white wine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vin orange
1, fiche 1, Français, vin%20orange
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vin ambré 2, fiche 1, Français, vin%20ambr%C3%A9
correct, nom masculin
- vin blanc de macération 3, fiche 1, Français, vin%20blanc%20de%20mac%C3%A9ration
correct, nom masculin
- vin blanc avec macération 4, fiche 1, Français, vin%20blanc%20avec%20mac%C3%A9ration
correct, nom masculin
- vin de macération 5, fiche 1, Français, vin%20de%20mac%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Un] vin orange est tout simplement un vin blanc qui est vinifié comme un vin rouge. Habituellement, un vin blanc est fait uniquement à partir de la pulpe du raisin sans ses autres parties solides. Le vin orange, lui, est fait à partir de raisins blancs qui ont fermenté avec leurs peaux et parfois leur rafle (c'est-à-dire la partie verte qui ressemble à des branches) de quelques semaines à plusieurs mois. 6, fiche 1, Français, - vin%20orange
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vin orange : La forme au pluriel est «vins orange». 7, fiche 1, Français, - vin%20orange
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- vins orange
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Biology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- isabelline
1, fiche 2, Anglais, isabelline
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- isabella 1, fiche 2, Anglais, isabella
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Isabella(isabelline) refers to a pale grey-yellow, a pale fawn, a pale cream-brown or a parchment colour. 2, fiche 2, Anglais, - isabelline
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This is primarily referred to in the plumage colour in birds but also refers to what we now mostly call palomino, cremello or perlino in horses. 2, fiche 2, Anglais, - isabelline
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
isabella horse 2, fiche 2, Anglais, - isabelline
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biologie animale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- isabelle
1, fiche 2, Français, isabelle
correct, adjectif, invariable
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
cheval isabelle, jument isabelle 1, fiche 2, Français, - isabelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Sun (Astronomy)
- The Moon (Astronomy)
- The Earth (Astronomy)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- diamond ring
1, fiche 3, Anglais, diamond%20ring
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A single Baily's bead, shining like a brilliant diamond, set into a pale ring created by the pearly white corona. 1, fiche 3, Anglais, - diamond%20ring
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It’s the signal that totality is about to start (second contact) or has ended (third contact). 1, fiche 3, Anglais, - diamond%20ring
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Soleil (Astronomie)
- Lune (Astronomie)
- Terre (Astronomie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bague à diamant
1, fiche 3, Français, bague%20%C3%A0%20diamant
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- diamant 2, fiche 3, Français, diamant
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-10-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Nullarbor bearded dragon
1, fiche 4, Anglais, Nullarbor%20bearded%20dragon
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A reptile of the family Agamidae. 2, fiche 4, Anglais, - Nullarbor%20bearded%20dragon
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A moderately large, short-snouted, short-tailed Pogona with [a] wide, strongly depressed body. [It has] 3-7 rows of large spines... along [the] dorsoventral angle of [its] body, pale narrow transverse dorsal bands, and smooth mucronate... ventrals... 3, fiche 4, Anglais, - Nullarbor%20bearded%20dragon
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dragon à bande de Nullarbor
1, fiche 4, Français, dragon%20%C3%A0%20bande%20de%20Nullarbor
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- agame barbu à bande 2, fiche 4, Français, agame%20barbu%20%C3%A0%20bande
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Reptile de la famille des Agamidae. 3, fiche 4, Français, - dragon%20%C3%A0%20bande%20de%20Nullarbor
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit sans doute du Pogona le plus imposant, son corps massif est de couleur sable orangé à marron. Comme la plupart de ses cousins, il est doté d'une barbe d'épines autour du cou. 4, fiche 4, Français, - dragon%20%C3%A0%20bande%20de%20Nullarbor
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- 4-methylimidazole
1, fiche 5, Anglais, 4%2Dmethylimidazole
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- 4-MEI 2, fiche 5, Anglais, 4%2DMEI
correct
- 4-MeI 2, fiche 5, Anglais, 4%2DMeI
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- 4-methyliminazole 3, fiche 5, Anglais, 4%2Dmethyliminazole
correct
- 4-methyl-1H-imidazole 4, fiche 5, Anglais, 4%2Dmethyl%2D1H%2Dimidazole
correct
- 4(5)-methylimidazole 4, fiche 5, Anglais, 4%285%29%2Dmethylimidazole
voir observation
- 4(or 5)-methylimidazole 4, fiche 5, Anglais, 4%28or%205%29%2Dmethylimidazole
voir observation
- 5-methylimidazole 4, fiche 5, Anglais, 5%2Dmethylimidazole
voir observation
- 5-methyl-1H-imidazole 4, fiche 5, Anglais, 5%2Dmethyl%2D1H%2Dimidazole
voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An off-white to pale yellow heterocyclic organic compound formed by replacing the hydrogen in position 4(or 5) of imidazole by a methyl group. 5, fiche 5, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
4-methylimidazole (4-MEI) is a compound used to make certain pharmaceuticals, photographic chemicals, dyes and pigments, cleaning and agricultural chemicals, and rubber products. 4-MEI is formed during the production of certain caramel coloring agents used in many food and drink products. It may also be formed during the cooking, roasting, or other processing of some foods and beverages. ... Studies published in 2007 by the [U.S.] federal government’s National Toxicology Program showed that long-term exposure to 4-MEI resulted in increases in lung cancer in male and female mice. These findings were the basis for the addition of 4-MEI to California’s Proposition 65 list of carcinogens. 6, fiche 5, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
2-methylimidazole and 4-methylimidazole are intermediate/starting materials or components in the manufacture of pharmaceuticals, photographic and photothermographic chemicals, dyes and pigments, agricultural chemicals, and rubber. These chemicals have been identified as undesirable by-products in several foods and have been detected in mainstream and sidestream tobacco smoke. The National Cancer Institute nominated 2- and 4-methylimidazole as candidates for toxicity and carcinogenicity studies. Toxicity studies were carried out in male and female F344/N rats and ... 7, fiche 5, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Concern has arisen about the presence of 4-MEI in caramel color (which is the most-used food and beverage coloring) ... Dark beers and common brands of cola drinks may contain ... 2, fiche 5, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
... Since imidazole also exists in tautomeric forms, either of the nitrogen atoms can bear the hydrogen atom, the two nitrogens become indistinguishable and the numbering becomes rather complex for mono-substituted imidazoles. As a consequence of this, 4-methylimidazole is identical with 5-methylimidazole and, depending on the position of the imino hydrogen, such a compound may be designated either 4- or 5-methylimidazole. As only one substance that may be a single tautomer or an equilibrium mixture is known, it would be incorrect to call it eithier 4- or 5-methylimidazole. Such a compound is instead designated as 4(5)-methylimidazole. 8, fiche 5, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
4(5)-methylimidazole; 4(or 5)-methylimidazole; 5-methylimidazole; 5-methyl-1H-imidazole: 4-methylimidazole and 5-methylimidazole are tautomers (structural isomers that are readily interconvertible) and are therefore usually considered to be synonymous (i.e. considered to be the same chemical compound). They have the same molecular formula and CAS Registry Number (CAS: Chemical Abstracts Service). 5, fiche 5, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: C4H6N2 or H3C-C3H3N2 5, fiche 5, Anglais, - 4%2Dmethylimidazole
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- 4-Me-i
- 4(5)-methyl-1H-imidazol
- 4-methylimidazol
- 1H-imidazole, 4-methyl-
- 1H-imidazole, 5-methyl-
- imidazole, 4-methyl-
- imidazole, 4(or 5)-methyl-
- imidazole (1H), 4-methyl-
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- 4-méthylimidazole
1, fiche 5, Français, 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- 4-MEI 1, fiche 5, Français, 4%2DMEI
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- méthyl-4 imidazole 2, fiche 5, Français, m%C3%A9thyl%2D4%20imidazole
nom masculin
- 4(ou 5)-méthylimidazole 3, fiche 5, Français, 4%28ou%205%29%2Dm%C3%A9thylimidazole
voir observation, nom masculin
- 5-méthyl-1H-imidazole 1, fiche 5, Français, 5%2Dm%C3%A9thyl%2D1H%2Dimidazole
voir observation, nom masculin
- 5-méthylimidazole 4, fiche 5, Français, 5%2Dm%C3%A9thylimidazole
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique hétérocyclique de couleur blanc cassé à jaune pâle, formé en remplaçant l'hydrogène en position 4 (ou 5) de l'imidazole par un groupe méthyle. 4, fiche 5, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Considéré comme étant probablement cancérigène, on retrouve ce produit lors de la fabrication de colorants caramel présents dans beaucoup d'aliments et de boissons (p. ex. boissons à base de cola, bières brunes) et à la suite du rôtissage d'aliments (p. ex. café et viande). 4, fiche 5, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Il sert à fabriquer des produits pharmaceutiques, des produits pour le nettoyage, des produits utilisés en photographie et en agriculture, des teintures et des pigments, et des produits à base de caoutchouc. 4, fiche 5, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
4(ou 5)-méthylimidazole; 5-méthyl-1H-imidazole; 5-méthylimidazole : Le 4-méthylimidazole et le 5-méthylimidazole sont des tautomères (isomères interconvertibles) et sont donc souvent considérés comme étant le même composé chimique. 4, fiche 5, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
méthyl-4 iminazole : «Imidazole» s'écrit également «iminazole». 5, fiche 5, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Formules chimiques : C4H6N2 ou H3C-C3H3N2 ou CH3-C3H3N2 4, fiche 5, Français, - 4%2Dm%C3%A9thylimidazole
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- méthyl-4 iminazole
- 4-méthyl-1H-imidazole
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lake whitefish
1, fiche 6, Anglais, lake%20whitefish
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- lake whiting 2, fiche 6, Anglais, lake%20whiting
correct
- common whitefish 3, fiche 6, Anglais, common%20whitefish
correct
- Sault whitefish 3, fiche 6, Anglais, Sault%20whitefish
correct
- whitefish 4, fiche 6, Anglais, whitefish
correct
- eastern whitefish 3, fiche 6, Anglais, eastern%20whitefish
correct
- Great Lakes whitefish 5, fiche 6, Anglais, Great%20Lakes%20whitefish
correct
- inland whitefish 3, fiche 6, Anglais, inland%20whitefish
correct
- gizzard fish 3, fiche 6, Anglais, gizzard%20fish
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A large predominantly pale green whitefish(Coregonus clupeaformis) that is a superior food and sport fish esp. of the Great Lakes. 2, fiche 6, Anglais, - lake%20whitefish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
lake whitefish: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 6, fiche 6, Anglais, - lake%20whitefish
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grand corégone
1, fiche 6, Français, grand%20cor%C3%A9gone
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- corégone de lac 2, fiche 6, Français, cor%C3%A9gone%20de%20lac
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- poisson blanc 3, fiche 6, Français, poisson%20blanc
nom masculin
- poisson blanc des Grands lacs 4, fiche 6, Français, poisson%20blanc%20des%20Grands%20lacs
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
grand corégone : nom commercial normalisé par l'OLF et le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 5, fiche 6, Français, - grand%20cor%C3%A9gone
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
corégone de lac : terme préconisé par l'Union européenne. 5, fiche 6, Français, - grand%20cor%C3%A9gone
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- pollock
1, fiche 7, Anglais, pollock
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- saithe 2, fiche 7, Anglais, saithe
correct
- coalfish 3, fiche 7, Anglais, coalfish
correct
- coley 4, fiche 7, Anglais, coley
correct
- American pollack 4, fiche 7, Anglais, American%20pollack
correct
- billet 4, fiche 7, Anglais, billet
correct
- pollack 5, fiche 7, Anglais, pollack
- harbour pollock 6, fiche 7, Anglais, harbour%20pollock
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pollocks are brownish-green dorsally with the color becoming more pale ventrally. They have a pale, smooth lateral line that is interrupted. The body is fusiform. They have a small chin barbel and a terminal mouth. 7, fiche 7, Anglais, - pollock
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pollachius virens (coalfish) is a species of bony fishes in the family [Gadidae]. 8, fiche 7, Anglais, - pollock
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
coalfish: common name also used to refer to the species Parapercis colias and Anoplopoma fimbria. 9, fiche 7, Anglais, - pollock
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- coal-fish
- American pollock
- harbor pollock
- harbour pollack
- harbor pollack
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- goberge
1, fiche 7, Français, goberge
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- lieu noir 2, fiche 7, Français, lieu%20noir
correct, nom masculin
- colin 3, fiche 7, Français, colin
correct, nom masculin
- merlan noir 4, fiche 7, Français, merlan%20noir
correct, nom masculin
- merluche 3, fiche 7, Français, merluche
correct, nom masculin
- merlan vert 3, fiche 7, Français, merlan%20vert
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
goberge : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la langue française et le Bureau de normalisation du Québec. 5, fiche 7, Français, - goberge
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- abadejo negro
1, fiche 7, Espagnol, abadejo%20negro
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- carbonero 2, fiche 7, Espagnol, carbonero
correct, nom masculin
- palero 3, fiche 7, Espagnol, palero
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pale smartweed
1, fiche 8, Anglais, pale%20smartweed
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Polygonaceae. 2, fiche 8, Anglais, - pale%20smartweed
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
pale smartweed : preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds(2003). 3, fiche 8, Anglais, - pale%20smartweed
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- renouée à feuilles de patience
1, fiche 8, Français, renou%C3%A9e%20%C3%A0%20feuilles%20de%20patience
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- persicaire pâle 2, fiche 8, Français, persicaire%20p%C3%A2le
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Polygonaceae. 3, fiche 8, Français, - renou%C3%A9e%20%C3%A0%20feuilles%20de%20patience
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
persicaire pâle : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 4, fiche 8, Français, - renou%C3%A9e%20%C3%A0%20feuilles%20de%20patience
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- renouée à feuille de patience
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-06-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Iron and Steel
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- damascus steel
1, fiche 9, Anglais, damascus%20steel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- damask steel 2, fiche 9, Anglais, damask%20steel
correct
- folded steel 3, fiche 9, Anglais, folded%20steel
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Damascus steel is a unique type of steel that features a high carbon content and alternating pale and shadowy grains that create distinctive patterns. 4, fiche 9, Anglais, - damascus%20steel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sidérurgie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- acier de Damas
1, fiche 9, Français, acier%20de%20Damas
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- acier damassé 1, fiche 9, Français, acier%20damass%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- heavy acetone oil
1, fiche 10, Anglais, heavy%20acetone%20oil
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Light acetone oil is a clear transparent liquid of pale amber colour. It has a flash point of 10 °C(50 °F). Heavy acetone oil is a clear liquid of deep amber colour [having] a flash point of 35-37. 8 °C(95-100 °F). Both are derived from wood distillation. 2, fiche 10, Anglais, - heavy%20acetone%20oil
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- huile d'acétone lourde
1, fiche 10, Français, huile%20d%27ac%C3%A9tone%20lourde
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'huile d'acétone légère est un liquide transparent de couleur ambre pâle; son point d'éclair est de 10 °C/50 °F. L'huile d'acétone lourde est un liquide clair de couleur ambre foncé; son point d'éclair est d'environ 35-37.8 °C/95-100 °F. Les deux huiles sont dérivées de la distillation du bois. 2, fiche 10, Français, - huile%20d%27ac%C3%A9tone%20lourde
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- light acetone oil
1, fiche 11, Anglais, light%20acetone%20oil
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Acetone oils. Light acetone oil is a clear transparent liquid of pale amber colour. It has a flash point of 10 °C(50 °F). Heavy acetone oil is a clear liquid of deep amber colour. It has a flash point of 35-37. 8 °C(95-100 °F). Both are derived from wood distillation. 2, fiche 11, Anglais, - light%20acetone%20oil
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- huile d'acétone légère
1, fiche 11, Français, huile%20d%27ac%C3%A9tone%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Huiles d'acétone. L'huile d'acétone légère est un liquide transparent de couleur ambre pâle; son point d'éclair est de 10 °C/50 °F. L'huile d'acétone lourde est un liquide clair de couleur ambre foncé; son point d'éclair est d'environ 35-37,8 °C/95-100 °F. Les deux huiles sont dérivées de la distillation du bois. 2, fiche 11, Français, - huile%20d%27ac%C3%A9tone%20l%C3%A9g%C3%A8re
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-02-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Epidermis and Dermis
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- frostnip
1, fiche 12, Anglais, frostnip
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Frostnip represents a mild, superficial freezing injury that is reversible and produces mild discomfort; the extremity appears pale. Symptoms resolve with rewarming and there are no sequelae. 2, fiche 12, Anglais, - frostnip
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Épiderme et derme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gelure très superficielle
1, fiche 12, Français, gelure%20tr%C3%A8s%20superficielle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une exposition à des températures glaciales peut entraîner une lésion, ou gelure, des tissus des extrémités telles que les mains, les pieds, le nez et les oreilles. Le premier stade de la gelure est appelé gelure très superficielle, qui commence lorsque la peau blanchit et devient molle au toucher. 2, fiche 12, Français, - gelure%20tr%C3%A8s%20superficielle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Epidermis y dermis
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- congelación mínima
1, fiche 12, Espagnol, congelaci%C3%B3n%20m%C3%ADnima
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La congelación mínima es el enrojecimiento y hormigueo de las mejillas, la nariz, las orejas y los dedos de las manos y los pies después de la exposición al frío. [...] Si ha sufrido congelación mínima en las manos o los dedos, pídale a otra persona que pruebe la temperatura del agua, ya que no sentirá el calor en las manos entumecidas. 1, fiche 12, Espagnol, - congelaci%C3%B3n%20m%C3%ADnima
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- northern white rush
1, fiche 13, Anglais, northern%20white%20rush
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pale rush 2, fiche 13, Anglais, pale%20rush
correct, voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Juncaceae. 3, fiche 13, Anglais, - northern%20white%20rush
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
pale rush : common name also used to refer to the species Juncus pallidus. 3, fiche 13, Anglais, - northern%20white%20rush
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- jonc blanchâtre
1, fiche 13, Français, jonc%20blanch%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Juncaceae. 2, fiche 13, Français, - jonc%20blanch%C3%A2tre
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-10-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pale rush
1, fiche 14, Anglais, pale%20rush
correct, voir observation
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- javelin-grass 2, fiche 14, Anglais, javelin%2Dgrass
correct
- great soft-rush 3, fiche 14, Anglais, great%20soft%2Drush
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Juncaceae. 4, fiche 14, Anglais, - pale%20rush
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
pale rush : common name also used to refer to the species Juncus triglumis subsp. albescens. 4, fiche 14, Anglais, - pale%20rush
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Juncus pallidus
1, fiche 14, Français, Juncus%20pallidus
correct, latin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Juncaceae. 2, fiche 14, Français, - Juncus%20pallidus
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Juncus pallidus : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, fiche 14, Français, - Juncus%20pallidus
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- keeshond
1, fiche 15, Anglais, keeshond
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Dutch barge dog 2, fiche 15, Anglais, Dutch%20barge%20dog
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... the keeshond has a foxlike face and a plumed tail carried high over its back. Its long, thick, gray coat consists of a pale undercoat overlaid by black-tipped hairs. 2, fiche 15, Anglais, - keeshond
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
keeshond: The plural form is keeshonden. 3, fiche 15, Anglais, - keeshond
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- keeshonden
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 15, La vedette principale, Français
- keeshond
1, fiche 15, Français, keeshond
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le keeshond [...] a un pelage double composé d'un sous-poil duveteux et d'un poil de couverture plus long. Le sous-poil est gris très pâle ou crème tandis que le poil de couverture est gris [...] avec du noir à l'extrémité des poils. 2, fiche 15, Français, - keeshond
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cairn terrier
1, fiche 16, Anglais, cairn%20terrier
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- cairn 2, fiche 16, Anglais, cairn
correct, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The cairn terrier is a short-legged dog with a short, broad face fixed in a "keen" expression that is typical of the breed. Its harsh coat is usually bluish-gray, tan, or pale yellowish brown. 3, fiche 16, Anglais, - cairn%20terrier
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cairn terrier
1, fiche 16, Français, cairn%20terrier
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- terrier cairn 2, fiche 16, Français, terrier%20cairn
correct, nom masculin
- cairn 2, fiche 16, Français, cairn
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Bedlington terrier
1, fiche 17, Anglais, Bedlington%20terrier
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Bedlington 2, fiche 17, Anglais, Bedlington
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Lamblike in appearance, the Bedlington terrier has an arched back, a topknot, and a thick, curly coat, linty in texture and blue-gray, deep reddish brown, or pale sandy, often with tan markings. 3, fiche 17, Anglais, - Bedlington%20terrier
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
Fiche 17, La vedette principale, Français
- terrier bedlington
1, fiche 17, Français, terrier%20bedlington
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- bedlington terrier 2, fiche 17, Français, bedlington%20terrier
correct, nom masculin
- bedlington 3, fiche 17, Français, bedlington
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Fish
- Aquaculture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- nodular lesion
1, fiche 18, Anglais, nodular%20lesion
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
… fish often continue to attempt to take food into later stages of morbidity … Internally, the signs are focal to multifocal pale nodular lesions on the kidney, which are granulomas containing bacteria. 1, fiche 18, Anglais, - nodular%20lesion
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Poissons
- Aquaculture
Fiche 18, La vedette principale, Français
- lésion nodulaire
1, fiche 18, Français, l%C3%A9sion%20nodulaire
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[…] les poissons continuent souvent à tenter de s'alimenter aux stades plus avancés de la morbidité […] Les signes internes sont principalement des lésions nodulaires multifocales pâles sur le rein, soit des granulomes contenant des bactéries. 1, fiche 18, Français, - l%C3%A9sion%20nodulaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Peces
- Acuicultura
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- lesión nodular
1, fiche 18, Espagnol, lesi%C3%B3n%20nodular
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La lesión nodular tradicionalmente determinada en ictiopatología como granuloma, es una lesión blanca o amarilla que podría tener una consistencia dura o hasta calcificada, similar a los granulomas de mamíferos pero en general de menor desarrollo y complejidad. 1, fiche 18, Espagnol, - lesi%C3%B3n%20nodular
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-06-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Alaska eelpout
1, fiche 19, Anglais, Alaska%20eelpout
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Head and body semi-translucent gray. Abdomen pale. Snout short and blunt, mouth and eyes large. Head with numerous pores. 2, fiche 19, Anglais, - Alaska%20eelpout
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
A fish of the family Zoarcidae. 3, fiche 19, Anglais, - Alaska%20eelpout
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lycode à œl ovale
1, fiche 19, Français, lycode%20%C3%A0%20%26oelig%3Bl%20ovale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Zoarcidae. 2, fiche 19, Français, - lycode%20%C3%A0%20%26oelig%3Bl%20ovale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-06-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- broadnose worm eel
1, fiche 20, Anglais, broadnose%20worm%20eel
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[A] pale [fish] with widely spaced small black spots on back side.... Inhabits tidal creeks or protected and semi-protected bays, never from the surf zone. 2, fiche 20, Anglais, - broadnose%20worm%20eel
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
A fish of the family Ophichthidae. 3, fiche 20, Anglais, - broadnose%20worm%20eel
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- serpenton à nez plat
1, fiche 20, Français, serpenton%20%C3%A0%20nez%20plat
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Ophichthidae. 2, fiche 20, Français, - serpenton%20%C3%A0%20nez%20plat
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- tieso chato
1, fiche 20, Espagnol, tieso%20chato
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pez de la familia Ophichthidae. 2, fiche 20, Espagnol, - tieso%20chato
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-05-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- common starfish
1, fiche 21, Anglais, common%20starfish
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- common sea star 2, fiche 21, Anglais, common%20sea%20star
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Asterias rubens is the most common and familiar starfish in the north-east Atlantic region. Asterias rubens may grow up to 52 cm in diameter, but commonly 10-30 cm. Asterias rubens is variable in colour, though usually orange, pale brown or violet. Deep-water specimens are pale. It has five tapering arms, broad at the base that are often slightly turned up at the tip when active. 1, fiche 21, Anglais, - common%20starfish
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- common star fish
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- étoile de mer commune
1, fiche 21, Français, %C3%A9toile%20de%20mer%20commune
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'étoile de mer dite commune (Asterias rubens) est une étoile de mer de la famille des Asteriidae. Elle est l'étoile la plus commune des côtes atlantiques, notamment en Europe. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9toile%20de%20mer%20commune
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-02-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- yellow fumewort
1, fiche 22, Anglais, yellow%20fumewort
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- yellow corydalis 2, fiche 22, Anglais, yellow%20corydalis
correct
- pale corydalis 3, fiche 22, Anglais, pale%20corydalis
correct, voir observation
- short-spurred corydalis 4, fiche 22, Anglais, short%2Dspurred%20corydalis
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 5, fiche 22, Anglais, - yellow%20fumewort
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
pale corydalis : common name also used to refer to the species Capnoides sempervirens and Corydalis aurea. 5, fiche 22, Anglais, - yellow%20fumewort
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- yellow fume-wort
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- corydale jaune pâle
1, fiche 22, Français, corydale%20jaune%20p%C3%A2le
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- corydale jaune 2, fiche 22, Français, corydale%20jaune
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 3, fiche 22, Français, - corydale%20jaune%20p%C3%A2le
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-02-03
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- rock harlequin
1, fiche 23, Anglais, rock%20harlequin
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- pale corydalis 2, fiche 23, Anglais, pale%20corydalis
correct, voir observation
- pink and yellow corydalis 3, fiche 23, Anglais, pink%20and%20yellow%20corydalis
correct
- pink corydalis 4, fiche 23, Anglais, pink%20corydalis
correct
- harlequin flower 4, fiche 23, Anglais, harlequin%20flower
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 5, fiche 23, Anglais, - rock%20harlequin
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
pale corydalis : common name also used to refer to the species Corydalis aurea and Corydalis flavula. 5, fiche 23, Anglais, - rock%20harlequin
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- corydale toujours verte
1, fiche 23, Français, corydale%20toujours%20verte
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- corydale toujours-verte 2, fiche 23, Français, corydale%20toujours%2Dverte
correct, nom féminin
- corydalis pâle 2, fiche 23, Français, corydalis%20p%C3%A2le
correct, nom masculin
- corydalis toujours vert 3, fiche 23, Français, corydalis%20toujours%20vert
correct, nom masculin
- corydalis toujours verte 2, fiche 23, Français, corydalis%20toujours%20verte
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 3, fiche 23, Français, - corydale%20toujours%20verte
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-02-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- golden corydalis
1, fiche 24, Anglais, golden%20corydalis
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- scrambled eggs 2, fiche 24, Anglais, scrambled%20eggs
correct
- golden-smoke 3, fiche 24, Anglais, golden%2Dsmoke
correct
- pale corydalis 3, fiche 24, Anglais, pale%20corydalis
correct, voir observation
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Papaveraceae. 4, fiche 24, Anglais, - golden%20corydalis
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
pale corydalis : common name also used to refer to the species Capnoides sempervirens and Corydalis flavula. 4, fiche 24, Anglais, - golden%20corydalis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- corydale dorée
1, fiche 24, Français, corydale%20dor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- corydalis doré 2, fiche 24, Français, corydalis%20dor%C3%A9
correct, nom masculin
- corydalis dorée 2, fiche 24, Français, corydalis%20dor%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Papaveraceae. 3, fiche 24, Français, - corydale%20dor%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-08-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Precious Metals (Metallurgy)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- white gold
1, fiche 25, Anglais, white%20gold
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An alloy of gold and at least one white metal (usually nickel, manganese, or palladium). 2, fiche 25, Anglais, - white%20gold
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The term "white" covers a large spectrum of colors that borders or overlaps pale yellow, tinted brown, and even very pale rose. The jewelry industry often conceals these off-white colors by rhodium plating. 2, fiche 25, Anglais, - white%20gold
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Métaux précieux (Métallurgie)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Fiche 25, La vedette principale, Français
- or blanc
1, fiche 25, Français, or%20blanc
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Alliage d'or avec un autre métal blanc tel que le nickel, manganèse ou palladium, recouvert de rhodium. 2, fiche 25, Français, - or%20blanc
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Metales preciosos (Metalurgia)
- Metales y aleaciones no ferrosos - Varios
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- oro blanco
1, fiche 25, Espagnol, oro%20blanco
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Aleación de oro y algún otro metal blanco, por lo general níquel, manganeso o paladio[,] recubierta de rodio de alto brillo (acabado espejo), debido al brillo ligeramente apagado del metal resultante en algunas mezclas. 1, fiche 25, Espagnol, - oro%20blanco
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Esta aleación es muy usada en joyería [...] El término "blanco" abarca un amplio espectro de tonalidades que van del amarillo claro, amarronado y hasta un rosa muy claro. 1, fiche 25, Espagnol, - oro%20blanco
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- wheal
1, fiche 26, Anglais, wheal
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
More or less round and evanescent elevation of the skin, white in center with pale red periphery, accompanied by itching. Seen in urticaria, insect bites, anaphylaxis, angioneurotic edema. 1, fiche 26, Anglais, - wheal
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 26, La vedette principale, Français
- papule oedémateuse
1, fiche 26, Français, papule%20oed%C3%A9mateuse
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- papule ortiée 2, fiche 26, Français, papule%20orti%C3%A9e
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
lésion élémentaire de l'urticaire, élément rose blanchâtre, élastique, partiellement réductible sous la pression, fugace, liée à un oedème du corps papillaire. 1, fiche 26, Français, - papule%20oed%C3%A9mateuse
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- frit fly
1, fiche 27, Anglais, frit%20fly
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Description.-Adult : black fly, length approximately 3 mm, width 1 mm.-Egg : elongated, whitish, 0. 70 mm x 0. 16 mm long.-Larva :pale yellow, 4 mm long when fully developed. 2, fiche 27, Anglais, - frit%20fly
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Damage. - At leaf stage 2 the central leaf wilts, yellows and dries up. If the plant is sufficiently vigorous it produces tillers, otherwise dies. - On maize, the attack is manifested by deformation of the leaves. The terminal bud can be destroyed, causing death of the plant or growth of non-productive tillers. Smut (Ustilago maydis) may develop on damaged leaves. - Attacks on oats are common, those on barley or maize, rare. 2, fiche 27, Anglais, - frit%20fly
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- oscinie de l'avoine
1, fiche 27, Français, oscinie%20de%20l%27avoine
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Description. - Adulte : moucheron noir de 3 mm de long environ et 1 mm de large. - Œuf : allongé, blanchâtre, 0,7 mm x 0,16 mm. - Larve : asticot jaune clair mesurant 4 mm de long en fin de développement. 2, fiche 27, Français, - oscinie%20de%20l%27avoine
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Dégâts. - Au stade 2 feuilles, la feuille centrale flétrit, jaunit et se dessèche. Si elle est assez vigoureuse, la plante talle, sinon, elle meurt. - Sur Maïs, l'attaque se traduit par une déformation des feuilles. Le bourgeon terminal peut être détruit, entraînant le dépérissement de la plante ou la production de talles improductifs. Le Charbon du maïs (Ustilago maydis) peut se développer sur les feuilles blessées. - Les attaques sur épis sont fréquentes sur Avoine, mais rares sur Orge et Blé. 2, fiche 27, Français, - oscinie%20de%20l%27avoine
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Il existe deux espèces d'oscinie : Oscinella pusilla et Oscinella frit. 3, fiche 27, Français, - oscinie%20de%20l%27avoine
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
Le nom latin est souvent utilisé en français au lieu d'«oscinie de l'avoine». 4, fiche 27, Français, - oscinie%20de%20l%27avoine
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- mosquita de la cebada y de la avena
1, fiche 27, Espagnol, mosquita%20de%20la%20cebada%20y%20de%20la%20avena
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- mediterranean flour moth
1, fiche 28, Anglais, mediterranean%20flour%20moth
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This insect infests flour, feeds, nuts, dried fruit, breakfast cereals, biscuits, and seeds, but rarely grains such as wheat and barley. At one time it was the most serious pest in flour mills. The larvae spin silken threads, matting food particles together, and clogging machinery to such an extent that mill operations can be seriously hindered. However, modern control measures have eliminated this pest from most mills. 2, fiche 28, Anglais, - mediterranean%20flour%20moth
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The adult has a wing-spread of about 2. 5 centimetres. The forewings are pale grey with transverse black wavy lines. The female moth lays about 300 eggs. When fully grown, the larvae are about 1. 2 centimetres long, whitish or pinkish in colour, with a dark brown head. The body hairs on the back arise from dark brown spots. When mature, the larvae spin cocoons in which they pupate. The cocoon may be formed in food, machinery, or on bare surfaces. The life cycle from egg to adult requires about eight or nine weeks under summer conditions. 2, fiche 28, Anglais, - mediterranean%20flour%20moth
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pyrale méditerranéenne de la farine
1, fiche 28, Français, pyrale%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20de%20la%20farine
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Cet insecte s'attaque à la farine, aux aliments du bétail, aux noix, aux fruits secs, aux céréales de table, aux biscuits et aux semences, mais rarement au grain comme le blé et l'orge. À une certaine époque, la pyrale méditerranéenne était le principal ravageur des moulins. La chenille relie, à l'aide d'un fil de soie, les particules de nourriture et, parfois, son travail peut bloquer les machines au point de gêner les opérations du moulin. Cependant, les méthodes de lutte modernes ont chassé ce ravageur de la plupart des moulins. 2, fiche 28, Français, - pyrale%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20de%20la%20farine
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'adulte a une envergure d'environ 2,5 cm. Les ailes antérieures, gris pâle, sont ornées de bandes transverses noires et sinueuses. La femelle pond à peu près trois cents œufs. Au terme de son développement, la chenille mesure 1,2 cm de longueur et est blanchâtre ou rosâtre, avec une tête brun foncé. Elle montre, sur son dos, des taches brun foncé à la base des soies. La nymphose s'accomplit dans un cocon tissé par la larve dans la nourriture, les machines ou sur une surface nue. Dans des conditions estivales, le cycle évolutif, de l'œuf à l'adulte, demande de huit à neuf semaines. 2, fiche 28, Français, - pyrale%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20de%20la%20farine
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- polilla mediterránea de la harina
1, fiche 28, Espagnol, polilla%20mediterr%C3%A1nea%20de%20la%20harina
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
ESPECIE: Ephestia (Anagasta) kuehniella (Zeller). (Palomilla o polilla mediterránea de la harina). El adulto es de cabeza pequeña, globosa, sin penacho. Su tamaño es de aproximadamente 2 cm con las alas extendidas. Las alas anteriores son de un color gris plomizo con bandas onduladas negras. Las alas posteriores son anchas, claras, casi blancas, con una banda de pelos de tamaño reducido. La larva es de color blanquecino o ligeramente rosado con pequeños puntos negros en el cuerpo. ALIMENTO. Prefiere la harina de trigo aunque también se alimenta de granos de otros cereales y sus productos, nueces, cacao, galletas, almendras, harina de soya, frutas secas. DISTRIBUCION. En todo el mundo. IMPORTANCIA. Plaga secundaria de los granos de cereales sanos y enteros. Plaga primaria de la harina y otros productos molidos de cereales, oleaginosas y leguminosas. Las lanosidades que produce la larva pueden llegar a obstruir tubos y conductos de los molinos de trigo y sirven de refugio a otros insectos que dañan granos y productos almacenados. 2, fiche 28, Espagnol, - polilla%20mediterr%C3%A1nea%20de%20la%20harina
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-01-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Jewellery
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- coral
1, fiche 29, Anglais, coral
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The hard calcium carbonate external skeleton of the coral animal. Many individuals build up stony masses of this material which is often cut as a gemstone. The oxblood red color(arciscuro or carbonatto) is most valuable. It also comes in white(blanco), pink, cream-color, pale flesh pink(pelle d’angelo), pale rose(rosa vivo), salmon color(secondo coloro), red(rosso) and dark red(rosso scuro), yellow, brown, blue violet and black. 2, fiche 29, Anglais, - coral
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Éponges, hydres et méduses
Fiche 29, La vedette principale, Français
- corail
1, fiche 29, Français, corail
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Matière calcaire qui forme les coraux, appréciée en bijouterie et en décoration [...] 2, fiche 29, Français, - corail
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La variété la plus appréciée est le corail rouge noble [...] Sa couleur, uniforme d'un bout à l'autre, va du rose tendre (corail dit «peau d'ange») au rouge sang de bœuf, parfois tacheté de blanc ou de rose. 3, fiche 29, Français, - corail
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
corail : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 29, Français, - corail
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Artículos de joyería
- Esponjas, hidrozoarios y medusas
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- coral
1, fiche 29, Espagnol, coral
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-10-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Food Safety
- Slaughterhouses
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pale, soft and exudative meat
1, fiche 30, Anglais, pale%2C%20soft%20and%20exudative%20meat
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- PSE meat 2, fiche 30, Anglais, PSE%20meat
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
PSE meat is characterized by its pale color, lack of firmness, and fluid(exudate) dripping from its cut surfaces. When cooked, this meat lacks the juiciness of normal meat. PSE meat is unsuitable for processed meats as well, as it results in products which have an undesirable pale color and are swimming in extra fluid. 3, fiche 30, Anglais, - pale%2C%20soft%20and%20exudative%20meat
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Salubrité alimentaire
- Abattoirs
Fiche 30, La vedette principale, Français
- viande pisseuse
1, fiche 30, Français, viande%20pisseuse
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- viande exsudative 2, fiche 30, Français, viande%20exsudative
correct, nom féminin
- viande pâle, molle et exsudative 3, fiche 30, Français, viande%20p%C3%A2le%2C%20molle%20et%20exsudative
correct, nom féminin
- viande PSE 4, fiche 30, Français, viande%20PSE
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'une viande pisseuse (appelée aussi PSE), le pH chute très rapidement après l'abattage [...] Il en résulte une dénaturation profonde des protéines musculaires qui perdent leur pouvoir de rétention d'eau. L'eau du muscle est alors expulsée hors des tissus musculaires, d'où son nom de viande pisseuse. La viande prend une couleur claire et une consistance molle et humide en surface. 5, fiche 30, Français, - viande%20pisseuse
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Inocuidad Alimentaria
- Mataderos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- carne PSE
1, fiche 30, Espagnol, carne%20PSE
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- multidirectional lines
1, fiche 31, Anglais, multidirectional%20lines
correct, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The edges of both sides of the Canadian bank notes of the series issued from 1986 to 1993 are decorated with multidirectional, fine-line patterns of a pale hue that appear as a solid block of colour to the naked eye. On the back of the notes, the word "CANADA", in the background sky, is also composed of these difficult-to-reproduce lines. 1, fiche 31, Anglais, - multidirectional%20lines
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- lignes multidirectionnelles
1, fiche 31, Français, lignes%20multidirectionnelles
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les deux côtés des billets de banque canadiens de la série émise entre 1986 et 1993 sont bordés de fines lignes multidirectionnelles de couleur pâle qui apparaissent à l'œil nu comme un bloc de couleur unie. Au verso des billets, l'inscription «CANADA», qui se détache à l'horizon, est aussi composée de ces lignes qui sont difficiles à reproduire. 1, fiche 31, Français, - lignes%20multidirectionnelles
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- catnip
1, fiche 32, Anglais, catnip
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A strong-scented mint that has whorls of small pale flowers in terminal spikes and contains a substance attractive to cats. 2, fiche 32, Anglais, - catnip
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Labiatea (Lamiaceae). 3, fiche 32, Anglais, - catnip
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
catnip: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 3, fiche 32, Anglais, - catnip
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- herbe à chat
1, fiche 32, Français, herbe%20%C3%A0%20chat
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- népéta cataire 2, fiche 32, Français, n%C3%A9p%C3%A9ta%20cataire
correct, nom féminin
- cataire 3, fiche 32, Français, cataire
correct, nom féminin
- népète chataire 4, fiche 32, Français, n%C3%A9p%C3%A8te%20chataire
correct, nom féminin
- herbe aux chats 4, fiche 32, Français, herbe%20aux%20chats
correct, voir observation, nom féminin
- herbe à chats 5, fiche 32, Français, herbe%20%C3%A0%20chats
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Plante herbacée vivace, de la famille des Labiées. Elle atteint de 40 à 60 cm. Ses feuilles sont en forme de cœur pétiolées et dentées, ses fleurs blanchâtres, portées par un pédoncule, sont groupées en épis. 6, fiche 32, Français, - herbe%20%C3%A0%20chat
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Labiatae (Lamiaceae). 7, fiche 32, Français, - herbe%20%C3%A0%20chat
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
herbe à chat : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 7, fiche 32, Français, - herbe%20%C3%A0%20chat
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
herbe aux chats : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner les espèces Valeriana officinalis et Teucrium marum. 7, fiche 32, Français, - herbe%20%C3%A0%20chat
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- hierba gatera
1, fiche 32, Espagnol, hierba%20gatera
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-04-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- black heart
1, fiche 33, Anglais, black%20heart
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
... disorder ... caused by a calcium deficiency in the growing tip. It occurs most frequently in crops where the soil moisture fluctuates from very dry to very wet, rather than remaining constant. (The Ortho Problem Solver, p. 706). 2, fiche 33, Anglais, - black%20heart
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Early maturing leaves turn pale yellow and the heart of the plant turns black and dies. A slimy decay may follow. 2, fiche 33, Anglais, - black%20heart
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- maladie du cœur noir
1, fiche 33, Français, maladie%20du%20c%26oelig%3Bur%20noir
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- cœur noir 2, fiche 33, Français, c%26oelig%3Bur%20noir
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Maladie physiologique encore mal connue qui résulte d'une mauvaise assimilation du calcium par la plante et qui est reliée à un déséquilibre hydrique. (Maladies de la tomate et du céleri, p. 24). 2, fiche 33, Français, - maladie%20du%20c%26oelig%3Bur%20noir
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Au début les jeunes feuilles du cœur apparaissent imprégnées d'eau puis elles flétrissent et noircissent. 2, fiche 33, Français, - maladie%20du%20c%26oelig%3Bur%20noir
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Types of Wood
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- spruce-pine-fir
1, fiche 34, Anglais, spruce%2Dpine%2Dfir
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- S-P-F 2, fiche 34, Anglais, S%2DP%2DF
correct
- SPF 3, fiche 34, Anglais, SPF
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Canadian woods of similar characteristics that are grouped as one lumber type for production and marketing purposes. 4, fiche 34, Anglais, - spruce%2Dpine%2Dfir
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
SPF species range in colour from white to pale yellow. 4, fiche 34, Anglais, - spruce%2Dpine%2Dfir
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- spruce pine fir
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sortes de bois
Fiche 34, La vedette principale, Français
- épinette-pin-sapin
1, fiche 34, Français, %C3%A9pinette%2Dpin%2Dsapin
correct
Fiche 34, Les abréviations, Français
- E-P-S 2, fiche 34, Français, E%2DP%2DS
correct
- EPS 3, fiche 34, Français, EPS
correct
- S-P-F 4, fiche 34, Français, S%2DP%2DF
correct
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Essences canadiennes comportant des caractéristiques semblables et groupées sous un type unique de bois d'œuvre à des fins de production et de commercialisation. 5, fiche 34, Français, - %C3%A9pinette%2Dpin%2Dsapin
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La couleur du bois de ces essences varie du blanc au jaune pâle. 5, fiche 34, Français, - %C3%A9pinette%2Dpin%2Dsapin
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- épinette pin sapin
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Glazing Materials (Constr.)
- Plate or Sheet Glass
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- heat-absorbing glass
1, fiche 35, Anglais, heat%2Dabsorbing%20glass
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Heat-absorbing glass reduces heat, glare, and a large percentage of ultraviolet rays. ... It often is used for comfort and reduction of air-conditioning loads where large areas of glass have a severe sun exposure. 2, fiche 35, Anglais, - heat%2Dabsorbing%20glass
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Heat-absorbing and glare-reducing glass is recommended for exterior glazing in buildings where reduction of solar heat and glare is required. Plate glass is pale bluish green in color. Gray glass provides a reduction of glare and brightness without sacrificing color uniformity. 3, fiche 35, Anglais, - heat%2Dabsorbing%20glass
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Matériaux verriers (Construction)
- Verre en feuille ou en plaque
Fiche 35, La vedette principale, Français
- vitrage antisolaire
1, fiche 35, Français, vitrage%20antisolaire
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- vitrage absorbant 2, fiche 35, Français, vitrage%20absorbant
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Vitrage ayant pour objet d'éliminer une partie du rayonnement solaire qui peut pénétrer dans les habitations, afin d'éviter un éclairement et un échauffement excessifs des locaux. 3, fiche 35, Français, - vitrage%20antisolaire
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les vitrages antisolaires agissent par absorption partielle de la lumière, à l'aide d'oxydes de fer, de nickel ou de cobalt en composition dans le verre, donnant à celui-ci un aspect grisâtre et augmentant le rayonnement thermique. 3, fiche 35, Français, - vitrage%20antisolaire
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Des protections [...] spécifiques des façades légères sont mises en œuvre et se développent dans deux directions : montages de vitrage plus performants (réfléchissants, absorbants, etc., telles que glaces teintées Parsol, Polyglass); mise en place de dispositifs pare-soleil [...] 2, fiche 35, Français, - vitrage%20antisolaire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Glazing Materials (Constr.)
- Plate or Sheet Glass
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- heat-absorbing plate glass
1, fiche 36, Anglais, heat%2Dabsorbing%20plate%20glass
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Heat-absorbing plate glass. This glass is made by adding ingredients to the mix used in making regular plate so that the finished product is pale bluish green or gray. Because of its chemical composition, this glass absorbs a significant percentage of the sun's radiant energy, thus reducing the build-up of heat within the building.... glare and brightness in the room are reduced. This type of glass is quite widely used for glazing in office buildings, schools, and hospitals. 1, fiche 36, Anglais, - heat%2Dabsorbing%20plate%20glass
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
plate glass: Flat glass formed by a rolling process, ground and polished on both sides, with surfaces essentially plane and parallel. 2, fiche 36, Anglais, - heat%2Dabsorbing%20plate%20glass
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Matériaux verriers (Construction)
- Verre en feuille ou en plaque
Fiche 36, La vedette principale, Français
- glace pare-soleil
1, fiche 36, Français, glace%20pare%2Dsoleil
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- glace antisolaire 2, fiche 36, Français, glace%20antisolaire
proposition, nom féminin
- glace absorbante 2, fiche 36, Français, glace%20absorbante
proposition, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Vitrage antisolaire : vitrage ayant pour objet d'éliminer une partie du rayonnement solaire qui peut pénétrer dans les habitations, afin d'éviter un éclairement et un échauffement excessifs des locaux. [...] Les vitrages antisolaires agissent par absorption partielle de la lumière, à l'aide d'oxydes de fer, de nickel ou de cobalt en composition dans le verre, donnant à celui-ci un aspect grisâtre et augmentant le rayonnement thermique. 3, fiche 36, Français, - glace%20pare%2Dsoleil
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Des protections [...] spécifiques des façades légères sont mises en œuvre et se développent dans deux directions : montages de vitrages plus performants (réfléchissants, absorbants, etc., telles que glaces teintées Parsol, Polyglass); mise en place de dispositifs pare-soleil [...] 4, fiche 36, Français, - glace%20pare%2Dsoleil
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
glace : plaque de verre poli destinée à servir de vitrage [...] 5, fiche 36, Français, - glace%20pare%2Dsoleil
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
glace : panneau de verre [...] qui a subi une finition par polissage telle que ses deux faces soient parfaitement planes et parallèles. 6, fiche 36, Français, - glace%20pare%2Dsoleil
Record number: 36, Textual support number: 5 OBS
Pluriel : glaces pare-soleil. 1, fiche 36, Français, - glace%20pare%2Dsoleil
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- yellow potato
1, fiche 37, Anglais, yellow%20potato
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- yellow-fleshed potato 2, fiche 37, Anglais, yellow%2Dfleshed%20potato
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Yellow potatoes have skins and flesh that ranges from pale yellow to golden yellow. Their flesh has a buttery flavor and they are used for baking, boiling, roasting, and mashing. Some yellow potato varieties are Bintje, Charlotte, Yellow Finn, and Yukon Gold. It is a type of potato that will typically not develop a brown tone when cut as quickly as some varieties. 1, fiche 37, Anglais, - yellow%20potato
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The color of yellow-fleshed potatoes is imparted by carotenoids. 2, fiche 37, Anglais, - yellow%20potato
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pomme de terre à chair jaune
1, fiche 37, Français, pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20chair%20jaune
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Divina. [...] Dotée d'une peau lisse et claire, d'une chair jaune savoureuse, d'excellentes aptitudes d'entreposage et d'une coloration rose sur les germes, cette variété fait une solide concurrence à la Yukon Gold, la pomme de terre à chair jaune de référence. 2, fiche 37, Français, - pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20chair%20jaune
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre à chair jaune : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 37, Français, - pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20chair%20jaune
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Mexican fruit fly
1, fiche 38, Anglais, Mexican%20fruit%20fly
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The Mexican fruit fly, Anastrepha ludens (Loew), is a very serious pest of various fruits, particularly citrus and mango, in Mexico and Central America. Its natural distribution includes the Rio Grande Valley of Texas, where populations routinely attain pest status if control measures are not practiced. ... Mexican fruit fly represents a particular threat to Florida because of its special affinity for grapefruit, of which Florida is one of the world’s leading producers. 2, fiche 38, Anglais, - Mexican%20fruit%20fly
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
The adult Mexican fruit fly is larger than a housefly, about 1. 0 cm(0. 38 inch) long. The body color is a pale orange-yellow with two to three whitish stripes along the thorax. 3, fiche 38, Anglais, - Mexican%20fruit%20fly
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mouche mexicaine des fruits
1, fiche 38, Français, mouche%20mexicaine%20des%20fruits
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
mouche mexicaine des fruits; Anastrepha ludens : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 38, Français, - mouche%20mexicaine%20des%20fruits
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- downy mildew of onion
1, fiche 39, Anglais, downy%20mildew%20of%20onion
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An onion disease caused by Peronospora destructor. 2, fiche 39, Anglais, - downy%20mildew%20of%20onion
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Elongated pale green area covered with violet gray downy mycelium. 2, fiche 39, Anglais, - downy%20mildew%20of%20onion
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
downy mildew of onion: term listed in the "Pesticide Glossary" component of Agriculture Canada’s Pesticide Research Information System (PRIS, January 1984). 3, fiche 39, Anglais, - downy%20mildew%20of%20onion
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
downy mildew of onion: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 39, Anglais, - downy%20mildew%20of%20onion
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- mildiou de l'oignon
1, fiche 39, Français, mildiou%20de%20l%27oignon
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Maladie de l'oignon causée par Peronospra destructor. 2, fiche 39, Français, - mildiou%20de%20l%27oignon
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Plage allongée vert pâle recouverte d'un duvet mycélien gris violacé. Maladie de l'oignon causée par Peronospora destructor (Berk.) Casp. 3, fiche 39, Français, - mildiou%20de%20l%27oignon
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
mildiou de l'oignon : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 39, Français, - mildiou%20de%20l%27oignon
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción hortícola
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- mildiú de la cebolla
1, fiche 39, Espagnol, mildi%C3%BA%20de%20la%20cebolla
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Weed Science
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- spiny annual sow-thistle
1, fiche 40, Anglais, spiny%20annual%20sow%2Dthistle
correct, voir observation
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- spiny annual sow thistle 2, fiche 40, Anglais, spiny%20annual%20sow%20thistle
correct
- spiny sow-thistle 3, fiche 40, Anglais, spiny%20sow%2Dthistle
correct
- spiny sow thistle 4, fiche 40, Anglais, spiny%20sow%20thistle
correct
- spiny sowthistle 5, fiche 40, Anglais, spiny%20sowthistle
correct
- prickly annual sow-thistle 6, fiche 40, Anglais, prickly%20annual%20sow%2Dthistle
correct
- prickly sow-thistle 7, fiche 40, Anglais, prickly%20sow%2Dthistle
correct
- prickly sow thistle 4, fiche 40, Anglais, prickly%20sow%20thistle
- prickly sowthistle 5, fiche 40, Anglais, prickly%20sowthistle
correct
- rough sow-thistle 8, fiche 40, Anglais, rough%20sow%2Dthistle
correct, Australie
- spiny-leaf sow-thistle 5, fiche 40, Anglais, spiny%2Dleaf%20sow%2Dthistle
correct
- rough sow thistle 4, fiche 40, Anglais, rough%20sow%20thistle
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Sonchus asper(L.) Hill. An annual weedy plant 50-150 cm high. Leaves clasping stem at base, slightly lobed or divided; leaf lobes usually having spinetipped teeth; basal lobes rounded. Flowers 12-25 cm across, pale yellow. 7, fiche 40, Anglais, - spiny%20annual%20sow%2Dthistle
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Spiny annual sow-thistle occurs ... in waste places, along fence lines, roadsides, around buildings and occasionally in gardens. 2, fiche 40, Anglais, - spiny%20annual%20sow%2Dthistle
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
spiny annual sow-thistle: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 9, fiche 40, Anglais, - spiny%20annual%20sow%2Dthistle
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mauvaises herbes
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- laiteron rude
1, fiche 40, Français, laiteron%20rude
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- laiteron épineux 2, fiche 40, Français, laiteron%20%C3%A9pineux
correct, nom masculin
- laiteron âpre 3, fiche 40, Français, laiteron%20%C3%A2pre
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Sonchus asper (L.). [...] Plante annuelle [de] 30 à 80 cm, lisse et peu rameuse. [Ses] feuilles [sont] épaisses, fermes, luisantes [et] à auricules arrondies. [Les] capitules [sont] à involucre généralement glabre [et les] achaines à côtes longitudinales saillantes [sont] non rugueux transversalement. 4, fiche 40, Français, - laiteron%20rude
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cette espèce est commune dans les endroits cultivés, au bord des chemins et dans les décombres. 5, fiche 40, Français, - laiteron%20rude
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
laiteron rude : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada. 6, fiche 40, Français, - laiteron%20rude
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- potato tuberworm
1, fiche 41, Anglais, potato%20tuberworm
correct, voir observation
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- PTW 2, fiche 41, Anglais, PTW
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- splitworm 3, fiche 41, Anglais, splitworm
correct, voir observation
- potato tuber worm 4, fiche 41, Anglais, potato%20tuber%20worm
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A small pale brown-headed caterpillar that is the larva of the potato moth and that mines in the leaves and bores in the stems of potato, tobacco, and related plants and commonly overwinters in potato tubers. 5, fiche 41, Anglais, - potato%20tuberworm
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "potato moth" or "potato tuber moth" which is the same insect but at the adult stage of its life. 6, fiche 41, Anglais, - potato%20tuberworm
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The more commonly used scientific name seems to be "Phthorimaea operculella." 6, fiche 41, Anglais, - potato%20tuberworm
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- teigne de la pomme de terre
1, fiche 41, Français, teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- teigne des pommes de terre 2, fiche 41, Français, teigne%20des%20pommes%20de%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Sur feuillage : dégâts sur les feuilles et les pétioles par perforations et forage de mines pouvant affaiblir les plantes. Feutrage gris en surface. Sur tubercule : les chenilles creusent des galeries superficielles dans les tubercules, tapissées de fil de soie et les excréments noirâtres sont rejetés vers l'extérieur. D'autres pathogènes peuvent s'installer dans ces galeries et entraîner des pourritures de tubercules. 3, fiche 41, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Le terme «teigne des pommes de terre» ou «teigne de la pomme de terre» est utilisé en français pour désigner l'insecte ravageur quel que soit son stade (chenille ou papillon). Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet. 4, fiche 41, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Le nom scientifique le plus utilisé semble être «Phthorimaea operculella». 4, fiche 41, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- polilla de la patata
1, fiche 41, Espagnol, polilla%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- palomilla de la patata 2, fiche 41, Espagnol, palomilla%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Insecto perteneciente a la familia Gelechiidae que ataca normalmente a la patata (ocasionalmente a berenjenas, pimientos y tomates), labrando en el tubérculo galerías sinuosas que tapiza con hilos de seda donde se desarrollan ácaros, hongos y bacterias que ocasionan la descomposición de los tejidos. 3, fiche 41, Espagnol, - polilla%20de%20la%20patata
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-08-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Zoology
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Central Asian pit viper
1, fiche 42, Anglais, Central%20Asian%20pit%20viper
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Background colour whitish, greyish, brownish, reddish, or olive; pale dorsal cross-bands with dark edges which may be in two halves not meeting exactly at vertebral line. Belly may be heavily or lightly speckled with grey. 2, fiche 42, Anglais, - Central%20Asian%20pit%20viper
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Zoologie
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- viper Agkistrodon intermedius
1, fiche 42, Français, viper%20Agkistrodon%20intermedius
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Plastic Arts
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- burnished aquatint 1, fiche 43, Anglais, burnished%20aquatint
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Aquatint : An etching technique characterized by the control of tonal areas that produces an unlimited series of gradations from pale gray to velvety black and a pleasing granular effect. 2, fiche 43, Anglais, - burnished%20aquatint
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Burnisher: A tool with a tip made of Agate or steel. (...) When made of steel the tool serves to polish metal plates in Etching. 3, fiche 43, Anglais, - burnished%20aquatint
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Arts plastiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- aquatinte avec brunissage
1, fiche 43, Français, aquatinte%20avec%20brunissage
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Aquatinte : (...) Procédé de gravure en creux sur métal, réalisé par attaque d'un mordant et dont le but est d'obtenir, à l'impression des valeurs à la manière d'un lavis, d'un pointillé ou d'un tramé et non à la manière d'un dessin au trait. 2, fiche 43, Français, - aquatinte%20avec%20brunissage
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Brunissage : Opération qui consiste à polir la surface d'un métal et à rendre celle-ci lisse et brillante. (...) Aujourd'hui, on emploie surtout le brunissoir (...) pour lisser les réparations d'accident, après grattage du métal au grattoir ou pour obtenir des blancs (...) 2, fiche 43, Français, - aquatinte%20avec%20brunissage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bird's nest fern
1, fiche 44, Anglais, bird%27s%20nest%20fern
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- birdsnest fern 2, fiche 44, Anglais, birdsnest%20fern
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fern native to the rain forests of Asia, Africa and Australia of the family Polypodiaceae. Pale to dark green long leaves, undivided, quite different from other ferns. The leaves are shiny. 3, fiche 44, Anglais, - bird%27s%20nest%20fern
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- fougère nid-d'oiseau
1, fiche 44, Français, foug%C3%A8re%20nid%2Dd%27oiseau
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- doradille nid-d'oiseau 2, fiche 44, Français, doradille%20nid%2Dd%27oiseau
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fougère originaire des forêts tropicales humides d'Asie, d'Afrique et d'Australie. Très différente des autres fougères qui ont des frondes échancrées, celle-ci a des frondes qui sont comme des longues feuilles vert brillant avec une nervure centrale sombre. 3, fiche 44, Français, - foug%C3%A8re%20nid%2Dd%27oiseau
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- garden forget-me-not
1, fiche 45, Anglais, garden%20forget%2Dme%2Dnot
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- woodland forget-me-not 2, fiche 45, Anglais, woodland%20forget%2Dme%2Dnot
correct
- wood forget-me-not 3, fiche 45, Anglais, wood%20forget%2Dme%2Dnot
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A small biennial plant 20 to 25 cm, of the family Boraginaceae, easy to grow, pale blue, pink or white flowers. 4, fiche 45, Anglais, - garden%20forget%2Dme%2Dnot
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
garden forget-me-not: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 5, fiche 45, Anglais, - garden%20forget%2Dme%2Dnot
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- woodland forgetmenot
- wood forgetmenot
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- myosotis des forêts
1, fiche 45, Français, myosotis%20des%20for%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- myosotis des bois 1, fiche 45, Français, myosotis%20des%20bois
correct, nom masculin
- myosotis des parterres 1, fiche 45, Français, myosotis%20des%20parterres
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Petite plante bisannuelle de 20 à 25 cm à fleurs bleu pâle, roses ou blanches de la famille des Boraginacées. 2, fiche 45, Français, - myosotis%20des%20for%C3%AAts
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
myosotis des forêts : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 3, fiche 45, Français, - myosotis%20des%20for%C3%AAts
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- silver fern
1, fiche 46, Anglais, silver%20fern
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- silver-lace fern 1, fiche 46, Anglais, silver%2Dlace%20fern
correct
- striped brake 1, fiche 46, Anglais, striped%20brake
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[Fern of the family Pteridaceae, native to Tropics. Height to 3 ft]. Now regarded as a separate species. This has grey-green pinnate fronds with broad, deeply lobed pinnae, each market by a broad, central, pale green-white band. 2, fiche 46, Anglais, - silver%20fern
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- ptéris argenté
1, fiche 46, Français, pt%C3%A9ris%20argent%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[Fougère de la famille des Pteridaceae, originaire des Tropics. Elle atteint 50 cm de haut. La forme cultivée est une variété vigoureuse considérée maintenant comme une espèce distincte]. [Cette espèce a] de larges frondes bleu-vert traversées d'une bande centrale argentée. Les folioles de la base se divisent en paires évoquant les ailes d'un papillon. 2, fiche 46, Français, - pt%C3%A9ris%20argent%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- sphalerite
1, fiche 47, Anglais, sphalerite
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- blende 2, fiche 47, Anglais, blende
correct
- zinc blende 2, fiche 47, Anglais, zinc%20blende
correct
- blackjack 3, fiche 47, Anglais, blackjack
correct, voir observation
- black jack 2, fiche 47, Anglais, black%20jack
correct
- jack 4, fiche 47, Anglais, jack
correct, voir observation
- false galena 3, fiche 47, Anglais, false%20galena
correct
- pseudogalena 3, fiche 47, Anglais, pseudogalena
correct
- mock ore 3, fiche 47, Anglais, mock%20ore
correct
- mock lead 5, fiche 47, Anglais, mock%20lead
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A yellow, brown or black isometric mineral [which] has a highly perfect dodecahedral cleavage and a resinous to adamantine luster. 3, fiche 47, Anglais, - sphalerite
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The characteristic luster and association with pyrite and galena generally serve to identify sphalerite. 6, fiche 47, Anglais, - sphalerite
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[Sphalerite] is a widely distributed ore of zinc; commonly associated with galena in veins and other deposits. 3, fiche 47, Anglais, - sphalerite
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
blackjack; jack: a synonym of sphalerite, especially a dark variety. The term was originated by miners who regarded sphalerite as an impish intrusion ("jack") of worthless material in lead ores. 3, fiche 47, Anglais, - sphalerite
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Pale sphalerite. 7, fiche 47, Anglais, - sphalerite
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- sphalérite
1, fiche 47, Français, sphal%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- blende 2, fiche 47, Français, blende
correct, nom féminin
- fausse galène 3, fiche 47, Français, fausse%20gal%C3%A8ne
nom féminin
- mine douce 3, fiche 47, Français, mine%20douce
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cristallin cubique, d'éclat vitreux à résineux, de couleur gris noir. 4, fiche 47, Français, - sphal%C3%A9rite
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La blende, principal minerai de zinc, est classiquement associée à la pyrite et à la galène [...] Pure, elle est incolore, mais communément, elle est jaune à brun noirâtre. [...] L'éclat est résineux [...] 5, fiche 47, Français, - sphal%C3%A9rite
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
sphalérite : étymologie : du grec sphaléros, «décevant, trompeur». Allusion à la confusion qui existait autrefois entre la galène et la sphalérite. 6, fiche 47, Français, - sphal%C3%A9rite
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Sphalérite claire. 7, fiche 47, Français, - sphal%C3%A9rite
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- esfalerita
1, fiche 47, Espagnol, esfalerita
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- blenda 1, fiche 47, Espagnol, blenda
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- white-web ball
1, fiche 48, Anglais, white%2Dweb%20ball
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Lovely small globe(of the family Cactaceae native to So. Brazil) to 8 cm, occasionally sprouting from the base; with about 30 low ribs, covered with soft glossy, silvery-white spines pale yellow at the top; flowers orange red to crimson. 1, fiche 48, Anglais, - white%2Dweb%20ball
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Notocactus haselbergii
1, fiche 48, Français, Notocactus%20haselbergii
latin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Aromatic Hydrocarbons
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- terpene resin
1, fiche 49, Anglais, terpene%20resin
correct, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A pale thermoplastic polyterpene hydrocarbon mixture obtained by the acid catalysed polymerization of bicyclic monoterpene β-pinene(or occasionally alpha-pinene) products of the distillation of sulfate-cellulose turpentine. 1, fiche 49, Anglais, - terpene%20resin
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terpene resin is principally used in adhesives as a tackifier. Both hydrogenated and polymerized grades are available. 1, fiche 49, Anglais, - terpene%20resin
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
terpene resin: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 49, Anglais, - terpene%20resin
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Hydrocarbures aromatiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- résine de terpène
1, fiche 49, Français, r%C3%A9sine%20de%20terp%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- résine terpénique 2, fiche 49, Français, r%C3%A9sine%20terp%C3%A9nique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Mélange pâle constitué d'hydrocarbures polyterpéniques thermoplastiques, obtenu par la polymérisation catalysée acide de produits de β-pinène (ou occasionnellement alpha-pinène) monoterpéniques bicycliques de la distillation d'essence de bois de cellulose au sulfate. 2, fiche 49, Français, - r%C3%A9sine%20de%20terp%C3%A8ne
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La résine terpénique est principalement utilisée comme agent poisseux dans les adhésifs. Des qualités hydrogénées et polymérisées sont disponibles. 2, fiche 49, Français, - r%C3%A9sine%20de%20terp%C3%A8ne
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
résine terpénique : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 49, Français, - r%C3%A9sine%20de%20terp%C3%A8ne
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- squirrel's-foot fern
1, fiche 50, Anglais, squirrel%27s%2Dfoot%20fern
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Epiphytic fern of the family Polypodiaceae native to Malaya. Small creeping rhizome covered with pale brown scales. 2, fiche 50, Anglais, - squirrel%27s%2Dfoot%20fern
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- squirrel-foot fern
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 50
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fougère patte-d'écureuil
1, fiche 50, Français, foug%C3%A8re%20patte%2Dd%27%C3%A9cureuil
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fougère épiphyte de la famille des Polypodiacées originaire de Malaisie. 2, fiche 50, Français, - foug%C3%A8re%20patte%2Dd%27%C3%A9cureuil
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- wild cherry sphinx
1, fiche 51, Anglais, wild%20cherry%20sphinx
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- plum sphinx 2, fiche 51, Anglais, plum%20sphinx
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Wingspan 75-115 mm. Fore wings dark bluish gray, whitish along front and outer margins. Hind wings black, crossed by 2 pale gray bands... Food : Caterpillar eats foliage of wild or cultivated cherry, plum and apple.... 3, fiche 51, Anglais, - wild%20cherry%20sphinx
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- sphinx du cerisier
1, fiche 51, Français, sphinx%20du%20cerisier
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[Le nom «Sphinx» provient du fait que] les chenilles des Sphinx sont munies d'une corne à l'extrémité abdominale. Effrayées, elles prennent une position qui ressemble fort à celle du Sphinx d'Égypte. 2, fiche 51, Français, - sphinx%20du%20cerisier
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Italian tomato
1, fiche 52, Anglais, Italian%20tomato
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- plum tomato 2, fiche 52, Anglais, plum%20tomato
correct
- Roma tomato 3, fiche 52, Anglais, Roma%20tomato
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Most tomato varieties belong to three groups... The large-fruited beef tomatoes... the medium-sized... and the small-fruited cherry tomatoes... Other varieties, of lesser importance, have fruits elongated, plum-shaped and rather square(for canning), striped, or hollow like sweet peppers, and in various other colours from white to pale pink, green and yellow. 4, fiche 52, Anglais, - Italian%20tomato
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Production légumière
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- tomate prune
1, fiche 52, Français, tomate%20prune
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- tomate Roma 2, fiche 52, Français, tomate%20Roma
correct, nom féminin
- tomate italienne 3, fiche 52, Français, tomate%20italienne
correct, nom féminin
- tomate oblongue 3, fiche 52, Français, tomate%20oblongue
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Variété de petite tomate de forme oblongue. 1, fiche 52, Français, - tomate%20prune
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, la tomate oblongue est vendue sous l'appellation tomate italienne. Elle est aussi connue sous le nom de tomate prune. 3, fiche 52, Français, - tomate%20prune
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- tomate pera
1, fiche 52, Espagnol, tomate%20pera
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- twelve apostles
1, fiche 53, Anglais, twelve%20apostles
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Beautiful iris-like plant with large flowers having outer petals bright sky-blue, the center petals pale and marked with yellow and brown. 2, fiche 53, Anglais, - twelve%20apostles
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Tropical plant of the family Iridaceae. 1, fiche 53, Anglais, - twelve%20apostles
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 53
Fiche 53, La vedette principale, Français
- neomarica
1, fiche 53, Français, neomarica
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Plante tropicale de la famille des Iridacées. 1, fiche 53, Français, - neomarica
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Dukes' Skipper
1, fiche 54, Anglais, Dukes%27%20Skipper
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Butterfly of approximately 1. 25-1. 5 inches in length, possessing longitudinal, pale shades on the hindwings. Its frontwings are blunt, short and broad. Found in the shaded swamps of North America. 2, fiche 54, Anglais, - Dukes%27%20Skipper
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Most "skipper butterflies" are in the Hesperiidae family, but not all "hespéries" are "skipper butterflies"; some members of the Hesperiidae family may be "dusty wing butterflies". 2, fiche 54, Anglais, - Dukes%27%20Skipper
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- dukes' skipper butterfly
- duke's skipper butterfly
- duke's skipper
- dukes skipper
- dukes skipper butterfly
- Atrytone dukesi Lindsey
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- hespérie de Duke
1, fiche 54, Français, hesp%C3%A9rie%20de%20Duke
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de l'hespérie (papillon) Atrytone dukesi. «Hespérie», nom populaire réservé à une des deux sous-familles de papillons (les Pyrginae et les Hesperiinae) comprend plusieurs genres, dont «Atrytone». Par contre toute hespérie ne constitue pas nécessairement un «skipper». Il y a des hespéries qui sont rendues en anglais par «dusky wings», d'autres par «cloudy wings», encore d'autres par «sooty wings». À l'intérieur du genre «Atrytone» il existe plusieurs espèces dont «Atrytone arogos, Atrytone logan, Atrytone arpa, et Atrytone dukesi». 1, fiche 54, Français, - hesp%C3%A9rie%20de%20Duke
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Il est possible d'écrire les noms d'insectes anglais ou français sans majuscules (sauf noms propres), mais il est beaucoup plus courant de les voir en majuscules. 1, fiche 54, Français, - hesp%C3%A9rie%20de%20Duke
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Atrytone dukesi Lindsey
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- fan aloe
1, fiche 55, Anglais, fan%20aloe
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Small forking tree to 5 m high, with closely packed, linear, fleshy 30 cm leaves of even width arranged in two ranks, tip rounded, pale glaucous blue with translucent yellow margin; large scarlet flowers in loose spike. 1, fiche 55, Anglais, - fan%20aloe
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Liliaceae family (So. Africa). 1, fiche 55, Anglais, - fan%20aloe
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 55
Fiche 55, La vedette principale, Français
- aloès éventail
1, fiche 55, Français, alo%C3%A8s%20%C3%A9ventail
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Famille des Liliacées. 1, fiche 55, Français, - alo%C3%A8s%20%C3%A9ventail
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- pin-wheel
1, fiche 56, Anglais, pin%2Dwheel
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Bushy plant with short woody branches bearing rosettes of thick, obovate-acute gray-green leaves with ciliate, red margins; flowers pale yellow flushed rose.(Tenerife) 1, fiche 56, Anglais, - pin%2Dwheel
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 56
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Aeonium haworthii
1, fiche 56, Français, Aeonium%20haworthii
latin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- butterwort
1, fiche 57, Anglais, butterwort
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Common locally on moist calcareous soil, by cold springs or seepages and on hummocks in wet meadows; mainly in mountain valleys and rarely ascending to timberline. The upper surface of its fleshy leaves is covered by minute, sticky glands that trap and digest small insects, thereby supplying the plant with nitrogen and other nutrients. Circumpolar, subarctic-alpine. 2, fiche 57, Anglais, - butterwort
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Bladderwort family. 3, fiche 57, Anglais, - butterwort
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
The Pinguicula vulgaris has pale purple flowers. 3, fiche 57, Anglais, - butterwort
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 57
Fiche 57, La vedette principale, Français
- grassette vulgaire
1, fiche 57, Français, grassette%20vulgaire
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- langue-d'oie 2, fiche 57, Français, langue%2Dd%27oie
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Famille des lentibulariacées. 2, fiche 57, Français, - grassette%20vulgaire
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Petite plante vivace, carnivore, à fleur bleue ou violette. Habitat : prés humides, marécages, tourbières, sources de montagne de 500 à 2,300 m. La grassette rappelle un peu par ses fleurs la violette. Grâce à des enzymes sécrétés par ses feuilles, elle digère les insectes qui se prennent à son piège visqueux. Seule la grassette vulgaire est officinale : cette plante au naturel féroce, est douée des vertus les plus apaisantes. De plus, son sac contient un enzyme analogue à la rennine de l'estomac des jeunes ruminants, qui est capable de coaguler le lait. 3, fiche 57, Français, - grassette%20vulgaire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- canary grass
1, fiche 58, Anglais, canary%20grass
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A medium-growing annual with rather pretty ovoid head, 20-35 mm long, pale with green stripe on glumes. Found where seed for a caged bird has been scattered. 1, fiche 58, Anglais, - canary%20grass
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- phalaris des Canaries
1, fiche 58, Français, phalaris%20des%20Canaries
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- graines d'oiseaux 1, fiche 58, Français, graines%20d%27oiseaux
correct, nom féminin, pluriel
- graines de canaris 1, fiche 58, Français, graines%20de%20canaris
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Plante annuelle; chaumes de 30 à 100 cm; gaine de feuille supérieure souvent très renflée et déchiquetée. Floraison estivale. Lieux habités, dépotoirs, etc. Dans le Québec, spontané là où l'on jette les déchets des cages d'oiseaux. 1, fiche 58, Français, - phalaris%20des%20Canaries
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Famille des graminées. 1, fiche 58, Français, - phalaris%20des%20Canaries
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- uva grass
1, fiche 59, Anglais, uva%20grass
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- cana brava 1, fiche 59, Anglais, cana%20brava
correct
- wild cane 2, fiche 59, Anglais, wild%20cane
correct
- arrow cane 2, fiche 59, Anglais, arrow%20cane
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An ornamental tropical American grass(Gynerium sagittatum) reaching a height of 30 feet or more having huge pale tan or cream-colored panicles resembling plumes. 1, fiche 59, Anglais, - uva%20grass
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Graminae Family 2, fiche 59, Anglais, - uva%20grass
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- gynérium sagittée
1, fiche 59, Français, gyn%C3%A9rium%20sagitt%C3%A9e
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Proposition d'un botaniste au Musée botanique de la nature à Ottawa. 1, fiche 59, Français, - gyn%C3%A9rium%20sagitt%C3%A9e
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- leafy lousewort
1, fiche 60, Anglais, leafy%20lousewort
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An herbaceous perennial producing a cluster of erect leafy flowering stems 8-20 inches high... pale yellow to whitish, arching flowers. Along trails in coniferous woods. 1, fiche 60, Anglais, - leafy%20lousewort
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Snapdragon family. 1, fiche 60, Anglais, - leafy%20lousewort
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- pédiculaire à fleurs en grappe
1, fiche 60, Français, p%C3%A9diculaire%20%C3%A0%20fleurs%20en%20grappe
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Plante herbacée vivace à bouquet de tiges florifères feuillues et dressées, hautes de 20 à 50 cm [...] fleurs arquées, jaune pâle ou blanchâtres. Au bord des sentiers dans les bois de conifères. 1, fiche 60, Français, - p%C3%A9diculaire%20%C3%A0%20fleurs%20en%20grappe
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Famille de la menthe. 1, fiche 60, Français, - p%C3%A9diculaire%20%C3%A0%20fleurs%20en%20grappe
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- crested dwarf iris
1, fiche 61, Anglais, crested%20dwarf%20iris
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- crested iris 2, fiche 61, Anglais, crested%20iris
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A low-growing herb(Iris cristata) that spreads by rhizomes and rootless stolons and has pale lilac flowers with an orange-tipped white crest. 2, fiche 61, Anglais, - crested%20dwarf%20iris
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- dwarf crested iris
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- iris à crête
1, fiche 61, Français, iris%20%C3%A0%20cr%C3%AAte
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Type de la famille des iridacées. 2, fiche 61, Français, - iris%20%C3%A0%20cr%C3%AAte
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- butterfly pea
1, fiche 62, Anglais, butterfly%20pea
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
... a common twining vine(Clitoria mariana) of the southeastern and central U. S. with pale blue 2-inch flowers having very large standards... 2, fiche 62, Anglais, - butterfly%20pea
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- clitoria du Maryland
1, fiche 62, Français, clitoria%20du%20Maryland
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Plante vivace herbacée, dressée ou presque grimpante; feuilles à 3 folioles ovales - lancéolées, à stipules persistantes; fleurs grandes, bleu pâle (ou roses) à pétales très inégaux [...] 1, fiche 62, Français, - clitoria%20du%20Maryland
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- agapanthus
1, fiche 63, Anglais, agapanthus
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- blue African lily 2, fiche 63, Anglais, blue%20African%20lily
correct
- African lily 1, fiche 63, Anglais, African%20lily
correct
- African tulip 1, fiche 63, Anglais, African%20tulip
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Summer blooming plant often grown in tubs, with basal strap-like rich green leaves to 2 cm wide; funnel-shaped flowers pale porcelain-blue with darker center and margins, up to 30 in large umbels, on erect stalks. Subtropic. 2, fiche 63, Anglais, - agapanthus
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Liliaceae family. 2, fiche 63, Anglais, - agapanthus
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Subtropical plant (cape of Good Hope). 2, fiche 63, Anglais, - agapanthus
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- tubéreuse bleue
1, fiche 63, Français, tub%C3%A9reuse%20bleue
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- agapanthe 2, fiche 63, Français, agapanthe
correct, nom masculin
- Agapanthus africanus 3, fiche 63, Français, Agapanthus%20africanus
latin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
plante originaire d'Afrique [...] remarquable par la beauté de ses fleurs, les unes entièrement blanches, d'autres panachées de blanc et de bleu [...] Famille des liliacées. 4, fiche 63, Français, - tub%C3%A9reuse%20bleue
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- grape seed oil
1, fiche 64, Anglais, grape%20seed%20oil
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- grapeseed oil 2, fiche 64, Anglais, grapeseed%20oil
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A pale to yellow usually semidrying fatty oil obtained from grape seeds and used in foods, soap, and paint. 1, fiche 64, Anglais, - grape%20seed%20oil
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- huile de pépins de raisin
1, fiche 64, Français, huile%20de%20p%C3%A9pins%20de%20raisin
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Liquide jaune à odeur désagréable et à saveur amère, soluble dans la benzine, le sulfure de carbone, utilisé comme lubrifiant, en savonnerie et en tannerie. 2, fiche 64, Français, - huile%20de%20p%C3%A9pins%20de%20raisin
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- aceite de pepitas de uva
1, fiche 64, Espagnol, aceite%20de%20pepitas%20de%20uva
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- aceite de semillas de uva 2, fiche 64, Espagnol, aceite%20de%20semillas%20de%20uva
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gemmology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- williamsite
1, fiche 65, Anglais, williamsite
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A translucent pale apple-green variety of antigorite. 2, fiche 65, Anglais, - williamsite
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
... williamsite (an oily green, often with black inclusions, specfic gravity 2.62, hardness 4, found in Italy, England, and China) [is a variety of serpentine that may be confused with jadeite or used as a substitute]. 3, fiche 65, Anglais, - williamsite
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Minéralogie
- Gemmologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- williamsite
1, fiche 65, Français, williamsite
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Variété massive et compacte d'antigorite, utilisée en gemmologie. 2, fiche 65, Français, - williamsite
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Estudio de las gemas
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- williamsita
1, fiche 65, Espagnol, williamsita
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Serpentina de color verde manzana. 1, fiche 65, Espagnol, - williamsita
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- box-elder aphid
1, fiche 66, Anglais, box%2Delder%20aphid
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- boxelder aphid 2, fiche 66, Anglais, boxelder%20aphid
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A pale green hairy aphid(Periphyllus negundinis) that infests box older and certain other maple trees. 1, fiche 66, Anglais, - box%2Delder%20aphid
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- puceron de l'érable négondo
1, fiche 66, Français, puceron%20de%20l%27%C3%A9rable%20n%C3%A9gondo
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- puceron du négondo 1, fiche 66, Français, puceron%20du%20n%C3%A9gondo
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Periphyllus negundinis (Thos.) 1, fiche 66, Français, - puceron%20de%20l%27%C3%A9rable%20n%C3%A9gondo
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- whitneyite
1, fiche 67, Anglais, whitneyite
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A pale reddish-white mineral which consists of a copper arsenide. 2, fiche 67, Anglais, - whitneyite
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: Cu9As 2, fiche 67, Anglais, - whitneyite
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- whitneyite
1, fiche 67, Français, whitneyite
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- darwinite 2, fiche 67, Français, darwinite
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Arséniure naturel de cuivre, que l'on rencontre sous forme de nodules d'un blanc d'étain. 2, fiche 67, Français, - whitneyite
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Cu9As 3, fiche 67, Français, - whitneyite
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- darvinita
1, fiche 67, Espagnol, darvinita
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Arseniuro de cobre que forma nódulos de color blanco grisáceo. 1, fiche 67, Espagnol, - darvinita
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Cu9As 2, fiche 67, Espagnol, - darvinita
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Engraving and Printmaking (Arts)
- Intaglio Printing
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- aquatint
1, fiche 68, Anglais, aquatint
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An etching technique characterized by the control of tonal areas that produces an unlimited series of gradations from pale gray to velvety black and a pleasing granular effect. 2, fiche 68, Anglais, - aquatint
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The medium of aquatint is related to etching, but concerned with areas of tone rather than line. The plate is dusted with powdered asphalt (or resin); the coarseness of the grain is determined by the effects desired. The plate is then heated so that the asphalt particles adhere to the copper. The melted asphalt protects the copper when the plate is immersed in the acid bath; only the copper exposed between the asphalt deposits is bitten. The longer the biting, the darker the tonal areas will print. Areas not to be etched are protected ("stopped out") with an asphalt varnish. 3, fiche 68, Anglais, - aquatint
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The aquatint is one of the intaglio techniques. 3, fiche 68, Anglais, - aquatint
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Gravure d'art
- Impression en creux (héliogravure)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- aquatinte
1, fiche 68, Français, aquatinte
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- aquateinte 2, fiche 68, Français, aquateinte
correct
- aqua-tinte 3, fiche 68, Français, aqua%2Dtinte
correct
- aqua-tinta 3, fiche 68, Français, aqua%2Dtinta
correct
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Procédé de gravure en creux sur métal, réalisé par attaque d'un mordant et dont le but est d'obtenir, à l'impression, des valeurs à la manière d'un lavis, d'un pointillé ou d'un tramé et non à la manière d'un dessin au trait. 3, fiche 68, Français, - aquatinte
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Apparentée à l'eau-forte, l'aquatinte concerne davantage la tonalité que la qualité du trait. La planche de zinc ou de cuivre est recouverte d'une couche de colophane (ou résine) pulvérisée, la grosseur du grain étant déterminée par les effets que l'artiste recherche. La planche est ensuite chauffée pour que la résine se fixe au métal et le protège avant que la planche ne soit plongée dans la cuvette d'acide; seul est alors mordu le métal mis à nu entre les grains de résine. Plus la morsure est longue, plus les tons sont foncés à l'impression. Les parties qui doivent rester blanches sont épargnées au moyen d'un vernis de retouche. 4, fiche 68, Français, - aquatinte
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
L'aquatinte est un des procédés de gravure en creux. 4, fiche 68, Français, - aquatinte
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Grabados (Artes)
- Impresión intaglio
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- aguatinta
1, fiche 68, Espagnol, aguatinta
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Mineralogy
- Dyes and Pigments (Industries)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- ocher
1, fiche 69, Anglais, ocher
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- ochre 2, fiche 69, Anglais, ochre
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A naturally occurring earth pigment containing clay and iron oxide. 3, fiche 69, Anglais, - ocher
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[Ochers] have been used since ancient times as permanent pigments in all types of paint media. They are also used as colorants in ceramic slips and glazes. Ocher is often added as a reducing agent in luster glazes. 3, fiche 69, Anglais, - ocher
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Ochers range in color from pale yellow to orange to deep red. The yellow and brown colors are produced from hydrated iron oxide and the reds from anhydrous iron oxide. Yellow ocher can also be calcined at 550-600 °C to form red ocher. 3, fiche 69, Anglais, - ocher
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Minéralogie
- Teintures et pigments (Industries)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- ocre
1, fiche 69, Français, ocre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Argile naturelle de couleur variable allant du jaune au rouge violacé, plus ou moins riche en sesquioxyde de fer, utilisée crue ou calcinée. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 69, Français, - ocre
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L'ocre, oxyde de fer impur, jaune ou rouge, a été longtemps employée comme pigment dans les peintures, le linoléum, les produits céramiques, etc. Elle est de plus en plus concurrencée par les colorants synthétiques. 3, fiche 69, Français, - ocre
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
1. Le terme «ocre» est quelquefois utilisé adjectivement pour caractériser des couleurs analogues à celles des ocres. 2. Les ocres sont différenciées en qualité en fonction de leur finesse et des traitements de préparation subis. Utilisation : peintures émulsions. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 2, fiche 69, Français, - ocre
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
ocre : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 69, Français, - ocre
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- ocre
1, fiche 69, Espagnol, ocre
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Óxido de hierro hidratado mezclado con arcilla, arena, etc. 2, fiche 69, Espagnol, - ocre
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
No combustible. No tóxico. 2, fiche 69, Espagnol, - ocre
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
Ocre rojo, ocre negro. 3, fiche 69, Espagnol, - ocre
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- carpet snake
1, fiche 70, Anglais, carpet%20snake
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A rather large Australian constricting snake chiefly pale brown with a mottled pattern. 1, fiche 70, Anglais, - carpet%20snake
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- python diamand
1, fiche 70, Français, python%20diamand
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le python le plus connu d'Australie et de Nouvelle-Guinée est le python diamand dont les couleurs diffèrent parfois d'un individu à l'autre; sa longueur dépasse rarement 4 mètres. 1, fiche 70, Français, - python%20diamand
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- addax
1, fiche 71, Anglais, addax
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A large, pale colored antelope, of North Africa, with loosely spiraled horns. 1, fiche 71, Anglais, - addax
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- addax
1, fiche 71, Français, addax
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Antilope à cornes spiralées, à la robe blanchâtre, hôte des semi-déserts d'Afrique septentrionale et d'Arabie, où elle vit en troupes d'une vingtaine de têtes. Menacé de disparition. 1, fiche 71, Français, - addax
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Mineralogy
- Economic Geology
- Metals Mining
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- tetradymite
1, fiche 72, Anglais, tetradymite
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- telluric bismuth 1, fiche 72, Anglais, telluric%20bismuth
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A natural telluride of bismuth ... frequently containing sulfur and selenium. 1, fiche 72, Anglais, - tetradymite
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Trigonal. Color and streak pale steel gray; luster, metallic; Mohs’ hardness, 1. 5 to 2; specific gravity, 7. 3.... An ore of bismuth. 1, fiche 72, Anglais, - tetradymite
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Bi2Te3 2, fiche 72, Anglais, - tetradymite
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géologie économique
- Mines métalliques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- tétradymite
1, fiche 72, Français, t%C3%A9tradymite
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La tétradymite [...] est un tellurure de bismuth; couleur, gris d'acier pâle; D = 1.5 à 2; [...] laisse une marque sur le papier; clevage, parfait; flexible en lames minces. 1, fiche 72, Français, - t%C3%A9tradymite
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Bi2Te3 2, fiche 72, Français, - t%C3%A9tradymite
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Geología económica
- Minas metálicas
Entrada(s) universal(es) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- tetradimita
1, fiche 72, Espagnol, tetradimita
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- bismuto telurado 1, fiche 72, Espagnol, bismuto%20telurado
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Sulfotelururo de bismuto [...] que cristaliza en el sistema hexagonal [y que] se encuentra en forma de agregados hojosos o de maclas. 1, fiche 72, Espagnol, - tetradimita
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Bi2Te3 2, fiche 72, Espagnol, - tetradimita
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- siderotil
1, fiche 73, Anglais, siderotil
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A hydrated ferrous sulphate... found as triclinic fibrous crusts and needles of a white or pale yellow or green colour... 2, fiche 73, Anglais, - siderotil
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- sidérotyl
1, fiche 73, Français, sid%C3%A9rotyl
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Minéral (sulfate) du système cristallin triclinique, du groupe de la chalcanthite, se présentant en cristaux aciculaires, blanc à jaunâtre à verdâtre, produit de la déshydratation de la mélantérite. 2, fiche 73, Français, - sid%C3%A9rotyl
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- siderotilo
1, fiche 73, Espagnol, siderotilo
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Sulfanato hidratado de hierro [...] que cristaliza en el sistema triclínico. 1, fiche 73, Espagnol, - siderotilo
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- tarbuttite
1, fiche 74, Anglais, tarbuttite
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A colorless to pale yellow basic phosphate of zinc... 1, fiche 74, Anglais, - tarbuttite
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- tarbuttite
1, fiche 74, Français, tarbuttite
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Phosphate basique naturel de zinc. 1, fiche 74, Français, - tarbuttite
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- tarbuttita
1, fiche 74, Espagnol, tarbuttita
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Fosfato de cinc que cristaliza en el sistema triclínico. 1, fiche 74, Espagnol, - tarbuttita
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- parsonsite
1, fiche 75, Anglais, parsonsite
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A very rare, strongly radioactive monoclinic, pale citron-yellow or pale brown mineral... 1, fiche 75, Anglais, - parsonsite
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
[It is] found associated with torbernite, kasolite, dewindtite at Kasolo, Katanga; also occurs with autunite and phosphuranylite and with fluorite and uranocircite. 1, fiche 75, Anglais, - parsonsite
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- parsonsite
1, fiche 75, Français, parsonsite
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Phosphate de plomb et d'uranium hydraté cristallisant dans le système monoclinique [...] 1, fiche 75, Français, - parsonsite
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
[La parsonsite] se présente en cristaux tabulaires et en agrégats terreux ou fibreux, jaunes ou brun pâle. Se trouve en abondance au Katanga et en France [...] 1, fiche 75, Français, - parsonsite
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- parsonsita
1, fiche 75, Espagnol, parsonsita
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Fosfato hidratado de uranio y plomo, que cristaliza en el sistema monoclínico [...] 1, fiche 75, Espagnol, - parsonsita
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
[La parsonsita] se encuentra en forma de pequeños prismas de color amarillo parduzco. 1, fiche 75, Espagnol, - parsonsita
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Mineralogy
- Astronomy
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- oldhamite
1, fiche 76, Anglais, oldhamite
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A pale brown meteorite mineral... 1, fiche 76, Anglais, - oldhamite
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Minéralogie
- Astronomie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- oldhamite
1, fiche 76, Français, oldhamite
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La masse principale [des météorites ferrifères] est essentiellement le ferronickel [...], mais on trouve aussi de la schreibersite [...], de la troïlite [...], de la cohénite [...], de la daubréelite [...], de l'oldhamite (Ca, Mn)S, [...] 1, fiche 76, Français, - oldhamite
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Astronomía
Entrada(s) universal(es) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- oldhamita
1, fiche 76, Espagnol, oldhamita
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Sulfuro de calcio [...] que cristaliza en el sistema cúbico [...] 1, fiche 76, Espagnol, - oldhamita
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
[La oldhamita] se encuentra en ciertos meteoritos. 1, fiche 76, Espagnol, - oldhamita
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- nontronite
1, fiche 77, Anglais, nontronite
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A pale yellow or greenish crystalline clay mineral... belonging to the smectite or montmorillonite group and sometimes resembling opal. 2, fiche 77, Anglais, - nontronite
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- nontronite
1, fiche 77, Français, nontronite
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Minéral (silicate) argileux du système cristallin monoclinique, riche en fer, du groupe des smectites, jaune pâle à verdâtre. 2, fiche 77, Français, - nontronite
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- nontronita
1, fiche 77, Espagnol, nontronita
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Variedad de montmorillonita que contiene hierro [...] 1, fiche 77, Espagnol, - nontronita
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
[La nontronita] es una arcilla compacta, de color amarillo verdoso. 1, fiche 77, Espagnol, - nontronita
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- monetite
1, fiche 78, Anglais, monetite
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A triclinic hydrogen phosphate of calcium... occurring as translucent, pale yellowish white crystals. 2, fiche 78, Anglais, - monetite
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- monétite
1, fiche 78, Français, mon%C3%A9tite
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Minéral (phosphate) du système cristallin triclinique, incolore, blanc à jaunâtre, à éclat vitreux. 2, fiche 78, Français, - mon%C3%A9tite
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- monetita
1, fiche 78, Espagnol, monetita
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Fosfato hidratado de calcio [...] que cristaliza en el sistema triclínico [...] 1, fiche 78, Espagnol, - monetita
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[La monetita] se encuentra en forma de masas irregulares de color blanco o amarillento. 1, fiche 78, Espagnol, - monetita
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-01-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- molybdophyllite
1, fiche 79, Anglais, molybdophyllite
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A colorless, white, pale green basic silicate of lead and magnesium... 1, fiche 79, Anglais, - molybdophyllite
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- molybdophyllite
1, fiche 79, Français, molybdophyllite
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Silicate hydraté naturel de plomb et de magnésium. 1, fiche 79, Français, - molybdophyllite
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- molibdofilita
1, fiche 79, Espagnol, molibdofilita
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Silicato de plomo y magnesio que cristaliza en el sistema romboédrico [...] 1, fiche 79, Espagnol, - molibdofilita
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
[...] forma masas de láminas verdes. 1, fiche 79, Espagnol, - molibdofilita
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-01-26
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- mallardite
1, fiche 80, Anglais, mallardite
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A pale rose, monoclinic mineral of the melanterite group... 1, fiche 80, Anglais, - mallardite
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- mallardite
1, fiche 80, Français, mallardite
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Sulfate hydraté naturel de manganèse [...] 1, fiche 80, Français, - mallardite
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- mallardita
1, fiche 80, Espagnol, mallardita
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Sulfato hidratado de manganeso [...] 1, fiche 80, Espagnol, - mallardita
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[...] cristaliza en el sistema triclínico y se encuentra en forma de masas fibrosas. 1, fiche 80, Espagnol, - mallardita
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-01-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- lacroixite
1, fiche 81, Anglais, lacroixite
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A mineral... that consists of a basic phosphate of aluminum, calcium, manganese, and sodium often containing fluorine and that occurs in pale yellowish green crystals... 2, fiche 81, Anglais, - lacroixite
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- lacroixite
1, fiche 81, Français, lacroixite
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Fluophosphate naturel hydraté d'aluminium, de manganèse, de calcium et de sodium. 2, fiche 81, Français, - lacroixite
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- lacroixita
1, fiche 81, Espagnol, lacroixita
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Fluofosfato anhidro de calcio, sodio y aluminio, que también puede contener manganeso. 1, fiche 81, Espagnol, - lacroixita
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Es un mineral incoloro, o bien gris, que cristaliza en el sistema monoclínico. 1, fiche 81, Espagnol, - lacroixita
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- proboscis monkey
1, fiche 82, Anglais, proboscis%20monkey
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
(Nasalis larvatus), long-tailed arboreal monkey, family Cercopithecidae(Old World), found in forest swamplands of Borneo. The proboscis monkey is basically red-brown with pale underparts. Its nose, probably a sexual feature, is long and pendulus in the male, smaller in the female... 1, fiche 82, Anglais, - proboscis%20monkey
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- nasique
1, fiche 82, Français, nasique
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L'unique espèce de Nasique (Nasalis larvatus) habite [...] les forêts humides de Bornéo, de préférence au bord des rivières où ces singes aiment à nager. Leur nez à la Cyrano est l'apanage des mâles, chez lesquels il atteint communément une longueur de 8 centimètres et se recourbe vers le bas au point de toucher presque le menton. Les femelles et les jeunes l'ont beaucoup plus court et retroussé à la manière des Rhinopithèques. 1, fiche 82, Français, - nasique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- western jumping mouse
1, fiche 83, Anglais, western%20jumping%20mouse
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The western jumping mouse is larger and more robust than the eastern species, Zapus hudsonius. Its head and back are olive-brown; its flanks are yellowish buff, streaked with black hairs; it has white underparts; the lateral line is yellowish. The feet are grey, and the ears are dusky with buffy rims. The tail is brown above, pale grey below, without a white tip.... The western jumping mouse is found in mountain meadows, along stream banks, and in alder and willow groves... 1, fiche 83, Anglais, - western%20jumping%20mouse
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Dipodidae (or Zapodidae). 2, fiche 83, Anglais, - western%20jumping%20mouse
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- souris sauteuse de l'Ouest
1, fiche 83, Français, souris%20sauteuse%20de%20l%27Ouest
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- zapode de l'Ouest 2, fiche 83, Français, zapode%20de%20l%27Ouest
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La souris sauteuse de l'Ouest est plus grande et plus robuste que son congénère de l'Est, le Zapus hudsonius. Elle a le dos et la tête brun olive et les flancs jaunâtres, zébrés de noir; le ventre est blanc et la rayure latérale, jaunâtre. Les pattes sont grises et les oreilles, de couleur bistre, ont un ourlet tirant sur le chamois. La queue, brune sur le dessus et gris clair en dessous, n'a pas l'extrémité blanche. [...] La souris sauteuse de l'Ouest vit dans les hautes prairies, en bordure des ruisseaux, dans les bosquets [...] 1, fiche 83, Français, - souris%20sauteuse%20de%20l%27Ouest
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Dipodidae (ou Zapodidae). 3, fiche 83, Français, - souris%20sauteuse%20de%20l%27Ouest
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
zapode de l'Ouest : zapode remplace souris-sauteuse afin d'alléger le nom, de marquer la différence de cette famille (Dipodidae) distincte, et de restreindre autant que possible le mot souris à la famille des Muridae. 2, fiche 83, Français, - souris%20sauteuse%20de%20l%27Ouest
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-07-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
- Wool Industry
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- astrakhan
1, fiche 84, Anglais, astrakhan
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- astrachan 1, fiche 84, Anglais, astrachan
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Astrakhan(also spelled astrachan) is, properly speaking, the tightly curled fleece of the fetal or newborn karakul(also spelled caracul) lamb.... Astrakhan has a distinctive tight, whorled, loopy surface with a slight sheen. The younger the lamb, the tighter and shinier the loops. True astrakhan comes in a range of colours from pale golden yellow to black, though black is the most desirable. 1, fiche 84, Anglais, - astrakhan
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
- Industrie lainière
Fiche 84, La vedette principale, Français
- astrakan
1, fiche 84, Français, astrakan
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- astracan 2, fiche 84, Français, astracan
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[...] Fourrure bouclée de jeune agneau karakul tué entre 2 et 3 jours (ce qui lui confère son bouclage particulier) qui transitait à l'origine par la ville d'Astrakhan [...] 3, fiche 84, Français, - astrakan
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Peletería
- Industria lanera
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- astracán
1, fiche 84, Espagnol, astrac%C3%A1n
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
La piel del cordero recién nacido de la raza Karakul; generalmente, es de color negro, brillante y con un rizado característico. 1, fiche 84, Espagnol, - astrac%C3%A1n
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Para obtener la piel, el animal debe ser sacrificado dentro de las 24 horas de su nacimiento. 1, fiche 84, Espagnol, - astrac%C3%A1n
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-04-28
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Restaurant Menus
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Havarti cheese
1, fiche 85, Anglais, Havarti%20cheese
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Havarti 2, fiche 85, Anglais, Havarti
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
It's semisoft and pale yellow with small irregular holes. The flavour of young Havarti is mild yet tangy. As the cheese ages, its flavour intensifies and sharpens. Havarti comes in loaves or blocks and is often wrapped in foil. 2, fiche 85, Anglais, - Havarti%20cheese
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Menus (Restauration)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- havarti
1, fiche 85, Français, havarti
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Fromage à pâte pressée non cuite [...] originaire du Danemark [et qui] possède un goût doux qui s'apparente à celui du beurre. 2, fiche 85, Français, - havarti
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Menú (Restaurantes)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- havarti
1, fiche 85, Espagnol, havarti
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- queso havarti 2, fiche 85, Espagnol, queso%20havarti
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- guayaquillite
1, fiche 86, Anglais, guayaquillite
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- guyaquillite 2, fiche 86, Anglais, guyaquillite
correct
- guyaquilite 3, fiche 86, Anglais, guyaquilite
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A soft pale yellow bituminous substance soluble in alcohol and alkalis. 4, fiche 86, Anglais, - guayaquillite
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
Fiche 86, La vedette principale, Français
- guayaquillite
1, fiche 86, Français, guayaquillite
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Substance bitumineuse oxygénée, jaune pâle, soluble dans l'alcool, provenant de Guayaquil (Équateur, Amérique du Sud). 1, fiche 86, Français, - guayaquillite
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- guayaquilita
1, fiche 86, Espagnol, guayaquilita
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Sustancia bituminosa oxigenada de color amarillento, que proviene de la región de Guayaquil (Ecuador). 1, fiche 86, Espagnol, - guayaquilita
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geology
- Petrography
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- palagonite tuff
1, fiche 87, Anglais, palagonite%20tuff
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- tuff palagonite 2, fiche 87, Anglais, tuff%20palagonite
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A pyroclastic rock consisting of angular fragments of hydrothermally altered or weathered basaltic glass. 3, fiche 87, Anglais, - palagonite%20tuff
Record number: 87, Textual support number: 2 DEF
An indurated deposit of glassy basaltic ash in which the constituent particles are largely altered to palagonite. 4, fiche 87, Anglais, - palagonite%20tuff
Record number: 87, Textual support number: 3 DEF
A bedded aggregate of dust and fragments of basaltic lava, among which are conspicuous angular pieces and minute granules of pale yellow, green, red, or brown altered basic glass called palagonite. 2, fiche 87, Anglais, - palagonite%20tuff
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géologie
- Pétrographie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- tuf palagonitique
1, fiche 87, Français, tuf%20palagonitique
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- tuf à palagonite 2, fiche 87, Français, tuf%20%C3%A0%20palagonite
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les tufs verts de l'Elbourz, dits «palagonitiques», sont à rapporter, avec leurs roches volcaniques associées, à ce type de sédimentation. Dans l'Elbourz, à l'Eocène et à l'Oligocène inférieur, la sédimentation est caractérisée par l'association de sédiments marins normaux bathyaux avec microfossiles pélagiques, Globigérines, et de tufs chloritiques résultant de l'arrivée de laves dans la mer en eaux profondes. 3, fiche 87, Français, - tuf%20palagonitique
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Les tufs sont parfois classés [...] d'après la nature prédominante des éléments (tuf vitreux, tuf cristallin, tuf à palagonite, etc.), [...] 4, fiche 87, Français, - tuf%20palagonitique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- cucumber
1, fiche 88, Anglais, cucumber
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The fruit of an annual [creeping] plant of the gourd family, which is generally eaten raw but is also good cooked. 1, fiche 88, Anglais, - cucumber
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
It is long and cylindrical in shape, with firm, watery, pale green flesh, which is crisp, cool and slightly bitter to the taste; its fine green skin is shiny and usually smooth. 1, fiche 88, Anglais, - cucumber
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- concombre
1, fiche 88, Français, concombre
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Fruit d'une plante annuelle rampante de la famille des cucurbitacées, qui se mange salé, cru ou cuit. 1, fiche 88, Français, - concombre
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Charnu, bien ferme, allongé et cylindrique, le concombre possède une chair vert pâle, croquante et fraîche, légèrement amère, sous une fine peau plus ou moins verte, brillante, lisse ou épineuse. 1, fiche 88, Français, - concombre
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- pepino
1, fiche 88, Espagnol, pepino
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[...] fruto pulposo, cilíndrico, de seis a doce centímetros de largo y dos a cinco de grueso, amarillo cuando está maduro, y antes verde más o menos claro por la parte exterior, interiormente blanco y con multitud de semillas ovaladas y puntiagudas por uno de sus extremos, chatas y pequeñas, [...] comestible. 1, fiche 88, Espagnol, - pepino
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
[Fruto del pepino,] planta herbácea anual, de la familia de las Cucurbitáceas. 1, fiche 88, Espagnol, - pepino
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Chemistry
- Fatty Substances (Food)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- poppy-seed oil
1, fiche 89, Anglais, poppy%2Dseed%20oil
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- poppy oil 1, fiche 89, Anglais, poppy%20oil
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A pale to reddish drying oil obtained from the seeds esp. of the opium poppy and used chiefly as a food, in artist's colors, and in soap. 2, fiche 89, Anglais, - poppy%2Dseed%20oil
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Poppy oil... Expressed from poppy seeds... Pale yellow, drying oil; pleasant odor and taste... Edible grades are marketed in Europe and Asia. 3, fiche 89, Anglais, - poppy%2Dseed%20oil
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Chimie
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- huile d'œillette
1, fiche 89, Français, huile%20d%27%26oelig%3Billette
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- huile de pavot 1, fiche 89, Français, huile%20de%20pavot
correct, nom féminin
- œillette 2, fiche 89, Français, %26oelig%3Billette
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Liquide doré, sans odeur et de saveur agréable, extrait à froid puis à chaud des graines de pavot. 3, fiche 89, Français, - huile%20d%27%26oelig%3Billette
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
œillette. [...] Cette huile, très riche en acide linoléique, est siccative et sert à la fabrication des peintures fines [...] 2, fiche 89, Français, - huile%20d%27%26oelig%3Billette
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Química
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- aceite de adormidera
1, fiche 89, Espagnol, aceite%20de%20adormidera
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Recipes
- Restaurant Menus
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Fontina cheese
1, fiche 90, Anglais, Fontina%20cheese
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Fontina 2, fiche 90, Anglais, Fontina
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Semifirm yet creamy, Fontina is a cow's-milk cheese with about 45 percent milk fat. It has a dark golden brown rind with a pale yellow interior dotted with tiny holes. The mild, nutty flavour, and the fact that it melts easily and smoothly, make Fontina perfect for almost any use. 3, fiche 90, Anglais, - Fontina%20cheese
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- fontina
1, fiche 90, Français, fontina
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Fromage italien AOC [appellation d'origine contrôlée] de lait cru de vache (de 45 à 50 % de matières grasses), à pâte pressée semi-cuite, à croûte brossée, parfois huilée [...] 2, fiche 90, Français, - fontina
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Recetas de cocina
- Menú (Restaurantes)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- fontina
1, fiche 90, Espagnol, fontina
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Tipo de queso. 2, fiche 90, Espagnol, - fontina
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Chischa Formation
1, fiche 91, Anglais, Chischa%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The lowest unit in the core of an anticline, the Chischa Formation, is composed of pale grey, pastel-hued, aphanitic dolomite with stromatolites, desiccation cracks, ripple-marks, and "molar tooth" structures, interbedded with quartzite near the base and top. 2, fiche 91, Anglais, - Chischa%20Formation
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Located in northern Rocky Mountains. 3, fiche 91, Anglais, - Chischa%20Formation
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 4, fiche 91, Anglais, - Chischa%20Formation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- formation de Chischa
1, fiche 91, Français, formation%20de%20Chischa
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
L'unité la plus ancienne sise dans le noyau d'un anticlinal, la formation de Chischa, est composée de dolomie aphanitique gris pâle et légèrement colorée, marquée de stromatolites, de fissures de dessiccation, de rides de plage et de structures en forme de «molaires». 2, fiche 91, Français, - formation%20de%20Chischa
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 3, fiche 91, Français, - formation%20de%20Chischa
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, fiche 91, Français, - formation%20de%20Chischa
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2014-09-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Histology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- mucocyte
1, fiche 92, Anglais, mucocyte
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Mucous cells(mucocytes) can occur singly or in clusters, and they have pale and sometimes foamy cytoplasm, a distinct cell boundary, and small, peripherally placed, compressed nuclei. Mucocytes often form the lining of cysts or duct-like structures. Occasionally mucocytes are so scanty that they can be identified with confidence only by using stains such as mucicarmine. 2, fiche 92, Anglais, - mucocyte
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Histologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- mucocyte
1, fiche 92, Français, mucocyte
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- mucocite 2, fiche 92, Français, mucocite
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L’épithélium gastrique est un épithélium simple formé de cellules prismatiques glandulaires (glandes en nappe) secrétant du mucus visible au niveau du pôle apical des cellules. Ces cellules sont appelées mucocytes [...] 3, fiche 92, Français, - mucocyte
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2014-06-16
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Botany
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- glaucous
1, fiche 93, Anglais, glaucous
correct, adjectif
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Of a pale, yellow-green color; of a bluish-gray or bluish-white color. 2, fiche 93, Anglais, - glaucous
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A characteristic of certain grasses. 3, fiche 93, Anglais, - glaucous
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- glauque
1, fiche 93, Français, glauque
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- glauco
1, fiche 93, Espagnol, glauco
correct, adjectif
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
De color verde claro. 1, fiche 93, Espagnol, - glauco
Fiche 94 - données d’organisme interne 2014-03-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Translation
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- go forward
1, fiche 94, Anglais, go%20forward
correct, voir observation
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
go forward : This verb is frequently used in the gerund form("going forward") as a legitimate noun or adjective in a sentence, then it's correct :"Still new to driving the forklift, Teresa finds going forward easier than going backward. "(noun, object of verb "finds") ;"The proposal going forward is not the one that the residents approved, but rather a pale imitation of their grandiose plan. "(adjective, describes noun "proposal"). However, when the gerund "going forward" is tacked on to a sentence like "Thanks to the recent electoral reforms, we expect more equitable representation and higher voter turnout going forward, "it simply dangles. Dangling modifiers are not grammatically correct. 2, fiche 94, Anglais, - go%20forward
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 94, La vedette principale, Français
- aller de l'avant
1, fiche 94, Français, aller%20de%20l%27avant
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- progresser 1, fiche 94, Français, progresser
correct
- avancer 2, fiche 94, Français, avancer
correct
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-01-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Plant Biology
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- slightly acrid
1, fiche 95, Anglais, slightly%20acrid
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
... flesh white, watery, soft. Spores pale ferruginous, pip-shaped, verrucose. Taste slightly acrid. 1, fiche 95, Anglais, - slightly%20acrid
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Champignons et myxomycètes
Fiche 95, La vedette principale, Français
- acriuscule
1, fiche 95, Français, acriuscule
correct, adjectif
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Qui est faiblement acre. 2, fiche 95, Français, - acriuscule
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Chair [...] épaisse, compacte dans la jeunesse, blanche, parfois rougeâtre sous la cuticule. Blanche et immuable également dans le stipe. Saveur douce ou rarement acriuscule. 1, fiche 95, Français, - acriuscule
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
- Genetics
- Pets
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Blue Point 1, fiche 96, Anglais, Blue%20Point
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- Blue-Pointed Siamese 2, fiche 96, Anglais, Blue%2DPointed%20Siamese
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The Blue Point should have points of a pale greyish-blue, of equal density. 1, fiche 96, Anglais, - Blue%20Point
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
- Génétique
- Animaux d'agrément
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Siamois bleu
1, fiche 96, Français, Siamois%20bleu
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup plus rares sont les Siamois bleus, à masque, pattes, queue et yeux bleus, et le Siamois couleur chocolat. 1, fiche 96, Français, - Siamois%20bleu
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- bleached sand 1, fiche 97, Anglais, bleached%20sand
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Sand which has become pale owing to leaching(U. K.) ;sand which has lost surface coatings owing to leaching(U. S.) 1, fiche 97, Anglais, - bleached%20sand
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 97, La vedette principale, Français
- sable lessivé
1, fiche 97, Français, sable%20lessiv%C3%A9
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Sable devenu plus clair par suite de lessivage. 1, fiche 97, Français, - sable%20lessiv%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-12-30
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- barn owl
1, fiche 98, Anglais, barn%20owl
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Tytonidae. 2, fiche 98, Anglais, - barn%20owl
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A medium-sized, slender-bodied, pale, generally buffy owl with long heart-shaped face, black eyes, no ear tufts, and no stripes or bars on the finely spotted under parts. 3, fiche 98, Anglais, - barn%20owl
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, fiche 98, Anglais, - barn%20owl
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Français
- effraie des clochers
1, fiche 98, Français, effraie%20des%20clochers
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Tytonidae. 2, fiche 98, Français, - effraie%20des%20clochers
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
effraie des clochers : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 98, Français, - effraie%20des%20clochers
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 98, Français, - effraie%20des%20clochers
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Fiche 98
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- lechuza de campanario
1, fiche 98, Espagnol, lechuza%20de%20campanario
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- phenolphthalein
1, fiche 99, Anglais, phenolphthalein
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- 3,3-Bis(4-hydroxyphenyl)-1-(3H)-isobenzofuranone 2, fiche 99, Anglais, 3%2C3%2DBis%284%2Dhydroxyphenyl%29%2D1%2D%283H%29%2Disobenzofuranone
correct
- 3,3-bis(p-hydroxyphenyl-phthalide 1, fiche 99, Anglais, 3%2C3%2Dbis%28p%2Dhydroxyphenyl%2Dphthalide
correct
- 3,3-bis(para-hydroxyphenyl)phthalide 3, fiche 99, Anglais, 3%2C3%2Dbis%28para%2Dhydroxyphenyl%29phthalide
correct
- -(p-hydroxyphenyl)- 4, fiche 99, Anglais, %2D%28p%2Dhydroxyphenyl%29%2D
- -(4-oxo-2,5-cyclohexadien-1-ylidine)-o-toluic 5, fiche 99, Anglais, %2D%284%2Doxo%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidine%29%2Do%2Dtoluic
- acid 2, fiche 99, Anglais, acid
correct, voir observation
- alpha-(p-hydroxyphenyl)-alpha-(4-oxo-2,5-cyclohexadien-1-ylidine) 6, fiche 99, Anglais, alpha%2D%28p%2Dhydroxyphenyl%29%2Dalpha%2D%284%2Doxo%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidine%29
- 1-ylidine-o-toluic acid 2, fiche 99, Anglais, 1%2Dylidine%2Do%2Dtoluic%20acid
correct
- A-p(-hydroxyphenyl-a-(4-oxo-2,5-cyclohexadien-1-ylidine) 5, fiche 99, Anglais, A%2Dp%28%2Dhydroxyphenyl%2Da%2D%284%2Doxo%2D2%2C5%2Dcyclohexadien%2D1%2Dylidine%29
- o-toluic acid 2, fiche 99, Anglais, o%2Dtoluic%20acid
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
... Pale yellow powder; forms an almost colorless solution in neutral or acid solution... soluble in alcohol, ether, and alkalies; insoluble in water.... Use : Acid-base indicator, laboratory reagent, medicine(laxative). 3, fiche 99, Anglais, - phenolphthalein
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The word "alpha" must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. The Gage Canadian Dictionary p. 33 gives 3 forms of this greek letter: alpha, A, and its symbol. 7, fiche 99, Anglais, - phenolphthalein
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C20 H14 O4 or (C6H4OH)2C2O2C6H4 7, fiche 99, Anglais, - phenolphthalein
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- a-(p-hydroxyphenyl)-alpha-(4-oxo-2,5-cyclohexadien-1-ylidine)
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 99
Fiche 99, La vedette principale, Français
- phénolphtaléine
1, fiche 99, Français, ph%C3%A9nolphtal%C3%A9ine
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- phénol-phtaléine 2, fiche 99, Français, ph%C3%A9nol%2Dphtal%C3%A9ine
correct, nom féminin
- phtaléine du phénol 3, fiche 99, Français, phtal%C3%A9ine%20du%20ph%C3%A9nol
correct, nom féminin
- bis-(p-hydroxy phényl) 2,2 phtalide 2, fiche 99, Français, bis%2D%28p%2Dhydroxy%20ph%C3%A9nyl%29%202%2C2%20phtalide
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Corps de fonction C20 H14 O4, type de phtaléines [...]. Purgatif; indicateur acide-base très utilisé [...] 4, fiche 99, Français, - ph%C3%A9nolphtal%C3%A9ine
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C20 H14 O4 ou (C6H4OH)2C2O2C6H4 5, fiche 99, Français, - ph%C3%A9nolphtal%C3%A9ine
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- methyl 11,17alpha-dimethoxy-[(3,4,5-trimethoxybenzoyl)oxy]-3ß,20alpha-yohimban-16ß-carboxylate
1, fiche 100, Anglais, methyl%2011%2C17alpha%2Ddimethoxy%2D%5B%283%2C4%2C5%2Dtrimethoxybenzoyl%29oxy%5D%2D3%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimban%2D16%C3%9F%2Dcarboxylate
correct, voir observation
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- reserpine 2, fiche 100, Anglais, reserpine
correct, voir observation
- Sandril 3, fiche 100, Anglais, Sandril
correct, marque de commerce
- Serpasil 3, fiche 100, Anglais, Serpasil
correct, marque de commerce
- 18ß-hydroxy-11,17-alpha-dimethoxy-3ß,20alpha-yohimban-16ß-carboxylic acid, methyl ester, 3,4,5-trimethoxybenzoate (ester) 3, fiche 100, Anglais, 18%C3%9F%2Dhydroxy%2D11%2C17%2Dalpha%2Ddimethoxy%2D3%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimban%2D16%C3%9F%2Dcarboxylic%20acid%2C%20methyl%20ester%2C%203%2C4%2C5%2Dtrimethoxybenzoate%20%28ester%29
correct, voir observation
- methylreserpate 3,4,5-trimethoxybenzoic acid 3, fiche 100, Anglais, methylreserpate%203%2C4%2C5%2Dtrimethoxybenzoic%20acid
à éviter
- methyl reserpate 3,4,5-trimethoxybenzoic acid ester 3, fiche 100, Anglais, methyl%20reserpate%203%2C4%2C5%2Dtrimethoxybenzoic%20acid%20ester
à éviter
- 3,4,5-trimethoxybenzoyl methyl reserpate 3, fiche 100, Anglais, 3%2C4%2C5%2Dtrimethoxybenzoyl%20methyl%20reserpate
à éviter
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An alkaloid which appears under the form of a white or pale buff to slightly yellowish crystalline powder, is isolated from the root of Rauwolfia serpentina(Apocyanaceae) and other species of Rauwolfia, is used as an antihypertensive and a sedative and is administered orally and intramuscularly. 4, fiche 100, Anglais, - methyl%2011%2C17alpha%2Ddimethoxy%2D%5B%283%2C4%2C5%2Dtrimethoxybenzoyl%29oxy%5D%2D3%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimban%2D16%C3%9F%2Dcarboxylate
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
methyl 11,17alpha-dimethoxy-[(3,4,5-trimethoxybenzoyl)oxy]-3ß,20alpha-yohimban-16ß-carboxylate: The word "alpha" must be italicized or replaced by the corresponding Greek letter; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 100, Anglais, - methyl%2011%2C17alpha%2Ddimethoxy%2D%5B%283%2C4%2C5%2Dtrimethoxybenzoyl%29oxy%5D%2D3%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimban%2D16%C3%9F%2Dcarboxylate
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
reserpine: International nonproprietary name (INN) of the World Health Organization (WHO). 1, fiche 100, Anglais, - methyl%2011%2C17alpha%2Ddimethoxy%2D%5B%283%2C4%2C5%2Dtrimethoxybenzoyl%29oxy%5D%2D3%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimban%2D16%C3%9F%2Dcarboxylate
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
18ß-hydroxy-11,17-alpha-dimethoxy-3ß,20alpha-yohimban-16ß-carboxylic acid, methyl ester, 3,4,5-trimethoxybenzoate (ester): inverted CAS name. 1, fiche 100, Anglais, - methyl%2011%2C17alpha%2Ddimethoxy%2D%5B%283%2C4%2C5%2Dtrimethoxybenzoyl%29oxy%5D%2D3%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimban%2D16%C3%9F%2Dcarboxylate
Record number: 100, Textual support number: 4 OBS
Also known under a very large number of commercial and trade names, among which: Abicol; Aldefan; Adelphin; Alkaserp; Alserin; Anquil; Banasil; Bendigon; Brinderdin; Butiserpine; Cardioserpin; Darebon; Eberpine; Elserpine; Gilucard; Helfoserpin; Hiposerpil; Idoserp; Kitine; Loweserp; Modenol; Neo-Serp; Perskleran; Raudixin; Raunorine; Raupasil; Rauserpol; Reserlor; Respital; Sarpagan; Serfin; Serpalan; Serpogen; Tensanyl; Unitensen. 4, fiche 100, Anglais, - methyl%2011%2C17alpha%2Ddimethoxy%2D%5B%283%2C4%2C5%2Dtrimethoxybenzoyl%29oxy%5D%2D3%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimban%2D16%C3%9F%2Dcarboxylate
Record number: 100, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C33H40N2O9 4, fiche 100, Anglais, - methyl%2011%2C17alpha%2Ddimethoxy%2D%5B%283%2C4%2C5%2Dtrimethoxybenzoyl%29oxy%5D%2D3%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimban%2D16%C3%9F%2Dcarboxylate
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- methyl 11,17alpha-dimethoxy-[(3,4,5-trimethoxybenzoyl)oxy]-3beta,20alpha-yohimban-16beta-carboxylate
- methyl 11,17a-dimethoxy-[(3,4,5-trimethoxybenzoyl)oxy]-3ß,20a-yohimban-16ß-carboxylate
- 18beta-hydroxy-11,17-alpha-dimethoxy-3beta,20alpha-yohimban-16beta-carboxylic acid, methyl ester, 3,4,5-trimethoxybenzoate (ester)
- 18ß-hydroxy-11,17-a-dimethoxy-3ß,20a-yohimban-16ß-carboxylic acid, methyl ester, 3,4,5-trimethoxybenzoate (ester)
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Français
- 11,17alpha-diméthoxy-[(3,4,5-triméthoxybenzoyl)oxy]-3ß,20alpha-yohimban-16ß-carboxylate de méthyle
1, fiche 100, Français, 11%2C17alpha%2Ddim%C3%A9thoxy%2D%5B%283%2C4%2C5%2Dtrim%C3%A9thoxybenzoyl%29oxy%5D%2D3%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimban%2D16%C3%9F%2Dcarboxylate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- réserpine 2, fiche 100, Français, r%C3%A9serpine
correct, voir observation, nom féminin
- Sandril 3, fiche 100, Français, Sandril
correct, marque de commerce, nom masculin
- Serpasil 3, fiche 100, Français, Serpasil
correct, marque de commerce, nom masculin
- ester méthylique et 3,4,5-triméthoxybenzoate (ester) de l'acide 18ß-hydroxy-11,17alpha-diméthoxy- 3ß,20alpha-yohimbane-16ß-carboxylique 1, fiche 100, Français, ester%20m%C3%A9thylique%20et%203%2C4%2C5%2Dtrim%C3%A9thoxybenzoate%20%28ester%29%20de%20l%27acide%2018%C3%9F%2Dhydroxy%2D11%2C17alpha%2Ddim%C3%A9thoxy%2D%203%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimbane%2D16%C3%9F%2Dcarboxylique
correct, nom masculin
- 3,4,5-triméthoxybenzoyl réserpate de méthyle 1, fiche 100, Français, 3%2C4%2C5%2Dtrim%C3%A9thoxybenzoyl%20r%C3%A9serpate%20de%20m%C3%A9thyle
ancienne désignation, correct, nom masculin
- méthylréserpate acide 3,4,5-triméthoxybenzoïque 1, fiche 100, Français, m%C3%A9thylr%C3%A9serpate%20acide%203%2C4%2C5%2Dtrim%C3%A9thoxybenzo%C3%AFque
à éviter, nom masculin
- réserpate de méthyle ester de l'acide 3,4,5-triméthoxybenzoïque 1, fiche 100, Français, r%C3%A9serpate%20de%20m%C3%A9thyle%20ester%20de%20l%27acide%203%2C4%2C5%2Dtrim%C3%A9thoxybenzo%C3%AFque
à éviter, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Substance anti-adrénergique alcaloïde de Rauwolfia serpentina, antihypertenseur que l'on administre par voie buccale ou intramusculaire, qui provoque une déplétion en catécholamines de la fibre post-ganglionnaire du système sympathique et qui inhibe leur fixation dans les granules de stockage, ce qui a pour effet de faire chuter la tension artérielle et la tension nerveuse. 4, fiche 100, Français, - 11%2C17alpha%2Ddim%C3%A9thoxy%2D%5B%283%2C4%2C5%2Dtrim%C3%A9thoxybenzoyl%29oxy%5D%2D3%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimban%2D16%C3%9F%2Dcarboxylate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
11,17alpha-diméthoxy-[(3,4,5-triméthoxybenzoyl)oxy]-3ß,20alpha-yohimban-16ß-carboxylate de méthyle : Le mot «alpha» prend l'italique ou doit être remplacé par la lettre grecque correspondante; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 100, Français, - 11%2C17alpha%2Ddim%C3%A9thoxy%2D%5B%283%2C4%2C5%2Dtrim%C3%A9thoxybenzoyl%29oxy%5D%2D3%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimban%2D16%C3%9F%2Dcarboxylate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
réserpine : Dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS). 1, fiche 100, Français, - 11%2C17alpha%2Ddim%C3%A9thoxy%2D%5B%283%2C4%2C5%2Dtrim%C3%A9thoxybenzoyl%29oxy%5D%2D3%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimban%2D16%C3%9F%2Dcarboxylate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C33H40N2O9 4, fiche 100, Français, - 11%2C17alpha%2Ddim%C3%A9thoxy%2D%5B%283%2C4%2C5%2Dtrim%C3%A9thoxybenzoyl%29oxy%5D%2D3%C3%9F%2C20alpha%2Dyohimban%2D16%C3%9F%2Dcarboxylate%20de%20m%C3%A9thyle
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 100
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- reserpina
1, fiche 100, Espagnol, reserpina
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C33H40N2O9 2, fiche 100, Espagnol, - reserpina
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :