TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PATCH [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Printed Circuits and Microelectronics
- Remote Sensing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- microstrip patch antenna
1, fiche 1, Anglais, microstrip%20patch%20antenna
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MPA 2, fiche 1, Anglais, MPA
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- patch antenna 3, fiche 1, Anglais, patch%20antenna
correct, nom
- microstrip antenna 4, fiche 1, Anglais, microstrip%20antenna
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The microstrip patch antenna(MPA)... consists of a metallic patch printed on a dielectric substrate over a ground plane [and] offers several advantages including ease of design and fabrication, low profile and planar structure, and ease of integration with circuit elements. 5, fiche 1, Anglais, - microstrip%20patch%20antenna
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- micro-strip patch antenna
- micro-strip antenna
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Télédétection
Fiche 1, La vedette principale, Français
- antenne plaquée
1, fiche 1, Français, antenne%20plaqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- antenne plaque 2, fiche 1, Français, antenne%20plaque
correct, nom féminin
- antenne à plaque 3, fiche 1, Français, antenne%20%C3%A0%20plaque
correct, nom féminin
- antenne plaque microruban 4, fiche 1, Français, antenne%20plaque%20microruban
nom féminin
- antenne plaquée microruban 4, fiche 1, Français, antenne%20plaqu%C3%A9e%20microruban
nom féminin
- APM 4, fiche 1, Français, APM
nom féminin
- APM 4, fiche 1, Français, APM
- antenne patch 5, fiche 1, Français, antenne%20patch
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans sa structure de base, une antenne plaque est constituée d'un [...] conducteur métallique [...] de forme arbitraire [qui est] déposé sur un substrat diélectrique dont la face inférieure est entièrement métallisée pour réaliser un plan de masse. 2, fiche 1, Français, - antenne%20plaqu%C3%A9e
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- antenne plaque micro-ruban
- antenne plaquée micro-ruban
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cirrocumulus
1, fiche 2, Anglais, cirrocumulus
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cirro-cumulus 2, fiche 2, Anglais, cirro%2Dcumulus
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
… a small, billowed, high-altitude cloud appearing as a thick, white patch without shadows, composed of very small elements in the form of grains [or] ripples [and that] may be composed of highly supercooled water droplets, as well as small ice crystals, or a mixture of both... 3, fiche 2, Anglais, - cirrocumulus
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cirro cumulus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cirrocumulus
1, fiche 2, Français, cirrocumulus
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cirro-cumulus 2, fiche 2, Français, cirro%2Dcumulus
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petit nuage de haute altitude, ondulé, se présentant comme une tache blanche épaisse sans ombres, composé de très petits éléments sous forme de grains ou d'ondulations et qui peut être composé de gouttelettes d'eau fortement surfondues, ainsi que de petits cristaux de glace, ou d'un mélange de ces deux types d'éléments. 3, fiche 2, Français, - cirrocumulus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cirrocumulus : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l'orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert. 4, fiche 2, Français, - cirrocumulus
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- cirro cumulus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cirrocumulus
1, fiche 2, Espagnol, cirrocumulus
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- Cc 2, fiche 2, Espagnol, Cc
correct
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cirrocumulo 3, fiche 2, Espagnol, cirrocumulo
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Banco, capa delgada o sábana de nubes blancas, sin sombras, compuestas por elementos muy pequeños en forma de granos, ondulaciones, etc., unidos o separados y distribuidos con mayor o menor regularidad; la mayoría de los elementos tienen una anchura aparente inferior a un grado. 4, fiche 2, Espagnol, - cirrocumulus
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- patch management
1, fiche 3, Anglais, patch%20management
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Patch management is the process for assessing, acquiring, testing, prioritizing, deploying and validating patches for products and systems. Repeatable and standardized patch management activities support cost savings through the mitigation of software flaws and vulnerabilities, minimizing an organization's exposure and avoiding preventable compromises. 2, fiche 3, Anglais, - patch%20management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion des correctifs
1, fiche 3, Français, gestion%20des%20correctifs
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gestion des rustines 2, fiche 3, Français, gestion%20des%20rustines
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La gestion des rustines est le processus d'évaluation, d'acquisition, de mise à l'essai, d'établissement des priorités, de déploiement et de validation des rustines pour les produits et les systèmes. Les activités répétitives et normalisées de gestion des rustines permettent de réaliser des économies en atténuant les lacunes et les vulnérabilités des logiciels, en réduisant au minimum l'exposition d'une organisation et en évitant les compromissions évitables. 2, fiche 3, Français, - gestion%20des%20correctifs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gestión de parches
1, fiche 3, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20parches
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Programa de gestión de parches. 1, fiche 3, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20parches
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Mammals
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- saddle patch
1, fiche 4, Anglais, saddle%20patch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Each killer whale has a uniquely shaped dorsal fin and saddle patch, with naturally acquired nicks and scars. 1, fiche 4, Anglais, - saddle%20patch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Mammifères
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tache en forme de selle
1, fiche 4, Français, tache%20en%20forme%20de%20selle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chaque épaulard possède une nageoire dorsale et une tache en forme de selle de forme unique ainsi que des encoches et des cicatrices acquises de façon naturelle. 1, fiche 4, Français, - tache%20en%20forme%20de%20selle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Life Cycle (Informatics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- patch
1, fiche 5, Anglais, patch
correct, nom, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A direct modification of an object module, or a loaded program without assembling or compiling anew from the source program. 2, fiche 5, Anglais, - patch
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
patch : term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, fiche 5, Anglais, - patch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Cycle de vie (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- retouche
1, fiche 5, Français, retouche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- pièce 2, fiche 5, Français, pi%C3%A8ce
correct, nom féminin, normalisé
- correctif 3, fiche 5, Français, correctif
correct, nom masculin
- rustine 3, fiche 5, Français, rustine
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Modification directe d'un module objet ou d'un programme chargé, sans effectuer un nouvel assemblage ou une nouvelle compilation du programme source. 2, fiche 5, Français, - retouche
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
retouche; pièce : termes et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 5, Français, - retouche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Ciclo de vida (Informática)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- parche
1, fiche 5, Espagnol, parche
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- corrección 1, fiche 5, Espagnol, correcci%C3%B3n
correct, nom féminin
- corrección en lenguaje de máquina 1, fiche 5, Espagnol, correcci%C3%B3n%20en%20lenguaje%20de%20m%C3%A1quina
correct, nom féminin
- pedazo 1, fiche 5, Espagnol, pedazo
correct, nom masculin
- zap 1, fiche 5, Espagnol, zap
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sección de codificación insertada en un programa o rutina para corregir un error o modificar el programa o rutina. 2, fiche 5, Espagnol, - parche
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-08-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Magellanic Clouds
1, fiche 6, Anglais, Magellanic%20Clouds
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Magellanic Clouds are irregular galaxies that share a gaseous envelope and lie about 22° apart in the sky near the south celestial pole. One of them, the Large Magellanic Cloud(LMC), is a luminous patch about 5° in diameter, and the other, the Small Magellanic Cloud(SMC), measures less than 2° across. 2, fiche 6, Anglais, - Magellanic%20Clouds
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- nuages de Magellan
1, fiche 6, Français, nuages%20de%20Magellan
correct, nom masculin pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les nuages de Magellan sont des galaxies naines, que l'on considère depuis des centaines d'années comme des satellites de notre Galaxie. D'après une étude récente [...] il n'en serait rien. Le Grand et le Petit Nuage de Magellan seraient des nouveaux venus, juste de passage dans l'environnement proche de notre Galaxie. 2, fiche 6, Français, - nuages%20de%20Magellan
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dredge
1, fiche 7, Anglais, dredge
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
… clam dredges have high capture efficiencies for target bivalve species … Therefore, within a dredged patch of seabed, a substantial proportion of benthic biomass, in the form of large, long-lived bivalves, can be removed. It is the practice in the … fishery to dredge localized areas … and then to leave this fallow for a period … to allow time for re-establishment and growth to commercial size of the target species. 1, fiche 7, Anglais, - dredge
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- draguer
1, fiche 7, Français, draguer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- dragar
1, fiche 7, Espagnol, dragar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Euclidean geometry
1, fiche 8, Anglais, Euclidean%20geometry
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- flat geometry 2, fiche 8, Anglais, flat%20geometry
correct
- classical geometry 3, fiche 8, Anglais, classical%20geometry
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... evidence from the CMB [cosmic microwave background] and elsewhere is currently consistent with the universe having a flat geometry. Note, though, that the only thing that we can ever really say is that the cosmos(i. e., all there is, whether observable by us or not) is much bigger than the patch we see. It could be, for example, that the cosmos is actually closed and finite but we happen to be in a slightly underdense region that looks open or flat. 4, fiche 8, Anglais, - Euclidean%20geometry
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- géométrie euclidienne
1, fiche 8, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20euclidienne
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- géométrie plane 2, fiche 8, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20plane
correct, nom féminin
- géométrie classique 3, fiche 8, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20classique
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Géométrie qui étudie les invariants par le groupe de transformations rigides (rotation, translation, réflection) où la longueur, la mesure des angles, la dimension et la forme des figures sont conservées. 4, fiche 8, Français, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20euclidienne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- geometría euclidiana
1, fiche 8, Espagnol, geometr%C3%ADa%20euclidiana
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Geometría que se basa en el supuesto de Euclides según el cual por un punto dado sólo se puede trazar una recta paralela a una recta dada. 1, fiche 8, Espagnol, - geometr%C3%ADa%20euclidiana
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Reptiles and Amphibians
- Mammals
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vomeronasal organ
1, fiche 9, Anglais, vomeronasal%20organ
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- VNO 2, fiche 9, Anglais, VNO
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Jacobson's organ 3, fiche 9, Anglais, Jacobson%27s%20organ
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Jacobson's organ, also called [the] vomeronasal organ, [is] an organ of chemoreception that is part of the olfactory system of amphibians, reptiles, and mammals, although it does not occur in all tetrapod groups. It is a patch of sensory cells within the main nasal chamber that detects heavy moisture-borne odour particles. 4, fiche 9, Anglais, - vomeronasal%20organ
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Reptiles et amphibiens
- Mammifères
Fiche 9, La vedette principale, Français
- organe voméronasal
1, fiche 9, Français, organe%20vom%C3%A9ronasal
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- OVN 2, fiche 9, Français, OVN
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- organe de Jacobson 3, fiche 9, Français, organe%20de%20Jacobson
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Organe olfactif des vertébrés tétrapodes, s'ouvrant au plafond de la bouche. 4, fiche 9, Français, - organe%20vom%C3%A9ronasal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Forage Crops
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- red clover hay
1, fiche 10, Anglais, red%20clover%20hay
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Red clover hay may cause slobbering by livestock if the hay becomes infected by black patch disease. 1, fiche 10, Anglais, - red%20clover%20hay
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Culture des plantes fourragères
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- foin de trèfle violet
1, fiche 10, Français, foin%20de%20tr%C3%A8fle%20violet
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- foin de trèfle rouge 2, fiche 10, Français, foin%20de%20tr%C3%A8fle%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- wind slab
1, fiche 11, Anglais, wind%20slab
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- windslab 2, fiche 11, Anglais, windslab
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A patch of snow, the surface of which has been hardened by the wind, which is prone to sliding "en masse. " 3, fiche 11, Anglais, - wind%20slab
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
wind slab: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 11, Anglais, - wind%20slab
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- plaque à vent
1, fiche 11, Français, plaque%20%C3%A0%20vent
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- plaque de vent 2, fiche 11, Français, plaque%20de%20vent
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Couche de neige dure et instable formée par le vent, à l’origine de nombreuses avalanches. 3, fiche 11, Français, - plaque%20%C3%A0%20vent
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Une plaque à vent ne devient avalanche (de plaque) que lorsqu'il y a rupture. 4, fiche 11, Français, - plaque%20%C3%A0%20vent
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
plaque à vent : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 11, Français, - plaque%20%C3%A0%20vent
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electronics
- Non-Surgical Treatment
- Informatics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- electronic skin patch
1, fiche 12, Anglais, electronic%20skin%20patch
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Researchers have made an electronic skin patch that can monitor muscle movement, store the data it collects, and use stored data patterns to decide when to deliver medicine through the skin. 1, fiche 12, Anglais, - electronic%20skin%20patch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électronique
- Traitements non chirurgicaux
- Informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- timbre cutané électronique
1, fiche 12, Français, timbre%20cutan%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- timbre biométrique 2, fiche 12, Français, timbre%20biom%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Des chercheurs sud-coréens ont mis au point un timbre cutané électronique capable de détecter des tremblements, de relâcher des médicaments au besoin et de tenir un carnet de bord pouvant être lu ultérieurement par un médecin [...] 1, fiche 12, Français, - timbre%20cutan%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- law enforcement patch
1, fiche 13, Anglais, law%20enforcement%20patch
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
law enforcement patch : an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 13, Anglais, - law%20enforcement%20patch
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- écusson de policier
1, fiche 13, Français, %C3%A9cusson%20de%20policier
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
écusson de policier : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 13, Français, - %C3%A9cusson%20de%20policier
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- gun cleaning patch
1, fiche 14, Anglais, gun%20cleaning%20patch
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
gun cleaning patch : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 14, Anglais, - gun%20cleaning%20patch
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tissu pour nettoyage de fusil
1, fiche 14, Français, tissu%20pour%20nettoyage%20de%20fusil
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
tissu pour nettoyage de fusil : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 14, Français, - tissu%20pour%20nettoyage%20de%20fusil
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- insignia patch
1, fiche 15, Anglais, insignia%20patch
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
insignia patch : an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 15, Anglais, - insignia%20patch
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- écusson armorié
1, fiche 15, Français, %C3%A9cusson%20armori%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
écusson armorié : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 15, Français, - %C3%A9cusson%20armori%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fire patch
1, fiche 16, Anglais, fire%20patch
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fire patch : an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 16, Anglais, - fire%20patch
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- écusson de pompier
1, fiche 16, Français, %C3%A9cusson%20de%20pompier
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
écusson de pompier : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 16, Français, - %C3%A9cusson%20de%20pompier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- textile patch
1, fiche 17, Anglais, textile%20patch
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
textile patch : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 17, Anglais, - textile%20patch
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pièce de textile
1, fiche 17, Français, pi%C3%A8ce%20de%20textile
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
pièce de textile : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 17, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20textile
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- patch knife
1, fiche 18, Anglais, patch%20knife
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
patch knife : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 18, Anglais, - patch%20knife
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- couteau à calepin
1, fiche 18, Français, couteau%20%C3%A0%20calepin
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
couteau à calepin : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 18, Français, - couteau%20%C3%A0%20calepin
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- eye patch
1, fiche 19, Anglais, eye%20patch
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
eye patch : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 19, Anglais, - eye%20patch
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pansement oculaire
1, fiche 19, Français, pansement%20oculaire
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pansement oculaire : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 19, Français, - pansement%20oculaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tire patch
1, fiche 20, Anglais, tire%20patch
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
tire patch : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 20, Anglais, - tire%20patch
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- emplâtre de réparation
1, fiche 20, Français, empl%C3%A2tre%20de%20r%C3%A9paration
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
emplâtre de réparation : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 20, Français, - empl%C3%A2tre%20de%20r%C3%A9paration
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fraternal patch
1, fiche 21, Anglais, fraternal%20patch
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
fraternal patch : an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 21, Anglais, - fraternal%20patch
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- écusson de confrérie
1, fiche 21, Français, %C3%A9cusson%20de%20confr%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
écusson de confrérie : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 21, Français, - %C3%A9cusson%20de%20confr%C3%A9rie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- patch box
1, fiche 22, Anglais, patch%20box
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
patch box : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 22, Anglais, - patch%20box
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- boîte à chiffon
1, fiche 22, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20chiffon
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
boîte à chiffon : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 22, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20chiffon
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- data patch panel
1, fiche 23, Anglais, data%20patch%20panel
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
data patch panel : an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 23, Anglais, - data%20patch%20panel
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- panneau de brassage
1, fiche 23, Français, panneau%20de%20brassage
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
panneau de brassage : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 23, Français, - panneau%20de%20brassage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- military patch
1, fiche 24, Anglais, military%20patch
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
military patch : an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 24, Anglais, - military%20patch
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- applique réglementaire
1, fiche 24, Français, applique%20r%C3%A9glementaire
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
applique réglementaire : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 24, Français, - applique%20r%C3%A9glementaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- membership patch
1, fiche 25, Anglais, membership%20patch
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
membership patch : an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 25, Anglais, - membership%20patch
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- écusson de membre
1, fiche 25, Français, %C3%A9cusson%20de%20membre
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
écusson de membre : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 25, Français, - %C3%A9cusson%20de%20membre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-03-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Software
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- zero-day attack
1, fiche 26, Anglais, zero%2Dday%20attack
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- zero-day threat 1, fiche 26, Anglais, zero%2Dday%20threat
correct
- zero-hour attack 2, fiche 26, Anglais, zero%2Dhour%20attack
correct
- zero-hour threat 3, fiche 26, Anglais, zero%2Dhour%20threat
correct
- day zero attack 4, fiche 26, Anglais, day%20zero%20attack
correct
- day zero threat 5, fiche 26, Anglais, day%20zero%20threat
correct
- zero-day exploit 6, fiche 26, Anglais, zero%2Dday%20exploit
correct
- day-zero exploit 7, fiche 26, Anglais, day%2Dzero%20exploit
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A computer threat that tries to exploit computer application vulnerabilities that are unkown to others or undisclosed to the software developer. 1, fiche 26, Anglais, - zero%2Dday%20attack
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
While being current on patch levels will protect against the known vulnerabilities, it cannot protect against a day-zero exploit; only proper preparation will be effective against the unknown. 7, fiche 26, Anglais, - zero%2Dday%20attack
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Logiciels
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
Fiche 26, La vedette principale, Français
- attaque du jour zéro
1, fiche 26, Français, attaque%20du%20jour%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- menace du jour zéro 2, fiche 26, Français, menace%20du%20jour%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
- exploit du jour zéro 3, fiche 26, Français, exploit%20du%20jour%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La technologie d'image disque peut être utilisée pour restaurer l'état de bon fonctionnement d'un système suite à infection virale classique ou à une attaque du jour zéro. 1, fiche 26, Français, - attaque%20du%20jour%20z%C3%A9ro
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Statistics
- Sciences - General
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- wandering transect
1, fiche 27, Anglais, wandering%20transect
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A preliminary survey(wandering transect) was undertaken... It was assumed that Erica species were randomly distributed across the patch. Occurrence data of Erica species were captured by walking a wandering transect through the... patch and recording species until the rate of finding new species plateaued at zero new species per 100 meters covered. 1, fiche 27, Anglais, - wandering%20transect
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Statistique
- Sciences - Généralités
Fiche 27, La vedette principale, Français
- transect aléatoire
1, fiche 27, Français, transect%20al%C3%A9atoire
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Ciencias - Generalidades
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- transecto aleatorio
1, fiche 27, Espagnol, transecto%20aleatorio
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La condición de aleatoriedad requerida para el procesamiento estadístico se obtiene como una ampliación del sistema denominado transecto aleatorio, en el cual el primer punto se elige al azar y los subsecuentes a espacios fijos. 1, fiche 27, Espagnol, - transecto%20aleatorio
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-01-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Beekeeping
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- honey bee dance
1, fiche 28, Anglais, honey%20bee%20dance
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- honey dance 2, fiche 28, Anglais, honey%20dance
correct
- dance 1, fiche 28, Anglais, dance
correct, nom
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The dance language is used by [worker bees] to communicate at least two items of information to one or more other workers : the distance and direction to a location(usually a food source, such as a patch of flowers). … If the quality of the food is sufficiently high, [the forager] will often perform a "dance" on the surface of the wax comb to recruit new foragers to the resource. 1, fiche 28, Anglais, - honey%20bee%20dance
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- honeybee dance
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Comportement animal
- Élevage des abeilles
Fiche 28, La vedette principale, Français
- danse d'abeille
1, fiche 28, Français, danse%20d%27abeille
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- danse 1, fiche 28, Français, danse
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2020-11-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Norfolk jacket
1, fiche 29, Anglais, Norfolk%20jacket
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A Norfolk jacket is a loose-fitting, single-breasted jacket with the cut allowing comfortable movement for sports, work and outdoor activities. The defining feature of its design is the front and back straps that extend from the shoulder to the hem. It also features a belt or a half-belt and large patch pockets to provide extra storage. 2, fiche 29, Anglais, - Norfolk%20jacket
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- veste Norfolk
1, fiche 29, Français, veste%20Norfolk
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- descriptor generator
1, fiche 30, Anglais, descriptor%20generator
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... interest points detected using plain corner detectors have to rely on square patch correlation, which work only if both images are oriented exactly the same way without any differences in scale or illumination. Fortunately, all interest point detectors[, ] including the traditional corner detectors[, ] can be combined with any descriptor generators... 2, fiche 30, Anglais, - descriptor%20generator
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 30, La vedette principale, Français
- générateur de descripteurs
1, fiche 30, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20descripteurs
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- generador de descriptores
1, fiche 30, Espagnol, generador%20de%20descriptores
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Land Forces
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- formation patch
1, fiche 31, Anglais, formation%20patch
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The primary identification for formations and units was the formation patch that was more practical at the time. For the most part, examples of battalion flags were based on their formation patch. Just like the formation patches, these flags were not used on return to Canada as they were solely intended for use on overseas service. 2, fiche 31, Anglais, - formation%20patch
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 31, La vedette principale, Français
- écusson de formation
1, fiche 31, Français, %C3%A9cusson%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Ceremonial y tradiciones (Militar)
- Ejército de tierra
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- emblema de formación
1, fiche 31, Espagnol, emblema%20de%20formaci%C3%B3n
proposition, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Land Forces
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- battalion flag
1, fiche 32, Anglais, battalion%20flag
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
For the most part, examples of battalion flags were based on their formation patch. Just like the formation patches, these flags were not used on return to Canada as they were solely intended for use on overseas service. 1, fiche 32, Anglais, - battalion%20flag
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 32, La vedette principale, Français
- drapeau de bataillon
1, fiche 32, Français, drapeau%20de%20bataillon
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Dans l'ensemble, les drapeaux de bataillon types étaient fondés sur l'insigne de la formation. Ni ces drapeaux ni les insignes de la formation n'ont été utilisés après le retour au Canada, parce qu'ils étaient destinés uniquement au service outre-mer. 1, fiche 32, Français, - drapeau%20de%20bataillon
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Ceremonial y tradiciones (Militar)
- Ejército de tierra
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- bandera de batallón
1, fiche 32, Espagnol, bandera%20de%20batall%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2020-06-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Routes of Administration (Pharmacology)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- microneedle patch
1, fiche 33, Anglais, microneedle%20patch
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- micro-needle patch 2, fiche 33, Anglais, micro%2Dneedle%20patch
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A microneedle patch bypasses the stratum corneum barrier and delivers the drug directly into the epidermis or upper dermis layer... 3, fiche 33, Anglais, - microneedle%20patch
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Voies d'administration (Pharmacologie)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- timbre à micro-aiguilles
1, fiche 33, Français, timbre%20%C3%A0%20micro%2Daiguilles
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Waste Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- great Pacific garbage patch
1, fiche 34, Anglais, great%20Pacific%20garbage%20patch
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- GPGP 2, fiche 34, Anglais, GPGP
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- Pacific trash vortex 3, fiche 34, Anglais, Pacific%20trash%20vortex
correct
- garbage patch 3, fiche 34, Anglais, garbage%20patch
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The great Pacific garbage patch(GPGP) is the largest of the five offshore plastic accumulation zones in the world's oceans. It is located halfway between Hawaii and California. 4, fiche 34, Anglais, - great%20Pacific%20garbage%20patch
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Gestion des déchets
Fiche 34, La vedette principale, Français
- vortex de déchets du Pacifique nord
1, fiche 34, Français, vortex%20de%20d%C3%A9chets%20du%20Pacifique%20nord
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- grande zone d'ordures du Pacifique 1, fiche 34, Français, grande%20zone%20d%27ordures%20du%20Pacifique
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le «vortex de déchets du Pacifique nord» [...] correspond à une énorme masse d'ordures située dans l'océan Pacifique entre Hawaï et la Californie. 1, fiche 34, Français, - vortex%20de%20d%C3%A9chets%20du%20Pacifique%20nord
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Contaminación (Generalidades)
- Gestión de los desechos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Zona del Gran Basurero
1, fiche 34, Espagnol, Zona%20del%20Gran%20Basurero
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- isla de basura 2, fiche 34, Espagnol, isla%20de%20basura
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La mayor concentración de materia plástica y otros desechos en el mar se sitúa en la parte central del Pacífico Norte, arrastrados por las corrientes marinas. Llamada la Zona del Gran Basurero, se estima que cubre una zona dos veces más grande que el Estado de Texas en los Estados Unidos. 1, fiche 34, Espagnol, - Zona%20del%20Gran%20Basurero
Fiche 35 - données d’organisme interne 2019-07-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- trimming
1, fiche 35, Anglais, trimming
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
… any textile fibre product that has been added to a consumer textile article for a decorative purpose and differs in textile fibre content from the article to which it has been added, including embroidery, appliqué, braid, lace, ribbon, smocking threads, patch pockets, ruffles, piping, belts, rick rack, collars and cuffs. 2, fiche 35, Anglais, - trimming
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- garniture
1, fiche 35, Français, garniture
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[...] produit de fibres textiles ajouté à un article textile de consommation à des fins décoratives et dont la teneur en fibres est différente de celle de l'article auquel il est ajouté. 2, fiche 35, Français, - garniture
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La broderie, les appliqués, les tresses, la dentelle, les rubans, les fils de smock, les poches appliquées, les volants froncés, le passepoil, les ceintures, le croquet, les collets et les manchettes sont des garnitures. 2, fiche 35, Français, - garniture
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-07-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Graphics
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- CHIRP algorithm
1, fiche 36, Anglais, CHIRP%20algorithm
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
... a new algorithm, CHIRP(continuous high-resolution image reconstruction using patch priors)... takes a Bayesian approach and novel formulation to solve the ill-posed inverse problem of image reconstruction from [very long baseline interferometry(VLBI) ] measurements. 2, fiche 36, Anglais, - CHIRP%20algorithm
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Infographie
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- algorithme CHIRP
1, fiche 36, Français, algorithme%20CHIRP
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[La chercheuse] découvre l'image du trou noir, en train d'être reconstituée grâce à l'algorithme CHIRP («continuous high-resolution image reconstruction using patch priors») qu'elle a inventé. 1, fiche 36, Français, - algorithme%20CHIRP
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2018-11-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Concrete Construction
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- concrete polisher
1, fiche 37, Anglais, concrete%20polisher
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[Concrete polishers] smooth and finish surfaces of poured concrete, such as floors, walks, sidewalks, roads, or curbs using a variety of hand and power tools. [They also] align forms for sidewalks, curbs, or gutters; patch voids; and use saws to cut expansion joints. 2, fiche 37, Anglais, - concrete%20polisher
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bétonnage
Fiche 37, La vedette principale, Français
- polisseur de béton
1, fiche 37, Français, polisseur%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- polisseuse de béton 1, fiche 37, Français, polisseuse%20de%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2018-10-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cement Industry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- apprentice cement finisher
1, fiche 38, Anglais, apprentice%20cement%20finisher
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- cement finisher apprentice 2, fiche 38, Anglais, cement%20finisher%20apprentice
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... the apprentice cement finisher must have completed two apprenticeship periods of 2,000 hours each (4,000 hours total) in order to be eligible for the provincial qualification examination that leads to obtaining the competency certificate-journeyman for the trade. 3, fiche 38, Anglais, - apprentice%20cement%20finisher
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[Cement finisher apprentices smooth] and finish surfaces of poured concrete, such as floors, walks, sidewalks, roads, or curbs using a variety of hand and power tools. [They also align] forms for sidewalks, curbs, or gutters; patch voids; and use saws to cut expansion joints. 4, fiche 38, Anglais, - apprentice%20cement%20finisher
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cimenterie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- apprenti cimentier-finisseur
1, fiche 38, Français, apprenti%20cimentier%2Dfinisseur
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- apprentie cimentière-finisseuse 1, fiche 38, Français, apprentie%20cimenti%C3%A8re%2Dfinisseuse
correct, nom féminin
- apprenti finisseur de ciment 1, fiche 38, Français, apprenti%20finisseur%20de%20ciment
correct, nom masculin
- apprentie finisseuse de ciment 1, fiche 38, Français, apprentie%20finisseuse%20de%20ciment
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- congenital giant pigmented nevus
1, fiche 39, Anglais, congenital%20giant%20pigmented%20nevus
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- bathing trunk neavus 1, fiche 39, Anglais, bathing%20trunk%20neavus
- giant hairy nevus 1, fiche 39, Anglais, giant%20hairy%20nevus
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A disfiguring, darkly pigmented, often hairy patch of skin(nevus) that is present at birth and may cover an extremely large area of the body, sometimes covering most of the trunk and the upper arms and thighs. 1, fiche 39, Anglais, - congenital%20giant%20pigmented%20nevus
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 39, La vedette principale, Français
- nævus pigmentaire congénital géant
1, fiche 39, Français, n%C3%A6vus%20pigmentaire%20cong%C3%A9nital%20g%C3%A9ant
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le nævus pigmentaire congénital (ou hamartome pigmentaire) est présent dès la naissance ou les premiers mois de vie. Il est souvent de grande taille (plusieurs cm de diamètre à l'âge adulte). 2, fiche 39, Français, - n%C3%A6vus%20pigmentaire%20cong%C3%A9nital%20g%C3%A9ant
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Birds
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- brood patch
1, fiche 40, Anglais, brood%20patch
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- incubation patch 2, fiche 40, Anglais, incubation%20patch
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A featherless area of bare skin on the underpart, or belly area, of a bird's body which during the breeding season is thickened and develops a rich supply of blood vessels just under the skin. By pressing this bare, warm area-the incubation patch-against the eggs, the bird helps transfer heat to them from its body. 3, fiche 40, Anglais, - brood%20patch
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- plaque incubatrice
1, fiche 40, Français, plaque%20incubatrice
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- repli incubateur 2, fiche 40, Français, repli%20incubateur
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Partie déplumée et fortement vascularisée du ventre des oiseaux, au contact de laquelle ils couvent leurs œufs. 2, fiche 40, Français, - plaque%20incubatrice
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le comportement incubateur est en partie déclenché par l'action d'une hormone appelée prolactine, produite par la glande hypophyse ou pituitaire. Celle-ci provoque également la formation de plaques incubatrices nécessaires pour que les œufs reçoivent la chaleur du corps de l'oiseau couveur [...] Au niveau de ces plaques, la peau se gonfle et son irrigation sanguine s'accroît notablement. 3, fiche 40, Français, - plaque%20incubatrice
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- scrub radius
1, fiche 41, Anglais, scrub%20radius
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- steering offset 2, fiche 41, Anglais, steering%20offset
- kingpin offset 3, fiche 41, Anglais, kingpin%20offset
- pivot angle radius 4, fiche 41, Anglais, pivot%20angle%20radius
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The distance from the point where the steering axis intersects the ground to the longitudinal line that runs through the [centre] of the tire's contact patch. 5, fiche 41, Anglais, - scrub%20radius
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- déport au sol
1, fiche 41, Français, d%C3%A9port%20au%20sol
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- déport de l'axe de pivot de fusée 2, fiche 41, Français, d%C3%A9port%20de%20l%27axe%20de%20pivot%20de%20fus%C3%A9e
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme externe 2018-02-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Strathcona Mounted Troop
1, fiche 42, Anglais, Strathcona%20Mounted%20Troop
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Lord Strathcona Mounted Troop 1, fiche 42, Anglais, Lord%20Strathcona%20Mounted%20Troop
non officiel
- Lord Strathcona's Mounted Troop 1, fiche 42, Anglais, Lord%20Strathcona%27s%20Mounted%20Troop
non officiel
- Lord Strathcona’s Horse Mounted Troop 1, fiche 42, Anglais, Lord%20Strathcona%26rsquo%3Bs%20Horse%20Mounted%20Troop
non officiel
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Lord Strathcona’s Horse (Royal Canadians). 1, fiche 42, Anglais, - Strathcona%20Mounted%20Troop
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
The current Troop was formed in 1977. 1, fiche 42, Anglais, - Strathcona%20Mounted%20Troop
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Strathcona Mounted Troop : name showing on the patch. 1, fiche 42, Anglais, - Strathcona%20Mounted%20Troop
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Troupe montée du Strathcona
1, fiche 42, Français, Troupe%20mont%C3%A9e%20du%20Strathcona
non officiel, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Lord Strathcona’s Horse (Royal Canadians) [Régiment royal canadien de cavalerie de Lord Strathcona]. 1, fiche 42, Français, - Troupe%20mont%C3%A9e%20du%20Strathcona
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
La Troupe actuelle a été constituée en 1977. 1, fiche 42, Français, - Troupe%20mont%C3%A9e%20du%20Strathcona
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Strathcona Mounted Troop : nom figurant sur l'écusson. 1, fiche 42, Français, - Troupe%20mont%C3%A9e%20du%20Strathcona
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-01-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Special-Language Phraseology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- recolonization source
1, fiche 43, Anglais, recolonization%20source
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- recolonisation source 2, fiche 43, Anglais, recolonisation%20source
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The findings suggest that a patch of several hundred hectares is needed to preserve an ever-wet microclimate in a rainforest, and to act as a recolonisation source for fragile organisms in surrounding areas. 2, fiche 43, Anglais, - recolonization%20source
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- source de reconstitution
1, fiche 43, Français, source%20de%20reconstitution
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- source de recolonisation 2, fiche 43, Français, source%20de%20recolonisation
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Depuis, notre compréhension de la résilience s'est améliorée; nous savons, par exemple, que quand les populations descendent sous le seuil correspondant à une population viable, leur rétablissement dépend de l'existence de conditions qui accroissent la résilience de l'espèce en question, par exemple une faible mortalité due à la prédation ou à la récolte, ou une aire de répartition et une connectivité suffisante pour permettre à d'autres populations d'être une source de reconstitution. 1, fiche 43, Français, - source%20de%20reconstitution
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-12-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Biotechnology
- Immunology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- transdermic patch
1, fiche 44, Anglais, transdermic%20patch
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
These pharmaceutical compositions, comprising certain fatty acids, catechins or compounds of the invention, can be administered by topical or internal routes, including oral, injection, or other means, such as topical creams, lotions, hair tonics, scalp care products, or transdermic patch applications, alone or in combination with other compounds of the invention and or with other drugs, drug additives, or pharmaceutical compounds. 1, fiche 44, Anglais, - transdermic%20patch
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Immunologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- timbre transdermique
1, fiche 44, Français, timbre%20transdermique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- patch cutané 2, fiche 44, Français, patch%20cutan%C3%A9
à éviter, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La possibilité de réunir plusieurs antigènes dans un seul vaccin [...], la diversification des vecteurs - virus, bactéries, végétaux transgéniques, ADN nu, polymères, émulsions, liposomes, protéosomes, microparticules d'alginates, etc. - et celle des voies d'administration (injection, voie orale, voies mucosales, «patch» cutané, tendent à élargir les possibilités de combinaisons vaccinales et à simplifier les procédures d'immunisation. 2, fiche 44, Français, - timbre%20transdermique
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
L'œstradiol (une forme d'œstrogène) et l'acétate de noréthindrone (une forme de progestérone) sont utilisés en thérapie de remplacement des hormones (nommée l'hormonothérapie substitutive) pour soulager les symptômes de la ménopause et aider à prévenir l'ostéoporose (fragilité osseuse) et les maladies cardiaques. Cette étude a pour objet de déterminer la sécurité et l'efficacité d'un nouveau traitement avec timbre transdermique (éthicombi TD) qui rassemble ces deux hormones en un seul timbre. 1, fiche 44, Français, - timbre%20transdermique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plywood
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bark pocket
1, fiche 45, Anglais, bark%20pocket
correct, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- inbark 2, fiche 45, Anglais, inbark
correct, normalisé
- ingrown bark 3, fiche 45, Anglais, ingrown%20bark
correct, normalisé
- bark seam 4, fiche 45, Anglais, bark%20seam
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A patch of bark, sometimes associated with a knot, that has become more or less enclosed by the growth of the tree. 4, fiche 45, Anglais, - bark%20pocket
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
bark pocket; inbark; ingrown bark: terms standardized by ISO. 5, fiche 45, Anglais, - bark%20pocket
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Contreplaqués
Fiche 45, La vedette principale, Français
- entre-écorce
1, fiche 45, Français, entre%2D%C3%A9corce
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'écorce, occasionnellement liée à un nœud, comprise plus ou moins dans la croissance de l'arbre. 2, fiche 45, Français, - entre%2D%C3%A9corce
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
entre-écorce : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR et retenu par le Comité technique de la terminologie française du bois de l'Association canadienne de normalisation. 3, fiche 45, Français, - entre%2D%C3%A9corce
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Eye Surgery
- Lasers and Masers
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- photorefractive keratectomy
1, fiche 46, Anglais, photorefractive%20keratectomy
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- PRK 2, fiche 46, Anglais, PRK
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- photo-refractive keratectomy 3, fiche 46, Anglais, photo%2Drefractive%20keratectomy
correct
- PRK 3, fiche 46, Anglais, PRK
correct
- PRK 3, fiche 46, Anglais, PRK
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A kind of laser eye surgery designed to change the shape of the cornea to eliminate (or reduce) the need for glasses and contact lenses [by removing the outer layer of the cornea and flattening the cornea]. 2, fiche 46, Anglais, - photorefractive%20keratectomy
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[In photorefractive keratectomy(PRK) ] the laser is used to remove the outer layer of the cornea and flatten the cornea. The flattening of the cornea is intended to correct myopia(nearsightedness) and astigmatism(uneven curvature of the cornea that distorts vision). PRK is an ambulatory procedure done in the office with numbing eye drops. It takes about a minute to do and about 3 days to heal. No eye patch need be worn after PRK. 2, fiche 46, Anglais, - photorefractive%20keratectomy
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
- Masers et lasers
Fiche 46, La vedette principale, Français
- photokératectomie réfractive
1, fiche 46, Français, photok%C3%A9ratectomie%20r%C3%A9fractive
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- PRK 2, fiche 46, Français, PRK
correct
- PKR 3, fiche 46, Français, PKR
correct, nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Français
- kératectomie photoréfractive 4, fiche 46, Français, k%C3%A9ratectomie%20photor%C3%A9fractive
correct, nom féminin
- PRK 5, fiche 46, Français, PRK
correct, nom féminin
- PRK 5, fiche 46, Français, PRK
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Lors de chirurgie au laser, l'ophtalmologue modifie la forme de la cornée à l'aide d'un laser excimère. Au cours de l'opération, un rayon ultraviolet guidé par ordinateur vaporise une mince couche de tissu cornéen, corrigeant ainsi l'anomalie de réfraction de la lumière sur la rétine de l'œil. Deux types de chirurgie oculaire au laser se pratiquent couramment : la PRK (photokératectomie réfractive) et le LASIK (kératomileusie in situ au laser). [...] Dans la PRK, un faisceau laser vaporise juste assez de tissu à la surface de la cornée pour en modifier la forme de façon à corriger la vue. [...] La chirurgie LASIK est plus complexe. Le chirurgien fait une incision, puis rabat la cornée. À l'aide du laser, il enlève une couche déterminée du tissu sous-jacent avant de replacer le rabat cornéen. 2, fiche 46, Français, - photok%C3%A9ratectomie%20r%C3%A9fractive
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-06-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Security Devices
- Safety (Water Transport)
- Sea Operations (Military)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- splinter box
1, fiche 47, Anglais, splinter%20box
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A heavy metal box used to patch a hole made in the side of the ship through enemy action, or accidentally through a collision. 2, fiche 47, Anglais, - splinter%20box
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Transport par eau)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- boîte pare-éclats
1, fiche 47, Français, bo%C3%AEte%20pare%2D%C3%A9clats
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- sugarbeet root maggot
1, fiche 48, Anglais, sugarbeet%20root%20maggot
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- sugar-beet root maggot 2, fiche 48, Anglais, sugar%2Dbeet%20root%20maggot
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Sugarbeet root maggot adult flies are similar in size and appearance to the house fly(about 1/4 inch). Unlike the house fly, the body is shiny black with few hairs. The wings of this fly are transparent with a smoky-brown patch located on the front of the wing about one-third the distance from the wing base. Also, the legs have yellowish-white bands on the next to last segment("ankles"), with the rest of the leg being black. 3, fiche 48, Anglais, - sugarbeet%20root%20maggot
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Sugarbeet root maggot: Tetanops myopaeformis ... Sugarbeet root maggots feed on succulent roots and cause plants to wilt and become stunted. Their feeding scrapes the root surface and may provide entry points for soilborne pathogens. 4, fiche 48, Anglais, - sugarbeet%20root%20maggot
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 48
Fiche 48, La vedette principale, Français
- mouche de la betterave à sucre
1, fiche 48, Français, mouche%20de%20la%20betterave%20%C3%A0%20sucre
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Tetanops myopaeformis 1, fiche 48, Français, Tetanops%20myopaeformis
latin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Mouche de la betterave à sucre. Tetanops myopaeformis (roder) [...] Environ 5 à 6 mm de long avec un corps noir brillant et des taches gris foncé le long du bord antérieur des ailes autrement transparentes. 2, fiche 48, Français, - mouche%20de%20la%20betterave%20%C3%A0%20sucre
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Electronic Components
- Telecommunications
- Electrical Engineering
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- plugboard
1, fiche 49, Anglais, plugboard
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- patch board 2, fiche 49, Anglais, patch%20board
correct
- patch panel 3, fiche 49, Anglais, patch%20panel
correct
- wiring board 4, fiche 49, Anglais, wiring%20board
correct
- patchboard 1, fiche 49, Anglais, patchboard
correct
- pin board 4, fiche 49, Anglais, pin%20board
correct
- pinboard 4, fiche 49, Anglais, pinboard
- plug board 5, fiche 49, Anglais, plug%20board
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A device for controlling the operation of certain types of data processing machine by means of a removable board with terminals which may be connected in different patterns. 6, fiche 49, Anglais, - plugboard
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The patch cords of a patch board are plugged into the jacks to connect various circuits as required in broadcasting, communications and computer work. 7, fiche 49, Anglais, - plugboard
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- program board
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Composants électroniques
- Télécommunications
- Électrotechnique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- tableau de connexions
1, fiche 49, Français, tableau%20de%20connexions
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- tableau de répartition 2, fiche 49, Français, tableau%20de%20r%C3%A9partition
correct, nom masculin
- panneau de câblage 3, fiche 49, Français, panneau%20de%20c%C3%A2blage
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Panneau permettant de réaliser des circuits variables à l'aide de fiches amovibles. Il est utilisé pour commander les fonctions désirées d'une machine en vue d'un travail déterminé. 1, fiche 49, Français, - tableau%20de%20connexions
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- tableau de connexion
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Componentes electrónicos
- Telecomunicaciones
- Electrotecnia
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- panel de conexiones
1, fiche 49, Espagnol, panel%20de%20conexiones
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- tablero de conexiones 2, fiche 49, Espagnol, tablero%20de%20conexiones
correct, nom masculin
- cuadro de conexiones 1, fiche 49, Espagnol, cuadro%20de%20conexiones
correct, nom masculin
- panel de conexión 1, fiche 49, Espagnol, panel%20de%20conexi%C3%B3n
correct, nom masculin
- tablero de conexión 1, fiche 49, Espagnol, tablero%20de%20conexi%C3%B3n
correct, nom masculin
- panel de conexiones eléctricas 1, fiche 49, Espagnol, panel%20de%20conexiones%20el%C3%A9ctricas
correct, nom masculin
- tablero de conexiones eléctricas 1, fiche 49, Espagnol, tablero%20de%20conexiones%20el%C3%A9ctricas
correct, nom masculin
- panel de terminales de conexión 1, fiche 49, Espagnol, panel%20de%20terminales%20de%20conexi%C3%B3n
nom masculin
- tablero de terminales de conexión 1, fiche 49, Espagnol, tablero%20de%20terminales%20de%20conexi%C3%B3n
nom masculin
- panel de clavijas 1, fiche 49, Espagnol, panel%20de%20clavijas
nom masculin
- tablero de clavijas 1, fiche 49, Espagnol, tablero%20de%20clavijas
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Panel (tablero) perforado que acepta la inserción manual de clavijas de conexiones, que se encargan de controlar la operación de un equipo. 3, fiche 49, Espagnol, - panel%20de%20conexiones
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- ice patch
1, fiche 50, Anglais, ice%20patch
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- icy patch 2, fiche 50, Anglais, icy%20patch
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
icy patch : term proposed by the World Road Association. 3, fiche 50, Anglais, - ice%20patch
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- plaque de verglas
1, fiche 50, Français, plaque%20de%20verglas
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
plaque de verglas : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 50, Français, - plaque%20de%20verglas
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Skin
- Musculoskeletal System
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- macule
1, fiche 51, Anglais, macule
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- macula 2, fiche 51, Anglais, macula
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Discolored spot or patch on the skin, neither elevated nor depressed, of various colors, sizes, and shapes. 3, fiche 51, Anglais, - macule
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Discolorations of the skin up to about one centimeter in diameter could be reasonably called macula; beyond that figure, larger areas of changed color of skin require a less restrictive word like patch(see that term). 4, fiche 51, Anglais, - macule
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
The term "macule" was recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 5, fiche 51, Anglais, - macule
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil cutané
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- macule
1, fiche 51, Français, macule
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Tache cutanée toujours plane (non saillante), qui peut être due à une érythème ou à une anomalie de la pigmentation de la peau. 2, fiche 51, Français, - macule
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La macule se distingue de la tache (voir ce terme) en ce qu'elle est de plus petite dimension. 3, fiche 51, Français, - macule
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Piel
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- mácula
1, fiche 51, Espagnol, m%C3%A1cula
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- mancha 1, fiche 51, Espagnol, mancha
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- whistling thrush
1, fiche 52, Anglais, whistling%20thrush
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Any of several thrushes of the genus Myophonus of Asia and the East Indies that are generally block glossed with blue, have a patch of bright blue on each shoulder, and have a loud clear whistle. 2, fiche 52, Anglais, - whistling%20thrush
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 52
Fiche 52, La vedette principale, Français
- grive siffleuse
1, fiche 52, Français, grive%20siffleuse
proposition, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- coil tap
1, fiche 53, Anglais, coil%20tap
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
... a wiring feature found on some electrical transformers, inductors and coil pickups, all of which are sets of wire coils. 2, fiche 53, Anglais, - coil%20tap
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The coil tap(s) are points in a wire coil where a conductive patch has been exposed(usually on a loop of wire that extends out of the main coil body). 2, fiche 53, Anglais, - coil%20tap
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- prise de bobine
1, fiche 53, Français, prise%20de%20bobine
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-03-31
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
- Defects (Textiles)
- Synthetic Fabrics
- Plastics Manufacturing
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- dry patch
1, fiche 54, Anglais, dry%20patch
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- dry spot 1, fiche 54, Anglais, dry%20spot
correct, normalisé
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An area where the reinforcement has not been sufficiently wetted with resin. 1, fiche 54, Anglais, - dry%20patch
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
dry patch; dry spot : terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 54, Anglais, - dry%20patch
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Détection des défauts des matériaux
- Défauts (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Plasturgie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- zone sèche
1, fiche 54, Français, zone%20s%C3%A8che
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- zone insuffisamment imprégnée 1, fiche 54, Français, zone%20insuffisamment%20impr%C3%A9gn%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Zone où le renfort n'a pas été suffisamment imprégné par la résine. 1, fiche 54, Français, - zone%20s%C3%A8che
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
zone sèche; zone insuffisamment imprégnée : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 54, Français, - zone%20s%C3%A8che
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Detección de fallas de los materiales
- Defectos (Textiles)
- Tejidos sintéticos
- Fabricación de plásticos
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- parche seco
1, fiche 54, Espagnol, parche%20seco
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- mancha seca 1, fiche 54, Espagnol, mancha%20seca
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Área donde el refuerzo no ha sido mojado suficientemente con la resina. 1, fiche 54, Espagnol, - parche%20seco
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-01-12
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- nebula
1, fiche 55, Anglais, nebula
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A mass of gas or dust within a galaxy, typically visible either as a luminous patch or as a dark silhouette against a brighter background. 2, fiche 55, Anglais, - nebula
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- nébuleuse
1, fiche 55, Français, n%C3%A9buleuse
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- nebulosa
1, fiche 55, Espagnol, nebulosa
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- enjambre de estrellas 2, fiche 55, Espagnol, enjambre%20de%20estrellas
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Masa de materia cósmica en estado muy diluido que se presenta como una nube y da origen, al concentrarse, a una estrella o enjambre de ellas. 2, fiche 55, Espagnol, - nebulosa
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
La Vía Láctea es una nebulosa. 3, fiche 55, Espagnol, - nebulosa
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Pharmacology
- Reproduction (Medicine)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- contraceptive patch
1, fiche 56, Anglais, contraceptive%20patch
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- birth control patch 2, fiche 56, Anglais, birth%20control%20patch
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The contraceptive patch is a combined form of hormonal contraception, containing oestrogen and progestogen hormones. It is essentially the same type of contraception as the combined oral contraceptive pill... but as a patch instead of... pills. The contraceptive patch is stuck on to the skin so that the two hormones are continuously delivered to the body, giving contraceptive cover. 1, fiche 56, Anglais, - contraceptive%20patch
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Reproduction (Médecine)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- timbre contraceptif
1, fiche 56, Français, timbre%20contraceptif
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le timbre contraceptif est carré, lisse et très mince et s’applique directement sur la peau [...] C’est un contraceptif hormonal combiné puisqu’il contient deux hormones : un œstrogène (éthinylestradiol) et un progestatif (norelgestromine) qui sont diffusées graduellement par la peau pendant une semaine. 2, fiche 56, Français, - timbre%20contraceptif
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Security Devices
- Military Dress
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- cat's eye
1, fiche 57, Anglais, cat%27s%20eye
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A nickname for a helmet band with two luminescent patches on the back that allow troops to follow the man in front of him even on the darkest of nights. 2, fiche 57, Anglais, - cat%27s%20eye
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
... the helmet mainly shows the fit of the camouflage cover. The white patch on the elastic band is one of the "cat's eyes" reflective patches used for night combat. There are supposed to be two on the band, worn at the back of the helmet... 3, fiche 57, Anglais, - cat%27s%20eye
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
For night time operations, the WBCH [wide brimmed combat hat] has luminescent "cat’s eyes" on the back of the hat that can be concealed for daytime operations. 4, fiche 57, Anglais, - cat%27s%20eye
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 5, fiche 57, Anglais, - cat%27s%20eye
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- cat-eyes
- cat's eyes
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Tenue militaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- œil de chat
1, fiche 57, Français, %26oelig%3Bil%20de%20chat
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Bandelette luminescente posée sur l'arrière du casque qui permet au soldat de suivre l'homme qui marche devant lui-même au cœur de la nuit. 2, fiche 57, Français, - %26oelig%3Bil%20de%20chat
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 57, Français, - %26oelig%3Bil%20de%20chat
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- yeux de chat
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-10-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- North Patch
1, fiche 58, Anglais, North%20Patch
correct, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
An undersea feature between New Brunswick and Prince Edward Island. 2, fiche 58, Anglais, - North%20Patch
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46° 30’ 0" N, 64° 35’ 0" W. 1, fiche 58, Anglais, - North%20Patch
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
North Patch : not to be confused with a shoal of the same name in New Brunswick. 2, fiche 58, Anglais, - North%20Patch
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- haut-fond North
1, fiche 58, Français, haut%2Dfond%20North
proposition, nom masculin, Canada
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Entité sous-marine entre le Nouveau-Brunswick et l'Île-du-Prince-Édouard. 1, fiche 58, Français, - haut%2Dfond%20North
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46° 30' 0" N, 64° 35' 0" O. 2, fiche 58, Français, - haut%2Dfond%20North
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
haut-fond North : ne pas confondre avec un haut-fond du même nom situé au Nouveau-Brunswick. 1, fiche 58, Français, - haut%2Dfond%20North
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-10-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- North Patch
1, fiche 59, Anglais, North%20Patch
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A shoal in the county of Kent, in New Brunswick. 2, fiche 59, Anglais, - North%20Patch
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46° 30’ 0" N, 64° 35’ 0" W (New Brunswick). 1, fiche 59, Anglais, - North%20Patch
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
North Patch : not to be confused with an undersea feature of the same name. 2, fiche 59, Anglais, - North%20Patch
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- haut-fond North
1, fiche 59, Français, haut%2Dfond%20North
proposition, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Haut-fond dans le comté de Kent, au Nouveau-Brunswick. 1, fiche 59, Français, - haut%2Dfond%20North
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46° 30' 0" N, 64° 35' 0" O (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 59, Français, - haut%2Dfond%20North
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
haut-fond North : ne pas confondre avec une entité sous-marine du même nom. 1, fiche 59, Français, - haut%2Dfond%20North
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Military Dress
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- gorget patch
1, fiche 60, Anglais, gorget%20patch
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
gorget patch : term usually used in the plural. 2, fiche 60, Anglais, - gorget%20patch
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- gorget patches
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Tenue militaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- patte de col
1, fiche 60, Français, patte%20de%20col
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Pièce de tissu ou de cuir qui borde le col d'un uniforme. 1, fiche 60, Français, - patte%20de%20col
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «hausse-col» qui est une pièce d'armure protégeant le cou. 1, fiche 60, Français, - patte%20de%20col
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
patte de col : terme habituellement utilisé au pluriel. 1, fiche 60, Français, - patte%20de%20col
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- pattes de col
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-09-25
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- patch of erysipelas
1, fiche 61, Anglais, patch%20of%20erysipelas
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A brightly erythematous shiny, tumid, occasionally mildly pruritic patch with margins that are slightly elevated and therefore defined from the adjacent uninvolved skin, sometimes associated with vesicles and bullae. 2, fiche 61, Anglais, - patch%20of%20erysipelas
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Typically, the patch of erysipelas spreads in a few days to an area the size of a palm, or larger. 2, fiche 61, Anglais, - patch%20of%20erysipelas
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- plaque érysipélateuse
1, fiche 61, Français, plaque%20%C3%A9rysip%C3%A9lateuse
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Plaque se présentant sous forme d'une tuméfaction rouge, luisante, douloureuse, nettement délimitée par un bourrelet surélevé d'un rouge plus intense [dont la] surface est gaufrée, parfois recouverte de vésicules, de véritables phlyctènes. 2, fiche 61, Français, - plaque%20%C3%A9rysip%C3%A9lateuse
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La plaque érysipélateuse siège le plus souvent à la face, parfois sur les membres, autour de l'ombilic chez le nouveau-né. Elle débute au niveau de l'excoriation cutanée, souvent à l'angle de l'œil, de la narine. 2, fiche 61, Français, - plaque%20%C3%A9rysip%C3%A9lateuse
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- patch block
1, fiche 62, Anglais, patch%20block
correct, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A refractory block used to cover a thin spot in another refractory block. 1, fiche 62, Anglais, - patch%20block
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
patch block : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1992. 2, fiche 62, Anglais, - patch%20block
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 62, La vedette principale, Français
- bloc de placage
1, fiche 62, Français, bloc%20de%20placage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- fourrure 1, fiche 62, Français, fourrure
correct, nom féminin, normalisé
- placard 1, fiche 62, Français, placard
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Bloc réfractaire utilisé pour recouvrir une partie amincie d’un autre bloc. 1, fiche 62, Français, - bloc%20de%20placage
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
bloc de placage; fourrure; placard : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 62, Français, - bloc%20de%20placage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- patch planer
1, fiche 63, Anglais, patch%20planer
correct, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A rotary hydraulic tool for planing grooves or slots in hard surfaces. 1, fiche 63, Anglais, - patch%20planer
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
patch planer : term and definition standardized by ISO in 2007. 2, fiche 63, Anglais, - patch%20planer
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 63, La vedette principale, Français
- raboteuse de pièce
1, fiche 63, Français, raboteuse%20de%20pi%C3%A8ce
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Machine portative hydraulique rotative pour l'aplanissement des rainures ou des fentes sur les surfaces dures. 1, fiche 63, Français, - raboteuse%20de%20pi%C3%A8ce
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
raboteuse de pièce : terme et définition normalisés par l'ISO en 2007. 2, fiche 63, Français, - raboteuse%20de%20pi%C3%A8ce
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2014-06-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Security Devices
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- colour change patch
1, fiche 64, Anglais, colour%20change%20patch
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- optical security device 1, fiche 64, Anglais, optical%20security%20device
correct
- OSD 1, fiche 64, Anglais, OSD
correct
- OSD 1, fiche 64, Anglais, OSD
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A reflective square patch located in the upper left-hand corner of the Birds of Canada series high-denomination bank notes($20, $50, and $100). 1, fiche 64, Anglais, - colour%20change%20patch
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
This patch changes colour(from gold to green and back again) when a genuine note is tilted. 1, fiche 64, Anglais, - colour%20change%20patch
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Dispositifs de sécurité
Fiche 64, La vedette principale, Français
- vignette de sûreté
1, fiche 64, Français, vignette%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Carré de pellicule réfléchissante situé dans le coin supérieur gauche des grosses coupures (20 $, 50 $ et 100 $) de la série Les oiseaux du Canada. 1, fiche 64, Français, - vignette%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on incline un billet authentique, ce carré passe du vert au doré. 1, fiche 64, Français, - vignette%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- digital watermark
1, fiche 65, Anglais, digital%20watermark
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A watermark that is digitally encoded in a text or picture so that it does not show, cannot be deliberately removed and is still there when an extract of a picture or recording is used. 2, fiche 65, Anglais, - digital%20watermark
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A digital watermark identifies an electronic document. 3, fiche 65, Anglais, - digital%20watermark
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A webcrawler spots watermarked music, data, or pictures used illicitly on Internet. 2, fiche 65, Anglais, - digital%20watermark
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
digital watermarking method; watermark data, pattern; commercial watermarking services; watermarked patch. 2, fiche 65, Anglais, - digital%20watermark
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Infographie
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 65, La vedette principale, Français
- filigrane numérique
1, fiche 65, Français, filigrane%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Filigrane visible ou invisible apposé sur une image numérique afin que l'on sache qui en est propriétaire. 2, fiche 65, Français, - filigrane%20num%C3%A9rique
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
filigraner; filigrané; données filigranées numériquement; musique, images filigranées numériquement; image à filigrane numérisé; service de filigrane; méthode de façonnage en filigrane. 3, fiche 65, Français, - filigrane%20num%C3%A9rique
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Internet y telemática
- Seguridad de IT
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- filigrana digital
1, fiche 65, Espagnol, filigrana%20digital
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- marca de agua digital 2, fiche 65, Espagnol, marca%20de%20agua%20digital
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La filigrana digital es una especie de estenografía, término griego que significa ocultar datos. Alguna gente asegura que serán como documentos de identidad secretos o invisibles. El objetivo es grabar ciertos datos electrónicos en una obra de tal forma que impida su reproducción ilegal. 1, fiche 65, Espagnol, - filigrana%20digital
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Una marca de agua digital es una señal que se inserta en un archivo digital de manera de que pueda ser detectada por un ordenador pero que no sea perceptible para el ojo u oído humanos. Esta señal generalmente contiene información relacionada con el contenido del archivo, como datos sobre sus dueños o creadores, restriciones de distribución u otra información adicional. 2, fiche 65, Espagnol, - filigrana%20digital
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Photography
- Optics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- circle of confusion 1, fiche 66, Anglais, circle%20of%20confusion
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... any patch of light or shade with a diameter less than 0. 01 in. appears as a sharp point. This figure fixes the acceptable standard of sharpness, or "circle of confusion", for a photograph print. 1, fiche 66, Anglais, - circle%20of%20confusion
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- cercle de confusion
1, fiche 66, Français, cercle%20de%20confusion
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- cercle de diffusion 1, fiche 66, Français, cercle%20de%20diffusion
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Une image est [...] floue lorsque ces points sont noyés dans de petites taches plus ou moins étendues, que l'on appelle cercle de confusion ou de diffusion. 1, fiche 66, Français, - cercle%20de%20confusion
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- peninsular patch
1, fiche 67, Anglais, peninsular%20patch
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Peninsular patch extent also varied widely among fires, with larger fires containing more patches, but not necessarily higher patch extent. No distinct spatial patterns of peninsular patches were associated with either fire geometry or natural fire barriers. These patches also were composed of coniferous forest, shrubs, and wetland. 2, fiche 67, Anglais, - peninsular%20patch
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 67, La vedette principale, Français
- bloc péninsulaire
1, fiche 67, Français, bloc%20p%C3%A9ninsulaire
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Étendue de forêt résiduelle laissée dans une agglomération de coupes, reliée à un massif forestier sur un de ses côtés et bordée de jeunes peuplements sur les autres côtés. 1, fiche 67, Français, - bloc%20p%C3%A9ninsulaire
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le bloc péninsulaire est entouré de peuplements composés d’arbres de moins de 3 mètres de hauteur ou de superficies improductives, sur trois de ses côtés. Sa superficie est de 50 à 200 hectares et au point de contact avec un massif forestier, il mesure au moins 500 mètres de large sur 500 mètres de long. Au-delà des 500 premiers mètres, la largeur du bloc péninsulaire est d’au moins 250 mètres. 1, fiche 67, Français, - bloc%20p%C3%A9ninsulaire
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-05-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- permanent retention
1, fiche 68, Anglais, permanent%20retention
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Permanent retention : diameter limit harvesting, harvesting with small patch retention, harvest with advance regeneration protection, cut with protection of small merchantable stems, preservation of intact or partially cut riparian buffers and the use of adaptive silviculture practices. 1, fiche 68, Anglais, - permanent%20retention
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 68, La vedette principale, Français
- rétention permanente
1, fiche 68, Français, r%C3%A9tention%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Rétention permanente : coupes à diamètre limite, coupe avec rétention de bouquets, coupe avec protection des petites tiges marchandes ou de la haute régénération, maintien des bandes riveraines intactes ou partiellement coupées et utilisation de pratiques sylvicoles adaptées. 1, fiche 68, Français, - r%C3%A9tention%20permanente
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-09-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Microbiology and Parasitology
- Optics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- bacteriorhodopsin
1, fiche 69, Anglais, bacteriorhodopsin
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The "purple membrane" of the archean Halobacterium salinarum is a specialized patch in the plasma membrane that contains a single species of protein molecule, bacteriorhodopsin. Each bacteriorhodopsin molecule contains a single light-absorbing group, or chromophore(called retinal), which gives the protein its purple color. 2, fiche 69, Anglais, - bacteriorhodopsin
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Microbiologie et parasitologie
- Optique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- bactériorhodopsine
1, fiche 69, Français, bact%C3%A9riorhodopsine
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Depuis 40 ans, les biologistes savent que [des] micro-organismes produisent des protéines qui modifient le flux des charges électriques à travers la membrane cellulaire sous l'effet de la lumière. Ces protéines, produites par un ensemble de gènes nommés opsines, permettent aux micro-organismes d'extraire de l'énergie dans la lumière de leur environnement. En 1971, [deux chercheurs], ont montré que l'une de ces protéines, la bactériorhodopsine, agit comme une pompe à ions, qui peut être brièvement activée par des photons de lumière verte. 2, fiche 69, Français, - bact%C3%A9riorhodopsine
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- snowflush
1, fiche 70, Anglais, snowflush
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- snow flush 2, fiche 70, Anglais, snow%20flush
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
An accumulation of drifted snow, windblown soil, and wind-transported seeds on a lee slope, characteristically marked during the winter by a hard patch of soil. 1, fiche 70, Anglais, - snowflush
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- tache de neige
1, fiche 70, Français, tache%20de%20neige
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La végétation des taches de neige est un milieu privilégié dans la mesure où le sol protégé se refroidit moins, est humidifié lors de la fonte, mais à condition que celle-ci intervienne assez tôt dans l'année. C'est le cas dans les creux à exposition sud. 1, fiche 70, Français, - tache%20de%20neige
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Metals Mining
- Economic Geology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- ore pocket
1, fiche 71, Anglais, ore%20pocket
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- pocket 2, fiche 71, Anglais, pocket
correct, nom
- pocket of ore 3, fiche 71, Anglais, pocket%20of%20ore
correct
- kidney 4, fiche 71, Anglais, kidney
correct
- nest 4, fiche 71, Anglais, nest
correct, nom
- bunch 4, fiche 71, Anglais, bunch
correct, nom
- nest of ore 5, fiche 71, Anglais, nest%20of%20ore
correct
- ore bunch 6, fiche 71, Anglais, ore%20bunch
correct
- bunch of ore 4, fiche 71, Anglais, bunch%20of%20ore
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An unusual concentration of ore in a lode or a small, discontinuous occurrence or patch of ore in the wallrock. 4, fiche 71, Anglais, - ore%20pocket
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The nickel occurs in both the laterite and the weathered rock zone. In the latter it forms distinct masses, veins, veinlets or pockets rich in garnierite ... 7, fiche 71, Anglais, - ore%20pocket
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
... term used in such a phrase as a rich pocket of ore to describe an unusual concentration in the lode. 8, fiche 71, Anglais, - ore%20pocket
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- ore nest
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Mines métalliques
- Géologie économique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- poche
1, fiche 71, Français, poche
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- poche minéralisée 2, fiche 71, Français, poche%20min%C3%A9ralis%C3%A9e
correct, nom féminin
- poche de minerai 3, fiche 71, Français, poche%20de%20minerai
correct, nom féminin
- mouche 4, fiche 71, Français, mouche
correct, nom féminin
- nid 5, fiche 71, Français, nid
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Petite concentration irrégulière de minerai à l'intérieur d'un filon ou dans une roche d'une autre nature. 2, fiche 71, Français, - poche
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Dans la zone profonde, on trouve la magnétite [...] surtout dans les roches éruptives acides [...] où elle forme des amas et des poches. 6, fiche 71, Français, - poche
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Ces minéralisations peuvent se présenter en mouches sulfurées dans les dolomies ou en petits amas [...] qui tendent à s'aligner suivant la stratification [...] 7, fiche 71, Français, - poche
Record number: 71, Textual support number: 3 CONT
Les mouches de baryte et de galène sont disséminées partout dans les couches d'arkose; ces minerais [...] ne sont en relation avec aucun système de failles [...] 7, fiche 71, Français, - poche
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Minas metálicas
- Geología económica
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- bolsada
1, fiche 71, Espagnol, bolsada
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Acumulación de un mineral que se halla aislada en el seno de una roca de naturaleza diferente. 2, fiche 71, Espagnol, - bolsada
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Urinary Tract
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Hunner's ulcer
1, fiche 72, Anglais, Hunner%27s%20ulcer
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A lesion occurring in chronic interstitial cystitis, involving all the layers of the bladder wall, and appearing as a small brownish red patch on the mucosa; it tends to heal superficially and is notoriously difficult to detect. 1, fiche 72, Anglais, - Hunner%27s%20ulcer
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Appareil urinaire
Fiche 72, La vedette principale, Français
- ulcère de Hunner
1, fiche 72, Français, ulc%C3%A8re%20de%20Hunner
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cystite interstitielle accompagnée d'ulcérations de la muqueuse vésicale. 1, fiche 72, Français, - ulc%C3%A8re%20de%20Hunner
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- ulcère vésical de Hunner
- ulcère solitaire de Hunner
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- System Names
- Telephone Facilities
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Broadband Exchange Service Patch System 1, fiche 73, Anglais, Broadband%20Exchange%20Service%20Patch%20System
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A new sophisticated voice communications system between our Dispatch Office and 11 major stations and our aircraft Broadband Exchange Service Patch System(BES). It operates like an ordinary telephone and will be accessed through a Logic 10 telephone set at the STOC coordinator position. The BES System will supplement our Local PLF System. 1, fiche 73, Anglais, - Broadband%20Exchange%20Service%20Patch%20System
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Installations (Téléphonie)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Service d'intercommunications à large bande
1, fiche 73, Français, Service%20d%27intercommunications%20%C3%A0%20large%20bande
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Système d'intercommunications à large bande 1, fiche 73, Français, Syst%C3%A8me%20d%27intercommunications%20%C3%A0%20large%20bande
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-01-03
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Vollmer's test
1, fiche 74, Anglais, Vollmer%27s%20test
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A proprietary tuberculin patch test done with an adhesive strip on which are two test squares and one control square of filter paper, the test squares saturated with concentrated Old Tuberculin. 1, fiche 74, Anglais, - Vollmer%27s%20test
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- test de Vollmer
1, fiche 74, Français, test%20de%20Vollmer
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- test percutané de Vollmer 1, fiche 74, Français, test%20percutan%C3%A9%20de%20Vollmer
correct, nom masculin
- test de Lederle 1, fiche 74, Français, test%20de%20Lederle
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Test destiné à mettre en évidence une allergie tuberculeuse en appliquant sur la peau un papier-filtre imprégné de tuberculine. 1, fiche 74, Français, - test%20de%20Vollmer
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- group-selection cutting
1, fiche 75, Anglais, group%2Dselection%20cutting
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- group-selection method 2, fiche 75, Anglais, group%2Dselection%20method
correct
- group-selection felling 1, fiche 75, Anglais, group%2Dselection%20felling
correct
- group selection cutting 3, fiche 75, Anglais, group%20selection%20cutting
correct
- group selection method 4, fiche 75, Anglais, group%20selection%20method
correct
- group tree selection 5, fiche 75, Anglais, group%20tree%20selection
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An uneven-aged management practice that harvest tree groups ranging in size from a fraction of an acre up to about 2 acres. 3, fiche 75, Anglais, - group%2Dselection%20cutting
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Variations of the group selection method include the patch selection method, the strip selection method, the group shelterwood method, and group selection with reserves... 4, fiche 75, Anglais, - group%2Dselection%20cutting
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- group selection felling
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 75, La vedette principale, Français
- jardinage par bouquets
1, fiche 75, Français, jardinage%20par%20bouquets
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- jardinage par groupes 2, fiche 75, Français, jardinage%20par%20groupes
correct, nom masculin
- jardinage par groupe 3, fiche 75, Français, jardinage%20par%20groupe
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Coupe annuelle ou périodique d'arbres choisis [...] par petits groupes [...], dans un peuplement inéquienne, pour en récolter la production et amener ce peuplement à une structure jardinée équilibrée (ou l'y maintenir), en assurant les soins culturaux nécessaires aux arbres en croissance et/ou l'installation de semis. 4, fiche 75, Français, - jardinage%20par%20bouquets
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- jardinage par bouquet
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
- Silvicultura
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- método de selección en grupos
1, fiche 75, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20selecci%C3%B3n%20en%20grupos
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Método de selección en grupos. Consiste en la apertura de pequeños claros en el bosque con superficies de ¼ a ¾ de hectáreas, extrayendo grupos de árboles, en estos claros se establece la regeneración a través de la diseminación de la semilla de los árboles del bosque aledaño. 2, fiche 75, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20selecci%C3%B3n%20en%20grupos
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Petroleum Asphalts
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- lap cement
1, fiche 76, Anglais, lap%20cement
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An asphaltic product applied as an adhesive to seal the laps of roofing felt to each other. 2, fiche 76, Anglais, - lap%20cement
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Tapco's Tite Seal Cold Process Lap Cement is a high quality, fibered asphalt, solvent blend, of medium brushing consistency that provides a tough, permanent seal for laps of rolled roofing. It provides an even tighter longer lasting bond than hot asphalt without the disagreeable odor or smoke. This cold process product may also be used as an extra heavy bodied roof coating to seal cracks or resaturate old roofing layers. In some instances it may be used to patch roofs because of the extreme bonding quality of the product. 3, fiche 76, Anglais, - lap%20cement
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
lap cement: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 76, Anglais, - lap%20cement
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Bitumes
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- colle de chevauchement
1, fiche 76, Français, colle%20de%20chevauchement
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- enduit d'imprégnation à froid 2, fiche 76, Français, enduit%20d%27impr%C3%A9gnation%20%C3%A0%20froid
nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Bitume fluxé employé pour coller les chevauchements des feutres en rouleaux. 3, fiche 76, Français, - colle%20de%20chevauchement
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Procédés par bitume armé pour terrasses plates. [...] Système adhérent : 1 couche d'enduit d'imprégnation à froid, 1 couche d'E.A.C. [enduit d'application à chaud], une chape souple type 30, 1 couche d'E.A.C., 1 feutre-toiture imprégné [...] 4, fiche 76, Français, - colle%20de%20chevauchement
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
enduit d'imprégnation à froid : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 76, Français, - colle%20de%20chevauchement
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-10-25
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Prostheses
- The Heart
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- mitral valve prosthesis
1, fiche 77, Anglais, mitral%20valve%20prosthesis
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
After the infection is debrided and the defects of the remaining annulus repaired, the mitral valve prosthesis is implanted into the two-thirds to three-fourths of the mitral valve annulus that is still intact. A long triangular segment of autologous or bovine pericardium is then sewn to the cardiac tissue on each side of the mitral valve prosthesis, and horizontal mattress sutures are used to secure that prosthesis to the pericardial patch. 1, fiche 77, Anglais, - mitral%20valve%20prosthesis
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Prothèses
- Cœur
Fiche 77, La vedette principale, Français
- prothèse valvulaire mitrale
1, fiche 77, Français, proth%C3%A8se%20valvulaire%20mitrale
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Lips and Tongue
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- oral leukoplakia
1, fiche 78, Anglais, oral%20leukoplakia
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A white patch on the oral mucosa. 1, fiche 78, Anglais, - oral%20leukoplakia
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Oral leukoplakia is considered a premalignant condition and is often tobacco-induced. When evidence of Epstein-Barr virus is present, the condition is called "hairy leukoplakia". 1, fiche 78, Anglais, - oral%20leukoplakia
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Lèvres et langue
Fiche 78, La vedette principale, Français
- leucoplasie buccale
1, fiche 78, Français, leucoplasie%20buccale
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- leucoplasie orale 2, fiche 78, Français, leucoplasie%20orale
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Plaque ou tache blanche apparaissant sur la muqueuse buccale. 3, fiche 78, Français, - leucoplasie%20buccale
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Labios y lengua
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- leucoplasia oral
1, fiche 78, Espagnol, leucoplasia%20oral
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Lesión predominantemente blanca de la mucosa oral que no puede caracterizarse como ninguna otra lesión conocida y con una elevada tendencia a convertirse en cáncer oral. 2, fiche 78, Espagnol, - leucoplasia%20oral
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
El término leucoplasia fue utilizado por primera vez por E. Schwimmer a finales del siglo XIX, y procede de las palabras griegas “leuco” que significa blanco y “plakos” que significa placa. 2, fiche 78, Espagnol, - leucoplasia%20oral
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- hairy patch
1, fiche 79, Anglais, hairy%20patch
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- faun's beard 2, fiche 79, Anglais, faun%27s%20beard
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A local pigmented patch of hair on the back in the lumbar region overlying a bony defect in the spine, as in spina bifida occulta. 2, fiche 79, Anglais, - hairy%20patch
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- queue faunesque
1, fiche 79, Français, queue%20faunesque
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- touffe de poils 2, fiche 79, Français, touffe%20de%20poils
correct, nom féminin
- crinière de cheval 2, fiche 79, Français, crini%C3%A8re%20de%20cheval
correct, nom féminin
- tache pileuse 2, fiche 79, Français, tache%20pileuse
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Hyperpilosité circonscrite médiane, localisée à la région lombo-sacrée, faite de poils noirs qui se ramassent en tresse dans le haut du sillon interfessier, observée dans le spina bifida occulta lombaire. 2, fiche 79, Français, - queue%20faunesque
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- cola de fauno
1, fiche 79, Espagnol, cola%20de%20fauno
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- clean bark
1, fiche 80, Anglais, clean%20bark
correct, verbe
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Bark : To bark in patches only is to patch bark... To bark completely is to clean bark; incompletely, rough bark. 1, fiche 80, Anglais, - clean%20bark
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 80, La vedette principale, Français
- écorcer à blanc
1, fiche 80, Français, %C3%A9corcer%20%C3%A0%20blanc
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Retirer complètement l'écorce interne d'un arbre. 1, fiche 80, Français, - %C3%A9corcer%20%C3%A0%20blanc
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Show Pony™
1, fiche 81, Anglais, Show%20Pony%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Coleco Holdings, LLC (USA). 1, fiche 81, Anglais, - Show%20Pony%26trade%3B
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Cabbage Patch Kids. Description : Stuffed plush pony about 36 cm long and 40 cm high with saddle. Cabbage Patch Kid can ride it. 1, fiche 81, Anglais, - Show%20Pony%26trade%3B
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- Show Pony
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Poney de parade
1, fiche 81, Français, Poney%20de%20parade
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Poney de paradeMC : Marque de commerce de Coleco Holdings, LLC (USA). 1, fiche 81, Français, - Poney%20de%20parade
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
P'tits bouts de choux. Description : Animal en peluche de 36 cm de longueur et de 40 cm de hauteur avec une selle, représentant un petit cheval, pour servir de monture à une poupée Bouts de Choux (non comprise). 1, fiche 81, Français, - Poney%20de%20parade
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Squeeze'N'Blow™
1, fiche 82, Anglais, Squeeze%27N%27Blow%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Squeeze’N’Blow™: A trademark of H.G. Toys (Hong Kong). 1, fiche 82, Anglais, - Squeeze%27N%27Blow%26trade%3B
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Small bottle/doll in shape of Cabbage Patch Kid used to blow bubbles. 1, fiche 82, Anglais, - Squeeze%27N%27Blow%26trade%3B
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Squeeze'N'Blow
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Squeeze'N Blow
1, fiche 82, Français, Squeeze%27N%20Blow
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Petite poupée réservoir à l'effigie des «Bouts de choux» pour faire des bulles. 1, fiche 82, Français, - Squeeze%27N%20Blow
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Squeeze'N BlowMC : Marque de commerce de H.G. Toys, Hong Kong. 1, fiche 82, Français, - Squeeze%27N%20Blow
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Koosas™
1, fiche 83, Anglais, Koosas%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Coleco Holdings, LLC (USA). 1, fiche 83, Anglais, - Koosas%26trade%3B
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Cabbage Patch Kids. Description : Cloth animal doll 30 cm long. Comes with registration papers. 1, fiche 83, Anglais, - Koosas%26trade%3B
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Koosas
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Koosas
1, fiche 83, Français, Koosas
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
KoosasMC : Marque de commerce de Coleco Holdings, LLC (E.U.) 1, fiche 83, Français, - Koosas
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
P'tits bouts de choux. Description : Poupée en tissu de 33 cm de longueur à l'effigie d'un animal et avec des documents d'enregistrement. 1, fiche 83, Français, - Koosas
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-06-03
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Cornsilk Kids™
1, fiche 84, Anglais, Cornsilk%20Kids%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Coleco Holdings LLC (USA). 1, fiche 84, Anglais, - Cornsilk%20Kids%26trade%3B
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Cabbage Patch Kids. Description : Doll about 40 cm high. Has brushable hair. Comes with ribbons, hairbrush and styling guide. 1, fiche 84, Anglais, - Cornsilk%20Kids%26trade%3B
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Cornsilk kids
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Cheveux soyeux
1, fiche 84, Français, Cheveux%20soyeux
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Cheveux soyeuxMC : Marque de commerce de Coleco Holdings LLC (É.U.). 1, fiche 84, Français, - Cheveux%20soyeux
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
P'tits bouts de choux. Description : Poupée mesurant 40 cm environ avec cheveux à coiffer, rubans, brosse à cheveux et guide de coiffure. 1, fiche 84, Français, - Cheveux%20soyeux
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- ecotope
1, fiche 85, Anglais, ecotope
correct, voir observation
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The smallest landscape unit in the ecological holarchy ... of concrete systems is the ecotope, while the largest system is the ecosphere that embraces all biological and technological ecosystems. Therefore, the environment which learners of EE course directly observe is usually an ecotope which is the smallest holistic land unit. ... According to Naveh ..., an important thing is that the ecotope has two extreme types: one is the "biotope" (a term redefined by me for this context) or ecotope of bioecosystem that is maintained by the input of solar energy, natural biotic and abiotic resource materials; and the other is the "technotope" (a term proposed by me) or ecotope of technoecosystem that is constructed and maintained by man’s input of energy and material and is regulated by man. 2, fiche 85, Anglais, - ecotope
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
... landscapes are composed of a mosaic of patches. Other terms similar to patch include : ecotope, biotope, landscape component, landscape element, landscape unit, landscape cell, geotope, facies, habitat and site. 3, fiche 85, Anglais, - ecotope
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
ecotope: This term does not appear in any general language dictionaries; the adjectival form "ecotopic" is given by LASTE (McGraw-Hill Dict. of Scientific and Technical Terms) 1994. 4, fiche 85, Anglais, - ecotope
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- écotope
1, fiche 85, Français, %C3%A9cotope
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des facteurs du milieu, composé du climatope et de l'édaphotope, c'est-à-dire des facteurs relevant du climat et du sol, et délimité par les mêmes conditions d'environnement (température, humidité, aliments...). 2, fiche 85, Français, - %C3%A9cotope
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Chapitre 6. L'écotope ou l'entité écologique. 6.1 Synthèse des concepts d'habitat et de niche. 6.2 Réduction des écotopes multidimensionnels. 6.3 Le chevauchement des écotopes. 6.4 La classification écologique du territoire. 3, fiche 85, Français, - %C3%A9cotope
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le terme «écotope» ne figure pas dans les dictionnaires généraux. 4, fiche 85, Français, - %C3%A9cotope
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- ecotopo
1, fiche 85, Espagnol, ecotopo
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Espacio vital limitado en el que existen condiciones ambientales similares. 2, fiche 85, Espagnol, - ecotopo
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
En el caso colombiano, «ecotopo cafetero» es una región agroecológica delimitada geográficamente, teniendo en cuenta condiciones predominantes de clima, suelo y relieve donde se obtiene una respuesta biológica similar del cultivo del café. 3, fiche 85, Espagnol, - ecotopo
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- ripple
1, fiche 86, Anglais, ripple
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
cirrocumulus. A principal cloud type(cloud genus), appearing as a thin, white patch of cloud without shadows, composed of very small elements in the form of grains, ripples, etc. 1, fiche 86, Anglais, - ripple
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- ride
1, fiche 86, Français, ride
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Ondulation de très petite amplitude. 2, fiche 86, Français, - ride
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les cirro-cumulus se présentent en banc, nappe ou couche mince de nuages blancs, sans ombres propres, composés de très petits éléments en forme de granules, de rides, etc., soudés ou non et disposés plus ou moins régulièrement [...] 3, fiche 86, Français, - ride
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-05-09
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- asparagus gouge
1, fiche 87, Anglais, asparagus%20gouge
voir observation
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Provençal asparagus gouge. This asparagus cutter... is identical in design to those that have been in use in France for hundreds of years. The curved, sharply beveled blade cuts asparagus below ground level neatly and effortlessly. The shaft is firmly anchored in a smooth European ash handle, and its angle with the handle makes for great leverage and effortless work. Even if you don’t have an asparagus patch, this tool is the ultimate weeder, especially for noxious tap-rooted weeds such as dandelion, dock, and burdock. 1, fiche 87, Anglais, - asparagus%20gouge
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The term "asparagus gouge" was mainly found in unreliable sources (translations). Not to be confused with "asparagus knife", a tool used for the same purpose but having a blade which is curved at the end and has serrated teeth. 2, fiche 87, Anglais, - asparagus%20gouge
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 87, La vedette principale, Français
- gouge
1, fiche 87, Français, gouge
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- gouge à asperges 2, fiche 87, Français, gouge%20%C3%A0%20asperges
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Outil de jardinage utilisé pour récolter les asperges ou extraire les plantes à racine pivotante; [il] est constitué d'une poignée en bois prolongée par une tige métallique dont la partie inférieure est creusée en gouttière. 3, fiche 87, Français, - gouge
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Lorsque leur pointe perce la surface du sol, les jeunes pousses [d'asperge] sont récoltées une à une, à l'aide d'une gouge. Celle-ci glisse le long du turion jusqu'à ce qu'elle rencontre la griffe; on fait alors levier sur la gouge qui coupe la base du turion. 4, fiche 87, Français, - gouge
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Cet outil est typiquement français. Il se distingue du «couteau à asperges», qui se termine par une lame courbe pourvue de dents, et du «cueille-asperge» désigné en anglais par le terme «fishtail weeder» (arrache-pissenlits), dont la tête est fourchue. 3, fiche 87, Français, - gouge
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-03-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Labour Law
- Personnel Management (General)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- lack of inconsistency
1, fiche 88, Anglais, lack%20of%20inconsistency
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The result is that the investigation looks more like a patch work quilt that can be easily challenged for it's seeming lack of inconsistency, inferring that perhaps something else was going on. 2, fiche 88, Anglais, - lack%20of%20inconsistency
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Droit du travail
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- absence d'incohérences
1, fiche 88, Français, absence%20d%27incoh%C3%A9rences
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Le rejet d’un témoignage nonobstant l’absence d’incohérences ou de contradictions : l’invraisemblance de la preuve. 1, fiche 88, Français, - absence%20d%27incoh%C3%A9rences
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Marine Biology
- Paleontology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- pinnacle reef
1, fiche 89, Anglais, pinnacle%20reef
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- pinnacle 2, fiche 89, Anglais, pinnacle
correct
- reef pinnacle 3, fiche 89, Anglais, reef%20pinnacle
correct
- coral pinnacle 4, fiche 89, Anglais, coral%20pinnacle
correct
- knoll reef 5, fiche 89, Anglais, knoll%20reef
correct
- reef knoll 5, fiche 89, Anglais, reef%20knoll
correct
- coral knoll 6, fiche 89, Anglais, coral%20knoll
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A small, isolated spire of rock or coral, especially a small reef patch. 7, fiche 89, Anglais, - pinnacle%20reef
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
pinnacle reef: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, fiche 89, Anglais, - pinnacle%20reef
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Biologie marine
- Paléontologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- pinacle
1, fiche 89, Français, pinacle
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- pinacle corallien 2, fiche 89, Français, pinacle%20corallien
nom masculin
- récif-pinacle 3, fiche 89, Français, r%C3%A9cif%2Dpinacle
nom masculin
- récif pinacle 4, fiche 89, Français, r%C3%A9cif%20pinacle
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Construction de corail, vivant ou mort, en relief sur le fond d'un lagon. 5, fiche 89, Français, - pinacle
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
pinacle corallien; récif pinacle : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 89, Français, - pinacle
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Biología Marina
- Paleontología
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- aguya
1, fiche 89, Espagnol, aguya
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- escollo 1, fiche 89, Espagnol, escollo
nom masculin
- banco arrecifal 1, fiche 89, Espagnol, banco%20arrecifal
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Construction Sites
- Electric Power Distribution
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- patch rod
1, fiche 90, Anglais, patch%20rod
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
patch rod : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick) in 1990. 2, fiche 90, Anglais, - patch%20rod
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Chantiers de construction
- Distribution électrique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- garniture de réparation
1, fiche 90, Français, garniture%20de%20r%C3%A9paration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
garniture de réparation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick en 1990. 2, fiche 90, Français, - garniture%20de%20r%C3%A9paration
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-10-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Tea Service
1, fiche 91, Anglais, Tea%20Service
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Miniature plastic tea set for four with Cabbage Patch Kids design. 1, fiche 91, Anglais, - Tea%20Service
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Cabbage Patch Kids. H. G. Toys(Italy). 1, fiche 91, Anglais, - Tea%20Service
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Service à thé
1, fiche 91, Français, Service%20%C3%A0%20th%C3%A9
correct
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Service à thé miniature en plastique avec quatre couverts à l'effigie des "Bouts de choux". 1, fiche 91, Français, - Service%20%C3%A0%20th%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
P'tits bouts de choux. H.G. Toys, Italie. 1, fiche 91, Français, - Service%20%C3%A0%20th%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Horticulture
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- plant bed
1, fiche 92, Anglais, plant%20bed
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- planting bed 2, fiche 92, Anglais, planting%20bed
correct
- bed 3, fiche 92, Anglais, bed
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A carefully prepared patch of ground used for vegetable, flower, or other planting. 1, fiche 92, Anglais, - plant%20bed
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... sufficient topsoil should be available to provide at least 3 inches on the lawn areas to be sodded, and 4 to 6 inches on planting beds and lawn areas to be seeded ... 4, fiche 92, Anglais, - plant%20bed
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Horticulture
Fiche 92, La vedette principale, Français
- planche
1, fiche 92, Français, planche
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- planche de culture 2, fiche 92, Français, planche%20de%20culture
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Parcelle de terrain réservée à des cultures de plantes données. Au potager, le jardinier prévoit ses planches de légumineuses, celles de légumes feuilles, de légumes-racines, etc. 1, fiche 92, Français, - planche
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
[...] il est recommandé de faire des essais, c'est-à-dire de planter un à un à l'avance dans une planche de culture du jardin potager, un ou deux pieds des cultivars que l'on envisage d'utiliser. 2, fiche 92, Français, - planche
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-07-08
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Nervous System
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- patch clamping
1, fiche 93, Anglais, patch%20clamping
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
He is using patch clamping to study the behaviour of neurons in the brain. 1, fiche 93, Anglais, - patch%20clamping
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Isolation of neurons suitable for patch-clamping from adult mammalian central nervous systems. 2, fiche 93, Anglais, - patch%20clamping
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- méthode patch clamp
1, fiche 93, Français, m%C3%A9thode%20patch%20clamp
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- méthode patch-clamp 1, fiche 93, Français, m%C3%A9thode%20patch%2Dclamp
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Routes of Administration (Pharmacology)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- transdermal patch
1, fiche 94, Anglais, transdermal%20patch
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- skin patch 2, fiche 94, Anglais, skin%20patch
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The Alza Corporation, Palo Alto, California, developed an adhesive patch impregnated with scopolamine capable of gradually delivering the drug transdermally over a period of about 72 hours. The transdermal patch maintains continuous serum levels of scopolamine in the therapeutic range for the prevention of motion sickness. 1, fiche 94, Anglais, - transdermal%20patch
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Voies d'administration (Pharmacologie)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- timbre transdermique
1, fiche 94, Français, timbre%20transdermique
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- système thérapeutique transdermique 2, fiche 94, Français, syst%C3%A8me%20th%C3%A9rapeutique%20transdermique
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le système thérapeutique transdermique Transderm-V (scopolamine) se présente sous la forme d'un disque plat conçu pour libérer de façon continue la substance active scopolamine après son application sur la peau intacte de la région post-auriculaire. 3, fiche 94, Français, - timbre%20transdermique
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- disque transdermique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- element occurrence
1, fiche 95, Anglais, element%20occurrence
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- EO 1, fiche 95, Anglais, EO
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An area of land and/or water on/in which an element (e.g. species or ecological community) is or was present. 2, fiche 95, Anglais, - element%20occurrence
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
An EO has conservation value for the element : it is a location important to the conservation of the species or community. For a species, an EO is generally the habitat occupied by a local population. What constitutes an occurrence varies among species. Breeding colonies, breeding ponds, denning sites and hibernacula are general examples of different types of animal EOs. For an ecological community, an EO may be the area containing a patch of that community type. 2, fiche 95, Anglais, - element%20occurrence
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
element occurrence: term used by Environment Canada. 3, fiche 95, Anglais, - element%20occurrence
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- occurrence d'élément
1, fiche 95, Français, occurrence%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- OE 1, fiche 95, Français, OE
correct, nom féminin
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Zone de terre ou d'eau sur ou dans laquelle un élément (p. ex. une espèce ou une communauté écologique) est ou était présent. 2, fiche 95, Français, - occurrence%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Une OE possède une valeur de conservation pour l'élément : c'est un emplacement important pour la conservation de l'espèce ou de la communauté. Dans le cas d'une espèce, une OE est généralement l'habitat occupé par une population locale. Ce qui constitue une occurrence varie parmi les espèces. Les colonies de nidification, les étangs de reproduction, les aires de mise bas et les gîtes d'hibernation illustrent des exemples généraux de différents types d'OE pour les animaux. Dans le cas d'une communauté écologique, une OE peut être la zone contenant une parcelle de ce type de communauté. 2, fiche 95, Français, - occurrence%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
occurence d'élément : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 95, Français, - occurrence%20d%27%C3%A9l%C3%A9ment
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Biochemistry
- Immunology
- Pollutants
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- suspected allergen 1, fiche 96, Anglais, suspected%20allergen
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A minute quantity of various suspected allergens is applied to the skin of the patient's forearm, either to the skin by means of a saturated patch(...) or under the skin by injection or by applying the substance to a small scratch. 1, fiche 96, Anglais, - suspected%20allergen
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Biochimie
- Immunologie
- Agents de pollution
Fiche 96, La vedette principale, Français
- allergène présumé
1, fiche 96, Français, allerg%C3%A8ne%20pr%C3%A9sum%C3%A9
correct
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- allergène incriminé 2, fiche 96, Français, allerg%C3%A8ne%20incrimin%C3%A9
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
L'allergie alimentaire échappe le plus souvent à la preuve biologique, et l'on est amené à la soupçonner devant les caractères explosifs des accidents, grâce à leur reproduction par mise au contact avec l'allergène présumé. 1, fiche 96, Français, - allerg%C3%A8ne%20pr%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Non-Surgical Treatment
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- formaldehyde releaser
1, fiche 97, Anglais, formaldehyde%20releaser
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
(Contact dermatitis) Positive patch test reactions to both formaldehyde and quaternium-15, which is a formaldehyde releaser. 2, fiche 97, Anglais, - formaldehyde%20releaser
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 97, La vedette principale, Français
- agent libérateur de formaldéhyde
1, fiche 97, Français, agent%20lib%C3%A9rateur%20de%20formald%C3%A9hyde
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2010-02-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- take-all patch
1, fiche 98, Anglais, take%2Dall%20patch
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- ophiobolus patch 2, fiche 98, Anglais, ophiobolus%20patch
correct
- Gaeumannomyces patch 1, fiche 98, Anglais, Gaeumannomyces%20patch
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Take-all patch, formerly known as Ophiobolus patch and sometimes called Gaeumannomyces patch, occurs in most cool temperate regions. The disease is often confined to Agrostis spp. growing on poorly drained, wet soils or on soils that have recently been limed heavily, but the pathogen may also affect other turfgrass species. At first, the small, light brown dead patches may resemble those of Gerlachia patch, but take-all patch continues to spread throughout the year... 1, fiche 98, Anglais, - take%2Dall%20patch
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
CAUSAL AGENT. Gaeumannomyces graminis(Sacc.) Arx & oliv. var. avenae(E. M. Turner) Dennis, the cause of take-all patch, was formerly named Ophiobolus graminis Sacc. var. avenae(E. M. Turner). The fungus forms dark brown to black ectotrophic runner hyphae on roots, crowns, stolons, and rhizomes of host plants. 1, fiche 98, Anglais, - take%2Dall%20patch
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 98, La vedette principale, Français
- piétin-échaudage du gazon
1, fiche 98, Français, pi%C3%A9tin%2D%C3%A9chaudage%20du%20gazon
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- ophiobolus en plaques 2, fiche 98, Français, ophiobolus%20en%20plaques
correct, nom masculin
- petit rond de sorcière à ophiobolus 2, fiche 98, Français, petit%20rond%20de%20sorci%C3%A8re%20%C3%A0%20ophiobolus
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
piétin-échaudage du gazon : équivalent fourni par Agriculture Canada (Pesticide Information Call Line). Il s'agit d'une maladie du gazon causée par Ophiobolus graminis var. avenae (Gaeumannomyces graminis var. avenae). Bien que «piétin-échaudage» tout court suffit lorsque la plante hôte est clairement désignée par le contexte, il vaut mieux préciser «du gazon» puisque le piétin-échaudage attaque aussi les céréales (référence : ACTAG-2, 1979, pages 174-183). 1, fiche 98, Français, - pi%C3%A9tin%2D%C3%A9chaudage%20du%20gazon
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- area-sensitive
1, fiche 99, Anglais, area%2Dsensitive
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Area-Sensitive Forest Birds : species requiring a relatively large forest patch within which to reproduce successfully. Many of Ontario's forest birds, including many migrant raptors and songbirds, are fully or somewhat area-sensitive, being drawn to large forest patches to fulfill breeding needs and seek protection from nest parasites and other disturbances. 2, fiche 99, Anglais, - area%2Dsensitive
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
Area-sensitive bird, species. 3, fiche 99, Anglais, - area%2Dsensitive
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
area sensitive: term used by Environment Canada. 3, fiche 99, Anglais, - area%2Dsensitive
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- sensible à la superficie de l'habitat
1, fiche 99, Français, sensible%20%C3%A0%20la%20superficie%20de%20l%27habitat
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
Espèce, oiseau sensible à la superficie de l'habitat. 2, fiche 99, Français, - sensible%20%C3%A0%20la%20superficie%20de%20l%27habitat
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
sensible à la superficie de l'habitat : terme en usage à Environnement Canada. 2, fiche 99, Français, - sensible%20%C3%A0%20la%20superficie%20de%20l%27habitat
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- patch card
1, fiche 100, Anglais, patch%20card
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
patch : to modify a routine in a rough or expedient way. 2, fiche 100, Anglais, - patch%20card
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- carte de correction
1, fiche 100, Français, carte%20de%20correction
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- correcteur 2, fiche 100, Français, correcteur
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de corrección
1, fiche 100, Espagnol, tarjeta%20de%20correcci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- ficha de corrección 1, fiche 100, Espagnol, ficha%20de%20correcci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :