TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAVED RUNWAY [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Takeoff and Landing Performance Assessment
1, fiche 1, Anglais, Takeoff%20and%20Landing%20Performance%20Assessment
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TALPA 2, fiche 1, Anglais, TALPA
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The United States Federal Aviation Administration(FAA) Takeoff and Landing Performance Assessment(TALPA) initiative aims to reduce the risk of runway overruns by providing airport operators with a method to accurately and consistently determine the runway condition when a paved runway is not dry. 3, fiche 1, Anglais, - Takeoff%20and%20Landing%20Performance%20Assessment
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Take-off and Landing Performance Assessment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Takeoff and Landing Performance Assessment
1, fiche 1, Français, Takeoff%20and%20Landing%20Performance%20Assessment
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TALPA 2, fiche 1, Français, TALPA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Évaluation de performance au décollage et à l'atterrissage 3, fiche 1, Français, %C3%89valuation%20de%20performance%20au%20d%C3%A9collage%20et%20%C3%A0%20l%27atterrissage
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'initiative Takeoff and Landing Performance Assessment (TALPA) [...] de la Federal Aviation Administration (FAA) des États-Unis vise à réduire le risque de sortie en bout de piste en offrant aux exploitants d'aéroport une méthode pour déterminer avec exactitude et uniformité l'état de la piste lorsqu'une piste avec revêtement n'est pas sèche. 4, fiche 1, Français, - Takeoff%20and%20Landing%20Performance%20Assessment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Évaluation de performance au décollage et à l'atterrissage : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 3, fiche 1, Français, - Takeoff%20and%20Landing%20Performance%20Assessment
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Take-off and Landing Performance Assessment
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- evaluación del rendimiento para el despegue y aterrizaje
1, fiche 1, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20del%20rendimiento%20para%20el%20despegue%20y%20aterrizaje
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- TALPA 1, fiche 1, Espagnol, TALPA
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento utilizado para mitigar las salidas al final de pista para las fases de despegue y aterrizaje, causadas por cambios en las condiciones de la pista. 1, fiche 1, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20del%20rendimiento%20para%20el%20despegue%20y%20aterrizaje
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gravel runway
1, fiche 2, Anglais, gravel%20runway
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The reporting of surface conditions on a gravel runway is more difficult than it is for a paved runway. In the case of gravel runways, it is impossible to remove all the winter contaminants from the gravel surface. In many northern sites, the common practice is to prepare a solid snow-compacted base on top of the gravel whereby the compacted snow becomes the operational surface for winter operations. 2, fiche 2, Anglais, - gravel%20runway
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The gravel runway is also used to train aircraft crew in landing on unprepared landing strips. 3, fiche 2, Anglais, - gravel%20runway
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- piste en gravier
1, fiche 2, Français, piste%20en%20gravier
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- piste gravelée 2, fiche 2, Français, piste%20gravel%C3%A9e
correct, nom féminin
- piste non bétonnée 3, fiche 2, Français, piste%20non%20b%C3%A9tonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Faire des comptes rendus de la surface d'une piste en gravier est plus difficile que pour une piste en dur. Dans le cas des pistes en gravier, il est impossible d'enlever tous les contaminants de la surface en gravier. À de nombreux endroits dans le nord, une façon courante de faire consiste à préparer une base solide de neige durcie recouvrant le gravier de manière à ce que la neige durcie devienne la surface véritablement utilisée pendant les opérations hivernales. 4, fiche 2, Français, - piste%20en%20gravier
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La piste non bétonnée est également utilisée pour former les membres d'équipage d'aéronef à atterrir sur des pistes d'atterrissage non bétonnées. 5, fiche 2, Français, - piste%20en%20gravier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-07-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- paved runway
1, fiche 3, Anglais, paved%20runway
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- hard runway 2, fiche 3, Anglais, hard%20runway
correct
- hard surface runway 3, fiche 3, Anglais, hard%20surface%20runway
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
paved runway : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 4, fiche 3, Anglais, - paved%20runway
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- piste en dur
1, fiche 3, Français, piste%20en%20dur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
piste en dur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 3, Français, - piste%20en%20dur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pista pavimentada
1, fiche 3, Espagnol, pista%20pavimentada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pista pavimentada: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - pista%20pavimentada
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pre-threshold area
1, fiche 4, Anglais, pre%2Dthreshold%20area
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A paved, non load-bearing surface that precedes a runway threshold [and] is marked over the entire length with yellow chevrons... when its length exceeds 60 m. 2, fiche 4, Anglais, - pre%2Dthreshold%20area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone avant-seuil
1, fiche 4, Français, zone%20avant%2Dseuil
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- aire d'avant-seuil 2, fiche 4, Français, aire%20d%27avant%2Dseuil
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Surface non portante revêtue située avant le seuil de piste et, lorsque sa longueur est supérieure à 60 m, marquée sur toute sa longueur de chevrons jaunes. 1, fiche 4, Français, - zone%20avant%2Dseuil
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- paved overrun
1, fiche 5, Anglais, paved%20overrun
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Created from the former Plattsburgh Air Force Base, Plattsburgh International offers exceptional infrastructure, including : An 11, 750 foot concrete runway with 1, 000 feet of paved overrun at each end... 1, fiche 5, Anglais, - paved%20overrun
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prolongement de piste en dur
1, fiche 5, Français, prolongement%20de%20piste%20en%20dur
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dépassement de piste pavé 2, fiche 5, Français, d%C3%A9passement%20de%20piste%20pav%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Installée sur l'ancienne base aérienne de Plattsburgh, l'aéroport international de Plattsburgh offre une infrastructure exceptionnelle, incluant : Une piste de béton de 11 750 pieds avec un dépassement de piste pavé de 1 000 pieds à chaque extrémité [...] 2, fiche 5, Français, - prolongement%20de%20piste%20en%20dur
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
L'information indiquait que la piste 24 présentait une pente ascendante de 0,08 % et était longue de 8800 pieds, avec un prolongement de piste en dur de 150 pieds. 1, fiche 5, Français, - prolongement%20de%20piste%20en%20dur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flight line environment emergency response officer
1, fiche 6, Anglais, flight%20line%20environment%20emergency%20response%20officer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Flight Line Environment. Includes the runway, all taxiways, ramps and aprons, hot pads, hangars, and airfield roadways. It is broadly defined by the flight line fence excluding the industrial complex (200 series) buildings and parking lots. ... A flight line decal will be issued to operate in the flight line environment for vehicles approved by the unit’s commander or director in writing and authorized by the Airfield Manager or his designated representative. Decals will be displayed on the dash, driver’s side of the vehicle. 2, fiche 6, Anglais, - flight%20line%20environment%20emergency%20response%20officer
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The aircraft exited the paved surface of the runway on the left side, 400 feet from the threshold and came to rest on the left wingtip. The pilot and passenger exited the aircraft normally uninjured. The local emergency response personnel responded to the "911" call from the Emergency Response Officer(ERO) and secured the site. 3, fiche 6, Anglais, - flight%20line%20environment%20emergency%20response%20officer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- officier d'intervention d'urgence sur l'aire de trafic
1, fiche 6, Français, officier%20d%27intervention%20d%27urgence%20sur%20l%27aire%20de%20trafic
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'appareil a quitté la surface en dur de la piste du côté gauche, à 400 pieds du seuil, et s'est immobilisé sur le saumon d'aile gauche. Le pilote et le passager n'ont subi aucune blessure et ont évacué l'appareil. Le personnel local d'intervention d'urgence a répondu à l'appel «911» en provenance de l'officier d'intervention d'urgence (ERO) et a assuré la sécurité des lieux. 2, fiche 6, Français, - officier%20d%27intervention%20d%27urgence%20sur%20l%27aire%20de%20trafic
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-06-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- local emergency response personnel
1, fiche 7, Anglais, local%20emergency%20response%20personnel
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The aircraft exited the paved surface of the runway on the left side, 400 feet from the threshold and came to rest on the left wingtip. The pilot and passenger exited the aircraft normally uninjured. The local emergency response personnel responded to the "911" call from the Emergency Response Officer(ERO) and secured the site. 1, fiche 7, Anglais, - local%20emergency%20response%20personnel
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- personnel local d'intervention d'urgence
1, fiche 7, Français, personnel%20local%20d%27intervention%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'appareil a quitté la surface en dur de la piste du côté gauche, à 400 pieds du seuil, et s'est immobilisé sur le saumon d'aile gauche. Le pilote et le passager n'ont subi aucune blessure et ont évacué l'appareil. Le personnel local d'intervention d'urgence a répondu à l'appel «911» en provenance de l'officier d'intervention d'urgence (ERO) et a assuré la sécurité des lieux. 1, fiche 7, Français, - personnel%20local%20d%27intervention%20d%27urgence
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Road Construction
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- paved area
1, fiche 8, Anglais, paved%20area
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- paved surface 2, fiche 8, Anglais, paved%20surface
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The term "runway" applies to the paved area, while the term "landing strip" applies to the runway and the shoulders. 3, fiche 8, Anglais, - paved%20area
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Construction des voies de circulation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone revêtue
1, fiche 8, Français, zone%20rev%C3%AAtue
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- surface revêtue 2, fiche 8, Français, surface%20rev%C3%AAtue
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La piste désigne la zone revêtue de la bande, laquelle encadre ainsi la piste, latéralement et à ses extrémités, de zones de sécurité dégagées de tout obstacle. 1, fiche 8, Français, - zone%20rev%C3%AAtue
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


