TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAVEMENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Construction
- Urban Planning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- depave
1, fiche 1, Anglais, depave
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Remove concrete or another paving material from the ground of ... an area ... 2, fiche 1, Anglais, - depave
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If you are planning to hire a contractor, it helps to spray-paint the area you plan to depave first. This line can be used to saw cut the pavement to leave a clean, defined edge for the remaining pavement. 3, fiche 1, Anglais, - depave
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Aménagement urbain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépaver
1, fiche 1, Français, d%C3%A9paver
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Retirer d'un lieu les pavés qui le garnissent. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9paver
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Planificación urbana
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- despavimentar
1, fiche 1, Espagnol, despavimentar
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- depavimentar 1, fiche 1, Espagnol, depavimentar
correct, verbe
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
despavimentar; depavimentar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "despavimentar" [...] y "depavimentar" son opciones posibles [...] A partir del verbo "pavimentar", cuyo significado [...] es el de "revestir el suelo de un lugar con ladrillos, losas u otro material", y el prefijo de sentido negativo des-, se ha creado "despavimentar", en referencia a la acción de eliminar pavimento. Esta opción presenta la forma des-, que es en general la mayoritaria y preferida en el uso para aludir a una acción contraria a otra. Aun así, se documenta asimismo la variante con de-, también adecuada. 1, fiche 1, Espagnol, - despavimentar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hot reprofiling
1, fiche 2, Anglais, hot%20reprofiling
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reforming 1, fiche 2, Anglais, reforming
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Process consisting in heating and scarifying a pavement, correcting the shape and recompacting without the removal of material or the addition of a new mixture. 1, fiche 2, Anglais, - hot%20reprofiling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hot reprofiling; reforming: designations proposed by the World Road Association. 2, fiche 2, Anglais, - hot%20reprofiling
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hot re-profiling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- thermoreprofilage
1, fiche 2, Français, thermoreprofilage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- reprofilage à chaud 2, fiche 2, Français, reprofilage%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédé consistant à chauffer et scarifier une chaussée, mettre en forme et recompacter sans enlèvement de matériaux ni apport d'enrobés neufs. 2, fiche 2, Français, - thermoreprofilage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Avec le thermoreprofilage, [...] on considère que le matériau, bien qu'ayant subi certaines dégradations [...] est bon. 3, fiche 2, Français, - thermoreprofilage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
thermoreprofilage; reprofilage à chaud : désignations proposées par l'Association mondiale de la route 4, fiche 2, Français, - thermoreprofilage
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- thermo-reprofilage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
- Construcción de carreteras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- termoperfilado
1, fiche 2, Espagnol, termoperfilado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proceso consistente en calentar y escarificar una calzada, darle forma y recompactar sin eliminar materiales ni añadir otros nuevos. 1, fiche 2, Espagnol, - termoperfilado
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
termoperfilado: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 2, Espagnol, - termoperfilado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-08-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
- Waste Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hot in-place recycling
1, fiche 3, Anglais, hot%20in%2Dplace%20recycling
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HIR 2, fiche 3, Anglais, HIR
correct, nom
- HIPR 3, fiche 3, Anglais, HIPR
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Hot in-place recycling(HIPR) is an on-grade method of pavement surface preservation that consists of softening the existing asphalt pavement with heat, milling or scarifying to a maximum depth of 2 inches, and thoroughly remixing, leveling, and compacting the milled or scarified material. 4, fiche 3, Anglais, - hot%20in%2Dplace%20recycling
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- hot in place recycling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
- Gestion des déchets
Fiche 3, La vedette principale, Français
- retraitement en place à chaud
1, fiche 3, Français, retraitement%20en%20place%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- recyclage en place à chaud 2, fiche 3, Français, recyclage%20en%20place%20%C3%A0%20chaud
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Processus de remise en état des chaussées qui consiste à chauffer, scarifier, mélanger et réappliquer les couches supérieures d'un revêtement bitumineux directement sur place, sans retirer les matériaux existants. 3, fiche 3, Français, - retraitement%20en%20place%20%C3%A0%20chaud
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-08-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
- Waste Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cold in-place recycling
1, fiche 4, Anglais, cold%20in%2Dplace%20recycling
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CIR 2, fiche 4, Anglais, CIR
correct, nom
- CIPR 3, fiche 4, Anglais, CIPR
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cold in-place recycling(CIR) is defined as a rehabilitation technique in which the existing pavement materials are reused in place. The materials are mixed in-place without the application of heat. 4, fiche 4, Anglais, - cold%20in%2Dplace%20recycling
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- cold in place recycling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
- Gestion des déchets
Fiche 4, La vedette principale, Français
- retraitement en place à froid
1, fiche 4, Français, retraitement%20en%20place%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- retraitement sur place à froid 2, fiche 4, Français, retraitement%20sur%20place%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
- recyclage en place à froid 3, fiche 4, Français, recyclage%20en%20place%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
- recyclage sur place à froid 4, fiche 4, Français, recyclage%20sur%20place%20%C3%A0%20froid
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le retraitement en place à froid des anciennes chaussées est une technique d'entretien et de réhabilitation des structures routières réalisée entièrement in situ à partir du gisement de matériaux que constitue l'ancienne chaussée. La méthode consiste, après avoir fragmenté l'ancienne chaussée et apporté éventuellement des granulats correcteurs et de l'eau, à traiter les matériaux à froid par un liant dans une machine mobile travaillant à l'avancement. 5, fiche 4, Français, - retraitement%20en%20place%20%C3%A0%20froid
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-08-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- heater scarification
1, fiche 5, Anglais, heater%20scarification
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The initial phase of a hot in-place recycling(HIR) process in which the surface of the old pavement is heated and mechanically raked... 2, fiche 5, Anglais, - heater%20scarification
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- scarification à chaud
1, fiche 5, Français, scarification%20%C3%A0%20chaud
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle le revêtement d'une chaussée est chauffé à l'aide d'un dispositif thermique avant d'être raboté. 2, fiche 5, Français, - scarification%20%C3%A0%20chaud
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, des essais sur la route 161 ont montré que la scarification à chaud peut corriger le profil de la route aussi bien qu'une couche de correction [...] 1, fiche 5, Français, - scarification%20%C3%A0%20chaud
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-08-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
- Waste Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- full-depth reclamation
1, fiche 6, Anglais, full%2Ddepth%20reclamation
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- FDR 1, fiche 6, Anglais, FDR
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- full-depth recycling 2, fiche 6, Anglais, full%2Ddepth%20recycling
correct, nom
- FDR 2, fiche 6, Anglais, FDR
correct, nom
- FDR 2, fiche 6, Anglais, FDR
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
FDR is an in-place recycling method for reconstruction of existing flexible pavements using the existing pavement section material as the base for the new roadway-wearing surface. This process can include adding chemicals to the base layer in order to increase its strength capacity. The treatment of the base layer and recycled asphalt provides a stronger foundation for present and future traffic. 3, fiche 6, Anglais, - full%2Ddepth%20reclamation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- full depth reclamation
- full depth recycling
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
- Gestion des déchets
Fiche 6, La vedette principale, Français
- recyclage en pleine profondeur
1, fiche 6, Français, recyclage%20en%20pleine%20profondeur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- remise en état en profondeur 2, fiche 6, Français, remise%20en%20%C3%A9tat%20en%20profondeur
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le recyclage en pleine profondeur est une technique de réhabilitation dans laquelle toute l'épaisseur du revêtement en asphalte ainsi qu'une partie des matériaux situés au-dessous sont uniformément pulvérisés et mélangés pour obtenir un matériau homogène de haute qualité en une seule opération. 1, fiche 6, Français, - recyclage%20en%20pleine%20profondeur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-08-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Waste Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- recycled asphalt shingle
1, fiche 7, Anglais, recycled%20asphalt%20shingle
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- RAS 1, fiche 7, Anglais, RAS
correct, nom
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- reclaimed asphalt shingle 2, fiche 7, Anglais, reclaimed%20asphalt%20shingle
correct, nom
- RAS 2, fiche 7, Anglais, RAS
correct, nom
- RAS 2, fiche 7, Anglais, RAS
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A roofing shingle that has been recovered from construction, demolition or manufacturing waste and processed for reuse, primarily in asphalt pavement mixtures. 3, fiche 7, Anglais, - recycled%20asphalt%20shingle
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Recycled asphalt shingles include post-consumer shingles and post-manufacturer shingles. 3, fiche 7, Anglais, - recycled%20asphalt%20shingle
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Gestion des déchets
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bardeau d'asphalte recyclé
1, fiche 7, Français, bardeau%20d%27asphalte%20recycl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bardeau recyclé 2, fiche 7, Français, bardeau%20recycl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bardeau d'asphalte récupéré à partir de déchets de construction, de démolition ou de fabrication, puis traité en vue d'une réutilisation, principalement dans des enrobés bitumineux. 3, fiche 7, Français, - bardeau%20d%27asphalte%20recycl%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Road Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- salt spreader
1, fiche 8, Anglais, salt%20spreader
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Salt spreaders are apparatuses used to dispense granular salt like calcium chloride, sodium chloride, and magnesium chloride over large portions of pavement like roads, parking lots, and sidewalks. They’re commonly used in winter, to decrease the likelihood of accidents on slippery surfaces. 1, fiche 8, Anglais, - salt%20spreader
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
rock salt spreader 2, fiche 8, Anglais, - salt%20spreader
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Entretien des routes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- épandeuse de sel
1, fiche 8, Français, %C3%A9pandeuse%20de%20sel
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- épandeur de sel 2, fiche 8, Français, %C3%A9pandeur%20de%20sel
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Nos épandeurs de sel sont équipés de réservoirs de liquide intégrés, ce qui les rend également adaptés à l'épandage humide ou à la pulvérisation de saumure. Cela permet d'économiser considérablement sur la consommation de sel. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9pandeuse%20de%20sel
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
épandeuse de sel gemme, épandeur de sel gemme 3, fiche 8, Français, - %C3%A9pandeuse%20de%20sel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-10-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Design
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- riding quality
1, fiche 9, Anglais, riding%20quality
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ride quality 2, fiche 9, Anglais, ride%20quality
correct
- rideability 3, fiche 9, Anglais, rideability
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The measure of the smoothness of the pavement surface profile. 4, fiche 9, Anglais, - riding%20quality
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the ride quality can be measured quantitatively by mechanical devices. 4, fiche 9, Anglais, - riding%20quality
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
riding quality; ride quality; rideability: designations proposed by the World Road Association. 5, fiche 9, Anglais, - riding%20quality
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- ridability
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Conception des voies de circulation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- qualité de roulement
1, fiche 9, Français, qualit%C3%A9%20de%20roulement
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- roulance 2, fiche 9, Français, roulance
correct, nom féminin
- carrossabilité 3, fiche 9, Français, carrossabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] mesure de l'état général de la chaussée et de la rugosité de la surface [...] 3, fiche 9, Français, - qualit%C3%A9%20de%20roulement
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'entretien des chaussées routières améliore la qualité de roulement, ce qui réduit la consommation de carburant et l'usure du véhicule. 4, fiche 9, Français, - qualit%C3%A9%20de%20roulement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
qualité de roulement : désignation proposée par l'Association mondiale de la route. 5, fiche 9, Français, - qualit%C3%A9%20de%20roulement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
- Diseño de carreteras
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- calidad de rodadura
1, fiche 9, Espagnol, calidad%20de%20rodadura
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
calidad de rodadura: designación propuesta por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 9, Espagnol, - calidad%20de%20rodadura
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Roller Skating and Skateboarding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cruiser skateboard
1, fiche 10, Anglais, cruiser%20skateboard
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- cruiser board 2, fiche 10, Anglais, cruiser%20board
correct
- cruiser 3, fiche 10, Anglais, cruiser
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A cruiser skateboard is a specific type of board designed for cruising down streets, city environments, or basically any level pavement. Many cruiser boards have a kicktail, which is the part that curves up at the end on the back. 3, fiche 10, Anglais, - cruiser%20skateboard
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- cruiser skate-board
- cruiser skate board
- cruiserboard
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Patin à roulettes et planche à roulettes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- planche de croisière
1, fiche 10, Français, planche%20de%20croisi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- croiseur 1, fiche 10, Français, croiseur
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Petroleum Asphalts
- Road Construction Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- slow curing cutback bitumen
1, fiche 11, Anglais, slow%20curing%20cutback%20bitumen
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- SC cutback bitumen 1, fiche 11, Anglais, SC%20cutback%20bitumen
correct
- slow curing liquid asphalt 2, fiche 11, Anglais, slow%20curing%20liquid%20asphalt
correct
- SC liquid asphalt 3, fiche 11, Anglais, SC%20liquid%20asphalt
correct
- road oil 4, fiche 11, Anglais, road%20oil
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Slow curing cutback bitumen distinguishes itself with a more extended curing time compared to its rapid and medium counterparts. This type is preferred when a slower setting is advantageous for achieving enhanced adhesion and durability. Slow curing cutback bitumen is commonly used in surface treatments for road maintenance, providing rejuvenation and protection to road surfaces. The prolonged curing time allows for thorough penetration into the pavement, resulting in improved performance and longevity. 1, fiche 11, Anglais, - slow%20curing%20cutback%20bitumen
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- slow-curing cut-back bitumen
- slow-curing cutback bitumen
- slow curing cut-back bitumen
- SC cut-back bitumen
- slow-curing liquid asphalt
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Bitumes
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bitume fluidifié à prise lente
1, fiche 11, Français, bitume%20fluidifi%C3%A9%20%C3%A0%20prise%20lente
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bitume fluidifié à cure lente 2, fiche 11, Français, bitume%20fluidifi%C3%A9%20%C3%A0%20cure%20lente
correct, nom masculin
- bitume fluidifié à curage lent 2, fiche 11, Français, bitume%20fluidifi%C3%A9%20%C3%A0%20curage%20lent
correct, nom masculin
- asphalte liquide à fixation lente 3, fiche 11, Français, asphalte%20liquide%20%C3%A0%20fixation%20lente
correct, nom masculin
- bitume liquide à fixation lente 4, fiche 11, Français, bitume%20liquide%20%C3%A0%20fixation%20lente
nom masculin, moins fréquent
- huile bitumineuse pour routes 5, fiche 11, Français, huile%20bitumineuse%20pour%20routes
nom féminin, moins fréquent
- huile pour routes 6, fiche 11, Français, huile%20pour%20routes
nom féminin, moins fréquent
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] lubrifiant pétrolier lourd, y compris l'huile résiduelle asphaltique, utilisée pour éliminer les poussières ou traiter la surface sur les routes et autoroutes. 3, fiche 11, Français, - bitume%20fluidifi%C3%A9%20%C3%A0%20prise%20lente
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- continuously reinforced concrete pavement
1, fiche 12, Anglais, continuously%20reinforced%20concrete%20pavement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CRCP 2, fiche 12, Anglais, CRCP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A reinforced concrete pavement in which, except for construction joints, the concrete and reinforcement are constructed in one continuous length without any transverse joints. 1, fiche 12, Anglais, - continuously%20reinforced%20concrete%20pavement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
continuously reinforced concrete pavement; CRCP : designations and definition proposed by the World Road Association. 3, fiche 12, Anglais, - continuously%20reinforced%20concrete%20pavement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- revêtement en béton armé continu
1, fiche 12, Français, rev%C3%AAtement%20en%20b%C3%A9ton%20arm%C3%A9%20continu
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Revêtement [...] dont le béton et les armatures sont mis en place sans aucun joint transversal, à l'exception des joints de construction. 1, fiche 12, Français, - rev%C3%AAtement%20en%20b%C3%A9ton%20arm%C3%A9%20continu
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
revêtement en béton armé continu : désignation et définition proposées par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 12, Français, - rev%C3%AAtement%20en%20b%C3%A9ton%20arm%C3%A9%20continu
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pavimento continuo de hormigón armado
1, fiche 12, Espagnol, pavimento%20continuo%20de%20hormig%C3%B3n%20armado
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pavimento continuo de hormigón armado: designación propuesta por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 12, Espagnol, - pavimento%20continuo%20de%20hormig%C3%B3n%20armado
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-03-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Anti-pollution Measures
- Water Pollution
- Petroleum
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- oleophilic boom
1, fiche 13, Anglais, oleophilic%20boom
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
During the rainy season, oleophilic booms are placed around stormdrains to prevent any oils or grease that may be mobilized from the pavement from being discharged to the stormdrain. 1, fiche 13, Anglais, - oleophilic%20boom
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Mesures antipollution
- Pollution de l'eau
- Pétrole
Fiche 13, La vedette principale, Français
- boudin oléophile
1, fiche 13, Français, boudin%20ol%C3%A9ophile
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'eau de fonte et le diesel sont confinés par un absorbant granulaire et un boudin oléophile placé en barrage de surface. 1, fiche 13, Français, - boudin%20ol%C3%A9ophile
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Road Safety
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- nighttime visibility
1, fiche 14, Anglais, nighttime%20visibility
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The nighttime visibility of pavement markings provided through retroreflectivity is difficult to assess during daytime conditions using visual inspection methods. 2, fiche 14, Anglais, - nighttime%20visibility
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- night-time visibility
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité routière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- visibilité de nuit
1, fiche 14, Français, visibilit%C3%A9%20de%20nuit
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les matériaux rétroréfléchissants, renvoyant la lumière à sa source, offrent une excellente visibilité de nuit. Ils rendent les personnes visibles des conducteurs à plus de 150 mètres. 2, fiche 14, Français, - visibilit%C3%A9%20de%20nuit
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-02-02
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- runway status light
1, fiche 15, Anglais, runway%20status%20light
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- RWSL 1, fiche 15, Anglais, RWSL
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Runway status lights tell pilots and vehicle operators to stop when runways are not safe. Embedded in the pavement of runways and taxiways, the lights automatically turn red when other traffic makes it dangerous to enter, cross, or begin takeoff. 2, fiche 15, Anglais, - runway%20status%20light
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
runway status light: designation usually used in the plural. 3, fiche 15, Anglais, - runway%20status%20light
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- runway status lights
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 15, La vedette principale, Français
- feu d'état de la piste
1, fiche 15, Français, feu%20d%27%C3%A9tat%20de%20la%20piste
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les feux d'état de la piste consistent en un système automatique pouvant être installé conjointement avec des marques de voie de circulation élargies, des barres d'arrêt ou des feux de protection de piste. Ce système […] avertit directement le pilote en cas de risque d'incursion sur piste droit devant. 2, fiche 15, Français, - feu%20d%27%C3%A9tat%20de%20la%20piste
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
feu d'état de la piste : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 15, Français, - feu%20d%27%C3%A9tat%20de%20la%20piste
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- feux d'état de la piste
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Highway Administration
- Road Networks
- Civil Engineering
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pavement management planning
1, fiche 16, Anglais, pavement%20management%20planning
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- PMP 1, fiche 16, Anglais, PMP
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- pavement maintenance planning 2, fiche 16, Anglais, pavement%20maintenance%20planning
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pavement management planning... is a systematic, long-term approach... in optimizing pavement maintenance that ties together various maintenance options in one plan based on available funding. 1, fiche 16, Anglais, - pavement%20management%20planning
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Administration des routes
- Réseaux routiers
- Génie civil
Fiche 16, La vedette principale, Français
- planification de l'entretien des chaussées
1, fiche 16, Français, planification%20de%20l%27entretien%20des%20chauss%C3%A9es
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-01-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Traffic Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- unserviceability marker
1, fiche 17, Anglais, unserviceability%20marker
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Unserviceability markers are used to warn pilots of a hole in a taxiway or apron pavement or to outline a portion of pavement, such as an apron, that is under repair. 2, fiche 17, Anglais, - unserviceability%20marker
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- balise de zone inutilisable
1, fiche 17, Français, balise%20de%20zone%20inutilisable
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Des balises de zone inutilisable sont disposées à tous les endroits où une partie de voie de circulation, d'aire de trafic ou de plate-forme d'attente ne convient pas au roulement des aéronefs, mais que ceux-ci peuvent encore contourner en sécurité. 2, fiche 17, Français, - balise%20de%20zone%20inutilisable
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Roads
- Road Maintenance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- debonding
1, fiche 18, Anglais, debonding
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Debonding between layers that are initially stuck together is an important potential distress mode in multilayered structures. The risk may be the bond between the support and the long-life pavement surface layers... or between the binder course and the wearing course in the case of a two-layer composite surface course. The main cause of debonding is traffic, which can induce debonding... Variations of temperature with depth and time and intrusion of water(or water condensation) between layers can exacerbate the mechanism. 2, fiche 18, Anglais, - debonding
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- décollement d'interface
1, fiche 18, Français, d%C3%A9collement%20d%27interface
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- décollement 2, fiche 18, Français, d%C3%A9collement
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le décollement entre les couches qui adhèrent initialement les unes aux autres est un mode de dégradation éventuel important dans les structures multicouches. Le risque peut se situer entre le support et la couche de surface des chaussées à longue durée de vie [...] ou entre la couche de liaison et la couche de roulement dans le cas d'une surface composite à deux couches. La cause principale est la circulation, qui peut induire un décollement [...] Des variations de température en profondeur et dans le temps, ainsi que la pénétration d'eau (ou la condensation d'eau) entre les couches, peuvent aggraver le mécanisme. 2, fiche 18, Français, - d%C3%A9collement%20d%27interface
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-12-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Transportation
- Driving (Road Vehicles)
- Cycling
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- right turn
1, fiche 19, Anglais, right%20turn
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- right-hand turn 2, fiche 19, Anglais, right%2Dhand%20turn
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Unless signs or pavement markings tell you not to, always begin and end a right turn close to the right side of the road. To make a right turn, signal well before the turn and move into the right-hand lane when the way is clear.... When it is safe, complete your turn into the right-hand lane of the road you are entering. 3, fiche 19, Anglais, - right%20turn
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- right hand turn
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transports
- Conduite automobile
- Cyclisme
Fiche 19, La vedette principale, Français
- virage à droite
1, fiche 19, Français, virage%20%C3%A0%20droite
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Sauf indication contraire sur la chaussée ou sur un panneau, amorcez et terminez un virage à droite près du côté droit de la route. Signalez votre intention de tourner à droite bien avant d'amorcer le virage et déplacez-vous dans la voie de droite lorsqu'elle est libre. [...] Lorsque c'est prudent de le faire, tournez à droite et engagez-vous dans la voie de droite de la route où vous vous dirigez. 2, fiche 19, Français, - virage%20%C3%A0%20droite
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2023-12-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Urban Planning
- Water Resources Management
- Climate Change
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- green street
1, fiche 20, Anglais, green%20street
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Green streets are designed to capture rainwater at its source, where it falls, providing water for plants and trees to grow and at the same time acting as a natural filter to clean the water before it makes its way into local waterways. 2, fiche 20, Anglais, - green%20street
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A green street integrates green infrastructure elements into the street design to manage stormwater and reduce stormwater runoff. Permeable pavement, bioretention areas, underdrains, planter boxes, and planting strips, are among the many green infrastructure features that may be woven into a green street design. 3, fiche 20, Anglais, - green%20street
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Aménagement urbain
- Gestion des ressources en eau
- Changements climatiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- rue verte
1, fiche 20, Français, rue%20verte
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les rues vertes sont conçues en tenant compte des fonctions écologiques et hydrologiques de la rue et, en particulier, du traitement à la source des eaux de ruissellement. 2, fiche 20, Français, - rue%20verte
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La rue verte se caractérise notamment par une augmentation importante de la couverture végétalisée, par l'ajout d'arbres et par une diminution des espaces minéralisés. 3, fiche 20, Français, - rue%20verte
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-06-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- granular material B
1, fiche 21, Anglais, granular%20material%20B
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- granular B 2, fiche 21, Anglais, granular%20B
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Granular B. Ontario Provincial Standard Specifications 1010, granular subbase material. Mixtures of sand and gravel, crushed rock, blast furnace slag, or nickel slag, reclaimed Portland cement concrete, reclaimed asphalt pavement(RAP), crushed post-consumer glass and/or crushed ceramic material, produced within specified gradation bands, 100% passing by mass through the 150 mm(6 inch) sieve. 3, fiche 21, Anglais, - granular%20material%20B
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- matériau granulaire B
1, fiche 21, Français, mat%C3%A9riau%20granulaire%20B
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- matériau granulaire classe B 2, fiche 21, Français, mat%C3%A9riau%20granulaire%20classe%20B
correct, nom masculin
- granulaire B 3, fiche 21, Français, granulaire%20B
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[...] en fonction des résultats de recherches effectuées par le MTO [Ministère des Transports de l'Ontario] indiquant que l'indice portant californien (CBR) du granulat naturel ou recyclé du béton diminue avec l'augmentation du contenu en matériau CAR [chaussée asphaltique récupérée], la spécification [type de l'Ontario] OPSS 1010 limite la proportion des particules enrobées d'asphalte dans une fondation supérieure en matériau granulaire A ou une fondation inférieure de type 1 en matériau granulaire B à 30 pour cent en masse. 4, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riau%20granulaire%20B
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Granulaire B ... Sable ou sable graveleux à granulométrie étroite. 3, fiche 21, Français, - mat%C3%A9riau%20granulaire%20B
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción de carreteras
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- material granular tipo B
1, fiche 21, Espagnol, material%20granular%20tipo%20B
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-06-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- granular material A
1, fiche 22, Anglais, granular%20material%20A
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- granular A 2, fiche 22, Anglais, granular%20A
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Granular A. Ontario Provincial Standards Specifications 1010, granular base material. Mixtures of sand and crushed gravel, crushed rock, blast furnace slag or nickel slag, reclaimed Portland cement concrete, reclaimed asphalt pavement(RAP), crushed post-consumer glass, and/or crushed ceramic material, produced within specific gradation bands, 100% passing by mass through the 26. 5 mm(1 inch) sieve. Limits on fines of a maximum of 8%(10% for quarried material) and a requirement for a minimum of 50% crushed particles. 3, fiche 22, Anglais, - granular%20material%20A
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- matériau granulaire A
1, fiche 22, Français, mat%C3%A9riau%20granulaire%20A
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- matériau granulaire classe A 2, fiche 22, Français, mat%C3%A9riau%20granulaire%20classe%20A
correct, nom masculin
- granulaire A 3, fiche 22, Français, granulaire%20A
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] en fonction des résultats de recherches effectuées par le MTO [Ministère des Transports de l'Ontario] indiquant que l'indice portant californien (CBR) du granulat naturel ou recyclé du béton diminue avec l'augmentation du contenu en matériau CAR [chaussée asphaltique récupérée], la spécification [type de l'Ontario] OPSS 1010 limite la proportion des particules enrobées d'asphalte dans une fondation supérieure en matériau granulaire A ou une fondation inférieure de type 1 en matériau granulaire B à 30 pour cent en masse. 4, fiche 22, Français, - mat%C3%A9riau%20granulaire%20A
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Granulaire A ... Gravier ou mélange gravier sable à granulométrie étroite. 3, fiche 22, Français, - mat%C3%A9riau%20granulaire%20A
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción de carreteras
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- material granular tipo A
1, fiche 22, Espagnol, material%20granular%20tipo%20A
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Air Safety
- Air Traffic Control
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- wildlife strike
1, fiche 23, Anglais, wildlife%20strike
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A collision between an aircraft and wildlife. 1, fiche 23, Anglais, - wildlife%20strike
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A wildlife strike is deemed to have occurred whenever [a] pilot reports a wildlife strike; aircraft maintenance personnel identify damage to an aircraft as having been caused by a wildlife strike; personnel on the ground report seeing an aircraft strike one or more birds or other wildlife; or [a] bird or other wildlife remains, whether in whole or in part, are found on an airside pavement area or within 200 ft of a runway, unless another reason for the animal' s death is identified. 1, fiche 23, Anglais, - wildlife%20strike
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
wildlife strike: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 23, Anglais, - wildlife%20strike
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- wild-life strike
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 23, La vedette principale, Français
- impact faunique
1, fiche 23, Français, impact%20faunique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Collision entre un aéronef et un animal sauvage. 1, fiche 23, Français, - impact%20faunique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Un impact faunique est reconnu s'être produit lorsque : un pilote rapporte un impact faunique; une personne chargée de la maintenance des aéronefs détermine qu'un aéronef a été endommagé par un impact faunique; un membre du personnel au sol déclare avoir vu un aéronef entrer en collision avec un ou plusieurs oiseaux ou un autre animal sauvage; des restes d'oiseau ou d'un autre animal sauvage, complets ou partiels, sont trouvés sur la zone aménagée côté piste ou dans un périmètre de 200 pi d'une piste, à moins qu'une autre cause puisse expliquer la mort de l'animal. 1, fiche 23, Français, - impact%20faunique
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
impact faunique : désignation et définition normalisées par le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 23, Français, - impact%20faunique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-08-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Road Safety
- Air Safety
- River and Sea Navigation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- daytime visibility
1, fiche 24, Anglais, daytime%20visibility
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The color, width, luminance, and luminance contrast of the pavement marking to the surrounding road surface also affect the daytime visibility of pavement markings. 1, fiche 24, Anglais, - daytime%20visibility
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Sécurité (Transport aérien)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 24, La vedette principale, Français
- visibilité de jour
1, fiche 24, Français, visibilit%C3%A9%20de%20jour
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2022-01-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- works
1, fiche 25, Anglais, works
correct, pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Improvements on assets that are not buildings, e. g. docks, piers, monuments, bridges, pavement, utility lines. 1, fiche 25, Anglais, - works
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- travaux
1, fiche 25, Français, travaux
correct, nom masculin pluriel
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Améliorations des biens qui ne sont pas des immeubles, p. ex. quais, appontements, monuments, ponts, pavés, lignes de services publics. 1, fiche 25, Français, - travaux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pavement
1, fiche 26, Anglais, pavement
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
pavement : an item in the "Site Features" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 26, Anglais, - pavement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pavage
1, fiche 26, Français, pavage
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
pavage : objet de la classe «Articles d'aménagement» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 26, Français, - pavage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Construction Tools
- Demolition
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- concrete breaker
1, fiche 27, Anglais, concrete%20breaker
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- breaker 2, fiche 27, Anglais, breaker
correct, normalisé
- pavement breaker 3, fiche 27, Anglais, pavement%20breaker
correct, normalisé
- road breaker 3, fiche 27, Anglais, road%20breaker
correct, normalisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A [pneumatic, electric or] hydraulic tool with [a] percussive mechanism for breaking up concrete, rock, brickwork, asphalt, etc., primarily for use in the vertical plane. 2, fiche 27, Anglais, - concrete%20breaker
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
concrete breaker; breaker; pavement breaker; road breaker : terms standardized by ISO. 4, fiche 27, Anglais, - concrete%20breaker
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Démolition
Fiche 27, La vedette principale, Français
- marteau brise-béton
1, fiche 27, Français, marteau%20brise%2Db%C3%A9ton
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- brise-béton 2, fiche 27, Français, brise%2Db%C3%A9ton
correct, nom masculin, invariable
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Machine portative [pneumatique, électrique ou] hydraulique avec mécanisme de percussion utilisée pour briser le béton, la pierre, la maçonnerie, l'asphalte, etc., principalement pour l'utilisation sur un plan vertical. 3, fiche 27, Français, - marteau%20brise%2Db%C3%A9ton
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
marteau brise-béton : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 27, Français, - marteau%20brise%2Db%C3%A9ton
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2020-08-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Strength of Materials
- Road Maintenance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- heavy weight deflectometer
1, fiche 28, Anglais, heavy%20weight%20deflectometer
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- HWD 2, fiche 28, Anglais, HWD
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
… the HWD is designed to impart a load pulse to the pavement surface simulating the load produced by a rolling vehicle wheel. The load is produced by dropping a large weight on a set of rubber buffers on a bracket connected to a circular load plate. 2, fiche 28, Anglais, - heavy%20weight%20deflectometer
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- heavyweight deflectometer
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Entretien des routes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- déflectomètre lourd à masse tombante
1, fiche 28, Français, d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20lourd%20%C3%A0%20masse%20tombante
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le […] déflectomètre lourd à masse tombante est l'appareil d'auscultation structurelle des chaussées aéronautiques le plus couramment utilisé à l'échelle internationale. 1, fiche 28, Français, - d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20lourd%20%C3%A0%20masse%20tombante
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Road Design
- Urban Planning
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- curb cut
1, fiche 29, Anglais, curb%20cut
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- curb ramp 2, fiche 29, Anglais, curb%20ramp
correct
- lowered curb 3, fiche 29, Anglais, lowered%20curb
correct
- dropped curb 3, fiche 29, Anglais, dropped%20curb
correct
- pram ramp 2, fiche 29, Anglais, pram%20ramp
correct, Australie
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A section of curb that is lowered in order to permit step-free passage from pavement to road. 3, fiche 29, Anglais, - curb%20cut
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... sidewalks and public spaces in the built environment were not always so accessible to people with disabilities. The development of curb cuts and the concept of accessible public spaces has been long in the making and has only become possible through the hard work of activists[,] the passage of federal legislation on accessibility requirements, and developments in design. 4, fiche 29, Anglais, - curb%20cut
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- curbcut
- lowered kerb
- dropped kerb
- kerb ramp
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Aménagement urbain
Fiche 29, La vedette principale, Français
- bateau-pavé
1, fiche 29, Français, bateau%2Dpav%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- bateau de trottoir 2, fiche 29, Français, bateau%20de%20trottoir
correct, nom masculin
- bateau 3, fiche 29, Français, bateau
correct, nom masculin
- abaissé de trottoir 4, fiche 29, Français, abaiss%C3%A9%20de%20trottoir
correct, nom masculin
- passage bateau 5, fiche 29, Français, passage%20bateau
correct, nom masculin, Europe
- bordure abaissée 6, fiche 29, Français, bordure%20abaiss%C3%A9e
correct, nom féminin
- bordure basse 6, fiche 29, Français, bordure%20basse
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Abaissement du niveau du trottoir permettant aux piétons de passer facilement du trottoir à la rue. 1, fiche 29, Français, - bateau%2Dpav%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le bateau est un élément du trottoir qui permet le passage vers (ou en venant de) la chaussée par rattrapage partiel des différences de niveaux. Il constitue donc une rupture dans la valeur des déclivités «axiale et transversale» du trottoir. La partie totalement abaissée de la bordure de trottoir doit être de dimensions suffisantes pour permettre le passage du fauteuil roulant (1 m), tout en interdisant la montée des véhicules automobiles sur le trottoir (sauf en cas de dépression charretière destinée à l'accès des véhicules automobiles). 7, fiche 29, Français, - bateau%2Dpav%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
bordure basse; bordure abaissée : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 8, fiche 29, Français, - bateau%2Dpav%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Diseño de carreteras
- Planificación urbana
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- vado
1, fiche 29, Espagnol, vado
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- solera rebajada 2, fiche 29, Espagnol, solera%20rebajada
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Excavation (Construction)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- overexcavation
1, fiche 30, Anglais, overexcavation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- over excavation 2, fiche 30, Anglais, over%20excavation
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[The action excavating] below the elevation of the bottom surface of footings, or below the elevation of pavement and embankment subgrades. 3, fiche 30, Anglais, - overexcavation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fouilles (Construction)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- surexcavation
1, fiche 30, Français, surexcavation
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-10-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- concrete-mixer paver
1, fiche 31, Anglais, concrete%2Dmixer%20paver
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- concrete paver 2, fiche 31, Anglais, concrete%20paver
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A concrete mixer, usually mounted on crawler tracks, that mixes and places concrete pavement … 2, fiche 31, Anglais, - concrete%2Dmixer%20paver
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "concrete paving block," which designates a precast concrete-paving brick. 3, fiche 31, Anglais, - concrete%2Dmixer%20paver
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- bétonnière motorisée
1, fiche 31, Français, b%C3%A9tonni%C3%A8re%20motoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Design
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pavement striper
1, fiche 32, Anglais, pavement%20striper
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The pavement striper operates a variety of equipment to install thermoplastic and paint striping, stenciling, tape delineations, raised pavement markers and traffic signs on roadways. 2, fiche 32, Anglais, - pavement%20striper
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conception des voies de circulation
Fiche 32, La vedette principale, Français
- traceur sur la chaussée
1, fiche 32, Français, traceur%20sur%20la%20chauss%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- traceuse sur la chaussée 1, fiche 32, Français, traceuse%20sur%20la%20chauss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diseño de carreteras
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- trazador de caminos
1, fiche 32, Espagnol, trazador%20de%20caminos
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- trazadora de caminos 1, fiche 32, Espagnol, trazadora%20de%20caminos
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Design
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pavement line painter
1, fiche 33, Anglais, pavement%20line%20painter
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Pavement line painter... Job Description[ :] paint parking stall lines, symbols and curbs in various parking lots throughout Regina. 2, fiche 33, Anglais, - pavement%20line%20painter
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conception des voies de circulation
Fiche 33, La vedette principale, Français
- peintre de lignes sur la chaussée
1, fiche 33, Français, peintre%20de%20lignes%20sur%20la%20chauss%C3%A9e
correct, nom masculin et féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diseño de carreteras
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- pintor de líneas de calzada
1, fiche 33, Espagnol, pintor%20de%20l%C3%ADneas%20de%20calzada
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- pintora de líneas de calzada 1, fiche 33, Espagnol, pintora%20de%20l%C3%ADneas%20de%20calzada
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2019-07-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Roads
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- wood-block paving
1, fiche 34, Anglais, wood%2Dblock%20paving
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- wood block pavement 2, fiche 34, Anglais, wood%20block%20pavement
correct
- wooden block pavement 3, fiche 34, Anglais, wooden%20block%20pavement
correct
- wood paving 1, fiche 34, Anglais, wood%20paving
correct
- wood pavement 4, fiche 34, Anglais, wood%20pavement
correct
- wooden pavement 3, fiche 34, Anglais, wooden%20pavement
correct
- wood-block flooring 1, fiche 34, Anglais, wood%2Dblock%20flooring
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Wood block pavement may have originated in Russia in the 14th century, but it gained prominence in the 1820s and 1830s as a road building alternative to the irregularly surfaced cobblestone streets common during that era... 3, fiche 34, Anglais, - wood%2Dblock%20paving
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- wood-block pavement
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Voies de circulation
Fiche 34, La vedette principale, Français
- pavage en bois
1, fiche 34, Français, pavage%20en%20bois
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- pavement en bois 2, fiche 34, Français, pavement%20en%20bois
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le pavage en bois fait vraiment son apparition à Paris en 1881. Le préfet de Paris a envoyé préalablement plusieurs missions en Angleterre où le procédé de pavage en bois sur couche de béton s'est développé avec succès depuis 1872. 3, fiche 34, Français, - pavage%20en%20bois
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2019-05-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Construction
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- asphalt worker
1, fiche 35, Anglais, asphalt%20worker
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- asphalt labourer 2, fiche 35, Anglais, asphalt%20labourer
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Under supervision, the essential functions of the asphalt worker include : removing old pavement material; preparing surfaces for repair; spreading, compacting and smoothing hot asphaltic material and other road resurfacing applications in connection with street maintenance and repair projects... 3, fiche 35, Anglais, - asphalt%20worker
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- asphalt laborer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Construction des voies de circulation
Fiche 35, La vedette principale, Français
- ouvrier à l'asphaltage
1, fiche 35, Français, ouvrier%20%C3%A0%20l%27asphaltage
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- ouvrière à l'asphaltage 1, fiche 35, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27asphaltage
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Construcción de carreteras
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- trabajador de asfaltado
1, fiche 35, Espagnol, trabajador%20de%20asfaltado
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- trabajadora de asfaltado 2, fiche 35, Espagnol, trabajadora%20de%20asfaltado
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-05-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
- Road Construction
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- asphalt raker
1, fiche 36, Anglais, asphalt%20raker
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Asphalt raker... Job Description : Using small hand tools and small machinery to perform grading and paving operations. These duties commonly include using hand tools to spread and shape loose material, breaking up pavement and loading material into a truck... rake loose asphalt surfaces... 2, fiche 36, Anglais, - asphalt%20raker
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
- Construction des voies de circulation
Fiche 36, La vedette principale, Français
- rateleur d'asphalte
1, fiche 36, Français, rateleur%20d%27asphalte
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- rateleuse d'asphalte 1, fiche 36, Français, rateleuse%20d%27asphalte
correct, nom féminin
- racleur d'asphalte 1, fiche 36, Français, racleur%20d%27asphalte
correct, nom masculin
- racleuse d'asphalte 1, fiche 36, Français, racleuse%20d%27asphalte
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Construcción de carreteras
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- rastrillador de asfalto
1, fiche 36, Espagnol, rastrillador%20de%20asfalto
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- rastrilladora de asfalto 2, fiche 36, Espagnol, rastrilladora%20de%20asfalto
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Rastrillador de asfalto: Distribuye materiales asfálticos para la construcción de carreteras de manera uniforme sobre la superficie del camino, rastrillando y cepillando el material para corregir el grosor [...] 1, fiche 36, Espagnol, - rastrillador%20de%20asfalto
Fiche 37 - données d’organisme interne 2019-05-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- air tool operator
1, fiche 37, Anglais, air%20tool%20operator
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- air-tool operator 2, fiche 37, Anglais, air%2Dtool%20operator
correct
- pneumatic-tool operator 2, fiche 37, Anglais, pneumatic%2Dtool%20operator
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A worker [who uses tools driven] by compressed air to perform such work as breaking old pavement, loosening or digging hard earth, trimming bottom and sides of trenches, breaking large rocks, driving sheeting, chipping concrete, trimming or cutting stone, or caulking steel plates. 2, fiche 37, Anglais, - air%20tool%20operator
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
- Outillage (Mécanique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- opérateur d'outil pneumatique
1, fiche 37, Français, op%C3%A9rateur%20d%27outil%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- opératrice d'outil pneumatique 1, fiche 37, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27outil%20pneumatique
correct, nom féminin
- opérateur d'outil à air comprimé 2, fiche 37, Français, op%C3%A9rateur%20d%27outil%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
correct, nom masculin
- opératrice d'outil à air comprimé 2, fiche 37, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27outil%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Herramientas y equipo (Mecánica)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- operador de herramienta neumática
1, fiche 37, Espagnol, operador%20de%20herramienta%20neum%C3%A1tica
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- operadora de herramienta neumática 1, fiche 37, Espagnol, operadora%20de%20herramienta%20neum%C3%A1tica
correct, nom féminin
- operador de herramienta de aire comprimido 1, fiche 37, Espagnol, operador%20de%20herramienta%20de%20aire%20comprimido
correct, nom masculin
- operadora de herramienta de aire comprimido 1, fiche 37, Espagnol, operadora%20de%20herramienta%20de%20aire%20comprimido
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2019-03-29
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- horizontal marking
1, fiche 38, Anglais, horizontal%20marking
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- pavement marking 2, fiche 38, Anglais, pavement%20marking
correct
- pavement surface marking 3, fiche 38, Anglais, pavement%20surface%20marking
correct
- road marking 4, fiche 38, Anglais, road%20marking
correct
- carriageway marking 5, fiche 38, Anglais, carriageway%20marking
correct, Grande-Bretagne
- roadway marking 6, fiche 38, Anglais, roadway%20marking
rare
- surface marking 6, fiche 38, Anglais, surface%20marking
rare
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pavement markings include : center line, lane lines, no-passing lines, pavement edge lines, pavement width transition lines, obstruction approach markings, channelizing lines, expressway exit and entrance ramp markings, transverse lines(stop, crosswalk, parking), curb markings, and various word and symbol markings. 7, fiche 38, Anglais, - horizontal%20marking
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Pavement markings serve to regulate, to guide, to channelize traffic into the proper position on the street or highway, and to supplement the regulations or warning of other traffic control devices... 6, fiche 38, Anglais, - horizontal%20marking
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
road marking: term proposed by the World Road Association. 8, fiche 38, Anglais, - horizontal%20marking
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- carriage way marking
- road way marking
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Signalisation routière
Fiche 38, La vedette principale, Français
- signalisation horizontale
1, fiche 38, Français, signalisation%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- marque sur chaussée 2, fiche 38, Français, marque%20sur%20chauss%C3%A9e
correct, nom féminin
- marque routière 3, fiche 38, Français, marque%20routi%C3%A8re
nom féminin
- marquage routier 4, fiche 38, Français, marquage%20routier
nom masculin
- marque au sol 3, fiche 38, Français, marque%20au%20sol
nom féminin
- marquage au sol 4, fiche 38, Français, marquage%20au%20sol
nom masculin
- marquage horizontal 5, fiche 38, Français, marquage%20horizontal
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Marque [qui] a pour but de délimiter clairement les parties de chaussée réservées aux différentes voies de circulation ou à certaines catégories d'usagers ainsi que d'indiquer des manœuvres à exécuter. 3, fiche 38, Français, - signalisation%20horizontale
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Outre les panneaux et panonceaux, font partie des dispositifs de signalisation les balises [...], les signaux lumineux [...], les marques sur chaussée : lignes de délimitation des voies, lignes «stop», marquage par hachures de zones interdites, plots réflectorisés, etc. 6, fiche 38, Français, - signalisation%20horizontale
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
signalisation horizontale : terme reproduit de «Motor vehicles - Véhicules automobiles» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 7, fiche 38, Français, - signalisation%20horizontale
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
signalisation horizontale : terme proposé par l'Association mondiale de la Route. 7, fiche 38, Français, - signalisation%20horizontale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- señal horizontal
1, fiche 38, Espagnol, se%C3%B1al%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- señalización horizontal 2, fiche 38, Espagnol, se%C3%B1alizaci%C3%B3n%20horizontal
correct, nom féminin
- marca sobre el pavimento 3, fiche 38, Espagnol, marca%20sobre%20el%20pavimento
correct, nom féminin
- señalamiento sobre el pavimento 4, fiche 38, Espagnol, se%C3%B1alamiento%20sobre%20el%20pavimento
nom masculin
- rayado 3, fiche 38, Espagnol, rayado
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
señalización horizontal; marcas sobre el pavimento; rayado: Términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, fiche 38, Espagnol, - se%C3%B1al%20horizontal
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-02-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Quality Control (Management)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- quality control technologist
1, fiche 39, Anglais, quality%20control%20technologist
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Quality control technologist... Responsibilities[ :] Test road construction materials such as asphalt concrete pavement and granular base course.... Provide technical advice during bidding. i. e. asphalt contents, gradation splits and suitability of aggregates. 2, fiche 39, Anglais, - quality%20control%20technologist
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- technologue au contrôle de la qualité
1, fiche 39, Français, technologue%20au%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Control de la calidad (Gestión)
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- tecnólogo en control de calidad
1, fiche 39, Espagnol, tecn%C3%B3logo%20en%20control%20de%20calidad
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- tecnóloga en control de calidad 2, fiche 39, Espagnol, tecn%C3%B3loga%20en%20control%20de%20calidad
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
El tecnólogo en control de calidad adquiere las competencias cognitivas, socio afectivas y comunicativas necesarias para producir conocimiento tecnológico que solucione problemas en el área del control de calidad […] 1, fiche 39, Espagnol, - tecn%C3%B3logo%20en%20control%20de%20calidad
Fiche 40 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Roads
- Road Maintenance
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- distress
1, fiche 40, Anglais, distress
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- degradation 2, fiche 40, Anglais, degradation
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Limited response of, or damage to(in the forms of cracking, deformation and disintegration), a pavement from deterioration factors(traffic, climate, environment) over time. 1, fiche 40, Anglais, - distress
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
distress: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 40, Anglais, - distress
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dégradation
1, fiche 40, Français, d%C3%A9gradation
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Réponse limitée ou dégâts (fissuration, déformations, désintégration) d'une chaussée dus [à différents facteurs] (trafic, climat, environnement) dans le temps. 2, fiche 40, Français, - d%C3%A9gradation
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
dégradation : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 40, Français, - d%C3%A9gradation
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Carreteras
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- degradación
1, fiche 40, Espagnol, degradaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- narrow grading band
1, fiche 41, Anglais, narrow%20grading%20band
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A pavement band in which the sizes of the different particles of the aggregate or soil are included within narrow limits. 2, fiche 41, Anglais, - narrow%20grading%20band
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
One of the most important properties of the basecourse material is the gradation. In this regard, coarse graded aggregates should be used to increase the layer bearing capacity if the overall material is properly graded. Furthermore, narrow grading bands must be set to ensure homogeneity of the material. 3, fiche 41, Anglais, - narrow%20grading%20band
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- bande à granularité serrée
1, fiche 41, Français, bande%20%C3%A0%20granularit%C3%A9%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- bande à granulométrie serrée 2, fiche 41, Français, bande%20%C3%A0%20granulom%C3%A9trie%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Bande de chaussée dans laquelle les grosseurs des différents grains d'un granulat sont comprises entre des limites étroites. 1, fiche 41, Français, - bande%20%C3%A0%20granularit%C3%A9%20serr%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Road Design
- Road Construction Equipment
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- thin asphalt layer pavement
1, fiche 42, Anglais, thin%20asphalt%20layer%20pavement
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- TAL pavement 1, fiche 42, Anglais, TAL%20pavement
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
[A pavement that consists of] an upper thin bituminous layer(10 mm to 40 mm thickness) over one or more unbound granular layers on top of a well compacted soil subgrade. 2, fiche 42, Anglais, - thin%20asphalt%20layer%20pavement
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Thin asphalt layer (TAL) pavements are widely used in low volume road networks worldwide of scarcely populated areas. 2, fiche 42, Anglais, - thin%20asphalt%20layer%20pavement
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- chaussée en béton bitumineux mince
1, fiche 42, Français, chauss%C3%A9e%20en%20b%C3%A9ton%20bitumineux%20mince
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Road Design
- Road Maintenance
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- mechanic-empirical design approach 1, fiche 43, Anglais, mechanic%2Dempirical%20design%20approach
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An approach that seeks to explain phenomena only by reference to physical causes [and that uses] empirical elements... when defining what value of the calculated stresses, strains and deflections result in pavement failure. 2, fiche 43, Anglais, - mechanic%2Dempirical%20design%20approach
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In pavement design, the phenomena are the stresses, strains and deflections within a pavement structure, and the physical causes are the loads and material properties of the pavement structure. 2, fiche 43, Anglais, - mechanic%2Dempirical%20design%20approach
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- approche de dimensionnement mécano-empirique
1, fiche 43, Français, approche%20de%20dimensionnement%20m%C3%A9cano%2Dempirique
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Cet article présente une nouvelle approche de dimensionnement mécano-empirique des chaussées en béton bitumineux mince. 1, fiche 43, Français, - approche%20de%20dimensionnement%20m%C3%A9cano%2Dempirique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Road Design
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- repeated load triaxal test
1, fiche 44, Anglais, repeated%20load%20triaxal%20test
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- RLTT 2, fiche 44, Anglais, RLTT
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A laboratory test... capable of measuring the performance of granular pavement materials in terms of the permanent deformation(rut resistance) and resilient modulus(stiffness). 3, fiche 44, Anglais, - repeated%20load%20triaxal%20test
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
repeated load triaxal test: term proposed by the World Road Association. 4, fiche 44, Anglais, - repeated%20load%20triaxal%20test
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Conception des voies de circulation
Fiche 44, La vedette principale, Français
- essai triaxial à chargements répétés
1, fiche 44, Français, essai%20triaxial%20%C3%A0%20chargements%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- essai TCR 2, fiche 44, Français, essai%20TCR
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[Cet essai est] utilisé entre autre pour évaluer le comportement contraintes-déformations des matériaux granulaires non liés. 2, fiche 44, Français, - essai%20triaxial%20%C3%A0%20chargements%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
essai triaxial à chargements répétés : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 44, Français, - essai%20triaxial%20%C3%A0%20chargements%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Road Design
- Road Maintenance
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Uzan model
1, fiche 45, Anglais, Uzan%20model
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[A model used to describe the resilient modulus of a pavement material that] includes the effect of mean and deviatoric stress. 1, fiche 45, Anglais, - Uzan%20model
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 45, La vedette principale, Français
- modèle d'Uzan
1, fiche 45, Français, mod%C3%A8le%20d%27Uzan
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
[Modèle utilisé pour exprimer le module de rigidité d'un matériau de chaussée qui] comprend l'effet de la contrainte moyenne et déviatorique. 2, fiche 45, Français, - mod%C3%A8le%20d%27Uzan
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs qualifient ce modèle «d'universel» [...] 3, fiche 45, Français, - mod%C3%A8le%20d%27Uzan
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- anti-freeze course
1, fiche 46, Anglais, anti%2Dfreeze%20course
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- frost protection layer 2, fiche 46, Anglais, frost%20protection%20layer
correct
- frost blanket course 3, fiche 46, Anglais, frost%20blanket%20course
correct
- antifrost layer 3, fiche 46, Anglais, antifrost%20layer
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A layer placed over the subgrade of the pavement that prevents penetration of frost. 4, fiche 46, Anglais, - anti%2Dfreeze%20course
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The thickness of the frost protection layer depends on the climatic conditions of the region and the frost sensitivity of the subgrade. 2, fiche 46, Anglais, - anti%2Dfreeze%20course
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
frost blanket course; antifrost layer: terms proposed by the World Road Association. 4, fiche 46, Anglais, - anti%2Dfreeze%20course
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 46, La vedette principale, Français
- couche antigel
1, fiche 46, Français, couche%20antigel
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Couche posée sur la couche de forme d'une chaussée qui prévient la pénétration du gel. 2, fiche 46, Français, - couche%20antigel
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'épaisseur de la couche antigel dépend des conditions climatiques de la région et de la sensibilité au gel de la couche [de forme]. 3, fiche 46, Français, - couche%20antigel
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
couche antigel : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 46, Français, - couche%20antigel
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Road Design
- Road Construction Equipment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- unbound granular layer
1, fiche 47, Anglais, unbound%20granular%20layer
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- UGL 2, fiche 47, Anglais, UGL
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[A pavement layer that] provides load distribution through aggregate interlock. 3, fiche 47, Anglais, - unbound%20granular%20layer
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- couche en grave non traitée
1, fiche 47, Français, couche%20en%20grave%20non%20trait%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- couche en GNT 1, fiche 47, Français, couche%20en%20GNT
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-10-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cement Industry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cement finisher
1, fiche 48, Anglais, cement%20finisher
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[A cement finisher prepares], installs, finishes, and repairs cement on surfaces such as floors, walls, sidewalks, and pavement [and also applies] treatments and installs waterproofing membranes and products. 2, fiche 48, Anglais, - cement%20finisher
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cimenterie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cimentier-finisseur
1, fiche 48, Français, cimentier%2Dfinisseur
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- cimentière-finisseuse 2, fiche 48, Français, cimenti%C3%A8re%2Dfinisseuse
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Airport Runways and Areas
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- international friction index
1, fiche 49, Anglais, international%20friction%20index
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- IFI 2, fiche 49, Anglais, IFI
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The international friction index... reflects the average pavement friction over the typical range of vehicle tire free rolling and slip speeds. 3, fiche 49, Anglais, - international%20friction%20index
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
international friction index; IFI: term and abbreviation proposed by the World Road Association. 4, fiche 49, Anglais, - international%20friction%20index
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Pistes et aires d'aéroport
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- indice international de frottement
1, fiche 49, Français, indice%20international%20de%20frottement
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- indice de frottement international 2, fiche 49, Français, indice%20de%20frottement%20international
correct, nom masculin
- IFI 2, fiche 49, Français, IFI
correct, nom masculin
- IFI 2, fiche 49, Français, IFI
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Indice international qui indique la qualité antidérapante d'une chaussée. 3, fiche 49, Français, - indice%20international%20de%20frottement
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
indice international de frottement : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 49, Français, - indice%20international%20de%20frottement
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-03-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Road Networks
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- crossing surface
1, fiche 50, Anglais, crossing%20surface
correct, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
[A plane surface that consists in] planking, pavement, or other suitable material placed between the rails and to the ends of the [railway track] ties for the full width of [a] road crossing. 2, fiche 50, Anglais, - crossing%20surface
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[A] crossing surface can be made of lumber, asphalt, concrete, rubber, or other elastomeric material. 2, fiche 50, Anglais, - crossing%20surface
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
crossing surface: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 3, fiche 50, Anglais, - crossing%20surface
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Réseaux routiers
Fiche 50, La vedette principale, Français
- surface de croisement
1, fiche 50, Français, surface%20de%20croisement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Surface plane constituée d'un platelage, d'asphalte ou de tout autre matériau placé entre les rails et aux extrémités des traverses [de voie ferrée] sur la pleine largeur [d'un] passage à niveau. 2, fiche 50, Français, - surface%20de%20croisement
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
surface de croisement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 3, fiche 50, Français, - surface%20de%20croisement
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Military Finances
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- facility
1, fiche 51, Anglais, facility
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A real property or immovable consisting of one or more of the following : a building, a structure, a utility system, pavement and underlying land. 2, fiche 51, Anglais, - facility
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
facility: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel; designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 51, Anglais, - facility
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
facility: The plural form of this term (facilities) was standardized by NATO in 2017. 3, fiche 51, Anglais, - facility
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- facilities
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Finances militaires
Fiche 51, La vedette principale, Français
- installation
1, fiche 51, Français, installation
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Immeuble ou bien réel qui consiste en un ou plusieurs des éléments suivants : un bâtiment, une structure, un réseau de services publics, une chaussée et le terrain sous-jacent. 2, fiche 51, Français, - installation
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
installation : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne; désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 51, Français, - installation
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
installation : Le terme au pluriel (installations) a été normalisé par l'OTAN en 2017. 3, fiche 51, Français, - installation
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- installations
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-07-04
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Road Design
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- rockfall catchment area
1, fiche 52, Anglais, rockfall%20catchment%20area
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- rockfall catch ditch 1, fiche 52, Anglais, rockfall%20catch%20ditch
correct
- rock fallout area 1, fiche 52, Anglais, rock%20fallout%20area
correct
- catchment area 1, fiche 52, Anglais, catchment%20area
correct
- catch ditch 1, fiche 52, Anglais, catch%20ditch
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The area between the roadway edge of pavement and the base(toe) of a rock cut slope used to restrict rockfalls from [reaching] the roadway. 1, fiche 52, Anglais, - rockfall%20catchment%20area
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
Fiche 52, La vedette principale, Français
- fosse de captage
1, fiche 52, Français, fosse%20de%20captage
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Fosses de captage. Aménagement d'une fosse capable de recevoir les matériaux d'éboulis, habituellement en pied de talus. Les dimensions de la fosse sont calculées par informatique au moyen de logiciels simulant la trajectoire des blocs d'éboulis dans une falaise rocheuse. Cette solution doit tenir compte, entre autres, de la hauteur et de la pente de la falaise, de la nature des matériaux qui constituent la pente, et du dégagement au pied de la falaise. 2, fiche 52, Français, - fosse%20de%20captage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- hydrant pit 1, fiche 53, Anglais, hydrant%20pit
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The chamber in which a hydrant is situated. Constructed with a frame and cover flush with the pavement or roadway. 1, fiche 53, Anglais, - hydrant%20pit
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
- Distribution de l'eau
Fiche 53, La vedette principale, Français
- coffre
1, fiche 53, Français, coffre
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure d'une bouche d'incendie portant le tampon et donnant accès au raccord et à l'organe de manœuvre du robinet. 2, fiche 53, Français, - coffre
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les installations doivent être vérifiées tous les mois [...] Ouvrir le barrage de plusieurs tours; laisser l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit claire; fermer le barrage; s'assurer que la colonne et le coffre se vident normalement [...] consigner les vérifications sur le «registre d'incendie». 3, fiche 53, Français, - coffre
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Maneuvers
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- actual movement
1, fiche 54, Anglais, actual%20movement
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
One "actual movement" is the application to the pavement of a load by an actual undercarriage leg during one manoeuvre(take-off, landing, taxiing). The number of actual movements is generally higher than the number of movements accounted for by the operator(take-offs and landings). 1, fiche 54, Anglais, - actual%20movement
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
French practice. 2, fiche 54, Anglais, - actual%20movement
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 54, La vedette principale, Français
- mouvement réel
1, fiche 54, Français, mouvement%20r%C3%A9el
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Un «mouvement réel» est l'application d'une charge sur une chaussée par l'intermédiaire d'un atterrisseur réel lors d'une manœuvre (décollage, atterrissage, roulage). Le nombre de mouvements réels est généralement supérieur au nombre de mouvements commerciaux comptabilisés par l'exploitant (décollages et atterrissages). 1, fiche 54, Français, - mouvement%20r%C3%A9el
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Méthode française. 2, fiche 54, Français, - mouvement%20r%C3%A9el
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
- Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- kerbstone academy 1, fiche 55, Anglais, kerbstone%20academy
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Daubs' market 2, fiche 55, Anglais, Daubs%27%20market
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Mr. Searle, is making arrangements to show a selection of paintings from the Parisian "foire aux croûtes". This has been called the kerbstone academy, where artists who cannot afford to exhibit in salons or galleries display their handiwork on the pavement. 1, fiche 55, Anglais, - kerbstone%20academy
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
- Salons, foires et expositions (Commerce)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- foire aux croûtes
1, fiche 55, Français, foire%20aux%20cro%C3%BBtes
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Exposition en plein air que font de leurs œuvres les peintres de sixième ordre qui n'ont aucune clientèle. 2, fiche 55, Français, - foire%20aux%20cro%C3%BBtes
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
On donne le nom de «croûtes» à ces œuvres. 2, fiche 55, Français, - foire%20aux%20cro%C3%BBtes
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- overload
1, fiche 56, Anglais, overload
correct, nom, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- excess load 2, fiche 56, Anglais, excess%20load
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A load that [is greater than] the load limit. 3, fiche 56, Anglais, - overload
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Rehabilitation is required at year 9 for the pavement subjected to 20% overload. For pavement subjected to an excess load of 10%, it is at year 12. 4, fiche 56, Anglais, - overload
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
overload: term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 5, fiche 56, Anglais, - overload
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
overload: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 56, Anglais, - overload
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
exceptional overload 5, fiche 56, Anglais, - overload
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- over-load
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- surcharge
1, fiche 56, Français, surcharge
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Poids supérieur à la limite de charge. 2, fiche 56, Français, - surcharge
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La majorité des surcharges ne dépassent pas 10 %, mais on constate de grandes surcharges jusqu’à 20 % et au-delà. 3, fiche 56, Français, - surcharge
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
surcharge : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, fiche 56, Français, - surcharge
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
surcharge : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 4, fiche 56, Français, - surcharge
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
surcharge : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 56, Français, - surcharge
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
surcharge exceptionnelle 4, fiche 56, Français, - surcharge
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- exceso de carga
1, fiche 56, Espagnol, exceso%20de%20carga
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- recarga 1, fiche 56, Espagnol, recarga
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- moist road
1, fiche 57, Anglais, moist%20road
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Additional information, mostly development of ruts down to the pavement in hard-packed snow or thick ice caused by vehicles with studded tyres, and conditions for a wet or moist road to dry out will be collected by field studies as from the winter season 2002–2003. 2, fiche 57, Anglais, - moist%20road
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
drying of a moist road 3, fiche 57, Anglais, - moist%20road
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- route humide
1, fiche 57, Français, route%20humide
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 PHR
séchage de route humide 1, fiche 57, Français, - route%20humide
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- wet road
1, fiche 58, Anglais, wet%20road
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Applications of dust control products were applied to wet roads that had not been prepared by blading. 2, fiche 58, Anglais, - wet%20road
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
Additional information, mostly development of ruts down to the pavement in hard-packed snow or thick ice caused by vehicles with studded tyres, and conditions for a wet or moist road to dry out will be collected by field studies as from the winter season 2002–2003. 3, fiche 58, Anglais, - wet%20road
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
splashing from a wet road 4, fiche 58, Anglais, - wet%20road
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 58, La vedette principale, Français
- route mouillée
1, fiche 58, Français, route%20mouill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 PHR
projections sur route mouillée 1, fiche 58, Français, - route%20mouill%C3%A9e
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Road Construction
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- flagging
1, fiche 59, Anglais, flagging
correct, spécifique
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- flagstone paving 2, fiche 59, Anglais, flagstone%20paving
correct, spécifique
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A pavement or walk of flagstones. 3, fiche 59, Anglais, - flagging
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- flagstone pavement
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Construction des voies de circulation
Fiche 59, La vedette principale, Français
- dallage
1, fiche 59, Français, dallage
correct, nom masculin, générique
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Revêtement de sol intérieur ou extérieur en éléments durs taillés ou préfabriqués (dalles de marbre, de pierre, granito, carreaux de céramique, de ciment, briques, pavés, etc.). 2, fiche 59, Français, - dallage
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Dallages. Entre leurs inégales pierres plates jetées dans un désordre étudié, les dallages laissent la place d'un joli ruban vert. À condition que l'emplacement disponible soit suffisant et convenablement drainé, c'est-à-dire qu'il soit établi en fonction des besoins des plantes (ce qui n'est pas toujours le cas) on pourra y voir prospérer la Sagina pilifera, plante, par excellence, des dallages et des rocailles. 3, fiche 59, Français, - dallage
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Selon l'aspect des matériaux mis en œuvre, la manière de les travailler et le mode d'assemblage adopté, on construit des dallages plus ou moins rustiques ou plus ou moins architecturaux. 3, fiche 59, Français, - dallage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Airport Runways and Areas
- Nuclear Science and Technology
- Wind Energy
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- design life
1, fiche 60, Anglais, design%20life
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- design service life 2, fiche 60, Anglais, design%20service%20life
correct
- design lifetime 3, fiche 60, Anglais, design%20lifetime
- designed life 4, fiche 60, Anglais, designed%20life
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Period of time during which a product or assembly will meet the minimum design standards and requirements. 5, fiche 60, Anglais, - design%20life
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Behaviour is such that a pavement can sustain a definable load for an expected number of repetitions during its design life. 6, fiche 60, Anglais, - design%20life
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Annual departures are converted to coverages assuming a 20-year design life. 6, fiche 60, Anglais, - design%20life
Record number: 60, Textual support number: 3 CONT
All components in CANDU 3 have a design life of at least 40 years, except for the reactor assembly and fuel channels, which have design lives of 100 and 24 years respectively. 7, fiche 60, Anglais, - design%20life
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Pistes et aires d'aéroport
- Sciences et techniques nucléaires
- Énergie éolienne
Fiche 60, La vedette principale, Français
- durée de vie théorique
1, fiche 60, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20th%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- vie utile 2, fiche 60, Français, vie%20utile
correct, nom féminin
- vie nominale 3, fiche 60, Français, vie%20nominale
nom féminin
- durée de vie nominale 4, fiche 60, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20nominale
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Période de temps théorique au cours de laquelle un produit devra satisfaire des normes et exigences minimales de conception. 5, fiche 60, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20th%C3%A9orique
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Tous les composants du CANDU 3 ont une vie nominale d'au moins 40 ans, sauf l'ensemble actif du réacteur et les canaux de combustible, qui ont respectivement une vie nominale de 100 et 24 années. 3, fiche 60, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20th%C3%A9orique
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Le projet prévoit l'installation de cinq éoliennes de dernière génération pour une puissance installée de 12 mégawatts, soit l'équivalent de la consommation en électricité de 15 000 personnes. Selon le groupe, les modèles sélectionnés permettront de préparer les futurs développements éoliens en mer. Leur durée de vie théorique est de l'ordre de vingt ans. 6, fiche 60, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20th%C3%A9orique
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
durée de vie nominale : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 60, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20th%C3%A9orique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ciencia y tecnología nucleares
- Energía eólica
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- vida del diseño
1, fiche 60, Espagnol, vida%20del%20dise%C3%B1o
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-06-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Safety
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- winter slipperiness
1, fiche 61, Anglais, winter%20slipperiness
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Slipperiness caused by winter weather, diminishing the grip afforded by the [pavement]. 1, fiche 61, Anglais, - winter%20slipperiness
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
winter slipperiness: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 61, Anglais, - winter%20slipperiness
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Sécurité routière
Fiche 61, La vedette principale, Français
- glissance hivernale
1, fiche 61, Français, glissance%20hivernale
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Glissance due aux intempéries hivernales, diminuant l'adhérence de la [chaussée]. 1, fiche 61, Français, - glissance%20hivernale
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
glissance hivernale : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 61, Français, - glissance%20hivernale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-05-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Road Maintenance
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- corner cracking
1, fiche 62, Anglais, corner%20cracking
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- corner crack 2, fiche 62, Anglais, corner%20crack
correct
- corner break 3, fiche 62, Anglais, corner%20break
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A break in a pavement at the corner of the slab near the juncture of the transverse joint and longitudinal joint or slab edge. 4, fiche 62, Anglais, - corner%20cracking
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
corner break: term proposed by the World Road Association. 5, fiche 62, Anglais, - corner%20cracking
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Entretien des routes
Fiche 62, La vedette principale, Français
- fissure en coin
1, fiche 62, Français, fissure%20en%20coin
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- fissure d'angle 1, fiche 62, Français, fissure%20d%27angle
correct, nom féminin
- cassure d'angle 2, fiche 62, Français, cassure%20d%27angle
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Fissure joignant un joint transversal à un bord de la chaussée ou à un joint longitudinal. 1, fiche 62, Français, - fissure%20en%20coin
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
cassure d'angle : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 62, Français, - fissure%20en%20coin
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- grieta de esquina
1, fiche 62, Espagnol, grieta%20de%20esquina
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- falla de esquina 2, fiche 62, Espagnol, falla%20de%20esquina
correct, nom féminin
- fisura de esquina 3, fiche 62, Espagnol, fisura%20de%20esquina
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Grieta que intercepta la junta transversal y longitudinal adyacente, formando un ángulo de aproximadamente 50 grados con el eje o borde exterior de la losa. 4, fiche 62, Espagnol, - grieta%20de%20esquina
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-03-24
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Roads
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- tire-road contact
1, fiche 63, Anglais, tire%2Droad%20contact
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
There are mainly two basic classes of pavement failures, i. e., traffic-associated and non-traffic-associated failures... Traffic-associated failures are due to tire-road contact... 2, fiche 63, Anglais, - tire%2Droad%20contact
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
tire-road contact: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 63, Anglais, - tire%2Droad%20contact
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- tyre-road contact
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Voies de circulation
Fiche 63, La vedette principale, Français
- contact pneu-route
1, fiche 63, Français, contact%20pneu%2Droute
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
En particulier, la modélisation du contact pneu-route (déformable-non déformable) et du contact pneu-pneu (déformable-déformable) est d'une importance capitale pour la conception de nouveaux pneus. 2, fiche 63, Français, - contact%20pneu%2Droute
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
contact pneu-route : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 63, Français, - contact%20pneu%2Droute
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-03-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- lateral clearance
1, fiche 64, Anglais, lateral%20clearance
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The transverse distance between the [side] wall or other obstacle and the edge of the [pavement]. 1, fiche 64, Anglais, - lateral%20clearance
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
lateral clearance: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 64, Anglais, - lateral%20clearance
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 64, La vedette principale, Français
- revanche latérale
1, fiche 64, Français, revanche%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Distance transversale entre le piédroit ou un autre obstacle et le bord de la chaussée. 1, fiche 64, Français, - revanche%20lat%C3%A9rale
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
revanche latérale : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 64, Français, - revanche%20lat%C3%A9rale
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
- Road Construction Materials
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- unevenness
1, fiche 65, Anglais, unevenness
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- roughness 2, fiche 65, Anglais, roughness
correct, États-Unis
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A deviation of a pavement surface from a true planar surface with the characteristic dimensions along the surface of 0. 5 m to 50 m, corresponding to wavelengths with one-third-octave bands including the range 0. 63 m to 50 m of centre wavelengths. 3, fiche 65, Anglais, - unevenness
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Unevenness is usually identified in two forms: longitudinal or transverse. The former is associated with riding comfort and the latter with rutting ... 2, fiche 65, Anglais, - unevenness
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
unevenness; roughness: terms proposed by the World Road Association. 4, fiche 65, Anglais, - unevenness
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
unevenness: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 65, Anglais, - unevenness
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Contrôle des états de surface des matériaux
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- défaut d'uni
1, fiche 65, Français, d%C3%A9faut%20d%27uni
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Écart entre la surface du revêtement et une surface plane vraie dont les dimensions caractéristiques sont comprises entre 0,5 m et 50 m le long de la surface, ce qui correspond, dans une analyse par bandes de tiers d'octave, aux longueurs d'onde centrales de 0,63 m à 50 m. 2, fiche 65, Français, - d%C3%A9faut%20d%27uni
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le défaut d'uni est généralement identifié sous deux formes : longitudinale ou transversale. La première est liée au confort de roulement, la seconde à l'orniérage [...] 3, fiche 65, Français, - d%C3%A9faut%20d%27uni
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
défaut d'uni : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 65, Français, - d%C3%A9faut%20d%27uni
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
défaut d'uni : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 65, Français, - d%C3%A9faut%20d%27uni
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Control del estado de la superficie de los materiales
- Materiales de construcción de carreteras
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- irregularidad superficial
1, fiche 65, Espagnol, irregularidad%20superficial
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Road Maintenance
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- snow marker
1, fiche 66, Anglais, snow%20marker
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- snow pole 1, fiche 66, Anglais, snow%20pole
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A stake placed at the edge of [the pavement] to serve as a landmark for snow clearing in an area of deep snow. 1, fiche 66, Anglais, - snow%20marker
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
snow marker; snow pole: terms proposed by the World Road Association. 2, fiche 66, Anglais, - snow%20marker
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Entretien des routes
Fiche 66, La vedette principale, Français
- jalon à neige
1, fiche 66, Français, jalon%20%C3%A0%20neige
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Piquet planté sur le bord [de la] chaussée, servant de repère pour le déneigement en région fortement enneigée. 1, fiche 66, Français, - jalon%20%C3%A0%20neige
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
jalon à neige : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 66, Français, - jalon%20%C3%A0%20neige
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Air Safety
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- bird strike
1, fiche 67, Anglais, bird%20strike
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- bird impact 2, fiche 67, Anglais, bird%20impact
correct, moins fréquent
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
An incident deemed to have occurred whenever(a) a pilot reports a bird strike;(b) aircraft maintenance personnel identify damage to an aircraft as having been caused by a bird strike;(c) personnel on the ground report seeing an aircraft strike one or more birds; or(d) bird remains, whether in whole or in part, are found on an airside pavement area or within 200 ft of a runway, unless another reason for the bird's death is identified. 3, fiche 67, Anglais, - bird%20strike
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
bird strike: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 67, Anglais, - bird%20strike
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- impact d'oiseau
1, fiche 67, Français, impact%20d%27oiseau
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- choc d'oiseau 2, fiche 67, Français, choc%20d%27oiseau
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Un impact d'oiseau est reconnu s'être produit lorsque : a) un pilote rapporte un impact d'oiseau; b) une personne chargée de la maintenance des aéronefs détermine qu'un aéronef a été endommagé par un impact d'oiseau; c) un membre du personnel au sol déclare avoir vu un aéronef entrer en collision avec un ou plusieurs oiseaux; d) des restes d'oiseau, complets ou partiels, sont trouvés sur la zone aménagée côté piste ou dans un périmètre de 200 pi [pieds] d'une piste, à moins qu'une autre cause puisse expliquer la mort de l'oiseau. 3, fiche 67, Français, - impact%20d%27oiseau
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
impact d'oiseau : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 67, Français, - impact%20d%27oiseau
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- impact d'oiseaux
- choc d'oiseaux
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- choque con aves
1, fiche 67, Espagnol, choque%20con%20aves
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- impacto con aves 2, fiche 67, Espagnol, impacto%20con%20aves
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- choque con ave
- impacto con ave
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- partial reconstruction
1, fiche 68, Anglais, partial%20reconstruction
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The replacement of the part of the pavement that is above the subbase course. 2, fiche 68, Anglais, - partial%20reconstruction
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
partial reconstruction: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 68, Anglais, - partial%20reconstruction
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 68, La vedette principale, Français
- reconstruction partielle
1, fiche 68, Français, reconstruction%20partielle
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Remplacement de la portion de la chaussée qui se trouve au-dessus de la couche de fondation. 2, fiche 68, Français, - reconstruction%20partielle
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
reconstruction partielle : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 68, Français, - reconstruction%20partielle
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- pavement thickness
1, fiche 69, Anglais, pavement%20thickness
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
pavement thickness : term proposed by the World Road Association. 2, fiche 69, Anglais, - pavement%20thickness
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 69, La vedette principale, Français
- épaisseur de chaussée
1, fiche 69, Français, %C3%A9paisseur%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
épaisseur de chaussée : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 69, Français, - %C3%A9paisseur%20de%20chauss%C3%A9e
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Roads
- Road Maintenance
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- meandering crack
1, fiche 70, Anglais, meandering%20crack
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- meander cracking 2, fiche 70, Anglais, meander%20cracking
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Crack which wanders from edge to edge of the pavement, usually of quite long lengths. 3, fiche 70, Anglais, - meandering%20crack
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Mostly single, but secondary cracks do develop. 3, fiche 70, Anglais, - meandering%20crack
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- lézarde
1, fiche 70, Français, l%C3%A9zarde
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- fissure en dents de scie 2, fiche 70, Français, fissure%20en%20dents%20de%20scie
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Fissure (...) généralement longitudinale et distribuée au hasard. 3, fiche 70, Français, - l%C3%A9zarde
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les lézards peuvent (...) se produire lorsque, par suite d'un mauvais drainage, un sol sensible perd de sa capacité de support en présence d'eau et, sous les charges, flue sur les côtés. 3, fiche 70, Français, - l%C3%A9zarde
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Il faut les distinguer des fissures de centre et des fissures latérales. 3, fiche 70, Français, - l%C3%A9zarde
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Road Construction
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- recycled pavement
1, fiche 71, Anglais, recycled%20pavement
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
recycled pavement : term proposed by the World Road Association. 2, fiche 71, Anglais, - recycled%20pavement
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Construction des voies de circulation
Fiche 71, La vedette principale, Français
- chaussée recyclée
1, fiche 71, Français, chauss%C3%A9e%20recycl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
chaussée recyclée : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 71, Français, - chauss%C3%A9e%20recycl%C3%A9e
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- perpetual pavement
1, fiche 72, Anglais, perpetual%20pavement
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
If properly maintained and rehabilitated, a perpetual pavement can be designed and built to last longer than 50 years without requiring major structural rehabilitation or reconstruction, and needing only periodic surface renewal in response to distresses confined to the top of the pavement. 2, fiche 72, Anglais, - perpetual%20pavement
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 72, La vedette principale, Français
- chaussée perpétuelle
1, fiche 72, Français, chauss%C3%A9e%20perp%C3%A9tuelle
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La durée de vie d'une chaussée recouverte d'enrobés bitumineux – ou asphalte – peut atteindre 50 ans à condition de veiller à son entretien régulier. Les spécialistes parlent alors de «chaussée perpétuelle». 2, fiche 72, Français, - chauss%C3%A9e%20perp%C3%A9tuelle
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
- Road Construction Materials
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- transverse evenness
1, fiche 73, Anglais, transverse%20evenness
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Transverse evenness of the pavement surfaces is one of the indicators for assessing the condition of the roads, which determines the driving performance. 2, fiche 73, Anglais, - transverse%20evenness
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
transverse evenness: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 73, Anglais, - transverse%20evenness
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Contrôle des états de surface des matériaux
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- uni transversal
1, fiche 73, Français, uni%20transversal
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
uni transversal : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 73, Français, - uni%20transversal
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-01-08
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Highway Administration
- Road Maintenance
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- pavement condition index
1, fiche 74, Anglais, pavement%20condition%20index
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- PCI 1, fiche 74, Anglais, PCI
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The PCI provides a measure of the present condition of the pavement based on the distress observed on the surface of the pavement, which also indicates the structural integrity and surface operational condition(localized roughness and safety). 2, fiche 74, Anglais, - pavement%20condition%20index
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Administration des routes
- Entretien des routes
Fiche 74, La vedette principale, Français
- indice de l'état de la chaussée
1, fiche 74, Français, indice%20de%20l%27%C3%A9tat%20de%20la%20chauss%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Road Construction Materials
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- International Committee on Pavement Technology
1, fiche 75, Anglais, International%20Committee%20on%20Pavement%20Technology
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- ICPT 2, fiche 75, Anglais, ICPT
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The objective of ICPT is to promote pavement technological advancement worldwide, with special emphasis on pavement technological development in developing countries, by encouraging [the] exchange and transfer of pavement technology among professionals and researchers of different countries and regions, through organizing technology transfer activities such as international conferences. 3, fiche 75, Anglais, - International%20Committee%20on%20Pavement%20Technology
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- International Committee on Pavement Technology
1, fiche 75, Français, International%20Committee%20on%20Pavement%20Technology
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- ICPT 2, fiche 75, Français, ICPT
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
- Comité international de la technologie des chaussées 3, fiche 75, Français, Comit%C3%A9%20international%20de%20la%20technologie%20des%20chauss%C3%A9es
non officiel, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2015-12-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Road Design
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- mean profile depth
1, fiche 76, Anglais, mean%20profile%20depth
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- MPD 2, fiche 76, Anglais, MPD
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The aim was to construct the road with a pavement surface having a mean profile depth(MPD) of 0. 6 mm. 3, fiche 76, Anglais, - mean%20profile%20depth
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Conception des voies de circulation
Fiche 76, La vedette principale, Français
- profondeur moyenne du profil
1, fiche 76, Français, profondeur%20moyenne%20du%20profil
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- PMP 2, fiche 76, Français, PMP
correct, nom féminin
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
L'objectif était d'obtenir une surface de chaussée ayant une profondeur moyenne du profil (PMP) de 0,6 mm. 3, fiche 76, Français, - profondeur%20moyenne%20du%20profil
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- bitumen-bound graded aggregate
1, fiche 77, Anglais, bitumen%2Dbound%20graded%20aggregate
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A mixture of aggregates of different sizes bound with 3.5 to 5.5% of bitumen of appropriate penetration grade. 1, fiche 77, Anglais, - bitumen%2Dbound%20graded%20aggregate
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Bitumen-bound graded aggregate has many possible uses in pavement foundations, in roadbases or sub-bases depending on the roadbed and traffic levels. 2, fiche 77, Anglais, - bitumen%2Dbound%20graded%20aggregate
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
bitumen-bound graded aggregate: term and definition proposed by the World Road Association. 3, fiche 77, Anglais, - bitumen%2Dbound%20graded%20aggregate
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- grave-bitume
1, fiche 77, Français, grave%2Dbitume
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- GB 2, fiche 77, Français, GB
correct, nom féminin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Mélange composé de grave et de 3,5 à 5,5 % de bitume de pénétration appropriée. 3, fiche 77, Français, - grave%2Dbitume
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Il y a plusieurs possibilités d’emploi de la GB en assise de chaussées, en couche de base ou fondations selon les plateformes et les trafics. 2, fiche 77, Français, - grave%2Dbitume
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
grave-bitume : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 77, Français, - grave%2Dbitume
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- freeze point depressant
1, fiche 78, Anglais, freeze%20point%20depressant
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A material (e.g. salt) that will lower the temperature at which a solution will freeze. 1, fiche 78, Anglais, - freeze%20point%20depressant
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Used for snow and ice control to either prevent or break the ice/pavement bond that forms on driving and walking surfaces. 1, fiche 78, Anglais, - freeze%20point%20depressant
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 78, La vedette principale, Français
- substance abaissant le point de congélation
1, fiche 78, Français, substance%20abaissant%20le%20point%20de%20cong%C3%A9lation
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Matière (p. ex. du sel) qui abaisse le point de congélation d'une solution. 1, fiche 78, Français, - substance%20abaissant%20le%20point%20de%20cong%C3%A9lation
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Cette substance est utilisée pour le déneigement et le déglaçage afin de prévenir ou de briser l'adhérence entre la glace et la chaussée sur les routes et les trottoirs. 1, fiche 78, Français, - substance%20abaissant%20le%20point%20de%20cong%C3%A9lation
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- pre-wetting
1, fiche 79, Anglais, pre%2Dwetting
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A technique whereby a concentrated liquid freeze point depressant is sprayed onto solid salt or sand at the time it is placed onto the pavement surface. 1, fiche 79, Anglais, - pre%2Dwetting
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- prewetting
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 79, La vedette principale, Français
- prémouillage
1, fiche 79, Français, pr%C3%A9mouillage
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à vaporiser une substance liquide concentrée abaissant le point de congélation sur du sel solide ou du sable lors de l'épandage sur une surface pavée. 1, fiche 79, Français, - pr%C3%A9mouillage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Road Maintenance
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- infra-red pavement temperature sensor
1, fiche 80, Anglais, infra%2Dred%20pavement%20temperature%20sensor
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A device used to quickly measure pavement temperatures and trends. 1, fiche 80, Anglais, - infra%2Dred%20pavement%20temperature%20sensor
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- infrared pavement temperature sensor
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Entretien des routes
Fiche 80, La vedette principale, Français
- capteur de température de la chaussée à l'infrarouge
1, fiche 80, Français, capteur%20de%20temp%C3%A9rature%20de%20la%20chauss%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de mesure rapide de la température de la chaussée et des tendances. 1, fiche 80, Français, - capteur%20de%20temp%C3%A9rature%20de%20la%20chauss%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27infrarouge
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- General Warehousing
- Anti-pollution Measures
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- impermeable pad
1, fiche 81, Anglais, impermeable%20pad
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
An asphalt or concrete base on which salt storage buildings are built. 1, fiche 81, Anglais, - impermeable%20pad
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The base is constructed of a strong, impervious material that prevents salt and water that may be on the pavement from entering the ground below the structure. 1, fiche 81, Anglais, - impermeable%20pad
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Entreposage général
- Mesures antipollution
Fiche 81, La vedette principale, Français
- plateforme imperméable
1, fiche 81, Français, plateforme%20imperm%C3%A9able
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Base d'asphalte ou de béton sur laquelle les installations d'entreposage de sels sont construites. 1, fiche 81, Français, - plateforme%20imperm%C3%A9able
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La base est faite d'un matériau résistant et imperméable qui empêche le sel et l'eau pouvant s'y trouver de pénétrer dans le sol sous la structure. 1, fiche 81, Français, - plateforme%20imperm%C3%A9able
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme imperméable
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Road Traffic
- Road Networks
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- channelization
1, fiche 82, Anglais, channelization
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- channelling 2, fiche 82, Anglais, channelling
correct
- routing 3, fiche 82, Anglais, routing
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The separation or regulation of conflicting traffic movements into definite paths of travel by traffic islands or pavement markings. 4, fiche 82, Anglais, - channelization
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
channelization; channelling: terms and definition proposed by the World Road Association. 5, fiche 82, Anglais, - channelization
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- channeling
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Circulation routière
- Réseaux routiers
Fiche 82, La vedette principale, Français
- canalisation
1, fiche 82, Français, canalisation
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- canalisation directionnelle 2, fiche 82, Français, canalisation%20directionnelle
nom féminin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Orientation et distribution des courants de circulation dans des couloirs déterminés par des îlots ou des marques sur la chaussée, favorisant le flux des véhicules et le passage des piétons en toute sécurité. 3, fiche 82, Français, - canalisation
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
canalisation : terme et définition recommandés par l'OLF. 4, fiche 82, Français, - canalisation
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
canalisation : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 5, fiche 82, Français, - canalisation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Redes viales
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- canalización
1, fiche 82, Espagnol, canalizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Separación o regulación de los movimientos de los sentidos de circulación mediante carriles delimitados por isletas o marcas viales sobre el pavimento. 1, fiche 82, Espagnol, - canalizaci%C3%B3n
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
canalización: término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 2, fiche 82, Espagnol, - canalizaci%C3%B3n
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- aircraft classification number
1, fiche 83, Anglais, aircraft%20classification%20number
correct, international, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- ACN 1, fiche 83, Anglais, ACN
correct, international, uniformisé
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the relative effect of an aircraft on a pavement for a specified standard subgrade category. [Definition officially approved by ICAO. ] 2, fiche 83, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The aircraft classification number is calculated with respect to the center of gravity (CG) position which yields the critical loading on the critical gear. Normally the aftmost CG position appropriate to the maximum gross apron (ramp) mass is used to calculate the ACN. In exceptional cases the forwardmost CG position may result in the nose gear loading being more critical. 2, fiche 83, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
ACNs are expressed on a scale from approximately 5(least demanding aircraft) to 110(most demanding aircraft). ACNs are applicable only to aircraft having an apron(ramp) mass equal to or greater than 12 600 lb. ACNs have been assigned to present-day aircraft at their maximum and minimum operating masses/weights and at a specific tire pressure. The ACN should not exceed the pavement classification number(PCN) for unrestricted aircraft operations. The ICAO ACN system is the internationally approved and accepted method for ranking aircraft in terms of their pavement-strength requirements. 3, fiche 83, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
aircraft classification number; ACN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 83, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 83, La vedette principale, Français
- numéro de classification d'aéronef
1, fiche 83, Français, num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
- ACN 1, fiche 83, Français, ACN
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui exprime l'effet relatif d'un aéronef sur une chaussée pour une catégorie type spécifiée du terrain de fondation. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 83, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le numéro de classification d'aéronef est calculé en fonction de la position du centre de gravité qui fait porter la charge critique sur l'atterrisseur critique. On utilise normalement, pour calculer l'ACN, le centrage extrême arrière correspondant à la masse maximale brute sur l'aire de trafic. Dans des cas exceptionnels, le centrage extrême avant peut avoir pour effet que la charge appliquée sur l'atterrisseur avant sera plus critique. 2, fiche 83, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Les ACN sont exprimés selon une échelle allant de 5 environ (pour les aéronefs les moins lourds) à 110 (pour les aéronefs les plus lourds). Les ACN ne s'appliquent que dans le cas d'aéronefs ayant une masse sur l'aire de trafic supérieure ou égale à 12 600 lb. Des ACN ont été attribués aux aéronefs actuels pour une masse maximale et minimale d'exploitation et une pression des pneus précise. L'ACN ne devrait pas être supérieur au numéro de classification de chaussée (PCN) dans le cas de chaussées pouvant être utilisées sans restriction. Le système ACN de l'OACI est approuvé et accepté à l'échelle internationale pour classer les aéronefs en fonction de leurs exigences en matière de résistance de chaussée. 3, fiche 83, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
numéro de classification d'aéronef; ACN : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 83, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- número de clasificación de aeronaves
1, fiche 83, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
- ACN 1, fiche 83, Espagnol, ACN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Cifra que indica el efecto relativo de una aeronave sobre un pavimento, para determinada categoría normalizada del terreno de fundación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 83, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
El número de clasificación de aeronaves se calcula con respecto a la posición del centro de gravedad (CG), que determina la carga crítica sobre el tren de aterrizaje crítico. Normalmente, para calcular el ACN se emplea la posición más retrasada del CG correspondiente a la masa bruta máxima en la plataforma (rampa). En casos excepcionales, la posición más avanzada del CG puede determinar que resulte más crítica la carga sobre el tren de aterrizaje de proa. 1, fiche 83, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
número de clasificación de aeronaves; ACN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 83, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- pavement classification number
1, fiche 84, Anglais, pavement%20classification%20number
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- PCN 1, fiche 84, Anglais, PCN
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the bearing strength of a pavement for unrestricted operations. [Definition officially approved by ICAO. ] 2, fiche 84, Anglais, - pavement%20classification%20number
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
PCNs are expressed on a scale from approximately 5(weakest pavements) to 110(strongest pavements) and are linked to the pavement type and a standard subgrade category. Aircraft tire pressure restrictions, where applicable, are contained within the PCN reporting code. The ICAO [International Civil Aviation Organization] PCN system is the internationally approved and accepted method for the reporting of airport pavement bearing strengths. In Canada, the pavement load rating(PLR) chart for each airport reports bearing strength using both the ICAO PCN and the Canadian PLR code. 3, fiche 84, Anglais, - pavement%20classification%20number
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
pavement classification number; PCN : term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 4, fiche 84, Anglais, - pavement%20classification%20number
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 84, La vedette principale, Français
- numéro de classification de chaussée
1, fiche 84, Français, num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
- PCN 1, fiche 84, Français, PCN
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui exprime la force portante d'une chaussée pour une exploitation sans restriction. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 84, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Les PCN sont exprimés selon une échelle allant de 5 environ (pour les chaussées les moins résistantes) à 110 (pour les chaussées les plus résistantes) et sont liés au type de chaussée et au terrain de fondation. Les restrictions quant à la pression des pneus figurent, le cas échéant, dans le code de rapport du PCN. Le système PCN de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] est approuvé et accepté à l'échelle internationale pour évaluer la force portante des chaussées aux aéroports. Au Canada, le tableau des indices de résistance de chaussée de chaque aéroport exprime la force portante en fonction du PCN de l'OACI et de l'indice de résistance de chaussée (PLR) canadien. 3, fiche 84, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
numéro de classification de chaussée; PCN : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 84, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- número de clasificación de pavimentos
1, fiche 84, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20pavimentos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
- PCN 2, fiche 84, Espagnol, PCN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Cifra que indica la resistencia de un pavimento para utilizarlo sin restricciones. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 84, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20pavimentos
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
número de clasificación de pavimentos; PCN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 84, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20pavimentos
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- deflection 1, fiche 85, Anglais, deflection
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Pavement. 1, fiche 85, Anglais, - deflection
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 85, La vedette principale, Français
- tassement
1, fiche 85, Français, tassement
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Chaussée. 1, fiche 85, Français, - tassement
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- deflexión
1, fiche 85, Espagnol, deflexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- asiento del terreno 2, fiche 85, Espagnol, asiento%20del%20terreno
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Pavimento. 2, fiche 85, Espagnol, - deflexi%C3%B3n
Fiche 86 - données d’organisme interne 2014-12-02
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- embankment construction
1, fiche 86, Anglais, embankment%20construction
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Control of Embankment Construction: There are two basically different control procedures for assuring a specified embankment density. 1, fiche 86, Anglais, - embankment%20construction
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The term "embankment" describes the fill added above the low points along the roadway to raise the level to the bottom of the pavement structure. 1, fiche 86, Anglais, - embankment%20construction
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 86, La vedette principale, Français
- remblaiement
1, fiche 86, Français, remblaiement
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Matériaux de remblaiement: Conditions de mise en œuvre. La réussite d'un remblai dépend essentiellement de trois facteurs qui sont : la nature du matériau de remblai; la teneur en eau du matériau au moment du réemploi; les moyens de compactage. 2, fiche 86, Français, - remblaiement
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Road Safety
- Environment
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- amphibian tunnel
1, fiche 87, Anglais, amphibian%20tunnel
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- toad tunnel 2, fiche 87, Anglais, toad%20tunnel
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
... a biologist at the University of Massachusetts... said one way to help amphibians survive road crossings is to construct so-called amphibian tunnels beneath the pavement. 2, fiche 87, Anglais, - amphibian%20tunnel
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Sécurité routière
- Environnement
Fiche 87, La vedette principale, Français
- tunnel à amphibiens
1, fiche 87, Français, tunnel%20%C3%A0%20amphibiens
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- crapauduc 2, fiche 87, Français, crapauduc
correct, nom masculin
- batrachoduc 2, fiche 87, Français, batrachoduc
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[...] écoduc destiné à relier deux zones entre elles pour que les amphibiens ou batraciens puissent circuler de l'une à l'autre, généralement en passant sous un obstacle (mur, route, autoroute ou voie ferrée). 3, fiche 87, Français, - tunnel%20%C3%A0%20amphibiens
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-10-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- tile pavement
1, fiche 88, Anglais, tile%20pavement
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Pavement made of tiles. 2, fiche 88, Anglais, - tile%20pavement
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
Fiche 88, La vedette principale, Français
- carrelage extérieur
1, fiche 88, Français, carrelage%20ext%C3%A9rieur
proposition, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Carrelage: assemblage organisé de carreaux juxtaposés, constituant un revêtement de sol dur, plan, relativement étanche, résistant aux contraintes mécaniques (et parfois chimiques), facile à entretenir, et si possible esthétique. 2, fiche 88, Français, - carrelage%20ext%C3%A9rieur
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Carrelage [on dit aussi] «pavement», «dallage» (éléments de grand format). 2, fiche 88, Français, - carrelage%20ext%C3%A9rieur
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- pavement
- pavement extérieur
- dallage extérieur
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-06-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- water retentive material
1, fiche 89, Anglais, water%20retentive%20material
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Water retention pavements are porous asphalt or concrete based pavements, which have a sub-layer that consists of water retentive materials that absorb moisture and then evaporate it through capillary action when the pavement heats up. 1, fiche 89, Anglais, - water%20retentive%20material
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- matériau rétenteur d'eau
1, fiche 89, Français, mat%C3%A9riau%20r%C3%A9tenteur%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les chaussés à pouvoir de rétention d'eau [...] sont en fait des chaussées bitumineuses poreuses dont les vides sont remplis de matériaux rétenteurs d'eau. Ce type de chaussée réduit la température grâce au mécanisme d'évaporation, car l'eau capte la chaleur des environs lorqu'elle s'évapore, ce qui entraîne une baisse de température. 1, fiche 89, Français, - mat%C3%A9riau%20r%C3%A9tenteur%20d%27eau
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-05-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Roads
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- road pavement
1, fiche 90, Anglais, road%20pavement
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
It is expected that, as a consequence of extreme climate effects, road pavements and other infrastructure may require more regular maintenance than is currently the norm. 2, fiche 90, Anglais, - road%20pavement
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
road pavement : term proposed by the World Road Association. 3, fiche 90, Anglais, - road%20pavement
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Voies de circulation
Fiche 90, La vedette principale, Français
- chaussée routière
1, fiche 90, Français, chauss%C3%A9e%20routi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
On s'attend à ce que, par suite des effets du climat extrême, les chaussées routières et autres structures nécessitent plus d'entretien régulier que les standards actuels. 2, fiche 90, Français, - chauss%C3%A9e%20routi%C3%A8re
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
chaussée routière : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 90, Français, - chauss%C3%A9e%20routi%C3%A8re
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-05-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Road Construction Materials
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- heat-shield pavement
1, fiche 91, Anglais, heat%2Dshield%20pavement
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A pavement which reflects near-infrared radiation by the application of special coating materials on its surface. 1, fiche 91, Anglais, - heat%2Dshield%20pavement
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- chaussée à écran thermique
1, fiche 91, Français, chauss%C3%A9e%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20thermique
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Chaussée [qui] réfléchit les rayonnements proches des infrarouges grâce à l'application d'un revêtement spécial sur la surface. 1, fiche 91, Français, - chauss%C3%A9e%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20thermique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2014-05-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- pavement deterioration
1, fiche 92, Anglais, pavement%20deterioration
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- pavement distress 2, fiche 92, Anglais, pavement%20distress
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
pavement deterioration; pavement distress : terms proposed by the World Road Association. 3, fiche 92, Anglais, - pavement%20deterioration
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 92, La vedette principale, Français
- dégradation de chaussée
1, fiche 92, Français, d%C3%A9gradation%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
dégradation de chaussée : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 92, Français, - d%C3%A9gradation%20de%20chauss%C3%A9e
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Road Construction
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- concentrated load 1, fiche 93, Anglais, concentrated%20load
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The primary function of the pavement is to distribute concentrated load so that the supporting capacity of the subgrade soil is not exceeded. 1, fiche 93, Anglais, - concentrated%20load
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Construction des voies de circulation
Fiche 93, La vedette principale, Français
- charge concentrée
1, fiche 93, Français, charge%20concentr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
En effet, les charges concentrées à supporter sont beaucoup plus fortes sur les pistes que sur les routes. 1, fiche 93, Français, - charge%20concentr%C3%A9e
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Soil Tests (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- cylindrical mould 1, fiche 94, Anglais, cylindrical%20mould
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- cylindrical mold 1, fiche 94, Anglais, cylindrical%20mold
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[The California bearing ratio test] provides for compacting soil in a cylindrical mould and soaking the sample for 4 days with an imposed load roughly equivalent to that which would be given by a prototype pavement. 1, fiche 94, Anglais, - cylindrical%20mould
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Essais du sol (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- moule cylindrique
1, fiche 94, Français, moule%20cylindrique
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'essai [d'indice portant californien] consiste à préparer un échantillon de sol par compactage dans un moule cylindrique. [L'échantillon] dans son moule est placé quatre jours dans un cristallisoir. 1, fiche 94, Français, - moule%20cylindrique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- roller-compacted concrete pavement
1, fiche 95, Anglais, roller%2Dcompacted%20concrete%20pavement
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- RCCP 2, fiche 95, Anglais, RCCP
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A high-strength concrete pavement compacted by roller and constructed with or without transverse joints. 1, fiche 95, Anglais, - roller%2Dcompacted%20concrete%20pavement
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The pavements can have a concrete or bituminous material surface. 1, fiche 95, Anglais, - roller%2Dcompacted%20concrete%20pavement
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
roller-compacted concrete pavement : term, abbreviation and definition proposed by the World Road Association. 3, fiche 95, Anglais, - roller%2Dcompacted%20concrete%20pavement
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 95, La vedette principale, Français
- revêtement en béton compacté
1, fiche 95, Français, rev%C3%AAtement%20en%20b%C3%A9ton%20compact%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Revêtement en béton très résistant serré par des compacteurs à rouleaux, avec ou sans joints transversaux. 1, fiche 95, Français, - rev%C3%AAtement%20en%20b%C3%A9ton%20compact%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Le revêtement peut avoir une surface en béton ou en matériau bitumineux. 1, fiche 95, Français, - rev%C3%AAtement%20en%20b%C3%A9ton%20compact%C3%A9
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
revêtement en béton compacté : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 95, Français, - rev%C3%AAtement%20en%20b%C3%A9ton%20compact%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- pavimento de concreto compactado con rodillo
1, fiche 95, Espagnol, pavimento%20de%20concreto%20compactado%20con%20rodillo
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Los pavimentos de concreto compactado con rodillos [...] se elaboran con materiales de concreto pero se construyen como pavimentos de asfalto: la mezcla se coloca con una pavimentadora y luego se compacta con rodillos. 1, fiche 95, Espagnol, - pavimento%20de%20concreto%20compactado%20con%20rodillo
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-02-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- urban tree
1, fiche 96, Anglais, urban%20tree
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
One new tool for urban tree establishment is the redesign of the entire pavement profile to meet the load-bearing requirement for structurally sound pavement installation while encouraging deep root growth away from the pavement surface. 2, fiche 96, Anglais, - urban%20tree
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- arbre urbain
1, fiche 96, Français, arbre%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- arbre en milieu urbain 2, fiche 96, Français, arbre%20en%20milieu%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2014-01-13
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- altitude indicator 1, fiche 97, Anglais, altitude%20indicator
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The captain brings the control column smoothly back until the attitude indicator on the CRT display shows a 14 degree angle and the nosewheel rises 50 ft. off the pavement. 2, fiche 97, Anglais, - altitude%20indicator
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- indicateur d'altitude
1, fiche 97, Français, indicateur%20d%27altitude
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-10-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- vertical clearance
1, fiche 98, Anglais, vertical%20clearance
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A vertical distance between the maintained headroom and the minimum headroom, needed to allow for height uncertainties during construction, possible future strengthening of the pavement, protection of equipment, etc. 1, fiche 98, Anglais, - vertical%20clearance
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
vertical clearance: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 98, Anglais, - vertical%20clearance
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 98, La vedette principale, Français
- revanche verticale
1, fiche 98, Français, revanche%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre la hauteur libre et la hauteur libre minimale, nécessaire pour tenir compte des tolérances de construction, des [possibles] renforcements futurs [...] de la chaussée, de la protection des équipements, etc. 1, fiche 98, Français, - revanche%20verticale
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
revanche verticale : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 98, Français, - revanche%20verticale
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-10-08
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- construction headroom
1, fiche 99, Anglais, construction%20headroom
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- clearance 1, fiche 99, Anglais, clearance
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The height between [the] top of [the] pavement and [the] roof(or vault), including maintained headroom, construction allowances and equipment clearances. 1, fiche 99, Anglais, - construction%20headroom
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
construction headroom; clearance: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 99, Anglais, - construction%20headroom
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 99, La vedette principale, Français
- hauteur de construction
1, fiche 99, Français, hauteur%20de%20construction
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Hauteur entre le point haut de la chaussée et le plafond (ou la voûte), incluant la hauteur libre, les tolérances de construction et les revanches nécessaires aux équipements. 1, fiche 99, Français, - hauteur%20de%20construction
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
hauteur de construction : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 99, Français, - hauteur%20de%20construction
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-09-27
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Soil Tests (Construction)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- plate-bearing test
1, fiche 100, Anglais, plate%2Dbearing%20test
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A field test designed to determine the bearing capacity of a subgrade soil, a road formation or a pavement. 1, fiche 100, Anglais, - plate%2Dbearing%20test
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
It consists in loading a circular plate laid on top of the substrate to be tested and measuring its vertical movement under the load applied. 1, fiche 100, Anglais, - plate%2Dbearing%20test
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
plate-bearing test: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 100, Anglais, - plate%2Dbearing%20test
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Essais du sol (Construction)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- essai de charge avec plaque
1, fiche 100, Français, essai%20de%20charge%20avec%20plaque
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Essai réalisé sur chantier afin de déterminer la portance d'un sol support, d'une plate-forme ou d'une chaussée. 1, fiche 100, Français, - essai%20de%20charge%20avec%20plaque
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Il consiste à charger une plaque circulaire disposée sur le support et à mesurer son déplacement vertical sous la charge appliquée. 1, fiche 100, Français, - essai%20de%20charge%20avec%20plaque
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
essai de charge avec plaque : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 100, Français, - essai%20de%20charge%20avec%20plaque
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


