TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAVEMENT CONDITION RATING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Roads
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- road inventory and management system
1, fiche 1, Anglais, road%20inventory%20and%20management%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RIMS 2, fiche 1, Anglais, RIMS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Washington-Mobility(Road Inventory and Management System).-The State of Washington County Road Administration Board(CRAB) developed this system. It is used by approximately 35 local agencies. Mobility is a non-GIS [Geographic Information System] system; it provides several other management modules. It uses the Pavement Structural Condition(PSC) as a road rating system. Training is provided by CRAB staff. 3, fiche 1, Anglais, - road%20inventory%20and%20management%20system
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
road inventory and management system (RIMS): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 1, Anglais, - road%20inventory%20and%20management%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Voies de circulation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système d'inventaire et de gestion du réseau routier
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20d%27inventaire%20et%20de%20gestion%20du%20r%C3%A9seau%20routier
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SIGRR 1, fiche 1, Français, SIGRR
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système d'inventaire et de gestion du réseau routier (SIGRR) : terme et abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20d%27inventaire%20et%20de%20gestion%20du%20r%C3%A9seau%20routier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- road serviceability
1, fiche 2, Anglais, road%20serviceability
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualitative or quantitative rating of pavement condition. 1, fiche 2, Anglais, - road%20serviceability
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- viabilité
1, fiche 2, Français, viabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- qualité de service de la route 2, fiche 2, Français, qualit%C3%A9%20de%20service%20de%20la%20route
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bon état d'une route, permettant d'y circuler. 3, fiche 2, Français, - viabilit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Viabiliser : rendre une voie carrossable ou en état de viabilité [...]. La viabilité suppose les réseaux divers achevés et la couche de roulement posée sur la chaussée afin de desservir la zone à urbaniser ou en voie d'urbanisation. 4, fiche 2, Français, - viabilit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vialidad
1, fiche 2, Espagnol, vialidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Calidad de servicio de la vía. 2, fiche 2, Espagnol, - vialidad
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


