TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAVEMENT DESIGN [25 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Urban Planning
- Water Resources Management
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- green street
1, fiche 1, Anglais, green%20street
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Green streets are designed to capture rainwater at its source, where it falls, providing water for plants and trees to grow and at the same time acting as a natural filter to clean the water before it makes its way into local waterways. 2, fiche 1, Anglais, - green%20street
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A green street integrates green infrastructure elements into the street design to manage stormwater and reduce stormwater runoff. Permeable pavement, bioretention areas, underdrains, planter boxes, and planting strips, are among the many green infrastructure features that may be woven into a green street design. 3, fiche 1, Anglais, - green%20street
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Aménagement urbain
- Gestion des ressources en eau
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rue verte
1, fiche 1, Français, rue%20verte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les rues vertes sont conçues en tenant compte des fonctions écologiques et hydrologiques de la rue et, en particulier, du traitement à la source des eaux de ruissellement. 2, fiche 1, Français, - rue%20verte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La rue verte se caractérise notamment par une augmentation importante de la couverture végétalisée, par l'ajout d'arbres et par une diminution des espaces minéralisés. 3, fiche 1, Français, - rue%20verte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Design
- Road Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mechanic-empirical design approach 1, fiche 2, Anglais, mechanic%2Dempirical%20design%20approach
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An approach that seeks to explain phenomena only by reference to physical causes [and that uses] empirical elements ... when defining what value of the calculated stresses, strains and deflections result in pavement failure. 2, fiche 2, Anglais, - mechanic%2Dempirical%20design%20approach
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In pavement design, the phenomena are the stresses, strains and deflections within a pavement structure, and the physical causes are the loads and material properties of the pavement structure. 2, fiche 2, Anglais, - mechanic%2Dempirical%20design%20approach
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- approche de dimensionnement mécano-empirique
1, fiche 2, Français, approche%20de%20dimensionnement%20m%C3%A9cano%2Dempirique
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cet article présente une nouvelle approche de dimensionnement mécano-empirique des chaussées en béton bitumineux mince. 1, fiche 2, Français, - approche%20de%20dimensionnement%20m%C3%A9cano%2Dempirique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Airport Runways and Areas
- Nuclear Science and Technology
- Wind Energy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- design life
1, fiche 3, Anglais, design%20life
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- design service life 2, fiche 3, Anglais, design%20service%20life
correct
- design lifetime 3, fiche 3, Anglais, design%20lifetime
- designed life 4, fiche 3, Anglais, designed%20life
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Period of time during which a product or assembly will meet the minimum design standards and requirements. 5, fiche 3, Anglais, - design%20life
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Behaviour is such that a pavement can sustain a definable load for an expected number of repetitions during its design life. 6, fiche 3, Anglais, - design%20life
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Annual departures are converted to coverages assuming a 20-year design life. 6, fiche 3, Anglais, - design%20life
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
All components in CANDU 3 have a design life of at least 40 years, except for the reactor assembly and fuel channels, which have design lives of 100 and 24 years respectively. 7, fiche 3, Anglais, - design%20life
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Pistes et aires d'aéroport
- Sciences et techniques nucléaires
- Énergie éolienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- durée de vie théorique
1, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20th%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vie utile 2, fiche 3, Français, vie%20utile
correct, nom féminin
- vie nominale 3, fiche 3, Français, vie%20nominale
nom féminin
- durée de vie nominale 4, fiche 3, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20nominale
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Période de temps théorique au cours de laquelle un produit devra satisfaire des normes et exigences minimales de conception. 5, fiche 3, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20th%C3%A9orique
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tous les composants du CANDU 3 ont une vie nominale d'au moins 40 ans, sauf l'ensemble actif du réacteur et les canaux de combustible, qui ont respectivement une vie nominale de 100 et 24 années. 3, fiche 3, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20th%C3%A9orique
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le projet prévoit l'installation de cinq éoliennes de dernière génération pour une puissance installée de 12 mégawatts, soit l'équivalent de la consommation en électricité de 15 000 personnes. Selon le groupe, les modèles sélectionnés permettront de préparer les futurs développements éoliens en mer. Leur durée de vie théorique est de l'ordre de vingt ans. 6, fiche 3, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20th%C3%A9orique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
durée de vie nominale : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 3, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20th%C3%A9orique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ciencia y tecnología nucleares
- Energía eólica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vida del diseño
1, fiche 3, Espagnol, vida%20del%20dise%C3%B1o
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Design
- Trucking (Road Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- equivalent axle loading
1, fiche 4, Anglais, equivalent%20axle%20loading
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- equivalent axle load 1, fiche 4, Anglais, equivalent%20axle%20load
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The number of passes of a standard design axle... that would produce a similar effect on the pavement as a given combination of axle loads of varying magnitude. 1, fiche 4, Anglais, - equivalent%20axle%20loading
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
equivalent axle loading; equivalent axle load: terms and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 4, Anglais, - equivalent%20axle%20loading
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Camionnage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- charge d'essieu équivalente
1, fiche 4, Français, charge%20d%27essieu%20%C3%A9quivalente
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nombre de passages d'une charge d'essieu de calcul [...] produisant sur la chaussée un effet équivalent à une combinaison donnée de charges d'essieux d'amplitudes différentes. 1, fiche 4, Français, - charge%20d%27essieu%20%C3%A9quivalente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
charge d'essieu équivalente : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 4, Français, - charge%20d%27essieu%20%C3%A9quivalente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-10-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pavement system
1, fiche 5, Anglais, pavement%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pavement 2, fiche 5, Anglais, pavement
correct
- pavement structure 3, fiche 5, Anglais, pavement%20structure
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The combination of sub-base, base course, and surface course placed on a subgrade to support the traffic load and distribute it to the subgrade. 3, fiche 5, Anglais, - pavement%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A thickness design procedure applicable to a pavement system consisting of a cement-stabilized layer resting on a subgrade and protected by a thin asphalt surface layer is described. 1, fiche 5, Anglais, - pavement%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- corps de chaussée
1, fiche 5, Français, corps%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- structure de chaussée 2, fiche 5, Français, structure%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom féminin
- superstructure 3, fiche 5, Français, superstructure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Structure placée sur la couche de forme et ayant pour fonction de répartir la charge qui y est appliquée et d'empêcher l'abrasion ou la détérioration. 3, fiche 5, Français, - corps%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La superstructure peut comprendre une couche de fondation, une couche de base ou une couche d'usure. 3, fiche 5, Français, - corps%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
superstructure : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 5, Français, - corps%20de%20chauss%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Technical Committee on Road Pavements
1, fiche 6, Anglais, Technical%20Committee%20on%20Road%20Pavements
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Technical Committee on Concrete Roads 1, fiche 6, Anglais, Technical%20Committee%20on%20Concrete%20Roads
ancienne désignation, correct
- Technical Committee on Flexible Roads 1, fiche 6, Anglais, Technical%20Committee%20on%20Flexible%20Roads
ancienne désignation, correct
- Technical Committee on Pavement Design 1, fiche 6, Anglais, Technical%20Committee%20on%20Pavement%20Design
ancienne désignation, correct
- Technical Committee on Testing of Road Materials 1, fiche 6, Anglais, Technical%20Committee%20on%20Testing%20of%20Road%20Materials
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Permanent International Association of Road Congresses. This Committee was created in 1962 for the Rome Congress. It was then called "Technical Committee on Pavement Design" which had been separated into "Technical Committee on Concrete Roads"(C7) and Technical Committee on Flexible Roads"(C8) in 1965. The activities of the Technical Committee on Testing of Road Materials which was created in Munich in 1934, were transferred to C7 and C8 in 1992. In 2000, those two committees merged into one single Technical Committee on Road Pavements. 1, fiche 6, Anglais, - Technical%20Committee%20on%20Road%20Pavements
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité technique des Chaussées routières
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20technique%20des%20Chauss%C3%A9es%20routi%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Comité technique du Dimensionnement des Chaussées 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20technique%20du%20Dimensionnement%20des%20Chauss%C3%A9es
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Comité technique des Routes en Béton 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20technique%20des%20Routes%20en%20B%C3%A9ton
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Comité technique des Routes souples 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20technique%20des%20Routes%20souples
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Comité technique des Essais de Matériaux 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20technique%20des%20Essais%20de%20Mat%C3%A9riaux
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Association internationale permanente des congrès de la route. Ce comité a été fondé en 1962 en vue du Congrès de Rome. Il s'appelait alors «Comité technique du Dimensionnement des Chaussées» qui a donné naissance, en 1965, au Comité technique des Routes en Béton (C7) et au Comité technique des routes souples. Les activités du Comité technique des Essais de Matériaux, qui avait été fondé à Munich en 1934, ont été transférées en 1992 au C7 et au C8. En 2000, Les comités techniques C7 et C8 ont fusionné en un Comité techniques des Chaussées routières. 2, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20technique%20des%20Chauss%C3%A9es%20routi%C3%A8res
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-04-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Road Networks
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- heavy haul road
1, fiche 7, Anglais, heavy%20haul%20road
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- heavy haul route 2, fiche 7, Anglais, heavy%20haul%20route
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... to design a heavy duty asphalt pavement for a heavy haul road in the region of Halton. 1, fiche 7, Anglais, - heavy%20haul%20road
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- heavy-haul road
- heavy-haul route
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Réseaux routiers
Fiche 7, La vedette principale, Français
- route pour transport lourd
1, fiche 7, Français, route%20pour%20transport%20lourd
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- route pour transports lourds
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Tests (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- California bearing ratio test
1, fiche 8, Anglais, California%20bearing%20ratio%20test
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- CBR test 1, fiche 8, Anglais, CBR%20test
correct
- California Bearing Ratio Test 2, fiche 8, Anglais, California%20Bearing%20Ratio%20Test
correct
- CBR puncture test 3, fiche 8, Anglais, CBR%20puncture%20test
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A constant rate of penetration test for evaluation of subgrade strengths for road and airfield pavement design. It is expressed as a percentage of the value of 100 obtained for crushed-stone base widely used in California. 2, fiche 8, Anglais, - California%20bearing%20ratio%20test
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Essais du sol (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- essai de portance californien
1, fiche 8, Français, essai%20de%20portance%20californien
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- essai CBR 2, fiche 8, Français, essai%20CBR
correct, nom masculin
- essai C.B.R. 3, fiche 8, Français, essai%20C%2EB%2ER%2E
correct, nom masculin
- essai de l'indice portant californien 4, fiche 8, Français, essai%20de%20l%27indice%20portant%20californien
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Essai mécanique de pénétration pratiqué sur un échantillon de sol pour déterminer sa force portante et son aptitude à être employé dans la fondation ou le corps d'une chaussée. 5, fiche 8, Français, - essai%20de%20portance%20californien
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
essai de l'indice portant californien : L'essai C.B.R. - L'indice portant californien. Cet essai de poinçonnement est aujourd'hui universellement employé pour apprécier la résistance des sols. 3, fiche 8, Français, - essai%20de%20portance%20californien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Road Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Benkelman beam
1, fiche 9, Anglais, Benkelman%20beam
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- Benkelman Beam 2, fiche 9, Anglais, Benkelman%20Beam
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A device] developed for the purpose of measuring pavement deflections under static wheel loads. 2, fiche 9, Anglais, - Benkelman%20beam
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The original Benkelman Beam work in Canada was conducted in the mid and late 1950's, much of it as a part of the Canadian Good Roads Association's pavement design and evaluation studies. 2, fiche 9, Anglais, - Benkelman%20beam
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Entretien des routes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- poutre Benkelman
1, fiche 9, Français, poutre%20Benkelman
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les mesures de la capacité portante peuvent se faire au moyen du chargement sur plaques ou par déflexions à la poutre Benkelman ou au déflectographe Lacroix. 2, fiche 9, Français, - poutre%20Benkelman
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
L'influence de la largeur des accotements sur la stabilité d'une route a été démontrée au moyen de mesures prises à l'aide de la poutre Benkelman. 2, fiche 9, Français, - poutre%20Benkelman
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'appareil consiste en un levier dont le pointeau se place entre les pneus jumelés d'une roue arrière d'un camion chargé à 18 000 livres sur essieu arrière. Le camion se déplace d'environ 30 pi. afin d'être en dehors de la zone d'influence de déflexion et de permettre ainsi la mesure du rebondissement total. 2, fiche 9, Français, - poutre%20Benkelman
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida (Ingeniería)
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- viga de Benkelmann
1, fiche 9, Espagnol, viga%20de%20Benkelmann
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- viga Benkelmann 1, fiche 9, Espagnol, viga%20Benkelmann
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Road Construction
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- paved gutter
1, fiche 10, Anglais, paved%20gutter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In cuts, roadway drainage should be directed into shallow side ditches, deep enough to drain the pavement subbase and convey the design storm flow. As the volume of water increases, paved gutters or drain pipes are required to replace the ditches. 1, fiche 10, Anglais, - paved%20gutter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Construction des voies de circulation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- revers d'eau
1, fiche 10, Français, revers%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Fossé destiné à recevoir les eaux de ruissellement d'amont. 2, fiche 10, Français, - revers%20d%27eau
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les revers d'eau. Larges rigoles, plus ou moins profondes, jamais trop pour permettre le passage d'un véhicule dans le sens transversal, ils sont construits : en pavés, en dalles, en briques, et sont posés sur mortier, ou sont coulés sur place en béton, [...] Évidemment, la profondeur de la forme qui reçoit les matériaux dépend de la charge qu'il est prévu de faire supporter au passage d'un revers d'eau. 3, fiche 10, Français, - revers%20d%27eau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fabric effectiveness factor
1, fiche 11, Anglais, fabric%20effectiveness%20factor
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- FEF 1, fiche 11, Anglais, FEF
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
the ratio of the cycles to failure of the fabric reinforced specimens to the control specimen without fabric. 1, fiche 11, Anglais, - fabric%20effectiveness%20factor
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The key toward the reinforcement-based design of geotextiles in reflective crack prevention in bituminous pavement overlays is the fabric' s effectiveness as determined by laboratory testing or experience. Quantitatively, it is defined as follows : FEF=Nr/Nn where FEF=fabric effectiveness factor, Nr=number of load cycles to cause failure in the fabric-reinforced case, Nn=number of load cycles to cause failure in the nonreinforced case. Values of FEF vary widely when based on laboratory tests(as they usually are), the range being from 2. 1 to 15. 9.... 1, fiche 11, Anglais, - fabric%20effectiveness%20factor
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coefficient d'efficacité d'une structure textile
1, fiche 11, Français, coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20d%27une%20structure%20textile
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Routes. Interfaces antifissures (...) Pour dimensionner correctement une structure, il faut tout d'abord définir le type de fissure à traiter (fatigue, retrait thermique), puis prendre en compte le genre de structure de chaussée (rigide, semi-rigide, souple). On se posera enfin la question sur l'efficacité d'une structure textile en relation avec les sollicitations auxquelles elle sera soumise. 2, fiche 11, Français, - coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20d%27une%20structure%20textile
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- geogrid effectiveness factor
1, fiche 12, Anglais, geogrid%20effectiveness%20factor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- GEF 1, fiche 12, Anglais, GEF
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In the context of the discussion on geotextiles in Section 2.8.2.3, this could be called a geogrid effectiveness factor. 1, fiche 12, Anglais, - geogrid%20effectiveness%20factor
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Geogrid: A deformed or nondeformed netlike polymeric material used with foundation, soil, rock, earth, or any other geotechnical engineering-related material as an integral part of human-made project structure or system. 1, fiche 12, Anglais, - geogrid%20effectiveness%20factor
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
FEF [fabric effectiveness factor] is the ratio of the cycles to failure of the fabric reinforced specimens to the control specimen without fabric. 1, fiche 12, Anglais, - geogrid%20effectiveness%20factor
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
The key toward the reinforcement-based design of geotextiles in reflective crack prevention in bituminous pavement overlays is the fabric' s effectiveness as determined by laboratory testing or experience. Quantitatively, it is defined as follows : FEF=Nr/Nn where FEF=fabric effectiveness factor, Nr=number of load cycles to cause failure in the fabric-reinforced case, Nn=number of load cycles to cause failure in the nonreinforced case. Values of FEF vary widely when based on laboratory tests(as they usually are), the range being from 2. 1 to 15. 9.... 1, fiche 12, Anglais, - geogrid%20effectiveness%20factor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Génie civil
- Mécanique des sols
Fiche 12, La vedette principale, Français
- coefficient d'efficacité d'une grille
1, fiche 12, Français, coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20d%27une%20grille
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Routes. Interfaces antifissures [...] Pour dimensionner correctement une structure, il faut tout d'abord définir le type de fissure à traiter (fatigue, retrait thermique), puis prendre en compte le genre de structure de chaussée (rigide, semi-rigide, souple). On se posera enfin la question sur l'efficacité d'une structure textile en relation avec les sollicitations auxquelles elle sera soumise. 1, fiche 12, Français, - coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20d%27une%20grille
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Grille : Type de géotextile constitué d'une superposition ou d'un entrecroisement, ou d'un liage de fils, filaments, bandelettes, etc., et présentant une structure ouverte, c'est-à-dire dont les ouvertures ont des dimensions très supérieures aux dimensions apparentes des constituants. 2, fiche 12, Français, - coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20d%27une%20grille
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- normal traffic
1, fiche 13, Anglais, normal%20traffic
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... traffic consisting of ten movements per day by the aircraft producing the design load over an expected pavement life of at least ten years. 1, fiche 13, Anglais, - normal%20traffic
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 13, La vedette principale, Français
- trafic normal
1, fiche 13, Français, trafic%20normal
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
(...) trafic constitué par dix mouvements par jour de l'avion produisant la charge de calcul pour une durée de vie escomptée de dix ans au moins. 1, fiche 13, Français, - trafic%20normal
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- optimized design
1, fiche 14, Anglais, optimized%20design
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- optimized design method 1, fiche 14, Anglais, optimized%20design%20method
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Design which takes into account all aircraft types having a significant effect on the pavement. This method is preferable if sufficiently reliable and accurate traffic forecasts are available throughout the expected life of the pavement. 1, fiche 14, Anglais, - optimized%20design
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dimensionnement optimisé
1, fiche 14, Français, dimensionnement%20optimis%C3%A9
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- méthode du dimensionnement optimisé 1, fiche 14, Français, m%C3%A9thode%20du%20dimensionnement%20optimis%C3%A9
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dimensionnement prenant en compte tous les types d'avions produisant un effet significatif sur la chaussée. Cette méthode est préférable si l'on peut disposer de prévisions de trafic suffisamment fiables et précises sur toute la durée de vie envisagée pour la chaussée. 1, fiche 14, Français, - dimensionnement%20optimis%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- general design method
1, fiche 15, Anglais, general%20design%20method
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- general design 1, fiche 15, Anglais, general%20design
correct
- design method 1, fiche 15, Anglais, design%20method
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
General design(or general design method) :design in terms of a reference load which the pavement must support. In practice, this method is mainly used at the level of preliminary studies or in the absence of accurate data. The reference load is evaluated in terms of the anticipated utilization of the aerodrome, the characteristics of aircraft in service or at the planning stage, and the specific role of the pavement in question. 1, fiche 15, Anglais, - general%20design%20method
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 15, La vedette principale, Français
- méthode de dimensionnement forfaitaire
1, fiche 15, Français, m%C3%A9thode%20de%20dimensionnement%20forfaitaire
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- dimensionnement forfaitaire 1, fiche 15, Français, dimensionnement%20forfaitaire
nom masculin
- méthode de dimensionnement 1, fiche 15, Français, m%C3%A9thode%20de%20dimensionnement
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dimensionnement forfaitaire (ou méthode de dimensionnement forfaitaire) : dimensionnement en fonction d'une charge de référence que la chaussée doit supporter. Pratiquement cette méthode est utilisée surtout au niveau des études préliminaires, ou en l'absence de données précises. La charge de référence est évaluée en fonction de l'utilisation prévue pour l'aérodrome, des caractéristiques des avions existants ou en projet, et du rôle particulier de la chaussée étudiée. 1, fiche 15, Français, - m%C3%A9thode%20de%20dimensionnement%20forfaitaire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Road Construction
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pavement design method
1, fiche 16, Anglais, pavement%20design%20method
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The pavement design method is based on the gross weight of the aircraft. For design purposes the pavement should be designed for the maximum take-off weight of the aircraft. 1, fiche 16, Anglais, - pavement%20design%20method
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Construction des voies de circulation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- méthode de conception des chaussées
1, fiche 16, Français, m%C3%A9thode%20de%20conception%20des%20chauss%C3%A9es
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- overload ratio
1, fiche 17, Anglais, overload%20ratio
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... measure of the load imposed by the aircraft relative to the nominal design strength of the pavement. 2, fiche 17, Anglais, - overload%20ratio
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
... flexural stress imposed in the slab by the aircraft divided by the design flexural stress of 2.75 MPa. 3, fiche 17, Anglais, - overload%20ratio
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 17, La vedette principale, Français
- rapport de surcharge
1, fiche 17, Français, rapport%20de%20surcharge
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
(...) le quotient de la contrainte de traction par flexion que l'avion impose à la dalle par la valeur théorique de cette contrainte, qui est de 2,75 MPa. 2, fiche 17, Français, - rapport%20de%20surcharge
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- reverse design method
1, fiche 18, Anglais, reverse%20design%20method
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The permissible load Po for a typical undercarriage leg is obtained by using the reverse design method which consists of determining from graphs or formulas the load in terms of the characteristics of the subgrade and the pavement. 1, fiche 18, Anglais, - reverse%20design%20method
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 18, La vedette principale, Français
- méthode inverse du dimensionnement
1, fiche 18, Français, m%C3%A9thode%20inverse%20du%20dimensionnement
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- multilayer elastic theory
1, fiche 19, Anglais, multilayer%20elastic%20theory
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
While there are now available a number of computer programmes based on plate theory, multilayer elastic theory and finite element analysis, for those wishing to have readily available tabulated data for pavement design and evaluation.... 1, fiche 19, Anglais, - multilayer%20elastic%20theory
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 19, La vedette principale, Français
- théorie multicouche élastique
1, fiche 19, Français, th%C3%A9orie%20multicouche%20%C3%A9lastique
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- theoretical model reference construction depth
1, fiche 20, Anglais, theoretical%20model%20reference%20construction%20depth
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
To resolve practical design and evaluation problems, a range of equivalency factors appropriate to the relative strengths of indigenous construction materials is adopted to convert between theoretical model reference construction depths and actual pavement thickness. 1, fiche 20, Anglais, - theoretical%20model%20reference%20construction%20depth
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- épaisseur de construction du modèle théorique
1, fiche 20, Français, %C3%A9paisseur%20de%20construction%20du%20mod%C3%A8le%20th%C3%A9orique
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1987-05-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Airport Runways and Areas
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- design aircraft
1, fiche 21, Anglais, design%20aircraft
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
It is the United Kingdom practice to design for unlimited operational use by a given aircraft taking into account the loading resulting from interaction of adjacent landing gear wheel assemblies where applicable. The aircraft is designated "the design aircraft" for the pavement. 1, fiche 21, Anglais, - design%20aircraft
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
The design aircraft should be selected on the basis of the one requiring the greatest pavement thickness. 1, fiche 21, Anglais, - design%20aircraft
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 21, La vedette principale, Français
- avion de calcul
1, fiche 21, Français, avion%20de%20calcul
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1987-05-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- design method
1, fiche 22, Anglais, design%20method
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- design 1, fiche 22, Anglais, design
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Concepts of behaviour developed into analytical means by which pavements can be designed to accommodate specific site and aircraft traffic conditions are commonly referred to as design methods. 1, fiche 22, Anglais, - design%20method
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Design begins with the aircraft loading to be sustained and the subgrade strength resulting from preparation of the local soil, then provides the necessary thicknesses and quality of materials for the needed pavement structure. Evaluation inverts this process. 1, fiche 22, Anglais, - design%20method
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 22, La vedette principale, Français
- méthode de calcul
1, fiche 22, Français, m%C3%A9thode%20de%20calcul
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- calcul 1, fiche 22, Français, calcul
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1987-05-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Boussinesq deflection factor
1, fiche 23, Anglais, Boussinesq%20deflection%20factor
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Aircraft reaction on flexible pavements follows the same basic pattern adopted for rigid pavement design and evaluation. In this case a four pavement model is analysed using the States Corps of Engineers’ development of the California Bearing Ratio(CBR) method. This includes Boussinesq deflection factors and takes into account interaction between adjacent landing gear wheel assemblies up to 20 radii distance. 1, fiche 23, Anglais, - Boussinesq%20deflection%20factor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 23, La vedette principale, Français
- facteur de déflexion de Boussinesq
1, fiche 23, Français, facteur%20de%20d%C3%A9flexion%20de%20Boussinesq
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La distribution de la charge des avions sur les chaussées souples est fondamentalement la même que celle qui a été adoptée pour la conception et l'évaluation des chaussées rigides. Dans le cas présent, on analyse un modèle à quatre couches en utilisant l'indice portant californien (CBR) mis au point par l'United States Corps of Engineers. Cette méthode fait appel aux facteurs de déflexion de Boussinesq et tient compte de l'interaction entre les atterrisseurs adjacents jusqu'à une distance égale à vingt fois le rayon. 1, fiche 23, Français, - facteur%20de%20d%C3%A9flexion%20de%20Boussinesq
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1987-05-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- allowable load Po 1, fiche 24, Anglais, allowable%20load%20Po
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The "allowable load Po" of a pavement is the load on an undercarriage leg(actual or fictitious) calculated according to the design concept as being allowable at the rate of ten movements per day over ten years. 1, fiche 24, Anglais, - allowable%20load%20Po
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
French practice. 2, fiche 24, Anglais, - allowable%20load%20Po
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 24, La vedette principale, Français
- charge admissible Po
1, fiche 24, Français, charge%20admissible%20Po
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La "charge admissible Po" d'une chaussée est la charge sur un atterrisseur (réel ou fictif), calculée selon les règles de dimensionnement pour être admissible à raison de dix mouvements par jour pendant dix ans. 1, fiche 24, Français, - charge%20admissible%20Po
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Méthode française. 2, fiche 24, Français, - charge%20admissible%20Po
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Freeways and Expressways
- Road Construction
- Road Construction Materials
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cement-stabilized granular base 1, fiche 25, Anglais, cement%2Dstabilized%20granular%20base
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
When cement-stabilized bases are incorporated into the design of the pavement structure, common practice in California or Virginia permits the elimination of all dowel bars from closely spaced joints. 2, fiche 25, Anglais, - cement%2Dstabilized%20granular%20base
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Autoroutes et voies rapides
- Construction des voies de circulation
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- couche de base grenue stabilisée au ciment
1, fiche 25, Français, couche%20de%20base%20grenue%20stabilis%C3%A9e%20au%20ciment
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- couche de base granulaire stabilisée au ciment 1, fiche 25, Français, couche%20de%20base%20granulaire%20stabilis%C3%A9e%20au%20ciment
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Couche de base stabilisée au ciment : graves ou roches concassées, de bonne granulométrie, traitées par adjonction de ciment pour réaliser les couches de base de chaussées. 2, fiche 25, Français, - couche%20de%20base%20grenue%20stabilis%C3%A9e%20au%20ciment
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


