TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAVEMENT STRENGTH [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Road Construction
- Waste Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- full-depth reclamation
1, fiche 1, Anglais, full%2Ddepth%20reclamation
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FDR 1, fiche 1, Anglais, FDR
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- full-depth recycling 2, fiche 1, Anglais, full%2Ddepth%20recycling
correct, nom
- FDR 2, fiche 1, Anglais, FDR
correct, nom
- FDR 2, fiche 1, Anglais, FDR
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
FDR is an in-place recycling method for reconstruction of existing flexible pavements using the existing pavement section material as the base for the new roadway-wearing surface. This process can include adding chemicals to the base layer in order to increase its strength capacity. The treatment of the base layer and recycled asphalt provides a stronger foundation for present and future traffic. 3, fiche 1, Anglais, - full%2Ddepth%20reclamation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- full depth reclamation
- full depth recycling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Construction des voies de circulation
- Gestion des déchets
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recyclage en pleine profondeur
1, fiche 1, Français, recyclage%20en%20pleine%20profondeur
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- remise en état en profondeur 2, fiche 1, Français, remise%20en%20%C3%A9tat%20en%20profondeur
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le recyclage en pleine profondeur est une technique de réhabilitation dans laquelle toute l'épaisseur du revêtement en asphalte ainsi qu'une partie des matériaux situés au-dessous sont uniformément pulvérisés et mélangés pour obtenir un matériau homogène de haute qualité en une seule opération. 1, fiche 1, Français, - recyclage%20en%20pleine%20profondeur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pavement classification number
1, fiche 2, Anglais, pavement%20classification%20number
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PCN 1, fiche 2, Anglais, PCN
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the bearing strength of a pavement for unrestricted operations. [Definition officially approved by ICAO. ] 2, fiche 2, Anglais, - pavement%20classification%20number
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PCNs are expressed on a scale from approximately 5(weakest pavements) to 110(strongest pavements) and are linked to the pavement type and a standard subgrade category. Aircraft tire pressure restrictions, where applicable, are contained within the PCN reporting code. The ICAO [International Civil Aviation Organization] PCN system is the internationally approved and accepted method for the reporting of airport pavement bearing strengths. In Canada, the pavement load rating(PLR) chart for each airport reports bearing strength using both the ICAO PCN and the Canadian PLR code. 3, fiche 2, Anglais, - pavement%20classification%20number
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pavement classification number; PCN: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 2, Anglais, - pavement%20classification%20number
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- numéro de classification de chaussée
1, fiche 2, Français, num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCN 1, fiche 2, Français, PCN
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui exprime la force portante d'une chaussée pour une exploitation sans restriction. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 2, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les PCN sont exprimés selon une échelle allant de 5 environ (pour les chaussées les moins résistantes) à 110 (pour les chaussées les plus résistantes) et sont liés au type de chaussée et au terrain de fondation. Les restrictions quant à la pression des pneus figurent, le cas échéant, dans le code de rapport du PCN. Le système PCN de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] est approuvé et accepté à l'échelle internationale pour évaluer la force portante des chaussées aux aéroports. Au Canada, le tableau des indices de résistance de chaussée de chaque aéroport exprime la force portante en fonction du PCN de l'OACI et de l'indice de résistance de chaussée (PLR) canadien. 3, fiche 2, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
numéro de classification de chaussée; PCN : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 2, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- número de clasificación de pavimentos
1, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20pavimentos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- PCN 2, fiche 2, Espagnol, PCN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cifra que indica la resistencia de un pavimento para utilizarlo sin restricciones. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20pavimentos
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
número de clasificación de pavimentos; PCN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20pavimentos
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fibre-reinforced concrete pavement
1, fiche 3, Anglais, fibre%2Dreinforced%20concrete%20pavement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A concrete pavement reinforced with metal, glass, polypropylene, polyester, [or other types of fibres] to increase the strength values(flexural tensile, fatigue, impact, shear) of the concrete. 1, fiche 3, Anglais, - fibre%2Dreinforced%20concrete%20pavement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fibre-reinforced concrete pavement: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 3, Anglais, - fibre%2Dreinforced%20concrete%20pavement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fiber-reinforced concrete pavement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- revêtement en béton de fibres
1, fiche 3, Français, rev%C3%AAtement%20en%20b%C3%A9ton%20de%20fibres
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Revêtement en béton contenant des fibres métalliques, de verre, de polypropylène, de polyester, [ou d'un autre type] pour augmenter les résistances (à la traction par flexion, à la fatigue, au choc, au cisaillement) du béton. 1, fiche 3, Français, - rev%C3%AAtement%20en%20b%C3%A9ton%20de%20fibres
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
revêtement en béton de fibres : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 3, Français, - rev%C3%AAtement%20en%20b%C3%A9ton%20de%20fibres
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-12-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Road Construction Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lean concrete
1, fiche 4, Anglais, lean%20concrete
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Road concrete having a lower cement content than pavement concrete, and consequently required to attain a lower mechanical strength. 1, fiche 4, Anglais, - lean%20concrete
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lean concrete: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 4, Anglais, - lean%20concrete
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- béton maigre
1, fiche 4, Français, b%C3%A9ton%20maigre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Béton routier ayant une teneur en ciment inférieure à celle d'un béton pour couche de surface et, en conséquence, une résistance mécanique plus faible. 1, fiche 4, Français, - b%C3%A9ton%20maigre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
béton maigre : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 2, fiche 4, Français, - b%C3%A9ton%20maigre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pavement load rating
1, fiche 5, Anglais, pavement%20load%20rating
correct, Canada, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PLR 1, fiche 5, Anglais, PLR
correct, Canada, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the bearing strength of a pavement for unrestricted aircraft operations. 2, fiche 5, Anglais, - pavement%20load%20rating
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PLRs are expressed on a scale from 1(weakest pavements) to 12(strongest pavements). Aircraft tire pressure restrictions, where applicable, are given in megapascals(MPa). The PLR system for reporting airport pavement bearing strength is used exclusively in Canada. For international reporting purposes, the PLR chart for each airport also reports bearing strength using the ICAO [International Civil Aviation Organization] PCN code. 2, fiche 5, Anglais, - pavement%20load%20rating
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pavement load rating; PLR: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 5, Anglais, - pavement%20load%20rating
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indice de résistance de chaussée
1, fiche 5, Français, indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PLR 1, fiche 5, Français, PLR
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Indice exprimant la force portante de la chaussée pour une exploitation sans restriction. 1, fiche 5, Français, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les PLR sont exprimés selon une échelle de 1 (chaussées les plus faibles) à 12 (chaussées les plus fortes). Les restrictions touchant la pression des pneus d'aéronef sont données, le cas échéant, en mégapascals (MPa). Le système PLR de compte rendu de la force portante des chaussées d'aéroports est utilisé exclusivement au Canada. Dans le cas des comptes rendus diffusés à l'échelle internationale, le tableau des indices de résistance de chaussée de chaque aéroport doit mentionner aussi la force portante selon le code PCN de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale]. 1, fiche 5, Français, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
indice de résistance de chaussée; PLR : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 5, Français, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-07-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Construction
- Road Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- strengthening
1, fiche 6, Anglais, strengthening
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The rehabilitation of a pavement(generally through one or several additional layers) to increase its mechanical strength(bearing capacity). 2, fiche 6, Anglais, - strengthening
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
strengthening: term and definition proposed by the World Road Association. 3, fiche 6, Anglais, - strengthening
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Entretien des routes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- renforcement
1, fiche 6, Français, renforcement
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Remise en état d'une chaussée (généralement par apport d'une ou plusieurs couches complémentaires de matériaux) pour accroître sa résistance mécanique (portance). 2, fiche 6, Français, - renforcement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
renforcement : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 6, Français, - renforcement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Mantenimiento de carreteras
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- refuerzo
1, fiche 6, Espagnol, refuerzo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- refuerzo del firme 2, fiche 6, Espagnol, refuerzo%20del%20firme
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Aumento de la resistencia mecánica de un firme. 3, fiche 6, Espagnol, - refuerzo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Normalmente consiste en la extensión complementaria de una o varias capas de materiales. 3, fiche 6, Espagnol, - refuerzo
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
refuerzo: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, fiche 6, Espagnol, - refuerzo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-11-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- falling weight deflectometer
1, fiche 7, Anglais, falling%20weight%20deflectometer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FWD 2, fiche 7, Anglais, FWD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The FWD(Falling Weight Deflectometer) is a non-descructive testing device that is used to complete structural testing for pavement rehabilitation projects, research, and pavement structure failure detection. It is used for conventional and deep strength flexible, composite and rigid pavement structures. The FWD is a device capable of applying dynamic loads to the pavement surface, similar in magnitude and duration to that of a single heavy moving wheel load. 2, fiche 7, Anglais, - falling%20weight%20deflectometer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- déflectomètre à masse tombante
1, fiche 7, Français, d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20%C3%A0%20masse%20tombante
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Des essais additionnels au déflectomètre à masse tombante ont été effectués [...] 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9flectom%C3%A8tre%20%C3%A0%20masse%20tombante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fabric system
1, fiche 8, Anglais, fabric%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- geotextile system 2, fiche 8, Anglais, geotextile%20system
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
asphalt overlay fabric : Fabric systems installed... during pavement resurfacing. The fabric absorbs the tack coat sprayed on the old surface thus forming a permanent moisture barrier to protect the subgrade from strength loss due to water intrusion. The fabric system also helps retard reflective cracking... 1, fiche 8, Anglais, - fabric%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système de géotextiles
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20g%C3%A9otextiles
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sorte de tissu technique (géotextile ou autre) installé entre l'ancienne couche d'asphalte et la nouvelle, lors de la réfection de la chaussée par un nouveau surfaçage. 1, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20g%C3%A9otextiles
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- permanent moisture barrier
1, fiche 9, Anglais, permanent%20moisture%20barrier
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
asphalt overlay fabric : Fabric systems installed... during pavement resurfacing. The fabric absorbs the tack coat sprayed on the old surface thus forming a permanent moisture barrier to protect the subgrade from strength loss due to water intrusion. 1, fiche 9, Anglais, - permanent%20moisture%20barrier
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- barrière permanente contre l'humidité
1, fiche 9, Français, barri%C3%A8re%20permanente%20contre%20l%27humidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
- Road Construction
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tack coat sprayed
1, fiche 10, Anglais, tack%20coat%20sprayed
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
asphalt overlay fabric : Fabric systems installed... during pavement resurfacing. The fabric absorbs the tack coat sprayed on the old surface thus forming a permanent moisture barrier to protect the subgrade from strength loss due to water intrusion. 1, fiche 10, Anglais, - tack%20coat%20sprayed
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
- Construction des voies de circulation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- enduit adhésif pulvérisé
1, fiche 10, Français, enduit%20adh%C3%A9sif%20pulv%C3%A9ris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
- Road Construction
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- water intrusion
1, fiche 11, Anglais, water%20intrusion
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
asphalt overlay fabric : Fabric systems installed... during pavement resurfacing. The fabric absorbs the tack coat sprayed on the old surface thus forming a permanent moisture barrier to protect the subgrade from strength loss due to water intrusion. 1, fiche 11, Anglais, - water%20intrusion
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
- Construction des voies de circulation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- jaillissement d'eau
1, fiche 11, Français, jaillissement%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-06-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- asphalt overlay fabric
1, fiche 12, Anglais, asphalt%20overlay%20fabric
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Fabric systems installed between the old and the new asphalt layers during pavement resurfacing. The fabric absorbs the tack coat sprayed on the old surface thus forming a permanent moisture barrier to protect the subgrade from strength loss due to water intrusion. The fabric system also helps retard reflective cracking by serving as flexible layer to diffuse stress. 1, fiche 12, Anglais, - asphalt%20overlay%20fabric
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tissu pour revêtement bitumineux
1, fiche 12, Français, tissu%20pour%20rev%C3%AAtement%20bitumineux
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sorte de tissu technique (géotextile ou autre) installé entre l'ancienne couche d'asphalte et la nouvelle, lors de la réfection de la chaussée par un nouveau surfaçage. 2, fiche 12, Français, - tissu%20pour%20rev%C3%AAtement%20bitumineux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- index type strength test 1, fiche 13, Anglais, index%20type%20strength%20test
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Modulus of elasticity values for subgrade materials particularly, but for other pavement layers as well-excepting bituminous or cemented materials-can be determined from correlations with index type strength tests. 1, fiche 13, Anglais, - index%20type%20strength%20test
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- essai de résistance de type indice
1, fiche 13, Français, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20type%20indice
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs du module d'élasticité (notamment pour le terrain de fondation, mais aussi pour d'autres couches de la chaussée, à l'exception des matériaux à base de bitume ou de ciment) peuvent être déterminées par corrélation avec les résultats d'essais de résistance de type indice. 1, fiche 13, Français, - essai%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20type%20indice
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pavement life
1, fiche 14, Anglais, pavement%20life
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- life of a pavement 1, fiche 14, Anglais, life%20of%20a%20pavement
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... the period at the end of which the bearing strength of the pavement becomes inadequate to bear, without risk, the same traffic in the course of the following year, thus necessitating a general reinforcement or a reduction in traffic. The "normal life" of a pavement is ten years and pavements are generally designed for that period. 1, fiche 14, Anglais, - pavement%20life
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 14, La vedette principale, Français
- durée de vie
1, fiche 14, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- durée de vie de la chaussée 1, fiche 14, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20de%20la%20chauss%C3%A9e
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
(...) période à la fin de laquelle la portance de la chaussée devient insuffisante pour supporter sans risque le même trafic durant l'année suivante et impose un renforcement général ou une réduction de trafic. La "durée de vie normale" d'une chaussée est de dix années. 1, fiche 14, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1987-07-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- overload ratio
1, fiche 15, Anglais, overload%20ratio
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... measure of the load imposed by the aircraft relative to the nominal design strength of the pavement. 2, fiche 15, Anglais, - overload%20ratio
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
... flexural stress imposed in the slab by the aircraft divided by the design flexural stress of 2.75 MPa. 3, fiche 15, Anglais, - overload%20ratio
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 15, La vedette principale, Français
- rapport de surcharge
1, fiche 15, Français, rapport%20de%20surcharge
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
(...) le quotient de la contrainte de traction par flexion que l'avion impose à la dalle par la valeur théorique de cette contrainte, qui est de 2,75 MPa. 2, fiche 15, Français, - rapport%20de%20surcharge
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-05-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- design method
1, fiche 16, Anglais, design%20method
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- design 1, fiche 16, Anglais, design
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Concepts of behaviour developed into analytical means by which pavements can be designed to accommodate specific site and aircraft traffic conditions are commonly referred to as design methods. 1, fiche 16, Anglais, - design%20method
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Design begins with the aircraft loading to be sustained and the subgrade strength resulting from preparation of the local soil, then provides the necessary thicknesses and quality of materials for the needed pavement structure. Evaluation inverts this process. 1, fiche 16, Anglais, - design%20method
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 16, La vedette principale, Français
- méthode de calcul
1, fiche 16, Français, m%C3%A9thode%20de%20calcul
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- calcul 1, fiche 16, Français, calcul
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


