TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAVEMENT SYSTEM [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Construction Engineering (Military)
- Military Finances
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- facility
1, fiche 1, Anglais, facility
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A real property or immovable consisting of one or more of the following : a building, a structure, a utility system, pavement and underlying land. 2, fiche 1, Anglais, - facility
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
facility: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel; designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 1, Anglais, - facility
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
facility: The plural form of this term (facilities) was standardized by NATO in 2017. 3, fiche 1, Anglais, - facility
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- facilities
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie construction (Militaire)
- Finances militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- installation
1, fiche 1, Français, installation
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Immeuble ou bien réel qui consiste en un ou plusieurs des éléments suivants : un bâtiment, une structure, un réseau de services publics, une chaussée et le terrain sous-jacent. 2, fiche 1, Français, - installation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
installation : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne; désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 1, Français, - installation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
installation : Le terme au pluriel (installations) a été normalisé par l'OTAN en 2017. 3, fiche 1, Français, - installation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- installations
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aircraft classification number
1, fiche 2, Anglais, aircraft%20classification%20number
correct, international, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ACN 1, fiche 2, Anglais, ACN
correct, international, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the relative effect of an aircraft on a pavement for a specified standard subgrade category. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 2, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The aircraft classification number is calculated with respect to the center of gravity (CG) position which yields the critical loading on the critical gear. Normally the aftmost CG position appropriate to the maximum gross apron (ramp) mass is used to calculate the ACN. In exceptional cases the forwardmost CG position may result in the nose gear loading being more critical. 2, fiche 2, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ACNs are expressed on a scale from approximately 5(least demanding aircraft) to 110(most demanding aircraft). ACNs are applicable only to aircraft having an apron(ramp) mass equal to or greater than 12 600 lb. ACNs have been assigned to present-day aircraft at their maximum and minimum operating masses/weights and at a specific tire pressure. The ACN should not exceed the pavement classification number(PCN) for unrestricted aircraft operations. The ICAO ACN system is the internationally approved and accepted method for ranking aircraft in terms of their pavement-strength requirements. 3, fiche 2, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
aircraft classification number; ACN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 2, Anglais, - aircraft%20classification%20number
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 2, La vedette principale, Français
- numéro de classification d'aéronef
1, fiche 2, Français, num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ACN 1, fiche 2, Français, ACN
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui exprime l'effet relatif d'un aéronef sur une chaussée pour une catégorie type spécifiée du terrain de fondation. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 2, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le numéro de classification d'aéronef est calculé en fonction de la position du centre de gravité qui fait porter la charge critique sur l'atterrisseur critique. On utilise normalement, pour calculer l'ACN, le centrage extrême arrière correspondant à la masse maximale brute sur l'aire de trafic. Dans des cas exceptionnels, le centrage extrême avant peut avoir pour effet que la charge appliquée sur l'atterrisseur avant sera plus critique. 2, fiche 2, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les ACN sont exprimés selon une échelle allant de 5 environ (pour les aéronefs les moins lourds) à 110 (pour les aéronefs les plus lourds). Les ACN ne s'appliquent que dans le cas d'aéronefs ayant une masse sur l'aire de trafic supérieure ou égale à 12 600 lb. Des ACN ont été attribués aux aéronefs actuels pour une masse maximale et minimale d'exploitation et une pression des pneus précise. L'ACN ne devrait pas être supérieur au numéro de classification de chaussée (PCN) dans le cas de chaussées pouvant être utilisées sans restriction. Le système ACN de l'OACI est approuvé et accepté à l'échelle internationale pour classer les aéronefs en fonction de leurs exigences en matière de résistance de chaussée. 3, fiche 2, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
numéro de classification d'aéronef; ACN : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 2, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- número de clasificación de aeronaves
1, fiche 2, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- ACN 1, fiche 2, Espagnol, ACN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cifra que indica el efecto relativo de una aeronave sobre un pavimento, para determinada categoría normalizada del terreno de fundación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El número de clasificación de aeronaves se calcula con respecto a la posición del centro de gravedad (CG), que determina la carga crítica sobre el tren de aterrizaje crítico. Normalmente, para calcular el ACN se emplea la posición más retrasada del CG correspondiente a la masa bruta máxima en la plataforma (rampa). En casos excepcionales, la posición más avanzada del CG puede determinar que resulte más crítica la carga sobre el tren de aterrizaje de proa. 1, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
número de clasificación de aeronaves; ACN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pavement classification number
1, fiche 3, Anglais, pavement%20classification%20number
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PCN 1, fiche 3, Anglais, PCN
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the bearing strength of a pavement for unrestricted operations. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 3, Anglais, - pavement%20classification%20number
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PCNs are expressed on a scale from approximately 5(weakest pavements) to 110(strongest pavements) and are linked to the pavement type and a standard subgrade category. Aircraft tire pressure restrictions, where applicable, are contained within the PCN reporting code. The ICAO [International Civil Aviation Organization] PCN system is the internationally approved and accepted method for the reporting of airport pavement bearing strengths. In Canada, the pavement load rating(PLR) chart for each airport reports bearing strength using both the ICAO PCN and the Canadian PLR code. 3, fiche 3, Anglais, - pavement%20classification%20number
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
pavement classification number; PCN: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 3, Anglais, - pavement%20classification%20number
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 3, La vedette principale, Français
- numéro de classification de chaussée
1, fiche 3, Français, num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PCN 1, fiche 3, Français, PCN
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui exprime la force portante d'une chaussée pour une exploitation sans restriction. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 3, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les PCN sont exprimés selon une échelle allant de 5 environ (pour les chaussées les moins résistantes) à 110 (pour les chaussées les plus résistantes) et sont liés au type de chaussée et au terrain de fondation. Les restrictions quant à la pression des pneus figurent, le cas échéant, dans le code de rapport du PCN. Le système PCN de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] est approuvé et accepté à l'échelle internationale pour évaluer la force portante des chaussées aux aéroports. Au Canada, le tableau des indices de résistance de chaussée de chaque aéroport exprime la force portante en fonction du PCN de l'OACI et de l'indice de résistance de chaussée (PLR) canadien. 3, fiche 3, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
numéro de classification de chaussée; PCN : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 3, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20de%20chauss%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Construcción de carreteras
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- número de clasificación de pavimentos
1, fiche 3, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20pavimentos
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- PCN 2, fiche 3, Espagnol, PCN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cifra que indica la resistencia de un pavimento para utilizarlo sin restricciones. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 3, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20pavimentos
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
número de clasificación de pavimentos; PCN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 3, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20pavimentos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-10-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pavement system
1, fiche 4, Anglais, pavement%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pavement 2, fiche 4, Anglais, pavement
correct
- pavement structure 3, fiche 4, Anglais, pavement%20structure
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The combination of sub-base, base course, and surface course placed on a subgrade to support the traffic load and distribute it to the subgrade. 3, fiche 4, Anglais, - pavement%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A thickness design procedure applicable to a pavement system consisting of a cement-stabilized layer resting on a subgrade and protected by a thin asphalt surface layer is described. 1, fiche 4, Anglais, - pavement%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 4, La vedette principale, Français
- corps de chaussée
1, fiche 4, Français, corps%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- structure de chaussée 2, fiche 4, Français, structure%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom féminin
- superstructure 3, fiche 4, Français, superstructure
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Structure placée sur la couche de forme et ayant pour fonction de répartir la charge qui y est appliquée et d'empêcher l'abrasion ou la détérioration. 3, fiche 4, Français, - corps%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La superstructure peut comprendre une couche de fondation, une couche de base ou une couche d'usure. 3, fiche 4, Français, - corps%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
superstructure : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 4, Français, - corps%20de%20chauss%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-08-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Road Construction
- Airport Runways and Areas
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pavement load rating
1, fiche 5, Anglais, pavement%20load%20rating
correct, Canada, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PLR 1, fiche 5, Anglais, PLR
correct, Canada, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the bearing strength of a pavement for unrestricted aircraft operations. 2, fiche 5, Anglais, - pavement%20load%20rating
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PLRs are expressed on a scale from 1(weakest pavements) to 12(strongest pavements). Aircraft tire pressure restrictions, where applicable, are given in megapascals(MPa). The PLR system for reporting airport pavement bearing strength is used exclusively in Canada. For international reporting purposes, the PLR chart for each airport also reports bearing strength using the ICAO [International Civil Aviation Organization] PCN code. 2, fiche 5, Anglais, - pavement%20load%20rating
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
pavement load rating; PLR: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 5, Anglais, - pavement%20load%20rating
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indice de résistance de chaussée
1, fiche 5, Français, indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PLR 1, fiche 5, Français, PLR
correct, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Indice exprimant la force portante de la chaussée pour une exploitation sans restriction. 1, fiche 5, Français, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les PLR sont exprimés selon une échelle de 1 (chaussées les plus faibles) à 12 (chaussées les plus fortes). Les restrictions touchant la pression des pneus d'aéronef sont données, le cas échéant, en mégapascals (MPa). Le système PLR de compte rendu de la force portante des chaussées d'aéroports est utilisé exclusivement au Canada. Dans le cas des comptes rendus diffusés à l'échelle internationale, le tableau des indices de résistance de chaussée de chaque aéroport doit mentionner aussi la force portante selon le code PCN de l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale]. 1, fiche 5, Français, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
indice de résistance de chaussée; PLR : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 5, Français, - indice%20de%20r%C3%A9sistance%20de%20chauss%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-04-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aircraft load rating
1, fiche 6, Anglais, aircraft%20load%20rating
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ALR 1, fiche 6, Anglais, ALR
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the relative structural loading effect of an aircraft on a pavement. 2, fiche 6, Anglais, - aircraft%20load%20rating
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ALRs are expressed on a scale from 1(least demanding aircraft) to 12(most demanding aircraft). ALRs have been assigned to present-day aircraft at their maximum and minimum operating weights and at a specific tire pressure. The ALR should not exceed the pavement load rating(PLR) for unrestricted aircraft operations. The ALR system for ranking aircraft in terms of their pavement-strength requirements is used exclusively in Canada. For the international reporting of aircraft pavement-strength requirements, the ICAO ACN [aircraft classification number] code is used. 2, fiche 6, Anglais, - aircraft%20load%20rating
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The standard gear loading which is equivalent to a given aircraft loading is referred to as the "load rating" for that aircraft (ALR). 3, fiche 6, Anglais, - aircraft%20load%20rating
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- indice de masse d'aéronef
1, fiche 6, Français, indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ALR 1, fiche 6, Français, ALR
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Indice exprimant l'effet structural relatif de la masse d'un aéronef sur la chaussée. 1, fiche 6, Français, - indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les ALR sont compris entre 1 (pour les aéronefs les plus légers) et 12 (pour les aéronefs les plus lourds). Des ALR ont été attribués aux aéronefs actuels pour une masse maximale et minimale d'exploitation et une pression des pneus précise. L'ALR ne devrait pas être supérieur à l'indice de résistance de chaussée (PLR) dans le cas des chaussées pouvant être utilisées sans restriction. Le système ALR destiné à classer les aéronefs en fonction de la résistance qu'ils exigent est utilisé uniquement au Canada. Au niveau international, on utilise le numéro de classification d'aéronef (ACN) de l'OACI pour indiquer les exigences en matière de résistance de chaussée pour chaque aéronef. 1, fiche 6, Français, - indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
La charge sur atterrisseur normalisée qui correspond à la charge d'un avion donné est appelée la «classification de charge» de cet avion (Aircraft Load Rating ou ALR). 2, fiche 6, Français, - indice%20de%20masse%20d%27a%C3%A9ronef
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Roads
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- road inventory and management system
1, fiche 7, Anglais, road%20inventory%20and%20management%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- RIMS 2, fiche 7, Anglais, RIMS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Washington-Mobility(Road Inventory and Management System).-The State of Washington County Road Administration Board(CRAB) developed this system. It is used by approximately 35 local agencies. Mobility is a non-GIS [Geographic Information System] system; it provides several other management modules. It uses the Pavement Structural Condition(PSC) as a road rating system. Training is provided by CRAB staff. 3, fiche 7, Anglais, - road%20inventory%20and%20management%20system
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
road inventory and management system (RIMS): term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 7, Anglais, - road%20inventory%20and%20management%20system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Voies de circulation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système d'inventaire et de gestion du réseau routier
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20d%27inventaire%20et%20de%20gestion%20du%20r%C3%A9seau%20routier
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SIGRR 1, fiche 7, Français, SIGRR
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
système d'inventaire et de gestion du réseau routier (SIGRR) : terme et abréviation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 7, Français, - syst%C3%A8me%20d%27inventaire%20et%20de%20gestion%20du%20r%C3%A9seau%20routier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pavement pattern
1, fiche 8, Anglais, pavement%20pattern
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- paving pattern 2, fiche 8, Anglais, paving%20pattern
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
For example, aspects of the pedestrian circulation system that need to be understood include walk width, aggregate size, pavement pattern, texture, relief, and joint details. The context of the walk should be understood including its edges and surrounding area. 1, fiche 8, Anglais, - pavement%20pattern
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Other types of paving patterns are applied with irregular shaped clay pavers such as wedge shaped pavers, which are utilized for circular, curved and fanned paving patterns. 3, fiche 8, Anglais, - pavement%20pattern
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dessin du dallage
1, fiche 8, Français, dessin%20du%20dallage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- motif de pose 2, fiche 8, Français, motif%20de%20pose
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La préparation sur place du dessin du dallage. Quel que soit le style d'appareillage retenu, nous avons toujours intérêt à «présenter les dalles» avant de les poser définitivement, surtout si cette pose est prévue sur béton. La présentation nous permet d'apprécier l'emplacement judicieux de telle ou telle dalle en vérifiant en fin d'opération le «bon goût» du travail. 1, fiche 8, Français, - dessin%20du%20dallage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-04-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Road Construction
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- highly organic soil
1, fiche 9, Anglais, highly%20organic%20soil
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... the Unified system is superior in detecting properties of soils which affect airport pavement performance. The primary purpose in determining the soil classification is to enable the engineer to predict probable field behaviour of soils... the initial division of soils is based on the separation of coarse and fine-grained soils and highly organic soils... A separate division of highly organic soils is established for materials which are not generally suitable for construction purposes. 1, fiche 9, Anglais, - highly%20organic%20soil
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sol à forte teneur en matières organiques
1, fiche 9, Français, sol%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20mati%C3%A8res%20organiques
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] le système unifié permet de mieux détecter les propriétés des sols qui influent sur les performances des chaussées d'aéroports. L'objectif principal de la classification des sols est de prédire leur comportement [...] la classification initiale comprend trois groupes : sols à gros grains, sols à grains fins et sols à forte teneur en matières organiques [...] Le groupe des «sols à forte teneur en matières organiques» correspond à des matériaux qui ne se prêtent généralement pas à la construction. 1, fiche 9, Français, - sol%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20mati%C3%A8res%20organiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-11-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Road Networks
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Departmental Policy on pavement type selection
1, fiche 10, Anglais, Departmental%20Policy%20on%20pavement%20type%20selection
correct, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Policy on the Construction and Maintenance of Cement Concrete pavements 1, fiche 10, Anglais, Policy%20on%20the%20Construction%20and%20Maintenance%20of%20Cement%20Concrete%20pavements
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Of the ministère des Transports of Québec. This policy deals with the selection of pavement types. It covers a five-year period and is a core component of our road system management policy. Comprehensive in approach rather than project-based, it set outs the most appropriate types of pavement for roads under the Department's jurisdiction. The analysis methodology it stipulates is a thorough, proven approach based on consistent, verifiable parameters and a transparent development process throughout. The new policy, which replaces the Policy on the Construction and Maintenance of Cement Concrete pavements in force since 1995, allows greater consideration of new technologies and road work requirements through its integrated approach under a comprehensive Québec pavement management framework. Implementation of this policy must fit with road work planning strategies and the Department's financial capabilities. In drawing up this new policy, the Department met with representatives of the concrete and asphalt industries as well as the Association des constructeurs de routes et grands travaux du Québec(Québec' s road builders’ association) in order to take their views into account. 1, fiche 10, Anglais, - Departmental%20Policy%20on%20pavement%20type%20selection
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Réseaux routiers
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Orientation ministérielle sur le choix des types de chaussée
1, fiche 10, Français, Orientation%20minist%C3%A9rielle%20sur%20le%20choix%20des%20types%20de%20chauss%C3%A9e
correct, nom féminin, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Politique de construction et de conservation des chaussées de béton de ciment 1, fiche 10, Français, Politique%20de%20construction%20et%20de%20conservation%20des%20chauss%C3%A9es%20de%20b%C3%A9ton%20de%20ciment
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Du ministère des Transports du Québec. La présente orientation traite du choix des types de chaussées. D'une portée de cinq ans, cette orientation devient une pièce maîtresse dans la gestion du réseau routier. Non seulement détermine-t-elle pour les différents tronçons du réseau routier sous la responsabilité du Ministère, les types de chaussées qui sont les mieux adaptées, mais elle privilégie aussi une approche globale plutôt que par projet. L'orientation contient une méthodologie d'analyse rigoureuse et reconnue qui fait appel à des paramètres cohérents et vérifiables et favorise un processus d'élaboration transparent dans l'ensemble de la démarche. Remplaçant la Politique de construction et de conservation des chaussées de béton de ciment en vigueur depuis 1995, la nouvelle orientation permet, notamment, de mieux tenir compte des nouvelles technologies, de même que des besoins en matière d'interventions sur le réseau routier, en privilégiant une approche intégrée dans un cadre de gestion globale des chaussées au Québec. 1, fiche 10, Français, - Orientation%20minist%C3%A9rielle%20sur%20le%20choix%20des%20types%20de%20chauss%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- diffuse stress
1, fiche 11, Anglais, diffuse%20stress
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
asphalt overlay fabric : Fabric systems installed... during pavement resurfacing... The fabric system also helps retard reflective cracking by serving as flexible layer to diffuse stress. 1, fiche 11, Anglais, - diffuse%20stress
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- diffuser la contrainte
1, fiche 11, Français, diffuser%20la%20contrainte
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- diffuser une contrainte 1, fiche 11, Français, diffuser%20une%20contrainte
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- flexible layer
1, fiche 12, Anglais, flexible%20layer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
asphalt overlay fabric : Fabric systems installed... during pavement resurfacing... The fabric system also helps retard reflective cracking by serving as flexible layer to diffuse stress. 1, fiche 12, Anglais, - flexible%20layer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- couche flexible
1, fiche 12, Français, couche%20flexible
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fabric system
1, fiche 13, Anglais, fabric%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- geotextile system 2, fiche 13, Anglais, geotextile%20system
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
asphalt overlay fabric : Fabric systems installed... during pavement resurfacing. The fabric absorbs the tack coat sprayed on the old surface thus forming a permanent moisture barrier to protect the subgrade from strength loss due to water intrusion. The fabric system also helps retard reflective cracking... 1, fiche 13, Anglais, - fabric%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de géotextiles
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20g%C3%A9otextiles
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Sorte de tissu technique (géotextile ou autre) installé entre l'ancienne couche d'asphalte et la nouvelle, lors de la réfection de la chaussée par un nouveau surfaçage. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20de%20g%C3%A9otextiles
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
- Road Construction
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- reflective cracking
1, fiche 14, Anglais, reflective%20cracking
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
asphalt overlay fabric : Fabric systems installed... during pavement resurfacing... The fabric system also helps retard reflective cracking by serving as flexible layer to diffuse stress. 1, fiche 14, Anglais, - reflective%20cracking
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
- Construction des voies de circulation
Fiche 14, La vedette principale, Français
- fissuration réflective
1, fiche 14, Français, fissuration%20r%C3%A9flective
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour réparer des revêtements fissurés, la simple pose d'une couche d'asphalte constitue rarement une solution durable. Les défauts de l'ancienne structure sont rapidement réfléchis en surface, d'où l'expression «fissuration réflective» ... des interfaces dites antifissures ... sont posées sur le revêtement fissuré ... On distingue les géotextiles non tissés ... 1, fiche 14, Français, - fissuration%20r%C3%A9flective
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-06-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Textile Industries
- Technical Textiles
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- asphalt overlay fabric
1, fiche 15, Anglais, asphalt%20overlay%20fabric
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fabric systems installed between the old and the new asphalt layers during pavement resurfacing. The fabric absorbs the tack coat sprayed on the old surface thus forming a permanent moisture barrier to protect the subgrade from strength loss due to water intrusion. The fabric system also helps retard reflective cracking by serving as flexible layer to diffuse stress. 1, fiche 15, Anglais, - asphalt%20overlay%20fabric
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles techniques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tissu pour revêtement bitumineux
1, fiche 15, Français, tissu%20pour%20rev%C3%AAtement%20bitumineux
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Sorte de tissu technique (géotextile ou autre) installé entre l'ancienne couche d'asphalte et la nouvelle, lors de la réfection de la chaussée par un nouveau surfaçage. 2, fiche 15, Français, - tissu%20pour%20rev%C3%AAtement%20bitumineux
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Road Construction
- Sewers and Drainage
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pavement underdrain system
1, fiche 16, Anglais, pavement%20underdrain%20system
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The conventional pavement underdrain system consists of a perforated pipe collector, a gravel layer around the pipe to prevent its clogging, and a sand filter layer around the gravel to prevent migration of the natural soil from entering the gravel.... A major use of fabrics has been to vastly alter this type of underdrain system. Shown in Figure 5. 2(b) are the schematic diagrams of a replacement of the conventional method using a fabric-wrapped stone aggregate(with or without the perforated pipe) placed directly in an excavated trench. 1, fiche 16, Anglais, - pavement%20underdrain%20system
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Égouts et drainage
- Mécanique des sols
Fiche 16, La vedette principale, Français
- système drainant sous chaussée
1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20drainant%20sous%20chauss%C3%A9e
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- système de drainage sous chaussée 1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20de%20drainage%20sous%20chauss%C3%A9e
proposition, voir observation, nom masculin
- système de drain souterrain pour chaussée 1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20de%20drain%20souterrain%20pour%20chauss%C3%A9e
proposition, voir observation, nom masculin
- système de drainage souterrain pour chaussée 1, fiche 16, Français, syst%C3%A8me%20de%20drainage%20souterrain%20pour%20chauss%C3%A9e
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Drain d'accotement [...] En assainissant la structure de la route et des abords, le géotextile aura un effet bénéfique sur le comportement de la route lors du gel et surtout lors du dégel [...] le sol destiné à recevoir le système drainant doit être excavé avec un engin spécialement conçu à cet effet [...] 2, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20drainant%20sous%20chauss%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
[...]Recommandations pour l'emploi des géotextiles dans les systèmes de drainage et de filtration. 2, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20drainant%20sous%20chauss%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Si l'on doit construire des drains souterrains dans l'accotement ou dans le terrain naturel, il faut recouvrir les filtres d'un sol imperméable pour éviter l'infiltration des eaux de ruissellement [...] Note: Les textiles non tissés, qu'on trouve maintenant sur le marché, peuvent remplacer les filtres de matériaux granulaires autour des drains perforés. 3, fiche 16, Français, - syst%C3%A8me%20drainant%20sous%20chauss%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1988-05-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- four-wheel-drive system disengagement
1, fiche 17, Anglais, four%2Dwheel%2Ddrive%20system%20disengagement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On pavement, the front wheels of a part-time four-wheel-drive system must be disengaged to prevent tire wear... 2, fiche 17, Anglais, - four%2Dwheel%2Ddrive%20system%20disengagement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- désenclenchement du système 4X4
1, fiche 17, Français, d%C3%A9senclenchement%20du%20syst%C3%A8me%204X4
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Si l'enclenchement ou le désenclenchement du système 4X4 ou du blocage de différentiel(s) se fait de façon pneumatique (...) 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9senclenchement%20du%20syst%C3%A8me%204X4
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1988-05-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- four-wheel drive system engagement
1, fiche 18, Anglais, four%2Dwheel%20drive%20system%20engagement
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On pavement, the front wheels of a part-time four-wheel drive system must be disengaged to prevent tire wear... 2, fiche 18, Anglais, - four%2Dwheel%20drive%20system%20engagement
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- enclenchement du système 4X4
1, fiche 18, Français, enclenchement%20du%20syst%C3%A8me%204X4
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Si l'enclenchement ou le désenclenchement du système 4X4 ou du blocage de différentiel(s) se fait de façon pneumatique (...) 1, fiche 18, Français, - enclenchement%20du%20syst%C3%A8me%204X4
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1987-05-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Airport Runways and Areas
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dynamic stiffness modulus
1, fiche 19, Anglais, dynamic%20stiffness%20modulus
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- DSM 1, fiche 19, Anglais, DSM
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In the evaluation procedure, the response of the pavement system to vibratory loading is expressed in terms of the DSM. 1, fiche 19, Anglais, - dynamic%20stiffness%20modulus
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 19, La vedette principale, Français
- module de rigidité dynamique
1, fiche 19, Français, module%20de%20rigidit%C3%A9%20dynamique
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Dans la procédure d'évaluation, la réponse de la chaussée au chargement vibratoire est exprimée en termes de DSM (module de rigidité dynamique). 1, fiche 19, Français, - module%20de%20rigidit%C3%A9%20dynamique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
- Oil and Gas Distribution Facilities
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- valve installed in the pavement
1, fiche 20, Anglais, valve%20installed%20in%20the%20pavement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... in a mobile... hydrant system. One end of the hose has a specially designed valve which is coupled to the valve installed in the pavement. 1, fiche 20, Anglais, - valve%20installed%20in%20the%20pavement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bouche de prise encastrée
1, fiche 20, Français, bouche%20de%20prise%20encastr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La distribution par canalisations [...] utilise des bouches de prise encastrées dans l'aire de trafic auxquelles le carburant arrive sous faible pression. 1, fiche 20, Français, - bouche%20de%20prise%20encastr%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


