TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PAVING STONE [12 fiches]

Fiche 1 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
DEF

An exterior paving made of bitumen cement mixed with crushed stone.

OBS

macadam: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group and the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Empierrement des chaussées avec des granulats durs et anguleux, répandus puis compactés au rouleau compresseur [...]

OBS

macadam : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción de carreteras
DEF

Pavimiento de piedra machada y prensada con el rodillo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

paving stone : an item in the "Site Features" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pavé en pierre : objet de la classe «Articles d'aménagement» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
  • Road Construction
DEF

A flat stone used in paving, or any rock which will split into such stones.

OBS

flagstone;flag-stone: terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • flagging
  • flagstones
  • flag stone
  • flag stones
  • flag-stones

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
  • Construction des voies de circulation
DEF

Plaque de pierre, de bois, de ciment, de diverses formes, que l'on utilise pour constituer une allée, un chemin, une terrasse.

CONT

Quelquefois, les dalles ne sont pas jointives et le jardinier laisse pousser du gazon dans les intervalles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura paisajista
  • Construcción de carreteras
DEF

Piezas irregulares de piedra que se utilizan para enlosar paseos y terrazas. El pavimento enlosado con lajas recibe el nombre en inglés de «flagging».

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
DEF

The earth or fill immediately below a paving base course, such as a layer of crushed stone below a layer of asphalt concrete.

OBS

If this course is directly beneath the surface course of a rigid pavement, it is also called a base course.

OBS

subbase: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
DEF

Couche d'une chaussée, située directement sur la forme ou, le cas échéant, la sous-couche.

OBS

couche de fondation : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials
DEF

A paving material of stone or concrete with approximately brick-size dimensions and carefully controlled dimensions to permit narrow joints between blocks.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
DEF

Chacun des blocs, généralement cubique ou parallélépipédique, de pierre dure (...), de bois (...), etc., spécialement taillés et préparés pour revêtir la chaussée d'une route, d'une rue, le sol d'une cour, d'une salle ...

Terme(s)-clé(s)
  • dalle de pavage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de albañilería
DEF

Piedra tallada en forma de prisma rectangular que se emplea para pavimentar calles o carreteras.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Road Design
DEF

A paving of stone blocks, concrete, etc., over which water can flow without causing erosion, to carry traffic when it is inconvenient to build a bridge or culvert.

Français

Domaine(s)
  • Conception des voies de circulation
DEF

Chaussée formée de blocs de pierre, de béton, etc., qui peut être inondée sans qu'il y ait érosion, servant à la circulation des véhicules quand il ne convient pas de construire un pont ou un ponceau.

OBS

pont irlandais : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
CONT

A bridge spanned the ditch at the eastern end of the cobble street that ran through the settlement.

OBS

cobblestone : A naturally occurring round stone approximately 3-4 inches in diameter, smoothed by water; used for paving late 18c-early 19c and sometimes for stone walls. Also known as cobble.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Preparation and Mixing
  • Air Pollution
CONT

Stone dust, fly ash, soot, and unburned droplets of fuel oil are the main types of particulate resulting from the operations of hot-mix asphalt paving plants. The predominant particulate emission is stone dust and its major source is the dryer. Other sources of particulate emissions include the screens, open bucket elevators, weigh hoppers, asphalt heaters, storage piles and bins, and traffic dust from the yard. Particulates from the dryer are normally termed "dryer dust", those from the screen cover, weigh and mix area, and hot material elevator are usually called "fugitive dust".

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du béton
  • Pollution de l'air

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Air Pollution
  • Concrete Facilities and Equipment
CONT

The Hot-Mix Paving Industry... Stone dust ranges in size from 0. 1 [microgram] to more than 300 [micrograms]. The amount of dryer dust depends upon the dryer design and operation, and the aggregate makeup. Studies in the Los Angeles area have shown that, all other factors being the same, the amount of dryer dust increases linearly with the amount of mineral dust in the aggregate.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pollution de l'air
  • Outillage et installations (Bétonnage)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Concrete Preparation and Mixing
  • Air Pollution
CONT

Stone dust, fly ash, soot, and unburned droplets of fuel oil are the main types of particulate resulting from the operations of hot-mix asphalt paving plants. The predominant particulate emission is stone dust and its major source is the dryer. Other sources of particulate emissions include the screens, open bucket elevators, weigh hoppers, asphalt heaters, storage piles and bins, and traffic dust from the yard. Particulates from the dryer are normally termed "dryer dust"; those from the screen cover, weigh and mix area, and hot material elevator are usually called "fugitive dust".

Français

Domaine(s)
  • Fabrication du béton
  • Pollution de l'air

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Civil Engineering
OBS

paving block Other dimensional stone(incl. flagstone, curbstone and paving blocks), rough, n. e. s.(I. C. C., STACAN 12-541, Item 276 29), for/10. 10. 74 xbi; 71;

Français

Domaine(s)
  • Génie civil
OBS

bloc de pavage (2) (routes) Autres pierres dimensionnelles (y compris les dalles et les blocs de trottoir et de pavage), brutes, n.d.a. (C.P.I., STACAN 12-541, poste 276 29), for/10.10.74

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
DEF

A small rectangular block of hard stone, such as granite or quartzite, used for paving a road which carries heavy traffic. It measures 6 in. deep by 3 to 4 in. by 6 to 9 in.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
DEF

Pavé de surface rectangulaire, ayant pour dimensions normalisées 14 x 20 x 14 cm, exceptionnellement 10 x 16 x 16 cm.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :