TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAWN [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-03-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Board Games
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gambit
1, fiche 1, Anglais, gambit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A chess opening in which a player sacrifices a piece or a pawn to secure an advantage. 1, fiche 1, Anglais, - gambit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Jeux sur plateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gambit
1, fiche 1, Français, gambit
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aux échecs, coup qui consiste à sacrifier un pion, une pièce, pour dégager le jeu, ou pour s'assurer un avantage d'attaque ou de position. 1, fiche 1, Français, - gambit
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Juegos de mesa
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gambito
1, fiche 1, Espagnol, gambito
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En el juego del ajedrez, jugada que consiste en sacrificar alguna pieza al principio de la partida para lograr una posición favorable. 2, fiche 1, Espagnol, - gambito
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gambito: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de las jugadas y las estrategias del ajedrez, así como los de las piezas, van en minúscula. 3, fiche 1, Espagnol, - gambito
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pawnee
1, fiche 2, Anglais, pawnee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pledgee 1, fiche 2, Anglais, pledgee
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The pledgee or pawnee acquires, in virtue of the pawn, a special property in the thing, and is entitled to the exclusive possession of it during the time and for the objects for which it is pledged. 2, fiche 2, Anglais, - pawnee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gagiste
1, fiche 2, Français, gagiste
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gagiste : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - gagiste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pawn
1, fiche 3, Anglais, pawn
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- pledge 1, fiche 3, Anglais, pledge
correct
- vadium 2, fiche 3, Anglais, vadium
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bailments are of six kinds, the classification being of importance from the different nature of the bailee's liability in each case...(4) when goods or chattels are delivered to another as a pawn, to be security to him for money borrowed of him by the bailor; this is called vadium, a pawn or pledge...(Jowitt's, 2nd ed. 1977, p. 176) 3, fiche 3, Anglais, - pawn
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
As a type of bailment. 4, fiche 3, Anglais, - pawn
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gage
1, fiche 3, Français, gage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vadium 2, fiche 3, Français, vadium
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 3, Français, - gage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lend money on bottomry
1, fiche 4, Anglais, lend%20money%20on%20bottomry
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A pawn broker license entitles the holder to do any of the following : 1) make loans on the security... 2) lend money on bottomry(ships) and respondentia(cargo) security at marine interest... 1, fiche 4, Anglais, - lend%20money%20on%20bottomry
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- prêter à la grosse sur corps
1, fiche 4, Français, pr%C3%AAter%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20corps
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- prêter à la grosse 1, fiche 4, Français, pr%C3%AAter%20%C3%A0%20la%20grosse
correct
- prêter à la grosse aventure 2, fiche 4, Français, pr%C3%AAter%20%C3%A0%20la%20grosse%20aventure
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Prêter à la grosse aventure : (Vieilli) Prêter à gros intérêts sur une chance incertaine. 2, fiche 4, Français, - pr%C3%AAter%20%C3%A0%20la%20grosse%20sur%20corps
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- prêter à la grosse aventure sur corps
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-12-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pledge
1, fiche 5, Anglais, pledge
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pawn 2, fiche 5, Anglais, pawn
correct, verbe
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pawn : to pledge personal property as security for payment of a debt. 3, fiche 5, Anglais, - pledge
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In a broad sense, to provide something as security for a debt or obligation. 4, fiche 5, Anglais, - pledge
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des sûretés
Fiche 5, La vedette principale, Français
- donner en gage
1, fiche 5, Français, donner%20en%20gage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mettre en gage 2, fiche 5, Français, mettre%20en%20gage
correct
- constituer en gage 3, fiche 5, Français, constituer%20en%20gage
correct
- nantir 4, fiche 5, Français, nantir
correct
- mettre en nantissement 5, fiche 5, Français, mettre%20en%20nantissement
correct
- remettre en garantie 6, fiche 5, Français, remettre%20en%20garantie
correct
- engager 7, fiche 5, Français, engager
correct
- gager 8, fiche 5, Français, gager
correct
- donner en nantissement 9, fiche 5, Français, donner%20en%20nantissement
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Remettre effectivement un bien (titres, créances ou marchandises) à une personne (le plus souvent un créancier) pour garantir le remboursement d'un emprunt ou encore l'exécution d'une obligation. 6, fiche 5, Français, - donner%20en%20gage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Toutes les choses mobilières, corporelles et incorporelles, dont on est propriétaire et dont on a la capacité de disposer, peuvent être constituées en gage, soit par le débiteur lui-même, soit par un tiers. 3, fiche 5, Français, - donner%20en%20gage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho de cauciones
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- empeñar
1, fiche 5, Espagnol, empe%C3%B1ar
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dar o dejar una cosa en prenda para asegurar la satisfacción del reembolso de un crédito a un particular, a una casa de empeño, o a una [entidad bancaria]. 2, fiche 5, Espagnol, - empe%C3%B1ar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


