TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAY ADDITION [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
- Employment Benefits
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bonus
1, fiche 1, Anglais, bonus
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- premium 2, fiche 1, Anglais, premium
correct
- premium pay 3, fiche 1, Anglais, premium%20pay
correct
- bonus pay 4, fiche 1, Anglais, bonus%20pay
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pay from the employer that is in addition to regular pay. 4, fiche 1, Anglais, - bonus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It is not necessarily directly related to an employee’s production. 4, fiche 1, Anglais, - bonus
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
- Avantages sociaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prime
1, fiche 1, Français, prime
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gratification 2, fiche 1, Français, gratification
correct, nom féminin
- boni 3, fiche 1, Français, boni
correct, nom masculin
- bonus 4, fiche 1, Français, bonus
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’employeur peut librement attribuer des primes aux salariés. Il y est cependant obligé si le versement d’une prime résulte de l’application du contrat de travail, d’une convention collective, d’un usage ou d’un engagement unilatéral [...]. Les primes les plus courantes sont, notamment, la prime d’assiduité, la prime d’ancienneté, la prime de fin de carrière et la prime de fin d’année. 5, fiche 1, Français, - prime
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce supplément de rémunération n'a pas nécessairement un rapport direct avec le rendement. 6, fiche 1, Français, - prime
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
boni : terme également employé dans le cas d'une prime de rendement. 7, fiche 1, Français, - prime
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Beneficios sociales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gratificación
1, fiche 1, Espagnol, gratificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- premio 1, fiche 1, Espagnol, premio
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crossed cheque
1, fiche 2, Anglais, crossed%20cheque
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- crossed check 2, fiche 2, Anglais, crossed%20check
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A form of check not employed in the United States but extensively used in England where it is recognized by law. Crossing is of two kinds, general and special. General crossing consists of drawing two parallel or transverse lines across the face of a check without the addition of any words.... If the name of the bank or banker is added in a crossing, however, the check... is known as a special crossing. When a check is crossed, generally the bank on which it is drawn may not pay it to any other party than to a bank, and when it is crossed specially, to no other than the banker specified in the crossing. 2, fiche 2, Anglais, - crossed%20cheque
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crossed check: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 3, fiche 2, Anglais, - crossed%20cheque
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
crossed cheque: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Anglais, - crossed%20cheque
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chèque barré
1, fiche 2, Français, ch%C3%A8que%20barr%C3%A9
correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chèque au recto duquel le tireur ou porteur a tracé deux barres parallèles dans le but d'en subordonner le paiement à l'intervention d'une banque ou d'un établissement assimilé. 2, fiche 2, Français, - ch%C3%A8que%20barr%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En cas de perte, le chèque barré ne peut être encaissé que par l'intermédiaire d'un compte bancaire. Le tireur peut, en outre, inscrire entre les barres le nom de l'établissement bancaire qui seul pourra toucher le chèque. Dans certains pays, les formules de chèques pouvant être délivrées avec un «prébarrement», les chèques non barrés sont devenus l'exception. Par contre, le chèque barré n'est pas utilisé en Amérique du Nord. 2, fiche 2, Français, - ch%C3%A8que%20barr%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
chèque barré : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Français, - ch%C3%A8que%20barr%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- chèque à barrement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cheque cruzado
1, fiche 2, Espagnol, cheque%20cruzado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- talón cruzado 2, fiche 2, Espagnol, tal%C3%B3n%20cruzado
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aquel en que se trazan dos líneas paralelas en el anverso y que, por esa circunstancia sólo puede ser cobrado por una institución bancaria. El cruzamiento es general cuando no se consigna entre las líneas el nombre de un banco determinado y es especial en caso contrario. 3, fiche 2, Espagnol, - cheque%20cruzado
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
talón cruzado: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 2, Espagnol, - cheque%20cruzado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-11-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Pay Solutions Branch
1, fiche 3, Anglais, Pay%20Solutions%20Branch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Pay Solutions Branch is leading the information management and information technology functions and solutions in support of the stabilization of the pay system, in addition to leading work on the MyGCHR [My Government of Canada Human Resources] platform, a web‑based human resources system. It also manages contractual arrangements related to in‑service support. 1, fiche 3, Anglais, - Pay%20Solutions%20Branch
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Public Services and Procurement Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Pay%20Solutions%20Branch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Direction générale des solutions de la paye
1, fiche 3, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20solutions%20de%20la%20paye
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Direction générale des solutions de la paye dirige les fonctions et les solutions de gestion de l'information et de technologie de l'information à l'appui de la stabilisation du système de paye. Elle dirige aussi les travaux relatifs à la plateforme MesRHGC [Mes Ressources humaines du gouvernement du Canada], un système de ressources humaines sur le Web. La Direction générale des solutions de la paye gère également les accords contractuels relatifs au soutien en service. 1, fiche 3, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20solutions%20de%20la%20paye
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Services publics et Approvisionnement Canada. 1, fiche 3, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20solutions%20de%20la%20paye
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-03-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- in-service support
1, fiche 4, Anglais, in%2Dservice%20support
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Pay Solutions Branch is leading the information management and information technology functions and solutions in support of the stabilization of the pay system, in addition to leading work on the MyGCHR [My Government of Canada Human Resources] platform, a web-based human resources system. It also manages contractual arrangements related to in-service support. 2, fiche 4, Anglais, - in%2Dservice%20support
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- soutien en service
1, fiche 4, Français, soutien%20en%20service
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Direction générale des Solutions de la paye dirige les fonctions et les solutions de gestion de l'information et de technologie de l'information à l'appui de la stabilisation du système de paye. Elle dirige aussi les travaux relatifs à la plateforme MesRHGC [Mes Ressources humaines du gouvernement du Canada], un système de ressources humaines sur le Web. La Direction générale des solutions de la paye gère également les accords contractuels relatifs au soutien en service. 2, fiche 4, Français, - soutien%20en%20service
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- contemptuous conduct
1, fiche 5, Anglais, contemptuous%20conduct
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Defendants found liable for intentional torts may be ordered to pay punitive or exemplary damages in addition to the special and general damages payable in ordinary tort cases. Such damages, which have also been described as "vindictive", "penal", "aggravated" and "retributory", are awarded in cases of high-handed, malicious, or contemptuous conduct, in order to punish the defendant for the wrong and to make an example of him in order to deter others from committing such torts. 2, fiche 5, Anglais, - contemptuous%20conduct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conduite méprisante
1, fiche 5, Français, conduite%20m%C3%A9prisante
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les défendeurs déclarés responsables de délits intentionnels peuvent être tenus de payer des dommages-intérêts exemplaires ou punitifs, en plus des dommages-intérêts spéciaux et généraux normalement accordés à l'issue de poursuites en responsabilité délictuelle. Ces dommages-intérêts sont accordés dans des cas de conduite tyrannique, malveillante ou méprisante, pour punir le défendeur et en faire un exemple qui servira à dissuader d'autres personnes de commettre les mêmes délits. 2, fiche 5, Français, - conduite%20m%C3%A9prisante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transportation Insurance
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- carriage and insurance paid to
1, fiche 6, Anglais, carriage%20and%20insurance%20paid%20to
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CIP 2, fiche 6, Anglais, CIP
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"carriage and insurance paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him, but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and additional costs occurring after the goods have been so delivered. However, in CIP the seller also has to procure insurance against the buyer's risk of loss of or damage to the goods during the carriage... If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CIP term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport, including multimodal transport. 3, fiche 6, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
carriage and insurance paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 4, fiche 6, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CIP: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, fiche 6, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Expression usually followed by the named place of destination. 5, fiche 6, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurance transport
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
Fiche 6, La vedette principale, Français
- port payé, assurance comprise, jusqu'à
1, fiche 6, Français, port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CIP 2, fiche 6, Français, CIP
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le terme «port payé, assurance comprise, jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant, le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s'ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les frais additionnels encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Toutefois, lorsque le terme CIP est choisi, le vendeur doit également fournir une assurance couvrant pour l'acheteur le risque de perte ou de dommage que la marchandise peut courir pendant le transport [...] En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CIP exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport, y compris le transport multimodal. 3, fiche 6, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
port payé, assurance comprise, jusqu'à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 6, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CIP : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 4, fiche 6, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
L'expression est complétée par la désignation du lieu de destination convenu. 5, fiche 6, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguro de transporte
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- transporte y seguro pagados hasta
1, fiche 6, Espagnol, transporte%20y%20seguro%20pagados%20hasta
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 6, Espagnol, - transporte%20y%20seguro%20pagados%20hasta
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Transportation Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- carriage paid to
1, fiche 7, Anglais, carriage%20paid%20to
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CPT 1, fiche 7, Anglais, CPT
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
"carriage paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and any other costs occurring after the goods have been so delivered. "carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport, by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes. If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CPT term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport including multimodal transport. 2, fiche 7, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
carriage paid to: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 3, fiche 7, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
CPT: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, fiche 7, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Expression followed by the named place of destination. 4, fiche 7, Anglais, - carriage%20paid%20to
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Assurance transport
Fiche 7, La vedette principale, Français
- port payé jusqu'à
1, fiche 7, Français, port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CPT 2, fiche 7, Français, CPT
correct, normalisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à supporter les coûts et le fret nécessaire pour le transport de la marchandise jusqu'à la destination convenue, mais où les risques de perte de marchandise et de dommages causés à celle-ci sont transférés du vendeur à l'acheteur quand la marchandise est remise au transporteur, y compris le risque de coûts supplémentaires nés d'événements intervenant après que la marchandise a été livrée au transporteur. 3, fiche 7, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
«port payé jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s'ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les autres frais encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Le mot «transporteur» désigne toute personne qui s'engage, en vertu d'un contrat de transport, à effectuer ou à faire effectuer un transport par rail, route, air, mer, voies navigables intérieures ou par une combinaison de ces divers modes. En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CPT exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport y compris en transport multimodal. 4, fiche 7, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
port payé jusqu'à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 7, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
CPT : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 7, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Seguro de transporte
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- transporte pagado hasta
1, fiche 7, Espagnol, transporte%20pagado%20hasta
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- porte pagado 2, fiche 7, Espagnol, porte%20pagado
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
El precio del transporte puede ser pagado indistintamente por el expedidor o por el destinatario. Si ha sido cancelado en el momento del envío, se dice que el porte está pagado. 2, fiche 7, Espagnol, - transporte%20pagado%20hasta
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 7, Espagnol, - transporte%20pagado%20hasta
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Social Legislation
- Taxation Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- monetary award
1, fiche 8, Anglais, monetary%20award
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- compensation award 2, fiche 8, Anglais, compensation%20award
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A monetary award is a one-time cash payment, which is in addition to the regular salary of the recipient and which does not increase the individual' s rate of basic pay. 2, fiche 8, Anglais, - monetary%20award
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Législation sociale
- Droit fiscal
Fiche 8, La vedette principale, Français
- indemnité accordée
1, fiche 8, Français, indemnit%C3%A9%20accord%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'indemnité accordée ne se fonde pas sur des hypothèses ou des conjectures. Le Tribunal reconnaît que, pour préciser le montant de certaines indemnités, il lui sera nécessaire de faire des projections. 2, fiche 8, Français, - indemnit%C3%A9%20accord%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- percentage rent
1, fiche 9, Anglais, percentage%20rent
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In addition to the minimum rent, the tenant will be required to pay a percentage rent consisting of the amount by which a stipulated percentage of the tenant's gross revenue exceeds the minimum rent.("Law Society of Upper Canada, Bar Admission Course Materials, Real Estate and Landlord and Tenant", 1983-84, pp. 351-2). 1, fiche 9, Anglais, - percentage%20rent
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- loyer proportionnel
1, fiche 9, Français, loyer%20proportionnel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
loyer proportionnel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - loyer%20proportionnel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Sentencing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- accessory penalty
1, fiche 10, Anglais, accessory%20penalty
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- additional penalty 2, fiche 10, Anglais, additional%20penalty
correct
- supplementary penalty 3, fiche 10, Anglais, supplementary%20penalty
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Additional penalty... Where a person is convicted of an offence against this Act in relation to a company or trustee, the court may, in addition to imposing a penalty in respect of the offence, order the person to pay to the Commonwealth such amount as the court thinks fit but not exceeding the amount of the income tax moneys due and payable by the company or trustee on the date of the conviction, other than income tax moneys the liability of the company or trustee to pay which is not finally determined for the purposes of the Income Tax Assessment Act. 2, fiche 10, Anglais, - accessory%20penalty
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Peines
Fiche 10, La vedette principale, Français
- peine complémentaire
1, fiche 10, Français, peine%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sanction qui s'ajoute, ou peut s'ajouter, à la peine principale selon qu'elle est obligatoire ou facultative pour le juge. 2, fiche 10, Français, - peine%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La peine complémentaire est celle que le tribunal a la possibilité de prononcer, lorsqu'elle est prévue par la loi, en plus de la peine principale. 3, fiche 10, Français, - peine%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-01-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- exchange
1, fiche 11, Anglais, exchange
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mutual transfer of property other than for money although one of the parties may pay a sum of money in addition to property. Transaction in which one piece of property, usually something other than money or its equivalent, is given in return for another piece of property.(Black's, 5th ed., 1979, p. 505). 1, fiche 11, Anglais, - exchange
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- échange
1, fiche 11, Français, %C3%A9change
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
échange : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 11, Français, - %C3%A9change
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-04-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- malicious conduct
1, fiche 12, Anglais, malicious%20conduct
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Defendants found liable for intentional torts may be ordered to pay punitive or exemplary damages in addition to the special and general damages payable in ordinary tort cases. Such damages, which have also been described as "vindictive", "penal", "aggravated" and "retributory", are awarded in cases of high-handed, malicious or contemptuous conduct, in order to punish the defendant for the wrong and to make an example of him in order to deter others from committing such torts. 2, fiche 12, Anglais, - malicious%20conduct
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- conduite malveillante
1, fiche 12, Français, conduite%20malveillante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les défendeurs déclarés responsables de délits intentionnels peuvent être tenus de payer des dommages-intérêts exemplaires ou punitifs, en plus des dommages- intérêts spéciaux et généraux normalement accordés à l'issue de poursuites en responsabilité délictuelle. Ces dommages-intérêts sont accordés dans des cas de conduite tyrannique, malveillante ou méprisante, pour punir le défendeur et en faire un exemple qui servira à dissuader d'autres personnes de commettre les mêmes délits. 2, fiche 12, Français, - conduite%20malveillante
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
conduite malveillante : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 12, Français, - conduite%20malveillante
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-02-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- perquisite
1, fiche 13, Anglais, perquisite
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- perk 2, fiche 13, Anglais, perk
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A benefit given to an employee in addition to his normal pay. 3, fiche 13, Anglais, - perquisite
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
There are many forms of perquisites in organizations, ranging from health insurance and pensions to automobiles, and vacation areas. 4, fiche 13, Anglais, - perquisite
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Perquisite, perk: terms usually used in the plural. 5, fiche 13, Anglais, - perquisite
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- perquisites
- perks
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Fiche 13, La vedette principale, Français
- avantage indirect
1, fiche 13, Français, avantage%20indirect
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- avantage accessoire 2, fiche 13, Français, avantage%20accessoire
correct, nom masculin
- avantage de toute nature 2, fiche 13, Français, avantage%20de%20toute%20nature
correct, nom masculin
- à côté 3, fiche 13, Français, %C3%A0%20c%C3%B4t%C3%A9
correct, nom masculin
- avantage particulier 4, fiche 13, Français, avantage%20particulier
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Avantages indirects. Avantages en nature ou autres se greffant à la rémunération de base d'un salarié. 2, fiche 13, Français, - avantage%20indirect
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le poste ne serait pas intéressant sans les à-côtés qu'il procure. 3, fiche 13, Français, - avantage%20indirect
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Dans les politiques de gestion des salaires, les avantages indirects n'entrent pas toujours en ligne de compte. 3, fiche 13, Français, - avantage%20indirect
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Avantage indirect, avantage accessoire, avantage de toute nature, à-côté, avantage particulier : Termes habituellement utilisés au pluriel. 5, fiche 13, Français, - avantage%20indirect
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- avantages accessoires
- avantages de toutes natures
- avantages indirects
- à côtés
- avantages particuliers
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Trabajo y empleo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- ganancia extra
1, fiche 13, Espagnol, ganancia%20extra
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- high-handed conduct
1, fiche 14, Anglais, high%2Dhanded%20conduct
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Defendants found liable for intentional torts may be ordered to pay punitive or exemplary damages in addition to the special and general damages payable in ordinary tort cases. Such damages, which have also been described as "vindictive", "penal", "aggravated" and "retributory", are awarded in cases of high-handed, malicious, or contemptuous conduct, in order to punish the defendant for the wrong and to make an example of him in order to deter others from committing such torts. 1, fiche 14, Anglais, - high%2Dhanded%20conduct
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- conduite tyrannique
1, fiche 14, Français, conduite%20tyrannique
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les défendeurs déclarés responsables de délits intentionnels peuvent être tenus de payer des dommages-intérêts exemplaires ou punitifs, en plus des dommages-intérêts spéciaux et généraux normalement accordés à l'issue de poursuites en responsabilité délictuelle. Ces dommages-intérêts sont accordés dans des cas de conduite tyrannique, malveillante ou méprisante, pour punir le défendeur et en faire un exemple qui servira à dissuader d'autres personnes de commettre les mêmes délits. 1, fiche 14, Français, - conduite%20tyrannique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa. 2, fiche 14, Français, - conduite%20tyrannique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cost-of-living bonus
1, fiche 15, Anglais, cost%2Dof%2Dliving%20bonus
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- cost of living allowance 2, fiche 15, Anglais, cost%20of%20living%20allowance
correct, uniformisé
- COLA 3, fiche 15, Anglais, COLA
correct
- COLA 3, fiche 15, Anglais, COLA
- cost of living bonus 4, fiche 15, Anglais, cost%20of%20living%20bonus
correct
- cost-of-living allowance 5, fiche 15, Anglais, cost%2Dof%2Dliving%20allowance
correct
- living cost differential 6, fiche 15, Anglais, living%20cost%20differential
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An addition to basic pay dependent on the Index of Retail Prices. 7, fiche 15, Anglais, - cost%2Dof%2Dliving%20bonus
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cost-of-living bonus; cost of living allowance: terms officially approved by Treasury Board Secretariat. 8, fiche 15, Anglais, - cost%2Dof%2Dliving%20bonus
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- indemnité de vie chère
1, fiche 15, Français, indemnit%C3%A9%20de%20vie%20ch%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
- IVC 2, fiche 15, Français, IVC
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- indemnité de cherté de vie 3, fiche 15, Français, indemnit%C3%A9%20de%20chert%C3%A9%20de%20vie
correct, nom féminin
- prime de vie chère 4, fiche 15, Français, prime%20de%20vie%20ch%C3%A8re
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Supplément de rémunération versé en compensation du coût de la vie élevé associé au lieu de travail. 5, fiche 15, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20vie%20ch%C3%A8re
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
indemnité de vie chère : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 6, fiche 15, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20vie%20ch%C3%A8re
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Beneficios sociales
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- prima de costo de vida
1, fiche 15, Espagnol, prima%20de%20costo%20de%20vida
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- subsidio por costo de vida 2, fiche 15, Espagnol, subsidio%20por%20costo%20de%20vida
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La prima de costo de vida fue creada [...] con el objeto de ajustar la remuneración de los servidores públicos del Ministerio de Relaciones Exteriores que se encuentren prestando servicios en el exterior. 1, fiche 15, Espagnol, - prima%20de%20costo%20de%20vida
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- subsidio por coste de vida
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Penal Law
- Criminology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- laundering services
1, fiche 16, Anglais, laundering%20services
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
For example, a transaction can be made for international shipment of $5-million worth of goods; the dealer will pay, say, $6 million to the retailer, who will realize, in addition to the normal markup on the goods, an extra 20% for laundering services. 1, fiche 16, Anglais, - laundering%20services
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit pénal
- Criminologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- services de recyclage
1, fiche 16, Français, services%20de%20recyclage
nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, on peut procéder à une opération d'expédition internationale pour une valeur de 5 millions de dollars : l'agent versera mettons 6 millions de dollars au détaillant, qui réalisera, outre la marge prévue normalement sur les biens, un bénéfice supplémentaire de 20 p. 100 pour «services de recyclage». 1, fiche 16, Français, - services%20de%20recyclage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2009-07-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Actuarial Practice
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- election at double rate
1, fiche 17, Anglais, election%20at%20double%20rate
proposition
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- double rate 2, fiche 17, Anglais, double%20rate
correct, voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The cost of electing for operational service which occurred from March 18, 1994 to May 29, 2006 will, in addition to the regular election cost, include the additional contribution of 1. 25%(or 2. 5% for double rate LWOP [leave without pay] that is elective) of the appropriate pensionable salary. 2, fiche 17, Anglais, - election%20at%20double%20rate
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The term "double rate" can be used as a synonym if it applies particularly to the election at double rate. 1, fiche 17, Anglais, - election%20at%20double%20rate
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- double rate election, election at double rate, double-rate election
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Actuariat
Fiche 17, La vedette principale, Français
- option à taux double
1, fiche 17, Français, option%20%C3%A0%20taux%20double
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Pour ce qui est du rachat de périodes de service opérationnel comprises entre le 18 mars 1994 et le 29 mai 2006, la cotisation supplémentaire représentant 1,25 % ou 2,5 %, pour les périodes de CNP [congé non payé] accompagné d'option à taux double) du salaire ouvrant droit à pension pertinent sera ajoutée au coût normal associé au rachat de service. 1, fiche 17, Français, - option%20%C3%A0%20taux%20double
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- surrender
1, fiche 18, Anglais, surrender
correct, verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- redeem 2, fiche 18, Anglais, redeem
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
If you surrender a policy with cash value, you get back the premiums you paid plus the earnings(if any), minus the cost of the insurance protection and any surrender charges(usually in the first 10-20 years). In addition, you must pay ordinary income tax on any cash value gains you receive; a tax that you had previously avoided because of the tax deferral afforded to the build-up of cash in permanent insurance policies. 3, fiche 18, Anglais, - surrender
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The operation by which a policyholder relinquishes his or her cash value life insurance policy is called a "surrender". 4, fiche 18, Anglais, - surrender
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- racheter
1, fiche 18, Français, racheter
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Autrement, le syndic de faillite (contrairement au créancier judiciaire ordinaire) «prend la place» de l'assuré et peut donc racheter la police quand elle est payable au patrimoine de l'assuré ou à un bénéficiaire qui n'est pas un membre de la famille, dans les circonstances où l'assuré lui-même pourrait le faire. 2, fiche 18, Français, - racheter
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'opération par laquelle un assuré met fin à sa police d'assurance-vie avec valeur de rachat en vue d'obtenir une somme (la valeur de rachat) se nomme le «rachat». 3, fiche 18, Français, - racheter
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- premium tax
1, fiche 19, Anglais, premium%20tax
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- insurance premium tax 2, fiche 19, Anglais, insurance%20premium%20tax
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In Canada, property/liability insurers and their reinsurers pay premium taxes in addition to normal income taxes and other business levies. Premium taxes are paid on premiums written and are paid without regard to profitability. 2, fiche 19, Anglais, - premium%20tax
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
premium tax: term found in the context of public auto insurance uniformity in New Brunswick. 3, fiche 19, Anglais, - premium%20tax
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- impôt sur les primes
1, fiche 19, Français, imp%C3%B4t%20sur%20les%20primes
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- taxe sur les primes 2, fiche 19, Français, taxe%20sur%20les%20primes
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Au Canada les compagnies d'assurance I.A.R.D. et leurs réassureurs paient, outre les taxes et impôts habituels sur le revenu des sociétés, un impôt sur les primes. Cet impôt porte sur les primes émises et doit être payé que l'assureur ait ou non réalisé des bénéfices. 1, fiche 19, Français, - imp%C3%B4t%20sur%20les%20primes
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
taxe sur les primes : terme retrouvé dans le contexte de l'uniformisation de l'assurance automobile publique au Nouveau-Brunswick. 3, fiche 19, Français, - imp%C3%B4t%20sur%20les%20primes
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-11-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- direct mail advertiser
1, fiche 20, Anglais, direct%20mail%20advertiser
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- direct mail agency 2, fiche 20, Anglais, direct%20mail%20agency
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In addition, many direct mail advertisers are turning to inserts to push their products to save on stamp price and pay a lower cost-per-thousand(CPM) rate. 3, fiche 20, Anglais, - direct%20mail%20advertiser
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- entreprise de publipostage
1, fiche 20, Français, entreprise%20de%20publipostage
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- agence de publipostage 2, fiche 20, Français, agence%20de%20publipostage
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Entreprise chargée de la production et de l'envoi de lettres commerciales et d'autres supports de communication marketing pour le compte d'autres organisations et non pour son propre compte. 3, fiche 20, Français, - entreprise%20de%20publipostage
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une fois le matériel imprimé, vous pouvez imprimer et apposer vous-même les étiquettes ou recourir à une entreprise de publipostage qui se chargera de l'expédition. 4, fiche 20, Français, - entreprise%20de%20publipostage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Employment Benefits
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Pension Services Directorate
1, fiche 21, Anglais, Pension%20Services%20Directorate
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Publics Works and Government Services Canada, Compensation Sector. 1, fiche 21, Anglais, - Pension%20Services%20Directorate
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Pension Services Directorate is responsible for the direction and management of pension plan administration for organizations subject to the provisions of the Public Services Superannuation Act. The services included are advisory services, application and program support, training development and delivery, maintenance of all pension related manuals, pension funds financial administration and business planning. In addition, the Directorate is responsible for providing pay and pension administration services to members of the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) and Canadian Armed Forces as well as the publication of all compensation forms. 1, fiche 21, Anglais, - Pension%20Services%20Directorate
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Avantages sociaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Direction des services liés aux pensions
1, fiche 21, Français, Direction%20des%20services%20li%C3%A9s%20aux%20pensions
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Secteur de la rémunération. 1, fiche 21, Français, - Direction%20des%20services%20li%C3%A9s%20aux%20pensions
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Cette direction s'occupe des orientations et des activités liées à la gestion du régime de pension pour le compte des organismes assujettis à la Loi sur la pension de la fonction publique. Elle fournit, entre autres, des services consultatifs, des services de soutien à l'application et au programme, d'élaboration et de prestation de cours de formation, l'entretien des manuels reliés à la pension ainsi que de gestion financière et de planification des activités concernant les caisses de retraite. Elle fournit aussi des services de gestion liés à la paye et aux pensions aux membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) et des Forces armées canadiennes et s'occupe de la diffusion des formulaires relatifs à la rémunération. 1, fiche 21, Français, - Direction%20des%20services%20li%C3%A9s%20aux%20pensions
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-01-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Compensation Service Delivery Renewal Project
1, fiche 22, Anglais, Compensation%20Service%20Delivery%20Renewal%20Project
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CSDRP 2, fiche 22, Anglais, CSDRP
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency. 2, fiche 22, Anglais, - Compensation%20Service%20Delivery%20Renewal%20Project
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The CRA [Canada Revenue Agency] Compensation Service Delivery Renewal Project(CSDRP) is a major investment project within the Human Resources(HR) Branch. A key component of the project is to consolidate compensation services for the CRA to two compensation client service centers(CCSC). The sites are located in Winnipeg and in Ottawa. In April 2005, the CRA approved the initiation of a PWGSC [Public Works and Government Services Canada] project to create a regional pay master to host all CRA employee payroll accounts. In addition, PWGSC was asked to redefine and develop functionality to support various processes required to deliver payroll services to both the CRA employees and the new CCSCs. 3, fiche 22, Anglais, - Compensation%20Service%20Delivery%20Renewal%20Project
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Projet de renouvellement de la prestation des services en rémunération
1, fiche 22, Français, Projet%20de%20renouvellement%20de%20la%20prestation%20des%20services%20en%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- PRPSR 1, fiche 22, Français, PRPSR
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Agence du revenu du Canada. 2, fiche 22, Français, - Projet%20de%20renouvellement%20de%20la%20prestation%20des%20services%20en%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Le Projet de renouvellement de la prestation des services de rémunération (PRPSR) de l'ARC est un important projet d'investissement de la Direction générale des ressources humaines (DGRH). L'intégration des services de rémunération de l'ARC en deux centres de services de rémunération à la clientèle (CSRC) situés à Winnipeg et à Ottawa constitue l'une des composantes clés du projet. En avril 2005, l'ARC a approuvé la réalisation d'un projet de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] visant à créer un fichier principal de paye régional qui hébergera tous les comptes liés aux listes de paye des employés de l'ARC. De plus, on a demandé à TPSGC de redéfinir et de mettre au point une fonctionnalité qui soutiendra les divers processus nécessaires à la prestation de services de paye tant aux employés de l'ARC qu'aux nouveaux CSRC. 2, fiche 22, Français, - Projet%20de%20renouvellement%20de%20la%20prestation%20des%20services%20en%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- outstanding tax
1, fiche 23, Anglais, outstanding%20tax
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
In addition to the court fine, the [accused] must pay the outstanding taxes plus penalties and interest. 1, fiche 23, Anglais, - outstanding%20tax
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- impôt en souffrance
1, fiche 23, Français, imp%C3%B4t%20en%20souffrance
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- montant d'impôt payable 2, fiche 23, Français, montant%20d%27imp%C3%B4t%20payable
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
En plus de l'amende imposée, [l'accusé] doit verser l'impôt en souffrance, ainsi que des pénalités et des intérêts. 1, fiche 23, Français, - imp%C3%B4t%20en%20souffrance
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Taxation
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- mandatory ancillary fees
1, fiche 24, Anglais, mandatory%20ancillary%20fees
correct, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- compulsory ancillary fees 2, fiche 24, Anglais, compulsory%20ancillary%20fees
pluriel
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Complementary fees that a student must pay, in addition to his tuition for courses, to an eligible post-secondary institution and that allow him to receive a tax credit. 3, fiche 24, Anglais, - mandatory%20ancillary%20fees
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Tuition fees qualify for a 17% federal credit if you pay them for yourself ... Also eligible are mandatory ancillary fees for health services, athletics and various other services ... 3, fiche 24, Anglais, - mandatory%20ancillary%20fees
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural 4, fiche 24, Anglais, - mandatory%20ancillary%20fees
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- mandatory ancillary fee
- complementary ancillary fee
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Fiscalité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- frais accessoires obligatoires
1, fiche 24, Français, frais%20accessoires%20obligatoires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- frais obligatoires connexes 2, fiche 24, Français, frais%20obligatoires%20connexes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Frais complémentaires aux frais de scolarité pour les cours, qui doivent être payés par l'étudiant à un établissement post-secondaire admissible et qui lui donnent droit à un crédit d'impôt. 3, fiche 24, Français, - frais%20accessoires%20obligatoires
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- frais afférents obligatoires
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-10-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Radio Transmission and Reception
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- pay cable
1, fiche 25, Anglais, pay%20cable
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- premium cable channels 1, fiche 25, Anglais, premium%20cable%20channels
correct, voir observation, pluriel
- premium cable 2, fiche 25, Anglais, premium%20cable
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A system in which cable subscribers pay a fee in addition to the standard monthly rental fee in order to receive special programming. 1, fiche 25, Anglais, - pay%20cable
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
premium cable channels: Used mainly in the plural. 3, fiche 25, Anglais, - pay%20cable
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- premium cable TV
- premium cable service
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Émission et réception radio
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bouquet de chaînes optionnelles
1, fiche 25, Français, bouquet%20de%20cha%C3%AEnes%20optionnelles
proposition, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- bouquet de chaînes en option 1, fiche 25, Français, bouquet%20de%20cha%C3%AEnes%20en%20option
proposition, nom masculin
- groupe de canaux optionnels 1, fiche 25, Français, groupe%20de%20canaux%20optionnels
proposition, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Penal Law
- Finance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- dealer 1, fiche 26, Anglais, dealer
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
For example, a transaction can be made for international shipment of $5-million worth of goods; the dealer will pay, say, $6 million to the retailer, who will realize, in addition to the normal markup on the goods, an extra 20% for laundering services. 1, fiche 26, Anglais, - dealer
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit pénal
- Finances
Fiche 26, La vedette principale, Français
- agent
1, fiche 26, Français, agent
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, on peut procéder à une opération d'expédition internationale pour une valeur de 5 millions de dollars : l'agent versera mettons 6 millions de dollars au détaillant, qui réalisera, outre la marge prévue normalement sur les biens, un bénéfice supplémentaire de 20 pour cent. 1, fiche 26, Français, - agent
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-09-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Student Employment Programs in the Federal Government 1, fiche 27, Anglais, Student%20Employment%20Programs%20in%20the%20Federal%20Government
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In accordance with the Student Employment Policy, this document describes all student employment programs designated by the Treasury Board, as well as other programs offering non-paid assignments in federal government workplaces. In addition, the Terms and Conditions of Employment for Students sets out the working conditions, the benefits and the pay rates for all students employed under one of the programs. 1, fiche 27, Anglais, - Student%20Employment%20Programs%20in%20the%20Federal%20Government
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Programmes d'emploi pour les étudiants dans l'administration fédérale
1, fiche 27, Français, Programmes%20d%27emploi%20pour%20les%20%C3%A9tudiants%20dans%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Conformément à la Politique sur l'embauche des étudiants, le présent document décrit tous les programmes d'emploi pour les étudiants désignés par le Conseil du Trésor ainsi que d'autres programmes offrant des affectations non rémunérées dans la fonction publique fédérale. Veuillez consulter les Conditions d'emploi pour les étudiants afin de connaître les conditions de travail, les niveaux de rémunération et les avantages sociaux auxquels les étudiants embauchés ont droit. 1, fiche 27, Français, - Programmes%20d%27emploi%20pour%20les%20%C3%A9tudiants%20dans%20l%27administration%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-11-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Debt Servicing and Reduction Account
1, fiche 28, Anglais, Debt%20Servicing%20and%20Reduction%20Account
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Effective April 1, 1991, an account which enables Canadians to make personal and direct contributions toward the reduction of the national debt. Revenues deposited to the Account are used to pay the interest on the public debt and will, in future, help to pay down the debt. In addition to contributions from individuals or businesses, the Account is credited with net revenues from the Goods and Services Tax(GST) and net proceeds from the sale of Crown corporations. All donations are eligible for a charitable receipt at the same level as other registered charities. 2, fiche 28, Anglais, - Debt%20Servicing%20and%20Reduction%20Account
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Section 3 of the Debt Servicing and Reduction Account Act. 3, fiche 28, Anglais, - Debt%20Servicing%20and%20Reduction%20Account
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Compte de service et de réduction de la dette
1, fiche 28, Français, Compte%20de%20service%20et%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20dette
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Compte institué le 1er avril 1991 pour recevoir les contributions directes des Canadiens et Canadiennes à la réduction de la dette nationale. Les fonds déposés au compte servent à payer l'intérêt de la dette publique et aideront, à l'avenir, à réduire l'encours de la dette. Outre les contributions des particuliers ou des entreprises, le compte reçoit les recettes nettes tirées de la taxe sur les produits et services (TPS) ainsi que le produit net de la vente des sociétés d'État. Toutes les contributions donnent droit à un reçu pour don de charité, dans les mêmes conditions que les dons versés à des organismes de charité agréés. 2, fiche 28, Français, - Compte%20de%20service%20et%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20dette
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Article 3 de la Loi sur le compte de service et de réduction de la dette. 3, fiche 28, Français, - Compte%20de%20service%20et%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20dette
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1995-02-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- annual update
1, fiche 29, Anglais, annual%20update
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Master List of Class Objects for Financial Claims and Obligations in addition, Appendix A to this section lists the pay entitlement codes related to the economic object codes included in the Master Lists. Two other appendices are also included :... explanations for changes made in the latest annual update(Appendix C). 1, fiche 29, Anglais, - annual%20update
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 29, La vedette principale, Français
- mise à jour annuelle
1, fiche 29, Français, mise%20%C3%A0%20jour%20annuelle
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La liste type des articles de classification applicables aux créances et aux dettes renferme également trois appendices, dont l'appendice A, qui contient les codes de versements de la paye se rattachant aux codes d'articles économiques indiqués dans les listes types. Les deux autres appendices donnent : [...] des explications sur les changements apportés lors de la mise à jour annuelle (appendice C). 1, fiche 29, Français, - mise%20%C3%A0%20jour%20annuelle
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-10-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- annual pay increment within grade
1, fiche 30, Anglais, annual%20pay%20increment%20within%20grade
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
In order to meet the government's deficit reduction target, further reductions in the operating budgets of government departments and agencies will be necessary. The current salary freeze affecting all federal government employees is to be extended for an additional two years. For most contracts the freeze will extend to fiscal 1996-97. In addition, annual pay increments within grade will be suspended for two fiscal years beginning in 1994-95. 1, fiche 30, Anglais, - annual%20pay%20increment%20within%20grade
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Fiche 30, La vedette principale, Français
- augmentation annuelle à l'intérieur d'un niveau
1, fiche 30, Français, augmentation%20annuelle%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20d%27un%20niveau
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
D'autres réductions des budgets de fonctionnement des ministères et organismes fédéraux seront nécessaires si l'on veut atteindre l'objectif de réduction du déficit fixé par le gouvernement. Le gel actuel des traitements de tous les fonctionnaires fédéraux sera prolongé de deux ans. Dans le cas de la plupart des conventions, le gel sera prolongé jusqu'à l'exercice 1996-97. De plus, les augmentations annuelles à l'intérieur d'un niveau seront suspendues pour deux exercices à compter de 1994-95. 1, fiche 30, Français, - augmentation%20annuelle%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20d%27un%20niveau
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-09-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- victim-fine surcharge
1, fiche 31, Anglais, victim%2Dfine%20surcharge
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An amount the court orders the offender to pay in addition to any other punishment imposed. 2, fiche 31, Anglais, - victim%2Dfine%20surcharge
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- suramende compensatoire
1, fiche 31, Français, suramende%20compensatoire
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[...] Peine pécuniaire qui vient s'ajouter à une autre peine, pécuniaire ou non, déjà imposée au coupable d'une infraction criminelle. Le but de cette mesure: responsabiliser les coupables à l'égard de l'ensemble des victimes en leur imposant une amende dont le montant doit être affecté au développement de services d'aide aux victimes. 2, fiche 31, Français, - suramende%20compensatoire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1992-01-16
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Car Accounting
1, fiche 32, Anglais, Car%20Accounting
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Within the Transportation Department, a section whose primary function is the administration of the car hire account. The car hire account includes the payment(a) of all car hire earned including reclaims and incentive car hire to foreign roads for the use of their equipment operating on line;(b) of all private car mileage earned to car owners for covered hoppers, refrigerator cars, tank cars(including the maintenance of the equalization account), etc. ;(c) of rental charges on all the equipment leased on a long or short term basis. In addition, Car Accounting ensures that foreign lines pay the home road the car hire due on its equipment. Car Accounting also issues the bills against individual firms for car hire expenses when the equipment is used for in-plant service or other purposes, as the use of scale test cars for private scale testing. Car Accounting provides running records on request, processes claims, etc. 1, fiche 32, Anglais, - Car%20Accounting
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Term officially approved by Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 32, Anglais, - Car%20Accounting
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Comptabilité des wagons
1, fiche 32, Français, Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Au sein du service Transport, section dont la fonction essentielle est d'administrer le compte des redevances d'utilisation et de location des wagons. Ce compte inclut le paiement (a) de toutes les redevances d'utilisation de wagons, des remboursements et des tarifs d'encouragement aux réseaux étrangers pour l'usage de leurs wagons sur un autre réseau; (b) des redevances de parcours de wagons de particuliers aux propriétaires de wagons-trémies couverts, de wagons frigorifiques ou réfrigérants, de wagons-citernes (y compris la tenue du compte de régularisation), etc.; (c) des redevances de location pour le matériel pris à bail à court ou à long terme. De plus, la Comptabilité des wagons s'occupe de percevoir des réseaux étrangers les redevances d'utilisation de wagons dont son propre réseau est propriétaire ou locataire. Elle impute également des redevances d'utilisation aux entreprises privées qui emploient des wagons de son réseau pour leur service interne ou à d'autres fins, comme l'étalonnage des ponts-bascules privés par des véhicules-étalons. La Comptabilité des wagons fournit des rapports courants sur demande, traite les réclamations, etc. 1, fiche 32, Français, - Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 32, Français, - Comptabilit%C3%A9%20des%20wagons
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


