TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAY BILL [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
- Financial Institutions
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drawee
1, fiche 1, Anglais, drawee
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- payer 2, fiche 1, Anglais, payer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The person who is ordered to pay the sum written on a check, draft or bill of exchange. 3, fiche 1, Anglais, - drawee
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drawee: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, fiche 1, Anglais, - drawee
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- payor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
- Institutions financières
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tiré
1, fiche 1, Français, tir%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- payeur 2, fiche 1, Français, payeur
correct, nom masculin
- accepteur 3, fiche 1, Français, accepteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne à laquelle est donné l'ordre d'honorer un chèque, une lettre de change. 4, fiche 1, Français, - tir%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tiré : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 5, fiche 1, Français, - tir%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
- Instituciones financieras
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- girado
1, fiche 1, Espagnol, girado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- librado 2, fiche 1, Espagnol, librado
correct, nom masculin
- aceptador 3, fiche 1, Espagnol, aceptador
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Una de las tres personas que intervienen en la letra de cambio. Es aquel contra quien el «girador» expide la orden incondicional de pagar una suma determinada de dinero a otra persona denominada «beneficiario». 3, fiche 1, Espagnol, - girado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dishonour of a bill
1, fiche 2, Anglais, dishonour%20of%20a%20bill
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The refusal of a drawee of a bill of exchange to either accept it, or to pay it after acceptance. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995] 2, fiche 2, Anglais, - dishonour%20of%20a%20bill
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- refus d'une lettre de change
1, fiche 2, Français, refus%20d%27une%20lettre%20de%20change
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Criminology
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shortchange artist
1, fiche 3, Anglais, shortchange%20artist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shortchanger 2, fiche 3, Anglais, shortchanger
correct
- shortchange scammer 3, fiche 3, Anglais, shortchange%20scammer
correct
- quick-change artist 4, fiche 3, Anglais, quick%2Dchange%20artist
correct
- quick-change scam artist 4, fiche 3, Anglais, quick%2Dchange%20scam%20artist
correct
- quick-change scammer 5, fiche 3, Anglais, quick%2Dchange%20scammer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A shortchange artist prefers to operate on careless or inexperienced cashiers. His goal is to confuse the cashier during a money transaction by changing his mind in the middle of a purchase. One common method used by a shortchange artist is to make a $. 50 purchase and pay with a $20 bill, then suddenly changes his mind and decides to pay with a $1. 00 bill. He will hand back the change from the $20 bill after pocketing $10 and produce the $1. 00 bill to buy the item. An experienced cashier won’t realize ten dollars is missing from the $20 change. During the exchange of money, the shortchange artist usually tries to take the cashier's mind from her work by talking about his job, family, sad story, etc. hoping the cashier won’t notice the missing $10 bill. 6, fiche 3, Anglais, - shortchange%20artist
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- short-change artist
- short-change scammer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Criminologie
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- voleur au rendez-moi
1, fiche 3, Français, voleur%20au%20rendez%2Dmoi
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] Manœuvre frauduleuse encore, celle de l'escroc inexactement appelé «voleur au rendez-moi». Il est clair, en effet, que cet individu, en demandant la monnaie du billet de 50 F qu'il exhibe sans encore le remettre, et auquel il substitue adroitement au moment de la remise un billet de 10 F, ne commet pas un vol, mais une escroquerie. 2, fiche 3, Français, - voleur%20au%20rendez%2Dmoi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-05-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quick-change scam
1, fiche 4, Anglais, quick%2Dchange%20scam
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- quick-change scheme 2, fiche 4, Anglais, quick%2Dchange%20scheme
correct
- quick-change con 3, fiche 4, Anglais, quick%2Dchange%20con
correct
- ringing the changes 4, fiche 4, Anglais, ringing%20the%20changes
correct
- ringing the changes scam 5, fiche 4, Anglais, ringing%20the%20changes%20scam
correct
- short-change scam 6, fiche 4, Anglais, short%2Dchange%20scam
correct
- short-change scheme 7, fiche 4, Anglais, short%2Dchange%20scheme
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fraud consisting in the offender's using a large bill to pay for a small purchase, waiting for the shopkeeper to put change on the counter, and then, by a series of maneuvers involving changes of mind-such as asking for some other article of little value or for smaller change for some of the money on the counter-creating a confused situation in which the offender picks up much more of the money than is really due. 8, fiche 4, Anglais, - quick%2Dchange%20scam
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- shortchange scam
- shortchange scheme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vol au rendez-moi
1, fiche 4, Français, vol%20au%20rendez%2Dmoi
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- escroquerie au rendez-moi 2, fiche 4, Français, escroquerie%20au%20rendez%2Dmoi
correct, nom féminin
- rendez-moi 3, fiche 4, Français, rendez%2Dmoi
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Escroquerie dite «vol au rendez-moi». On englobe sous la formule «vol au rendez-moi» des agissements qui tournent autour de l'exemple suivant : une personne entre dans un magasin, prétend faire un achat, paie avec un billet et empoche la monnaie, puis renonce à cet achat, demande la restitution du billet mais profite de la confusion pour conserver la monnaie. De telles manœuvres relèvent de l'escroquerie, dès lors qu'elles sont accomplies dans le cadre de relations contractuelles. 4, fiche 4, Français, - vol%20au%20rendez%2Dmoi
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Law
- Rules of Court
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- acceptor
1, fiche 5, Anglais, acceptor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person who accepts a bill of exchange. 2, fiche 5, Anglais, - acceptor
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The request may be to pay the money on demand, or at some stated future time. If the drawee accepts the request, he becomes liable as acceptor of the bill. 3, fiche 5, Anglais, - acceptor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit commercial
- Règles de procédure
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- accepteur
1, fiche 5, Français, accepteur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- accepteuse 2, fiche 5, Français, accepteuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne qui accepte une traite. 3, fiche 5, Français, - accepteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- full customs duty
1, fiche 6, Anglais, full%20customs%20duty
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
If the importer does not want to use the entire stock immediately or he is not in a position to pay the full customs duty leviable on the goods, he can file an into-bond Bill of entry for warehousing of the goods. 2, fiche 6, Anglais, - full%20customs%20duty
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Full customs duty will apply. The GST/HST is also payable on full value where there is no relief available under any other provision (e.g. Canadian Goods Returned.) 3, fiche 6, Anglais, - full%20customs%20duty
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 6, La vedette principale, Français
- plein montant des droits de douane
1, fiche 6, Français, plein%20montant%20des%20droits%20de%20douane
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le procédé appliqué au produit en modifie considérablement les caractéristiques essentielles. Par conséquent, le produit ne peut être importé en vertu du numéro tarifaire 9992.00.00 et l'importateur doit s'attendre à payer le plein montant des droits de douane sur le produit lorsqu'il revient au Canada, sauf si celui-ci respecte les conditions du Programme des marchandises canadiennes à l'étranger. 1, fiche 6, Français, - plein%20montant%20des%20droits%20de%20douane
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-10-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
- Regulations (Water Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stale bill of lading
1, fiche 7, Anglais, stale%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- stale B.L. 2, fiche 7, Anglais, stale%20B%2EL%2E
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A bill of lading which is presented so late that the consignee might become involved in legal or practical complications or might have to pay additional costs, e. g., for the warehousing of goods. 3, fiche 7, Anglais, - stale%20bill%20of%20lading
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- connaissement périmé
1, fiche 7, Français, connaissement%20p%C3%A9rim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- conocimiento de embarque demorado
1, fiche 7, Espagnol, conocimiento%20de%20embarque%20demorado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- conocimiento de embarque caducado 2, fiche 7, Espagnol, conocimiento%20de%20embarque%20caducado
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- single obligation
1, fiche 8, Anglais, single%20obligation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An obligation with no penalty attached for nonperformance, as when one party simply promises to pay 20 dollars to another. 2, fiche 8, Anglais, - single%20obligation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A single obligation is one without any penalty; as, where I simply promise to pay you one hundred dollars. This is called a single bill, when it is under seal. 3, fiche 8, Anglais, - single%20obligation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- obligation particulière
1, fiche 8, Français, obligation%20particuli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les arrérages de rentes et de charges permanentes dues en vertu d'une obligation particulière, notamment d'un contrat régulier en bonne et due forme, d'une disposition légale ou d'une décision de justice, sont déductibles au titre de dépenses spéciales dans la mesure où ces arrérages ne sont pas en rapport économique avec des revenus exemptés et ne sont pas à considérer comme dépenses d'exploitation ou frais d'obtention. 1, fiche 8, Français, - obligation%20particuli%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-05-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Food Industries
- Financial and Budgetary Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Food Freedom Day
1, fiche 9, Anglais, Food%20Freedom%20Day
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Food Freedom Day, February 8, 2005, is the calendar date representing when Canadians have earned enough income to pay the grocery bill for the entire year. The Canadian Federation of Agriculture calculates that it takes just 38 days from January 1st to acquire the income needed to cover annual food expenses(on a per capita basis). 1, fiche 9, Anglais, - Food%20Freedom%20Day
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Industrie de l'alimentation
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Journée d'affranchissement des dépenses alimentaires
1, fiche 9, Français, Journ%C3%A9e%20d%27affranchissement%20des%20d%C3%A9penses%20alimentaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Journée d'affranchissement des dépenses alimentaires, le 8 février 2005, est la date indiquée sur le calendrier civil qui correspond au moment où les Canadiens ont gagné un revenu suffisant pour payer la facture d'épicerie pendant toute l'année. La Fédération canadienne de l'agriculture a calculé que cela ne prend que 38 jours à partir du 1er janvier pour gagner le revenu nécessaire pour défrayer les dépenses alimentaires annuelles (pour une personne). 1, fiche 9, Français, - Journ%C3%A9e%20d%27affranchissement%20des%20d%C3%A9penses%20alimentaires
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-08-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Hygiene and Health
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- "Five in Five" Plan
1, fiche 10, Anglais, %5C%22Five%20in%20Five%5C%22%20Plan
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Liberal Plan for Better Health Care. The "Five in Five" Plan--an all-out drive to achieve major reductions over the next five years--by the end of 2009--for waiting times in at least five key areas : cancer, heart, diagnostic imaging, joint replacements, and sight restoration. The Plan would get the data, set the targets, fix the problem and help pay the bill. 1, fiche 10, Anglais, - %5C%22Five%20in%20Five%5C%22%20Plan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Hygiène et santé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Plan « Cinq en Cinq »
1, fiche 10, Français, Plan%20%C2%AB%20Cinq%20en%20Cinq%20%C2%BB
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Plan libéral pour de meilleurs soins de santé. Le Plan « Cinq en Cinq » - une offensive tous azimuts pour effectuer, durant les cinq prochaines années, d'ici la fin 2009, des réductions majeures aux temps d'attente dans au moins cinq domaines importants : les interventions liées au cancer et celles liées aux maladies coronariennes, les diagnostics par imagerie, les remplacements d'articulations et la restauration de la vision. Le Plan colligera les données, établira les objectifs et aidera à défrayer la facture. 1, fiche 10, Français, - Plan%20%C2%AB%20Cinq%20en%20Cinq%20%C2%BB
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-02-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Banking
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pay a bill 1, fiche 11, Anglais, pay%20a%20bill
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action by which a client clears a debt with an institution. 2, fiche 11, Anglais, - pay%20a%20bill
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Select the account from which you wish to pay the bill [through the Instant Teller Machine] by pressing ’CHEQUING’... 3, fiche 11, Anglais, - pay%20a%20bill
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Clients may settle their outstanding bills, such as credit card balances, phone bills, hydro bills, etc., by making a deposit or transferring funds from one account to another using the facilities of the bank. That is to say, through an Instant Teller Machine, a teller, pay-by-phone, etc. 2, fiche 11, Anglais, - pay%20a%20bill
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Banque
Fiche 11, La vedette principale, Français
- payer une facture 1, fiche 11, Français, payer%20une%20facture
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- régler une facture 2, fiche 11, Français, r%C3%A9gler%20une%20facture
- acquitter une facture 3, fiche 11, Français, acquitter%20une%20facture
- s'acquitter d'une facture 4, fiche 11, Français, s%27acquitter%20d%27une%20facture
à éviter, voir observation
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
S'acquitter d'un effet en utilisant les services qu'offre une banque tels que les dépôts ou les transferts bancaires au guichet automatique. 1, fiche 11, Français, - payer%20une%20facture
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La plupart des factures que vous réglez à votre centre bancaire ou à un guichet Télébanque peuvent maintenant être payées chez vous, dans votre voiture ou au bureau. 2, fiche 11, Français, - payer%20une%20facture
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Profitez d'une visite à votre succursale pour payer vos factures. 5, fiche 11, Français, - payer%20une%20facture
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
s'acquitter d'une facture : cet emploi est fautif. On peut toutefois s'acquitter d'une dette ou d'une charge. 4, fiche 11, Français, - payer%20une%20facture
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- pagar una letra 1, fiche 11, Espagnol, pagar%20una%20letra
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- green space fee
1, fiche 12, Anglais, green%20space%20fee
correct, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Mr. Bill Waite, a member of the Parks and Recreation Advisory Board... presented the new green space fee schedule and requested that it be approved. He explained the proposed fee schedule represented an increase of one hundred percent.... He... explained the green space fees were used dominantly either for acquisition of land or development of existing park areas. Mr. Waite explained the Parks Board was also recommending a change in the method of collection of such fees. He pointed out that, in large scale developments, the developer was required to pay the fee in three installments upon approval of final plat and within two years thereafter. He recommended all green space fees be tied to the inssuance of a building permit. 2, fiche 12, Anglais, - green%20space%20fee
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The board unanimously voted to amend village codes and put in place a new building permit and green space fees. The monies raised by those fees will go towards park and green space improvements. 3, fiche 12, Anglais, - green%20space%20fee
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
green space fee: term often used in the plural. 4, fiche 12, Anglais, - green%20space%20fee
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- green space fees
- green-space fee
- green-space fees
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
- Aménagement du territoire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- redevance d'espaces verts
1, fiche 12, Français, redevance%20d%27espaces%20verts
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Taxe payée par un constructeur lors d'opération de lotissement ou de construction à l'intérieur de certaines zones protégées dites «périmètre sensible». 2, fiche 12, Français, - redevance%20d%27espaces%20verts
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans l'ensemble, ces îlots de «nature» urbains et périurbains sont non seulement dotés d'un statut fortement protecteur, mais ils peuvent aussi, dans certains pays, bénéficier de mesures incitatives telles que : i) subventions pour l'acquisition de terrains aménageables en espaces verts par les communes et aides pour l'aménagement de «coins verts» sur la voie publique, en Belgique; et ii) redevances d'espaces verts, plans verts départementaux et contrats verts d'agglomération entre l'État et les villes, programmes régionaux d'espaces verts, en France. 3, fiche 12, Français, - redevance%20d%27espaces%20verts
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
La jurisprudence du Conseil constitutionnel est claire. Par «imposition de toute nature», il faut entendre les impôts, quelle que soit leur dénomination, les cotisations sociales, les taxes et redevances, ainsi que certains types de prélèvements obligatoires, recouvrés dans des conditions particulières, comme les redevances d'espaces verts ou les taxes de défrichement. 4, fiche 12, Français, - redevance%20d%27espaces%20verts
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
redevance d'espaces verts : terme souvent utilisé au pluriel. 5, fiche 12, Français, - redevance%20d%27espaces%20verts
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- redevances d'espaces verts
- redevance d'espace vert
- redevances d'espace vert
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-06-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- kitty bargaining
1, fiche 13, Anglais, kitty%20bargaining
correct, Grande-Bretagne
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A method of awarding pay increases in which no company, factory or other bargaining unit is allowed to increase its wage bill by more than a given percentage and unions and management are free to negotiate any sort of deal they like. Guardian Weekly, April 17, 1977 p. 4. 1, fiche 13, Anglais, - kitty%20bargaining
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Fiche 13, La vedette principale, Français
- augmentation salariale plafonnée
1, fiche 13, Français, augmentation%20salariale%20plafonn%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Banking
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- draft acceptance
1, fiche 14, Anglais, draft%20acceptance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Act by virtue of which a person accepts the obligation to pay a bill of exchange upon its due date, after acknowledging the drawer's signature. Acceptance must be expressly stated on the document. 2, fiche 14, Anglais, - draft%20acceptance
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
draft acceptance: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 14, Anglais, - draft%20acceptance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Banque
Fiche 14, La vedette principale, Français
- acceptation de la lettre de change
1, fiche 14, Français, acceptation%20de%20la%20lettre%20de%20change
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Action par laquelle une personne s'engage, après avoir reconnu la signature du tireur, à payer une lettre de change à son échéance. L'acceptation doit expressément figurer sur la lettre de change. 2, fiche 14, Français, - acceptation%20de%20la%20lettre%20de%20change
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
acceptation de la lettre de change : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 14, Français, - acceptation%20de%20la%20lettre%20de%20change
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- aceptación de la letra de cambio
1, fiche 14, Espagnol, aceptaci%C3%B3n%20de%20la%20letra%20de%20cambio
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que una persona se obliga, después de haber reconocido la firma del que la gira, a pagar una letra a su vencimiento. La aceptación debe constar en la letra expresamente. 1, fiche 14, Espagnol, - aceptaci%C3%B3n%20de%20la%20letra%20de%20cambio
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aceptación de la letra de cambio: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 14, Espagnol, - aceptaci%C3%B3n%20de%20la%20letra%20de%20cambio
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Banking
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- acceptance fee
1, fiche 15, Anglais, acceptance%20fee
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A sum charged by a bank for promising to pay the face value of a bill of exchange to its holder at maturity. 2, fiche 15, Anglais, - acceptance%20fee
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Banque
Fiche 15, La vedette principale, Français
- commission d'acceptation
1, fiche 15, Français, commission%20d%27acceptation
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- comisión de aceptación
1, fiche 15, Espagnol, comisi%C3%B3n%20de%20aceptaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cantidad cobrada por un banco en concepto de aceptación de una remesa o letra. 2, fiche 15, Espagnol, - comisi%C3%B3n%20de%20aceptaci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Investment
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- limited acceptance
1, fiche 16, Anglais, limited%20acceptance
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Acceptance to pay a lower amount than the nominal figure of a bill of exchange. 1, fiche 16, Anglais, - limited%20acceptance
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
limited acceptance: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 16, Anglais, - limited%20acceptance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- acceptation limitée
1, fiche 16, Français, acceptation%20limit%C3%A9e
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- acceptation sous réserve 2, fiche 16, Français, acceptation%20sous%20r%C3%A9serve
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Acceptation d'une traite pour un montant inférieur à la quantité nominale. 1, fiche 16, Français, - acceptation%20limit%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
acceptation limitée : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 16, Français, - acceptation%20limit%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- aceptación limitada
1, fiche 16, Espagnol, aceptaci%C3%B3n%20limitada
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Aceptación de una letra de cambio por un importe menor que la cantidad nominal. 1, fiche 16, Espagnol, - aceptaci%C3%B3n%20limitada
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
aceptación limitada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 16, Espagnol, - aceptaci%C3%B3n%20limitada
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-11-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- first of exchange
1, fiche 17, Anglais, first%20of%20exchange
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Where it is customary for a bill of exchange to be issued in a set, i. e. two or three original copies, then each copy states as follows :’Pay this first of exchange, second/third unpaid’, or ’pay this second of exchange, first and third unpaid’. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 17, Anglais, - first%20of%20exchange
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
Fiche 17, La vedette principale, Français
- première de change
1, fiche 17, Français, premi%C3%A8re%20de%20change
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- primata de change 1, fiche 17, Français, primata%20de%20change
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Original d'une lettre de change sur l'étranger préparée en plusieurs exemplaires ou en plusieurs jeux. Les lettres sont postées séparément pour bien s'assurer qu'elles parviendront au pays où elles sont payables. 1, fiche 17, Français, - premi%C3%A8re%20de%20change
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Banking
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- lost cheque
1, fiche 18, Anglais, lost%20cheque
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- lost check 2, fiche 18, Anglais, lost%20check
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A payee or holder of a bill of exchange or cheque must in his/her own interest notify the drawer without delay, so that the drawee bank or entity will refuse to pay should the instrument fall into the hands of a thief. Should the drawer be absent, then notification to the drawee or the drawee bank should be made. No duplicate payment should be made without some form of indemnification as there is a possibility that the instrument may come into the hands of a third party who may be able to claim to be a holder in due course. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 18, Anglais, - lost%20cheque
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Banque
Fiche 18, La vedette principale, Français
- chèque perdu
1, fiche 18, Français, ch%C3%A8que%20perdu
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-09-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Banking
- Accounting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- note
1, fiche 19, Anglais, note
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Legal evidence of a debt or obligation. A financial instrument consisting of a promise to pay(promissory note), rather than an order to pay, a bill of exchange, or a certificate of indebtedness, a bond. 2, fiche 19, Anglais, - note
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité
Fiche 19, La vedette principale, Français
- billet
1, fiche 19, Français, billet
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Écrit par lequel une personne (le souscripteur) s'engage à payer, à vue ou à une date déterminée, une somme au bénéficiaire désigné ou à son ordre (billet à ordre), ou au porteur (billet au porteur). 1, fiche 19, Français, - billet
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1988-11-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- current cost method
1, fiche 20, Anglais, current%20cost%20method
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Current cost method. Pay the regular group life insurance premiums each year until the eventual death of the retired employee. This means an increasing cost per employee and as more employees retire there will be a gradually increasing bill for this insurance. 1, fiche 20, Anglais, - current%20cost%20method
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
group insurance. 2, fiche 20, Anglais, - current%20cost%20method
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- méthode du coût courant
1, fiche 20, Français, m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20courant
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Méthode du coût courant. On paye chaque année la prime ordinaire de l'assurance-vie collective jusqu'au décès de l'employé retraité. Cette manière de faire se traduit par un coût grandissant par employé et, au fur et à mesure que grandit le nombre d'employés prenant leur retraite, le coût de cette assurance continue à augmenter. 1, fiche 20, Français, - m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20courant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
assurance collective. 2, fiche 20, Français, - m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20courant
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


