TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAY COMMUNITY [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Working Practices and Conditions
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- volunteer leave
1, fiche 1, Anglais, volunteer%20leave
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Volunteer leave.... Subject to operational requirements as determined by the employer and with an advance notice of at least five(5) working days, the employee shall be granted, in each fiscal year, a single period of up to seven decimal five(7. 5) hours of leave with pay to work as a volunteer for a charitable or community organization or activity, other than for activities related to the Government of Canada Workplace Charitable Campaign. 1, fiche 1, Anglais, - volunteer%20leave
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Régimes et conditions de travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- congé de bénévolat
1, fiche 1, Français, cong%C3%A9%20de%20b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Congé de bénévolat. [...] Sous réserve des nécessités du service telles que déterminées par l'employeur et sur préavis d'au moins cinq (5) jours ouvrables, le fonctionnaire se voit accorder, au cours de chaque année financière, une seule période d'au plus sept virgule cinq (7,5) heures de congé payé pour travailler à titre de bénévole pour une organisation ou une activité communautaire ou de bienfaisance, autre que les activités liées à la Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada. 1, fiche 1, Français, - cong%C3%A9%20de%20b%C3%A9n%C3%A9volat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- licencia por voluntariado
1, fiche 1, Espagnol, licencia%20por%20voluntariado
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-12-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Tri-County Soccer Association
1, fiche 2, Anglais, Tri%2DCounty%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Objectives.... To promote soccer, both indoor and outdoor, by organizing or sanctioning leagues and playoffs for the district. To promote referee, player, coach, and volunteer development. To collect fees from community associations to pay expenses and forward player registrations and insurance fees to the A. S. A. [Alberta Soccer Association. ] To distribute information about soccer to the community associations. To provide means for resolving protests and grievances. To balance the needs of the individual soccer player with the needs of the district and soccer as a whole. To uphold the code of conduct... so fair play and good sportsmanship can prevail. 2, fiche 2, Anglais, - Tri%2DCounty%20Soccer%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Soccer (Europe : football)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Tri-County Soccer Association
1, fiche 2, Français, Tri%2DCounty%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- volunteer fire brigade
1, fiche 3, Anglais, volunteer%20fire%20brigade
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fire brigade the members of which serve on a voluntary basis in addition to their full-time or main occupation. 2, fiche 3, Anglais, - volunteer%20fire%20brigade
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Volunteer fireman : A regularly enrolled firefighter in a community fire service who contributes his time to fire protection and suppression activities without pay, except for workman's compensation or other injury or death benefits. 3, fiche 3, Anglais, - volunteer%20fire%20brigade
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Service d'incendie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- corps de sapeurs-pompiers volontaires
1, fiche 3, Français, corps%20de%20sapeurs%2Dpompiers%20volontaires
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Corps de pompiers dans lequel le service d'incendie est assuré volontairement et accessoirement au métier principal. 2, fiche 3, Français, - corps%20de%20sapeurs%2Dpompiers%20volontaires
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les corps des sapeurs-pompiers communaux ou départementaux. [...] Près de 17 000 sapeurs-pompiers professionnels et 202 000 volontaires, répartis dans 11 676 corps professionnels, volontaires ou mixtes, veillaient en 1984 sur le patrimoine national en dehors des secteurs confiés aux militaires à Paris et à Marseille. 3, fiche 3, Français, - corps%20de%20sapeurs%2Dpompiers%20volontaires
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Il y a deux types de sections de Sapeurs Pompiers en France : - les corps de Sapeurs Pompiers professionnels - les corps de Sapeurs Pompiers volontaires. 4, fiche 3, Français, - corps%20de%20sapeurs%2Dpompiers%20volontaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Servicios de lucha contra incendios
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cuerpo de bomberos voluntarios
1, fiche 3, Espagnol, cuerpo%20de%20bomberos%20voluntarios
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Broadcasters
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Broadcasters
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CAB 2, fiche 4, Anglais, CAB
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of Radio and Television Broadcasters 3, fiche 4, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Radio%20and%20Television%20Broadcasters
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Broadcasters(CAB) is the national voice of Canada's private broadcasters, representing the vast majority of Canadian programming services, including private radio and television stations, networks, specialty, pay and pay-per-view services. The goal of the CAB is to represent and advance the interests of Canada's private broadcasters in the social, cultural and economic fabric of the country. Its mission is to serve as the eyes and ears of the private broadcasting community, to advocate and lobby on its behalf and to act as a central point of action on matters of joint interest. 4, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Broadcasters
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Association canadienne des radiodiffuseurs
1, fiche 4, Français, Association%20canadienne%20des%20radiodiffuseurs
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ACR 2, fiche 4, Français, ACR
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Association canadienne des postes de radio et de télévision 3, fiche 4, Français, Association%20canadienne%20des%20postes%20de%20radio%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’Association canadienne des radiodiffuseurs (ACR) est le porte-parole national des radiodiffuseurs privés du Canada. Elle représente la grande majorité des services de programmation privés canadiens, y compris les stations de radio et de télévision, les réseaux et les services de télévision spécialisée, payante et à la carte. L’objectif de l’Association consiste à défendre et à promouvoir les intérêts des radiodiffuseurs privés du Canada au sein de la structure sociale, culturelle et économique du pays. Et sa mission est d'être à l’affût de l’évolution de l’environnement touchant le secteur de la radiodiffusion privée, faire des représentations et du lobbyisme pour le compte de ce secteur et agir comme point central d’action en ce qui concerne les questions d’intérêt commun. 4, fiche 4, Français, - Association%20canadienne%20des%20radiodiffuseurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Fire Option Program
1, fiche 5, Anglais, Fire%20Option%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Fine Option Program was introduced in New Brunswick in 1976. The Fine Option Program allows offenders who are unabled to pay the fine, to do volunteer work for a non-profit community or government organization, in lieu of a monetary payment of the fine. The program is offered by the New Brunswick Department of Public Safety through its Probation Offices. 1, fiche 5, Anglais, - Fire%20Option%20Program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Droit pénal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme d'option-amende
1, fiche 5, Français, Programme%20d%27option%2Damende
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'option-amende a été introduit au Nouveau-Brunswick en 1976. Le Programme permet au contrevenant, s'il est incapable de payer l'amende, de travailler bénévolement pour un organisme communautaire ou gouvernemental sans but lucratif au lieu de payer l'amende en argent. Le programme est offert par le ministère de la Sécurité publique du Nouveau-Brunswick par l'entremise de ses bureaux de probation. 1, fiche 5, Français, - Programme%20d%27option%2Damende
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- compensation community
1, fiche 6, Anglais, compensation%20community
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- pay community 2, fiche 6, Anglais, pay%20community
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Group of employees working in the field of remuneration. 3, fiche 6, Anglais, - compensation%20community
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pay community :Pay is only one aspect of remuneration, which also includes bonuses, benefits, etc. 4, fiche 6, Anglais, - compensation%20community
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- collectivité de la rémunération
1, fiche 6, Français, collectivit%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- milieu de la rémunération 2, fiche 6, Français, milieu%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des employés travaillant dans le domaine de la rémunération. 3, fiche 6, Français, - collectivit%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ramp ceremony
1, fiche 7, Anglais, ramp%20ceremony
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- patriot ceremony 2, fiche 7, Anglais, patriot%20ceremony
correct, États-Unis
- patriot detail 2, fiche 7, Anglais, patriot%20detail
correct, États-Unis
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Joint Task Force Afghanistan(JTF-Afg) and other soldiers from the International Security Assistance Force(ISAF) community pay tribute to fallen soldiers during a ramp ceremony held at the Kandahar Air Field. Soldiers slowly carry their fallen comrades,... to the waiting [CC130] Hercules transport for the journey back to Canada. 1, fiche 7, Anglais, - ramp%20ceremony
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The ramp ceremony must not be confused with the repatriation ceremony that is held upon the soldier’s return to his or her country. In Canada, the repatriation ceremony takes place at Canadian Forces Base Trenton, Ontario. 3, fiche 7, Anglais, - ramp%20ceremony
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cérémonie d'adieu
1, fiche 7, Français, c%C3%A9r%C3%A9monie%20d%27adieu
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les soldats de la Force opérationnelle interarmées Afghanistan (JTF-Afg) ainsi que d'autres soldats de la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) rendent hommage aux camarades tombés au combat lors d'une cérémonie d'adieu tenue à l'aérodrome de Kandahar. Des soldats ont lentement porté leurs camarades tombés au combat, [...] jusqu'à l'avion de transport [CC130] Hercules devant les ramener au Canada. 1, fiche 7, Français, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20d%27adieu
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La cérémonie d'adieu ne doit pas être confondue avec la cérémonie de rapatriement qui a lieu au retour du soldat dans son pays. Au Canada, la cérémonie de rapatriement a lieu à la Base des Forces canadiennes Trenton, en Ontario. 2, fiche 7, Français, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20d%27adieu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Provincial Government Honorary Distinctions
- Sociology (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Hommage bénévolat-Québec
1, fiche 8, Anglais, Hommage%20b%C3%A9n%C3%A9volat%2DQu%C3%A9bec
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Hommage bénévolat-Québec awards are a recognition of the fundamental value of volunteerism. They are given by the Government of Québec to pay tribute to the exceptional commitment and valuable contribution of volunteers and community organizations throughout Québec. The purpose is to reward the efforts of citizens in their communities and the actions by organizations to foster and develop volunteerism. The Minister of Employment and Social Solidarity has tasked the Secrétariat à l'action communautaire autonome du Québec with organizing the awards. 1, fiche 8, Anglais, - Hommage%20b%C3%A9n%C3%A9volat%2DQu%C3%A9bec
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations des gouv. provinciaux
- Sociologie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Hommage bénévolat-Québec
1, fiche 8, Français, Hommage%20b%C3%A9n%C3%A9volat%2DQu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le prix Hommage bénévolat-Québec est un geste de reconnaissance qui souligne la valeur fondamentale de l'action bénévole. Il est remis par le gouvernement du Québec pour souligner l'engagement exceptionnel et la précieuse contribution de bénévoles et d'organismes communautaires de toutes les régions du Québec. Il vise à récompenser les efforts déployés par des citoyennes et des citoyens dans leur communauté ainsi que les actions accomplies par des organismes pour promouvoir et étendre l'engagement bénévole. La ministre de l Emploi et de la Solidarité sociale, ministre responsable de l'action bénévole et communautaire du gouvernement du Québec a confié l'organisation du prix au Secrétariat à l'action communautaire autonome du Québec. 1, fiche 8, Français, - Hommage%20b%C3%A9n%C3%A9volat%2DQu%C3%A9bec
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- meal service
1, fiche 9, Anglais, meal%20service
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Columbus, Ohio, was the second city in the U. S. to establish a community based meals program. Building on the model set forth in Philadelphia, a federation of women's clubs throughout the town to inform them of possible participants for the meal service. Then a group of "inspectors" from the associated women's clubs visited the persons on the list. The inspectors evaluated whether or not the seniors had the ability to pay for the meals and charged on a sliding scale, from $. 80 to $2. 00 a day. In Columbus, all the meals were prepared by local restaurants and delivered by taxi cabs during the week. On weekends high school students filled the posts. 1, fiche 9, Anglais, - meal%20service
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 9, La vedette principale, Français
- service de repas
1, fiche 9, Français, service%20de%20repas
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Moyens utilisés pour fournir des repas, à domicile ou dans une structure d'accueil, à une personne qui a de la difficulté à faire ses emplettes ou la cuisine. 1, fiche 9, Français, - service%20de%20repas
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-05-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fire-Fighting Services
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- volunteer fireman
1, fiche 10, Anglais, volunteer%20fireman
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- volunteer 2, fiche 10, Anglais, volunteer
correct, nom
- volunteer fire fighter 3, fiche 10, Anglais, volunteer%20fire%20fighter
correct
- volunteer firefighter 4, fiche 10, Anglais, volunteer%20firefighter
correct
- vamp 5, fiche 10, Anglais, vamp
correct, voir observation, États-Unis
- voluntary fire-man 6, fiche 10, Anglais, voluntary%20fire%2Dman
- call man 3, fiche 10, Anglais, call%20man
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A regularly enrolled firefighter in a community fire service who contributes his time to fire protection and suppression activities without pay, except for workman's compensation or other injury or death benefits. 7, fiche 10, Anglais, - volunteer%20fireman
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
vamp: colloquial. 7, fiche 10, Anglais, - volunteer%20fireman
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Service d'incendie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sapeur-pompier volontaire
1, fiche 10, Français, sapeur%2Dpompier%20volontaire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- sapeur-pompier non professionnel 2, fiche 10, Français, sapeur%2Dpompier%20non%20professionnel
correct, nom masculin
- pompier volontaire 3, fiche 10, Français, pompier%20volontaire
correct, nom masculin
- pompier bénévole 3, fiche 10, Français, pompier%20b%C3%A9n%C3%A9vole
à éviter, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Pompier dûment enrôlé, mais ne touchant aucune rémunération pour les heures passées en service. Il a cependant droit à l'assurance contre les accidents du travail, aux indemnités pour incapacité et aux indemnités de décès. 4, fiche 10, Français, - sapeur%2Dpompier%20volontaire
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les corps des sapeurs-pompiers communaux ou départementaux. (...) Près de 17 000 sapeurs-pompiers professionnels et 202 000 volontaires, répartis dans 11 676 corps professionnels, volontaires ou mixtes, veillaient en 1984 sur le patrimoine national en dehors des secteurs confiés aux militaires à Paris et à Marseille. 5, fiche 10, Français, - sapeur%2Dpompier%20volontaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-04-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- day release
1, fiche 11, Anglais, day%20release
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The system by which employers allow employees to absent themselves from work, usually without loss of pay, for the purpose of attending a course of further education. Day release courses are arranged by community colleges in association with local industry and provide part-time education, usually for one day a week. 2, fiche 11, Anglais, - day%20release
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- congé d'étude fractionné
1, fiche 11, Français, cong%C3%A9%20d%27%C3%A9tude%20fractionn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- système d'horaire aménagé 2, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%27horaire%20am%C3%A9nag%C3%A9
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Système selon lequel les employeurs permettent à leurs employés de s'absenter du travail, habituellement sans perte de rémunération, pour suivre un cours de perfectionnement. Les cours sont organisés par les collèges des localités, conjointement avec l'industrie locale, pour assurer un enseignement à temps partiel, soit généralement une journée par semaine. 3, fiche 11, Français, - cong%C3%A9%20d%27%C3%A9tude%20fractionn%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- licencia de tiempo completo
1, fiche 11, Espagnol, licencia%20de%20tiempo%20completo
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-06-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- net approved earnings
1, fiche 12, Anglais, net%20approved%20earnings
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The inmate's income per pay period from pensions, institutional work, programs referred to in paragraph 78(1)(a) of the Act, authorized employment in the community and sales of hobby crafts, less any deductions made for the purposes of reimbursement pursuant to subsection 104(4). 1, fiche 12, Anglais, - net%20approved%20earnings
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Corrections and Conditional Release Act 2, fiche 12, Anglais, - net%20approved%20earnings
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gains nets approuvés
1, fiche 12, Français, gains%20nets%20approuv%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Revenu, par période de paie, que le détenu tire de pensions, d'un travail dans le pénitencier, d'un programme visé à l'article 78 de la Loi, d'un emploi autorisé au sein de la collectivité ou de la vente d'articles d'artisanat, déduction faite des retenues effectuées aux fins du remboursement visé au paragraphe 104(4). 1, fiche 12, Français, - gains%20nets%20approuv%C3%A9s
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1991-10-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canadian programming service
1, fiche 13, Anglais, Canadian%20programming%20service
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a programming service originating entirely within Canada or transmitted by a licensed station, a programming service consisting of community programming, a pay television service or a specialty service. 1, fiche 13, Anglais, - Canadian%20programming%20service
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- service de programmation canadien
1, fiche 13, Français, service%20de%20programmation%20canadien
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Service de programmation émanant entièrement du Canada ou transmis par une station autorisée, service de programmation constitué d'une programmation communautaire, service spécialisé ou service de télévision payante. 1, fiche 13, Français, - service%20de%20programmation%20canadien
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1989-05-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- investment community 1, fiche 14, Anglais, investment%20community
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Investment theory holds that the investment community and investors generally should on an average pay 9 to 10 times those earnings for a price of $9 or $10 a share. 1, fiche 14, Anglais, - investment%20community
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 14, La vedette principale, Français
- communauté financière
1, fiche 14, Français, communaut%C3%A9%20financi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La théorie générale de l'investissement suppose que la communauté financière et les investisseurs, d'une façon générale, devraient en moyenne appliquer un multiple de 9 ou 10 à ces bénéfices, ce qui donnerait un prix de 9 $ ou 10 $ par action. 1, fiche 14, Français, - communaut%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1983-04-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- work option 1, fiche 15, Anglais, work%20option
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The act of participation in community service work as an alternative to incarceration for failure to pay a fine. 1, fiche 15, Anglais, - work%20option
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- service communautaire imposé
1, fiche 15, Français, service%20communautaire%20impos%C3%A9
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- travail communautaire imposé 1, fiche 15, Français, travail%20communautaire%20impos%C3%A9
nom masculin
- travail compensatoire 1, fiche 15, Français, travail%20compensatoire
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La notion de "work option" est une alternative à la détention. C'est le cas d'une personne condamnée à une amende. Cette personne ne paye pas l'amende; alors, le juge, au lieu de tenir la personne en question en détention pour défaut de paiement, lui impose un travail bénévole en compensation. 1, fiche 15, Français, - service%20communautaire%20impos%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


