TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAY FEES [46 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Copyright
- Legal Actions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- patent troll
1, fiche 1, Anglais, patent%20troll
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Patent trolls are... entities, including individuals and companies, that collect patents for the purpose of extracting high licensing fees from unsuspecting entrepreneurs and companies in the fields of technology and business.... A classic "trolling" situation is one in which a troll obtains a patent covering a small improvement on an existing technology and then obtains claims that seemingly encompass more than the small improvement. The troll then investigates the relevant industry and finds companies whose activities are arguably within the scope of the patent claims and then threatens the companies either to pay licensing fees or be sued for infringement. 2, fiche 1, Anglais, - patent%20troll
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Actions en justice
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accapareur de brevets
1, fiche 1, Français, accapareur%20de%20brevets
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accapareuse de brevets 1, fiche 1, Français, accapareuse%20de%20brevets
correct, nom féminin
- chasseur de brevets 2, fiche 1, Français, chasseur%20de%20brevets
correct, nom masculin
- chasseuse de brevets 3, fiche 1, Français, chasseuse%20de%20brevets
correct, nom féminin
- troll de brevets 4, fiche 1, Français, troll%20de%20brevets
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou morale sans activité productive qui acquiert des brevets à seule fin d'obtenir des indemnités de la part d'exploitants intéressés par ces brevets en les menaçant d'une action en contrefaçon. 1, fiche 1, Français, - accapareur%20de%20brevets
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accapareur de brevets; accapareuse de brevets : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 décembre 2025. 3, fiche 1, Français, - accapareur%20de%20brevets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Marketing
- Advertising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ambush marketing
1, fiche 2, Anglais, ambush%20marketing
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marketing in which a company attempts to advertise and promote its products by associating them with a public event... without paying the fees that an exclusive sponsor is required to pay. 2, fiche 2, Anglais, - ambush%20marketing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commercialisation
- Publicité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marketing opportuniste
1, fiche 2, Français, marketing%20opportuniste
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marketing consistant, pour une entreprise, à profiter du retentissement médiatique d'un événement dont elle n'est ni l'organisatrice ni la partenaire pour gagner en visibilité et en notoriété. 2, fiche 2, Français, - marketing%20opportuniste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-06-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- invitation to apply for a passport
1, fiche 3, Anglais, invitation%20to%20apply%20for%20a%20passport
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
We’re inviting some people to apply for a passport when they apply for Canadian citizenship. If you get an invitation to apply for a passport, follow the instructions in the email, including how to pay the passport fees and how to submit your proof of payment to us.... If you don’t get an invitation, you can apply for a passport the regular way after you become a citizen. 1, fiche 3, Anglais, - invitation%20to%20apply%20for%20a%20passport
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- invitation à présenter une demande de passeport
1, fiche 3, Français, invitation%20%C3%A0%20pr%C3%A9senter%20une%20demande%20de%20passeport
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Nous invitons certaines personnes à présenter une demande de passeport lorsqu'elles demandent la citoyenneté canadienne. Si vous recevez une invitation à présenter une demande de passeport, suivez les instructions dans le courriel, y compris celles sur la façon de payer les frais de passeport et de nous envoyer votre preuve de paiement. [...] Si vous ne recevez pas de courriel, vous pourrez présenter une demande de passeport normalement lorsque vous deviendrez citoyen. 1, fiche 3, Français, - invitation%20%C3%A0%20pr%C3%A9senter%20une%20demande%20de%20passeport
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Legal Actions
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- in forma pauperis
1, fiche 4, Anglais, in%20forma%20pauperis
correct, latin
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A phrase that indicates the permission given by a court to an indigent to initiate a legal action without having to pay for court fees or costs due to his or her lack of financial resources. 2, fiche 4, Anglais, - in%20forma%20pauperis
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Actions en justice
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avec dispense des frais
1, fiche 4, Français, avec%20dispense%20des%20frais
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- in forma pauperis 2, fiche 4, Français, in%20forma%20pauperis
correct, latin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-12-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Tri-County Soccer Association
1, fiche 5, Anglais, Tri%2DCounty%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Objectives.... To promote soccer, both indoor and outdoor, by organizing or sanctioning leagues and playoffs for the district. To promote referee, player, coach, and volunteer development. To collect fees from community associations to pay expenses and forward player registrations and insurance fees to the A. S. A. [Alberta Soccer Association. ] To distribute information about soccer to the community associations. To provide means for resolving protests and grievances. To balance the needs of the individual soccer player with the needs of the district and soccer as a whole. To uphold the code of conduct... so fair play and good sportsmanship can prevail. 2, fiche 5, Anglais, - Tri%2DCounty%20Soccer%20Association
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Soccer (Europe : football)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Tri-County Soccer Association
1, fiche 5, Français, Tri%2DCounty%20Soccer%20Association
correct, Alberta
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Law
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- technology forcing
1, fiche 6, Anglais, technology%20forcing
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the term "state of technology"(a standard term used in licences) is a dynamic concept and both the availability and the economic feasibility of the technology become issues. Dr. Rainer HAMM(Rechtsanwalt)(defence attorney) commented that there is a sensitive major tax on waste water. Those who have a licence to use a river to pollute have to pay a fee depending on the degree of pollution. The waste water effluent fees are quite effective to minimize pollution.... Large corporations also have high incentive to develop technology. It is they who develop technology. While universities can and do develop standards, they cannot build technology and compare standards. That can only be done by industry itself. Thus it is the industry which makes the law by defining the standards of technology. They are motivated to do so by the new device, popular in the United States, known as "technology forcing. "Dr. HAMM was however sceptical of using criminal law to pursue dynamic concepts. If you include a state of technology that can change any time and then punish someone for not having fulfilled the state of technology, then you blur the distinction between what is criminal and what is not criminal. 2, fiche 6, Anglais, - technology%20forcing
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
... technology forcing (i.e. development of more cost-effective approaches in response to regulations); ... 3, fiche 6, Anglais, - technology%20forcing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
technology forcing: This expression (hyphenated) is also used as an adjective, as in "technology-forcing emission limits," "technology-forcing regulations," "technology-forcing standards." 4, fiche 6, Anglais, - technology%20forcing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Techniques industrielles
Fiche 6, La vedette principale, Français
- forçage technologique
1, fiche 6, Français, for%C3%A7age%20technologique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- forçage de la technologie 2, fiche 6, Français, for%C3%A7age%20de%20la%20technologie
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] forçage de la technologie (c.-à-d. élaboration d'approches plus rentables en réaction aux règlements); [...] 2, fiche 6, Français, - for%C3%A7age%20technologique
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les exigences fédérales américaines sont en place depuis 1998. Par conséquent, la reformulation des produits permettant de se conformer aux limites de contenu ne devrait pas constituer un forçage technologique. 1, fiche 6, Français, - for%C3%A7age%20technologique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
forçage : Le fait de soumettre (quelqu'un) à une pression, à une contrainte. 3, fiche 6, Français, - for%C3%A7age%20technologique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-12-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Investment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trailer fee
1, fiche 7, Anglais, trailer%20fee
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- trailing commission 2, fiche 7, Anglais, trailing%20commission
correct
- trailer commission 3, fiche 7, Anglais, trailer%20commission
correct
- trailing fee 4, fiche 7, Anglais, trailing%20fee
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A commission paid to an investment advisor by a mutual fund. 5, fiche 7, Anglais, - trailer%20fee
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The rate of the trailing commission is set by the fund manufacturer. [The commission is] paid out of the fund's management fee, so it's reflected in the fund's [management fees and operating expenses]. It typically ranges from 0. 25% to 1. 5% of the value of your investment each year. It is to pay for the services and advice the company and the advisor provide to you. The company may pay all or part of the commission to your financial advisor. 6, fiche 7, Anglais, - trailer%20fee
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commission de suivi
1, fiche 7, Français, commission%20de%20suivi
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- frais administratifs 2, fiche 7, Français, frais%20administratifs
nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Commission payée à un conseiller en placement par un fonds commun de placement. 3, fiche 7, Français, - commission%20de%20suivi
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le taux de la commission de suivi est fixé par l'émetteur du fonds. [La] commission est payée au moyen des frais de gestion du fonds, ce qui a un effet sur le ratio des frais de gestion du fonds. Elle varie habituellement entre 0,25 % et 1,5 % de la valeur de votre placement chaque année. Elle sert à payer les services et les conseils que la société et le conseiller vous fournissent. La société peut payer la totalité ou une partie de la commission versée à votre conseiller financier. 2, fiche 7, Français, - commission%20de%20suivi
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Finance
- Urban Housing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- development method 1, fiche 8, Anglais, development%20method
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- anticipated use method 2, fiche 8, Anglais, anticipated%20use%20method
- cost of development method 3, fiche 8, Anglais, cost%20of%20development%20method
- economic method 3, fiche 8, Anglais, economic%20method
- subdivision method 2, fiche 8, Anglais, subdivision%20method
- subdivision analysis method 2, fiche 8, Anglais, subdivision%20analysis%20method
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The first step in the development method is to lay out the most economically feasible subdivision plan and estimate the gross income from the sale of the lots, as if the tract were fully subdivided and sold. From the anticipated gross revenues, the next step is to deduct the total cost of development : the cost of installing streets and utilities, the expense of marketing the lots, interest charges on money borrowed, the cost of administration; professional fees, taxes, overhead, and the developer's profit for undertaking the venture. The balance is presumed to be the value of the raw land-the price which a developer would likely pay for the tract "as is", to be used for subdivision purposes. 1, fiche 8, Anglais, - development%20method
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Finances
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- méthode du lotissement 1, fiche 8, Français, m%C3%A9thode%20du%20lotissement
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- méthode du développement 2, fiche 8, Français, m%C3%A9thode%20du%20d%C3%A9veloppement
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La méthode du lotissement. Elle consiste à projeter une subdivision hypothétique de lots sur l'emplacement. On évalue le prix de vente brut de tous les lots, puis on soustrait les coûts d'aménagement. Le reste constituera la valeur du terrain, y compris les profits. Le profit qu'exige les promoteurs est alors déduit et le solde constitue la valeur s'il n'y a pas eu de retard majeur dans la mise en marché des lots (...) La mesure de la valeur définitive constitue réellement le prix que paierait le promoteur pour le terrain en tenant compte de la possibilité d'utilisation de l'emplacement. 1, fiche 8, Français, - m%C3%A9thode%20du%20lotissement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-09-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insurance
- Loans
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- private mortgage insurer
1, fiche 9, Anglais, private%20mortgage%20insurer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Private mortgage insurers and Canada Mortgage and Housing Corporation(CMHC) pay guarantee fees to the Receiver General to compensate the government for mortgage insurance risks. 1, fiche 9, Anglais, - private%20mortgage%20insurer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Assurances
- Prêts et emprunts
Fiche 9, La vedette principale, Français
- assureur privé de prêts hypothécaires
1, fiche 9, Français, assureur%20priv%C3%A9%20de%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les assureurs privés de prêts hypothécaires et la Société canadienne d’hypothèques et de logement (SCHL) versent des droits de cautionnement au receveur général en guise d’indemnisation au gouvernement au titre des risques reliés à l’assurance hypothécaire. 1, fiche 9, Français, - assureur%20priv%C3%A9%20de%20pr%C3%AAts%20hypoth%C3%A9caires
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-07-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- unwanted phone call
1, fiche 10, Anglais, unwanted%20phone%20call
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- unsolicited phone call 2, fiche 10, Anglais, unsolicited%20phone%20call
correct
- unwanted call 3, fiche 10, Anglais, unwanted%20call
correct
- unsolicited call 4, fiche 10, Anglais, unsolicited%20call
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
You do not have to pay the CRA [Canada Revenue Agency] any taxes or fees of any kind on lottery and sweepstakes winnings in Canada. Any unsolicited email, letter, or phone call telling you otherwise is a scam. 2, fiche 10, Anglais, - unwanted%20phone%20call
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 10, La vedette principale, Français
- appel téléphonique non sollicité
1, fiche 10, Français, appel%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20non%20sollicit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- appel non sollicité 2, fiche 10, Français, appel%20non%20sollicit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Vous ne devez pas payer d'impôt ni de frais d'aucune sorte à l'ARC [Agence du revenu du Canada] sur les gains de loterie et de tirages au sort au Canada. Tout courriel, lettre ou appel téléphonique non sollicité vous indiquant le contraire est une manœuvre frauduleuse. 1, fiche 10, Français, - appel%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20non%20sollicit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- aircraft related fee 1, fiche 11, Anglais, aircraft%20related%20fee
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The company must pay in advance two weeks of aircraft related fees for operation. 1, fiche 11, Anglais, - aircraft%20related%20fee
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
aircraft related fee: term usually used in the plural. 2, fiche 11, Anglais, - aircraft%20related%20fee
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- aircraft related fees
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- redevance relative aux aéronefs
1, fiche 11, Français, redevance%20relative%20aux%20a%C3%A9ronefs
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La compagnie doit payer d'avance deux semaines de redevances relatives aux aéronefs. 1, fiche 11, Français, - redevance%20relative%20aux%20a%C3%A9ronefs
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
redevance relative aux aéronefs : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 11, Français, - redevance%20relative%20aux%20a%C3%A9ronefs
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- redevances relatives aux aéronefs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Prizes and Trophies (Sports)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- purse
1, fiche 12, Anglais, purse
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The amount of money to be given to the first-place finisher or the winning team in a race or contest, or shared by the top finishers in such an event. 2, fiche 12, Anglais, - purse
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In professional events, the purse is put up by the promoter. In horse racing, the track usually provides the purse to be given but in stakes races, the purse is made up of the entry, nomination and starting fees the owners have to pay to enter their horses, to which the track adds an additional amount to attract the best horses. 2, fiche 12, Anglais, - purse
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Prix et trophées (Sports)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bourse
1, fiche 12, Français, bourse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- allocation 2, fiche 12, Français, allocation
correct, voir observation, nom féminin, France
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Somme accordée comme prix ou récompense au gagnant d'une épreuve sportive, ou partagée entre les participants qui ont terminé une course ou une série d'épreuves dans les premières positions au classement. 3, fiche 12, Français, - bourse
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les termes valent pour les sports opposant des athlètes tout comme pour les sports motorisés et les sports équestres. 3, fiche 12, Français, - bourse
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Dans les rencontres professionnelles dotées d'une bourse, cette dernière est rassemblée par le promoteur. Dans les courses de chevaux, la piste fournit le montant des bourses offertes aux vainqueurs; dans les courses stakes cependant, les montants remis proviennent des droits d'inscription, des frais échelonnés et des frais de départ que paient les propriétaires pour inscrire leurs chevaux, auquel montant les commanditaires et la piste ajoutent une contribution dans le but d'attirer les meilleurs chevaux. 3, fiche 12, Français, - bourse
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Il est maintenant possible pour un athlète amateur de gagner une bourse en autant que l'argent serve à des fins d'entraînement ou soit placé en fiducie jusqu'à ce qu'il devienne professionnel. 3, fiche 12, Français, - bourse
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
Les termes «bourses» et «allocations» au pluriel sont usités. 2, fiche 12, Français, - bourse
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- bourses
- allocations
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Rugmark Foundation 1, fiche 13, Anglais, Rugmark%20Foundation
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
South Asian. A coalition of Indian human rights and industry groups together with the United Nations Children's Fund created the Rugmark foundation in 1994. Retailers and manufacturers bind themselves to a code of conduct which provides for the replacement of child labour with adult labour and the provision of educational resources for former child workers. Signatories pay licensing fees to the Foundation which employs monitors to conduct inspections to ensure compliance with the code. Signatories must allow access to all loons for unannounced inspections bu these monitors. Signatories who pass their inspections can affix the Rugmark label, a smiling carpet, to their products. Since 1994 more than 260, 000 rugs certified with labels have been exported to Germany which accounts for more than 30% of the market. 1, fiche 13, Anglais, - Rugmark%20Foundation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Fondation Rugmark 1, fiche 13, Français, Fondation%20Rugmark
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En 1994, une coalition indienne de défenseurs des droits de la personne et de groupes industriels s'est associé au Fonds des nations Unies pour l'enfance pour créer la Fondation «Rugmark». Les détaillants et les manufacturiers souscrivent à un code de conduite prévoyant le replacement de la main d'œuvre enfantine par des adultes et la fourniture de ressources éducatives au profit des enfants des anciens travailleurs. Les signataires versent des droits de permis à la Fondation qui retient les services de contrôleurs chargés de mener des inspections afin de vérifier l'observation du code. Les signataires doivent permettre aux contrôleurs d'avoir accès à toutes les machines à tisser lors de leurs inspections surprises. Les signataires qui passent ces inspections avec succès peuvent apposer le label «Rugmark», un tapis souriant, sur leurs produits. Depuis 1994, plus de 260,000 tapis portant ce label ont été exportés en Allemagne, ce qui représente plus de 30% du marché. 1, fiche 13, Français, - Fondation%20Rugmark
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Rugmark label 1, fiche 14, Anglais, Rugmark%20label
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
South Asian. A coalition of Indian human rights and industry groups together with the United Nations Children's Fund created the Rugmark foundation in 1994. Retailers and manufacturers bind themselves to a code of conduct which provides for the replacement of child labour with adult labour and the provision of educational resources for former child workers. Signatories pay licensing fees to the Foundation which employs monitors to conduct inspections to ensure compliance with the code. Signatories must allow access to all loons for unannounced inspections bu these monitors. Signatories who pass their inspections can affix the Rugmark label, a smiling carpet, to their products. Since 1994 more than 260, 000 rugs certified with labels have been exported to Germany which accounts for more than 30% of the market. 1, fiche 14, Anglais, - Rugmark%20label
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- label Rugmark 1, fiche 14, Français, label%20Rugmark
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En 1994, une coalition indienne de défenseurs des droits de la personne et de groupes industriels s'est associé au Fonds des nations Unies pour l'enfance pour créer la Fondation «Rugmark». Les détaillants et les manufacturiers souscrivent à un code de conduite prévoyant le replacement de la main d'œuvre enfantine par des adultes et la fourniture de ressources éducatives au profit des enfants des anciens travailleurs. Les signataires versent des droits de permis à la Fondation qui retient les services de contrôleurs chargés de mener des inspections afin de vérifier l'observation du code. Les signataires doivent permettre aux contrôleurs d'avoir accès à toutes les machines à tisser los de leurs inspections surprises. Les signataires qui passent ces inspections avec succès peuvent apposer le label «Rugmark», un tapis souriant, sur leurs produits. Depuis 1994, plus de 260,000 tapis portant ce label ont été exportés en Allemagne, ce qui représente plus de 30% du marché. 1, fiche 14, Français, - label%20Rugmark
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telephone Services
- Internet and Telematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Total Talk
1, fiche 15, Anglais, Total%20Talk
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Making calls to your friends and family through your normal telephone is becoming obsolete. It is now the norm for people to talk to their friends and family with instant messaging services such as Yahoo, AOL, and MSN. Another version of using your computer to communicate is using VoIP(Voice over Internet Protocol) [, i. e. ] a class of hardware and software that allows people to use the Internet for making telephone calls. One of the many advantages of this type of service is no surcharge. The amount you pay for this service is included in your monthly Internet fees. AOL is coming out with a new "Total Talk VoIP" that is to replace AOL Internet Phone. The difference being that with AOL Internet Phone it was available exclusively for those who were members of AOL. With Total Talk VoIP, broadband users throughout American and Canada will enjoy the convenience offered by AOL. 1, fiche 15, Anglais, - Total%20Talk
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Internet et télématique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Total Talk
1, fiche 15, Français, Total%20Talk
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
AOL a déjà lancé un service de voix sur IP au Canada en décembre dernier, baptisé Total Talk et accessible à tous les abonnés haut débit à internet, qu'ils soient clients ou non. 1, fiche 15, Français, - Total%20Talk
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2010-11-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ordinary remuneration
1, fiche 16, Anglais, ordinary%20remuneration
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- normal return 2, fiche 16, Anglais, normal%20return
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The remuneration paid to an employee on a pay day in respect of employment in the relevant pay period and includes fees paid to a director of a corporation if no other remuneration is payable to the director by the corporation. 1, fiche 16, Anglais, - ordinary%20remuneration
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rémunération ordinaire
1, fiche 16, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20ordinaire
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- rémunération normale 2, fiche 16, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20normale
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Rémunération versée à un employé un jour de paie, à l'égard d'emploi au cours de la période de paie correspondante, et comprend les jetons de présence payés à un administrateur de corporation, si aucune autre rémunération n'est payable audit administrateur par la corporation. 1, fiche 16, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20ordinaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-08-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- desk fee
1, fiche 17, Anglais, desk%20fee
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
It is common for real estate agents to pay their employing brokers a desk fee when the broker agrees to give the real estate agent 100% of the commission earned by the brokerage on behalf of the agent's efforts. Desk fees vary but are generally a flat fee, an agreed upon rate for operating either in the broker's office or under the broker's license or both. 2, fiche 17, Anglais, - desk%20fee
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
desk fee: term usually used in the plural. 3, fiche 17, Anglais, - desk%20fee
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- desk fees
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 17, La vedette principale, Français
- frais de bureau
1, fiche 17, Français, frais%20de%20bureau
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les montants admissibles à titre de frais de bureau sont les suivants : les frais de location de l'espace de bureau; le coût des fournitures attribuables à l'espace de bureau (coût du chauffage, de l'électricité, des accessoires d'éclairage (ampoules, tubes fluorescents, etc.) et coûts d'entretien (produits de nettoyage et réparations mineures, par exemple), pourvu que le coût de ces fournitures ne soit pas compris dans les frais de location lorsque l'espace de bureau est loué; les taxes, les impôts fonciers et les primes d'assurance relatifs à l'espace de bureau. 2, fiche 17, Français, - frais%20de%20bureau
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
frais de bureau : terme habituellement utlisé au pluriel. 3, fiche 17, Français, - frais%20de%20bureau
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- benefits package
1, fiche 18, Anglais, benefits%20package
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- benefit package 2, fiche 18, Anglais, benefit%20package
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Federal Express] offers the same benefits packages to its part-time employees as are available to the full-time ones. For example, the company will pay tuition fees of up to U. S. $1, 750 per year for anyone wanting to go to school after having been with the company for one year. 3, fiche 18, Anglais, - benefits%20package
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ensemble d'avantages sociaux
1, fiche 18, Français, ensemble%20d%27avantages%20sociaux
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir par exemple de congés payés, de vacances, d'allocations de repas, etc. 2, fiche 18, Français, - ensemble%20d%27avantages%20sociaux
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Banking
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cash advance fee
1, fiche 19, Anglais, cash%20advance%20fee
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A fee charged by the bank for using credit cards to withdraw money generally from an ATM or banking machine. 2, fiche 19, Anglais, - cash%20advance%20fee
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... The cash advance fee will vary between companies and type of credit card used, but it often amounts to around $2. 00 or $2. 50 per transaction, and it can be double that amount or more if the cash advance is obtained while you are out of the country. Cash advance fees, like all hidden credit card fees, are added to your card balance, and you will begin to pay interest on them from the day they are incurred. 3, fiche 19, Anglais, - cash%20advance%20fee
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Cash advance fee] can be a flat fee per transaction or a percentage of the amount being advanced. 2, fiche 19, Anglais, - cash%20advance%20fee
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Banque
Fiche 19, La vedette principale, Français
- frais pour avance de fonds
1, fiche 19, Français, frais%20pour%20avance%20de%20fonds
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- frais d'avance de fonds 2, fiche 19, Français, frais%20d%27avance%20de%20fonds
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Frais exceptionnels supplémentaires en raison d'une avance de fonds qui sont ajoutés au taux d'intérêt habituel et généralement calculés selon un pourcentage établi par rapport à la somme en espèces remise. 3, fiche 19, Français, - frais%20pour%20avance%20de%20fonds
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Frais pour avance de fonds au Canada : Des frais de 2.50 $ sont débités pour chaque avance de fonds obtenue au Canada, que ce soit dans une institution financière, à un guichet automatique affichant le symbole VISA ou INTERAC. 4, fiche 19, Français, - frais%20pour%20avance%20de%20fonds
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Selon les sources et les personnes-ressources consultées, «frais de» est la forme la plus fréquemment employée dans le domaine de la banque. On relève moins fréquemment «frais pour» dans des textes officiels du domaine. 5, fiche 19, Français, - frais%20pour%20avance%20de%20fonds
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- frais sur avance de fonds
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Banking
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- back-end load
1, fiche 20, Anglais, back%2Dend%20load
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- back-end sales load 2, fiche 20, Anglais, back%2Dend%20sales%20load
correct
- back-end sales charge 3, fiche 20, Anglais, back%2Dend%20sales%20charge
correct
- contingent deferred sales load 4, fiche 20, Anglais, contingent%20deferred%20sales%20load
correct, voir observation
- CDSL 5, fiche 20, Anglais, CDSL
correct
- CDSL 5, fiche 20, Anglais, CDSL
- contingent deferred sales charge 6, fiche 20, Anglais, contingent%20deferred%20sales%20charge
correct, voir observation
- deferred sales charge 8, fiche 20, Anglais, deferred%20sales%20charge
correct
- DSC 9, fiche 20, Anglais, DSC
correct
- DSC 9, fiche 20, Anglais, DSC
- exit fee 10, fiche 20, Anglais, exit%20fee
correct
- exit load 11, fiche 20, Anglais, exit%20load
correct
- exit charge 12, fiche 20, Anglais, exit%20charge
correct, voir observation
- redemption fee 13, fiche 20, Anglais, redemption%20fee
correct, voir observation
- redemption charge 14, fiche 20, Anglais, redemption%20charge
correct
- rear-end load 15, fiche 20, Anglais, rear%2Dend%20load
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A fee (sales charge or load) that investors pay when selling mutual fund shares within a specified number of years, which usually ranges between five to ten years. The fee amounts to a percentage of the value of the share being sold. The fee percentage is highest in the first year and decreases yearly until the specified holding period ends, at which time it drops to zero. 16, fiche 20, Anglais, - back%2Dend%20load
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Deferred Sales Charge -a fee you pay when you sell your shares. Also known as a "back-end load," this fee typically goes to the brokers that sell the fund’s shares. ... the amount of this type of load will depend on how long the investor holds his or her shares and typically decreases to zero if the investor holds his or her shares long enough. 17, fiche 20, Anglais, - back%2Dend%20load
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Back-end-load: Also known as a "contingent deferred sales charge or load." 16, fiche 20, Anglais, - back%2Dend%20load
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
In the U.K., a back-end load is called "Exit charge." 18, fiche 20, Anglais, - back%2Dend%20load
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
Some of the sources consulted give "redemption fee" as a true synonym of "back-end load, "but some sources state that there is a slight difference between the two terms. Back-end load goes to the management company to pay sales commissions and redemption fees return to the fund itself. 19, fiche 20, Anglais, - back%2Dend%20load
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- back-end loading
- back end loading
- back end load
- rear-end loading
- rear end load
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Banque
Fiche 20, La vedette principale, Français
- frais de rachat
1, fiche 20, Français, frais%20de%20rachat
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- frais prélevés au rachat 2, fiche 20, Français, frais%20pr%C3%A9lev%C3%A9s%20au%20rachat
correct, nom masculin, pluriel
- frais d'acquisition reportés 3, fiche 20, Français, frais%20d%27acquisition%20report%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
- frais de sortie 4, fiche 20, Français, frais%20de%20sortie
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Frais (commission, frais de distribution, frais de gestion) portés en diminution du prix de rachat d'un instrument de placement, par exemple, des parts d'un fonds commun de placement. 5, fiche 20, Français, - frais%20de%20rachat
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les frais de rachat sont souvent facturés en fonction d'un taux qui diminue progressivement au cours de la période de détention de l'instrument de placement, par exemple, une commission de 6 % s'il y a rachat des titres après un an suivant la date d'achat initiale, 4 % après trois ans et aucune commission après sept ans. 5, fiche 20, Français, - frais%20de%20rachat
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Les frais de sortie sont des frais exigés à la vente des parts. 6, fiche 20, Français, - frais%20de%20rachat
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-01-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Policy on Service Standards for External Fees
1, fiche 21, Anglais, Policy%20on%20Service%20Standards%20for%20External%20Fees
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. It is the policy of the government that those who pay fees for government services are entitled to fundamental information on the services being provided and any associated service standards. 1, fiche 21, Anglais, - Policy%20on%20Service%20Standards%20for%20External%20Fees
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Politique sur les normes de service pour les frais d'utilisation
1, fiche 21, Français, Politique%20sur%20les%20normes%20de%20service%20pour%20les%20frais%20d%27utilisation
correct, nom féminin, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le gouvernement a pour politique que ceux qui paient des frais pour ses services ont le droit d'obtenir des renseignements fondamentaux sur les services et les normes de service qui s'y rattachent. 1, fiche 21, Français, - Politique%20sur%20les%20normes%20de%20service%20pour%20les%20frais%20d%27utilisation
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- earned income
1, fiche 22, Anglais, earned%20income
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- labour income 2, fiche 22, Anglais, labour%20income
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Earned income is salaries, wages, tips, professional fees, and other amounts received as pay for work you actually perform, including income from self-employment. 3, fiche 22, Anglais, - earned%20income
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- income earned
- labor income
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Fiche 22, La vedette principale, Français
- revenu du travail
1, fiche 22, Français, revenu%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des gains d'une personne en provenance d'un emploi sous forme de salaire, traitement, honoraires, commissions, etc. à l'exclusion des prestations d'allocations familiales et d'assurance-chômage, des gains de capital, des intérêts, des dividendes et des revenus de location. 2, fiche 22, Français, - revenu%20du%20travail
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Par opposition à toute autre forme de revenus. 3, fiche 22, Français, - revenu%20du%20travail
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Trabajo y empleo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- ingreso ganado
1, fiche 22, Espagnol, ingreso%20ganado
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- ingreso devengado 1, fiche 22, Espagnol, ingreso%20devengado
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2004-12-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Finance
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bi-annual fee 1, fiche 23, Anglais, bi%2Dannual%20fee
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
There is also an issue of fairness during transition for licensees that currently pay bi-annual fees upon issuance or renewal of a licence. 1, fiche 23, Anglais, - bi%2Dannual%20fee
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Finances
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- droit semestriel
1, fiche 23, Français, droit%20semestriel
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
On se questionnait également sur l'équité envers les titulaires de permis qui paient des droits semestriels au moment de la délivrance ou du renouvellement de leurs permis. 1, fiche 23, Français, - droit%20semestriel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2004-07-22
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Trade
- Commercial Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- adopt a trademark
1, fiche 24, Anglais, adopt%20a%20trademark
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- adopt a mark 2, fiche 24, Anglais, adopt%20a%20mark
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
To adopt a trademark, a thorough search should be done to determine that nobody has already taken that idea, then an application should be filed with the trademark office. 3, fiche 24, Anglais, - adopt%20a%20trademark
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
If you adopt a mark that is confusingly similar to an existing mark, then you may be liable for trademark infringement, with the possible consequences ranging from having to give up all use of your mark, to having to pay treble damages, attorneys fees, court costs, and prejudgment interest. 2, fiche 24, Anglais, - adopt%20a%20trademark
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 4, fiche 24, Anglais, - adopt%20a%20trademark
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
... Trademarks that describe the ingredients, qualities, features, purpose or characteristics of a product or service. These marks are not inherently distinctive, and thus do not receive trademark protection unless they acquire distinctiveness through secondary meaning. 5, fiche 24, Anglais, - adopt%20a%20trademark
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- adopt a trade-mark
- adopt a trade mark
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Commerce
- Droit commercial
Fiche 24, La vedette principale, Français
- adopter une marque de commerce
1, fiche 24, Français, adopter%20une%20marque%20de%20commerce
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- adopter une marque 2, fiche 24, Français, adopter%20une%20marque
correct
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] avant d'adopter une marque de commerce, une recherche complète devrait être effectuée afin de s'assurer que la marque proposée ne prête pas à confusion avec une autre marque de commerce ou avec un nom commercial. 1, fiche 24, Français, - adopter%20une%20marque%20de%20commerce
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Il est indispensable de procéder à des recherches d'antériorité avant d'adopter une marque. 2, fiche 24, Français, - adopter%20une%20marque%20de%20commerce
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-04-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Québec Selection Certificate
1, fiche 25, Anglais, Qu%C3%A9bec%20Selection%20Certificate
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Before submitting an official immigration application(Québec Selection Certificate), which requires you to pay certain fees, you must evaluate online your chances of being selected by Québec. 1, fiche 25, Anglais, - Qu%C3%A9bec%20Selection%20Certificate
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Certificat de sélection du Québec
1, fiche 25, Français, Certificat%20de%20s%C3%A9lection%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Avant de faire une demande officielle d'immigration (Certificat de sélection du Québec) qui entraîne de frais de traitement que vous payez, vous devez évaluer en ligne vos chances d'être sélectionné par le Québec. 1, fiche 25, Français, - Certificat%20de%20s%C3%A9lection%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Certificado de Selección de Quebec
1, fiche 25, Espagnol, Certificado%20de%20Selecci%C3%B3n%20de%20Quebec
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-04-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- slotting fees
1, fiche 26, Anglais, slotting%20fees
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- slotting allowances 2, fiche 26, Anglais, slotting%20allowances
correct
- shelving Fees 3, fiche 26, Anglais, shelving%20Fees
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Rretailers/wholesalers] also often require supplier to pay slotting fees linked to the position of the good in-store(e. g.) position on a row, shelf height, etc.). 4, fiche 26, Anglais, - slotting%20fees
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Slotting fees, the controversial practice of supermarkets and mass merchants charging for display space, is becoming "more and more" prevalent with video, some industry sources say. 5, fiche 26, Anglais, - slotting%20fees
Record number: 26, Textual support number: 3 CONT
It has become common practice for retail grocers to charge grocery manufacturers a slotting allowance for placing products on the retail shelf. Manufacturers view the allowances as anti-competitive. 6, fiche 26, Anglais, - slotting%20fees
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
By extension, "slotting fees" and "slotting allowances" can refer to a lump-sum payment that covers all fees related to the introduction of a new product in a store: listing registration, stocking, slotting and advertising. 7, fiche 26, Anglais, - slotting%20fees
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
slotting allowance; slotting fee: terms rarely used in the singular. 7, fiche 26, Anglais, - slotting%20fees
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- slotting allowance
- slotting fee
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 26, La vedette principale, Français
- frais de présentation
1, fiche 26, Français, frais%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- frais de référencement 2, fiche 26, Français, frais%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rencement
correct, nom masculin
- frais d'étalage 3, fiche 26, Français, frais%20d%27%C3%A9talage
correct, nom masculin, Canada
- droits d'étalage 4, fiche 26, Français, droits%20d%27%C3%A9talage
nom masculin, Canada
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Paiements forfaitaires versés par le fournisseur (ou par le fabricant) pour s'assurer un emplacement sur les étalages du détaillant (ou du grossiste). 5, fiche 26, Français, - frais%20de%20pr%C3%A9sentation
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les frais d'étalage sont l'une des nombreuses pratiques commerciales adoptées pour lancer de nouveaux produits dont le succès commercial est très aléatoire, notamment dans le secteur de l'alimentation, des livres et des jouets pour enfants. Bien qu'ils puissent être discriminatoires envers différents fabricants, ces frais permettent aussi dans une certaine mesure de partager le risque entre détaillants et fabricants (il semble que plus de 70 % des nouveaux produits alimentaires restent à l'étalage moins d'un an); ce sont donc les circonstances qui déterminent s'ils favorisent ou briment la concurrence. 6, fiche 26, Français, - frais%20de%20pr%C3%A9sentation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Par extension, «frais de présentation» et «frais d'étalage» peuvent référer à un paiement forfaitaire couvrant tous les frais reliés à l'introduction d'un nouveau produit dans un magasin : inscription sur la liste (inventaire), stockage, emplacement sur les étalages et publicité. 5, fiche 26, Français, - frais%20de%20pr%C3%A9sentation
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
frais de présentation; frais d'étalage: termes rarement utilisés au singulier. 5, fiche 26, Français, - frais%20de%20pr%C3%A9sentation
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- droit d'étalage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-12-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Taxation
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Anti-pollution Measures
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- feebate
1, fiche 27, Anglais, feebate
correct, États-Unis
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A blend of fee and rebate, this is an idea that seeks to improve energy efficiency and reduce pollution. For example, when you bought a new car, you would pay an extra fee if it were energy-efficient user of fuel, or alternatively get a rebate if it were energy-efficient. The neutral point would be set so that fees and rebates balanced, so it became neither an inflationary measure nor a disguised tax. 2, fiche 27, Anglais, - feebate
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Similar schemes have been proposed to reduce the consumption of water and other resources and as a way to improve the energy efficiency of new buildings. 2, fiche 27, Anglais, - feebate
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
The term is mainly to be found in the USA; it has been around since the early 1990s at least (it appeared in Bill Clinton’s 1992 campaign literature), and under this name. Initiatives that penalise heavy users (gaz-guzzler taxes, for example) strictly aren’t freebate schemes, as there’s no rebate element; others, like the British licence-tax reductions for small cars, should equally fall outside its scope, as there’s no explicit balancing penalty. But most environmentalists seem to use the term loosely to mean any tax or charge that is scaled to encourage economy; the word is still mostly to be found in the jargon of such groups. 2, fiche 27, Anglais, - feebate
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- fee-bate
- gas guzzler tax with rebate
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Fiscalité
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Mesures antipollution
- Distribution de l'eau
Fiche 27, La vedette principale, Français
- taxation avec remise
1, fiche 27, Français, taxation%20avec%20remise
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Il s'agirait de taxer les automobiles neuves dont la consommation dépasse un niveau cible, tandis que les véhicules consommant moins donneraient droit à une remise. 2, fiche 27, Français, - taxation%20avec%20remise
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Source : Instruments économiques et obstacles à de saines pratiques environnementales. Rapport final du Groupe de travail, novembre 1994 (angl. p. 17 et fr. p. 18). 2, fiche 27, Français, - taxation%20avec%20remise
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- taxation des véhicules en fonction de leur consommation d'essence avec remise
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
- Medidas contra la contaminación
- Distribución del agua
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- canon-rebaja
1, fiche 27, Espagnol, canon%2Drebaja
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2003-11-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- issue of the certificate 1, fiche 28, Anglais, issue%20of%20the%20certificate
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
For each application in respect of a certificate or licence to which this Part applies, the applicant, certificate holder or licensee shall pay fees as set out in Schedule II, for(a) the assessment of an application for a new package design, including issue of the certificate;(b) the assessment of an application for a package design, where the package design is similar to a package design previously certified by the Commission, including issue of the certificate... 1, fiche 28, Anglais, - issue%20of%20the%20certificate
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- délivrance du certificat
1, fiche 28, Français, d%C3%A9livrance%20du%20certificat
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Pour chaque demande de certificat ou de permis à laquelle la présente Partie s'applique, le demandeur, le détenteur de certificat ou le titulaire de permis doit verser les droits décrits dans l'annexe II, pour : (a) l'évaluation de la demande d'un nouveau modèle de colis, y compris la délivrance du certificat; (b) l'évaluation de la demande d'un modèle de colis semblable à un modèle déjà homologué par la Commission, y compris la délivrance du certificat [...] 1, fiche 28, Français, - d%C3%A9livrance%20du%20certificat
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2003-11-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pending 1, fiche 29, Anglais, pending
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Applications for certificates or licences to which this Part applies that are pending under the former regulations when these regulations come into force shall be taken up and continued under these regulations, and the applicant, certificate holder or licensee shall pay fees as described in Part 5 of these regulations. 1, fiche 29, Anglais, - pending
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- en attente 1, fiche 29, Français, en%20attente
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les demandes de certificat ou de permis auxquelles la présente Partie s'applique, présentées en vertu de l'ancien Règlement et toujours en attente lors de l'entrée en vigueur du présent Règlement, seront évaluées en vertu du présent Règlement, et le demandeur, le détenteur de certificat ou le titulaire de permis devra verser les droits décrits dans la Partie 5 du présent Règlement. 1, fiche 29, Français, - en%20attente
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Banking
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- transfer funds
1, fiche 30, Anglais, transfer%20funds
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- transfer money 2, fiche 30, Anglais, transfer%20money
correct
- transfer 3, fiche 30, Anglais, transfer
correct, verbe
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An action by which a sum is moved electronically from one bank account to another. 3, fiche 30, Anglais, - transfer%20funds
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Generally the retailer will simply transfer your money back into your account immediately. 4, fiche 30, Anglais, - transfer%20funds
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
You also have the option to transfer to any other investment in the RoyFund group and pay no transfer fees. 5, fiche 30, Anglais, - transfer%20funds
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Banque
Fiche 30, La vedette principale, Français
- virer des fonds
1, fiche 30, Français, virer%20des%20fonds
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- virer 2, fiche 30, Français, virer
correct
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Action de transférer une somme d'un compte à un autre à l'intérieur d'une institution bancaire ou entre deux institutions différentes. 2, fiche 30, Français, - virer%20des%20fonds
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez, sans frais, virer des fonds de votre compte de chèques personnel ESB à tout autre compte portant intérêt, [...] 3, fiche 30, Français, - virer%20des%20fonds
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- transferir
1, fiche 30, Espagnol, transferir
correct
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Regulations (Urban Studies)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- green space fee
1, fiche 31, Anglais, green%20space%20fee
correct, voir observation
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Mr. Bill Waite, a member of the Parks and Recreation Advisory Board... presented the new green space fee schedule and requested that it be approved. He explained the proposed fee schedule represented an increase of one hundred percent.... He... explained the green space fees were used dominantly either for acquisition of land or development of existing park areas. Mr. Waite explained the Parks Board was also recommending a change in the method of collection of such fees. He pointed out that, in large scale developments, the developer was required to pay the fee in three installments upon approval of final plat and within two years thereafter. He recommended all green space fees be tied to the inssuance of a building permit. 2, fiche 31, Anglais, - green%20space%20fee
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
The board unanimously voted to amend village codes and put in place a new building permit and green space fees. The monies raised by those fees will go towards park and green space improvements. 3, fiche 31, Anglais, - green%20space%20fee
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
green space fee: term often used in the plural. 4, fiche 31, Anglais, - green%20space%20fee
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- green space fees
- green-space fee
- green-space fees
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Réglementation (Urbanisme)
- Aménagement du territoire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- redevance d'espaces verts
1, fiche 31, Français, redevance%20d%27espaces%20verts
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Taxe payée par un constructeur lors d'opération de lotissement ou de construction à l'intérieur de certaines zones protégées dites «périmètre sensible». 2, fiche 31, Français, - redevance%20d%27espaces%20verts
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Dans l'ensemble, ces îlots de «nature» urbains et périurbains sont non seulement dotés d'un statut fortement protecteur, mais ils peuvent aussi, dans certains pays, bénéficier de mesures incitatives telles que : i) subventions pour l'acquisition de terrains aménageables en espaces verts par les communes et aides pour l'aménagement de «coins verts» sur la voie publique, en Belgique; et ii) redevances d'espaces verts, plans verts départementaux et contrats verts d'agglomération entre l'État et les villes, programmes régionaux d'espaces verts, en France. 3, fiche 31, Français, - redevance%20d%27espaces%20verts
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
La jurisprudence du Conseil constitutionnel est claire. Par «imposition de toute nature», il faut entendre les impôts, quelle que soit leur dénomination, les cotisations sociales, les taxes et redevances, ainsi que certains types de prélèvements obligatoires, recouvrés dans des conditions particulières, comme les redevances d'espaces verts ou les taxes de défrichement. 4, fiche 31, Français, - redevance%20d%27espaces%20verts
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
redevance d'espaces verts : terme souvent utilisé au pluriel. 5, fiche 31, Français, - redevance%20d%27espaces%20verts
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- redevances d'espaces verts
- redevance d'espace vert
- redevances d'espace vert
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Trade
- Electronic Commerce
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- reserve fees
1, fiche 32, Anglais, reserve%20fees
correct, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
As a Web merchant, you will pay separate merchant-bank account charges. Expect to pay setup fees of up to $200, a monthly statement fee(typically $10), a per-transaction fee(around 30 cents), and a discount rate ranging from 1% to 4% of each sale. The latter is the interest the card company charges for giving you the money up front before it debits the customer's account. A discount rate(determined by your credit history) of less than 2. 7% is considered good. Reserve fees-a portion of sales retained to cover refunds-can be as large as 15%. The bank can hold reserves for anywhere from several weeks to six months. 1, fiche 32, Anglais, - reserve%20fees
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Although e-commerce has its benefits, it can be costly; there may be monthly processing fees, bank fees and reserve fees associated with each sale. 2, fiche 32, Anglais, - reserve%20fees
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- reserve fee
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Commerce
- Commerce électronique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- frais de réserve
1, fiche 32, Français, frais%20de%20r%C3%A9serve
nom masculin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
eBay s'apprête à augmenter aux États-Unis le niveau de ses commissions sur les transactions. À la fin du mois de janvier, les commissions seront rehaussées de 0,25 %. Pour les enchères inférieures à 25 dollars, la commission passera à 5,25 %. Sur la tranche supérieure, pour les offres de 1 000 dollars et plus, la commission atteindra 1,5 %. Les frais de réserve, pour les enchères à prix plancher, passeront d'un à deux dollars. 1, fiche 32, Français, - frais%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Taxation
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- mandatory ancillary fees
1, fiche 33, Anglais, mandatory%20ancillary%20fees
correct, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- compulsory ancillary fees 2, fiche 33, Anglais, compulsory%20ancillary%20fees
pluriel
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Complementary fees that a student must pay, in addition to his tuition for courses, to an eligible post-secondary institution and that allow him to receive a tax credit. 3, fiche 33, Anglais, - mandatory%20ancillary%20fees
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Tuition fees qualify for a 17% federal credit if you pay them for yourself... Also eligible are mandatory ancillary fees for health services, athletics and various other services... 3, fiche 33, Anglais, - mandatory%20ancillary%20fees
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural 4, fiche 33, Anglais, - mandatory%20ancillary%20fees
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- mandatory ancillary fee
- complementary ancillary fee
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Fiscalité
Fiche 33, La vedette principale, Français
- frais accessoires obligatoires
1, fiche 33, Français, frais%20accessoires%20obligatoires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- frais obligatoires connexes 2, fiche 33, Français, frais%20obligatoires%20connexes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Frais complémentaires aux frais de scolarité pour les cours, qui doivent être payés par l'étudiant à un établissement post-secondaire admissible et qui lui donnent droit à un crédit d'impôt. 3, fiche 33, Français, - frais%20accessoires%20obligatoires
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- frais afférents obligatoires
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-03-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Taxation
- School and School-Related Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- eligible tuition fees
1, fiche 34, Anglais, eligible%20tuition%20fees
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Fees paid to an eligible post-secondary educational institution by a student, which qualify him for a tax credit. 2, fiche 34, Anglais, - eligible%20tuition%20fees
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Tuition fees qualify for a 17% federal credit if you pay them for yourself... Along with admission fees, eligible tuition fees include library and laboratory charges, examination fees, application fees, mandatory computer service fees, charges for certificates and diplomas, and the cost of books included in the fees for a correspondence course. 2, fiche 34, Anglais, - eligible%20tuition%20fees
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- eligible tuition fee
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fiscalité
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- frais de scolarité admissibles
1, fiche 34, Français, frais%20de%20scolarit%C3%A9%20admissibles
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Frais payés par un étudiant inscrit à un établissement postsecondaire admissible et qui lui donnent droit à un crédit d'impôt. 2, fiche 34, Français, - frais%20de%20scolarit%C3%A9%20admissibles
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les frais de scolarité que vous payez pour vous-même vous donnent droit à un crédit de 17% au palier fédéral. (...) Outre les droits d'inscription, les frais de scolarité admissibles comprennent les frais de bibliothèque et de laboratoire, les frais d'examen, les frais de dossier, les frais obligatoires de services informatiques, les frais payés pour l'émission de certificats et de diplômes, ainsi que le coût des livres compris dans les frais de cours par correspondance. 2, fiche 34, Français, - frais%20de%20scolarit%C3%A9%20admissibles
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-02-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Union Organization
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- checkoff provision
1, fiche 35, Anglais, checkoff%20provision
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- check-off provision 2, fiche 35, Anglais, check%2Doff%20provision
correct
- checkoff agreement 3, fiche 35, Anglais, checkoff%20agreement
correct
- check-off agreement 2, fiche 35, Anglais, check%2Doff%20agreement
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Under this arrangement, the employer deducts union dues(and sometimes initiation fees and assessments) from pay checks and remits these collections to the union. 4, fiche 35, Anglais, - checkoff%20provision
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organisation syndicale
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 35, La vedette principale, Français
- clause de précompte
1, fiche 35, Français, clause%20de%20pr%C3%A9compte
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Disposition d'une convention collective par laquelle un employeur s'engage selon certaines modalités à faire certains prélèvements sur la paie des salariés. Il s'agit principalement de cotisations syndicales. 1, fiche 35, Français, - clause%20de%20pr%C3%A9compte
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2000-11-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Postage
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- terminal dues
1, fiche 36, Anglais, terminal%20dues
correct, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The fees postal administrations of various countries pay one another for handling international mail. 1, fiche 36, Anglais, - terminal%20dues
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Affranchissement du courrier
Fiche 36, La vedette principale, Français
- frais terminaux
1, fiche 36, Français, frais%20terminaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2000-11-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- formula claim
1, fiche 37, Anglais, formula%20claim
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The student will be identified as a visiting student not required to pay fees and not to be reported for formula claims. 1, fiche 37, Anglais, - formula%20claim
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- formulaire de demande de remboursement
1, fiche 37, Français, formulaire%20de%20demande%20de%20remboursement
proposition, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Un étudiant universitaire ayant payé tous ses frais de scolarité peut, selon la province canadienne, remplir un «formulaire de demande de remboursement». La plupart du temps, il s'agit d'un remboursement ajusté selon le revenu annuel de l'étudiant. 1, fiche 37, Français, - formulaire%20de%20demande%20de%20remboursement
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Finance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- pay fees
1, fiche 38, Anglais, pay%20fees
verbe
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
To pay(someone) fees. 1, fiche 38, Anglais, - pay%20fees
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Finances
Fiche 38, La vedette principale, Français
- payer la vacation 1, fiche 38, Français, payer%20la%20vacation
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- payer les honoraires 2, fiche 38, Français, payer%20les%20honoraires
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-05-06
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- genuine feepayer 1, fiche 39, Anglais, genuine%20feepayer
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Genuine in quotation marks; meaning feepayers who actually pay their tuition fees while receiving benefits under Part I of the EI Act [Employment Insurance Act] ;as opposed to enhanced feepayers. 1, fiche 39, Anglais, - genuine%20feepayer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- étudiant indépendant pure laine
1, fiche 39, Français, %C3%A9tudiant%20ind%C3%A9pendant%20pure%20laine
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- étudiant indépendant pur 1, fiche 39, Français, %C3%A9tudiant%20ind%C3%A9pendant%20pur
nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-12-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- scaling fee 1, fiche 40, Anglais, scaling%20fee
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... the person who was liable to pay for the original scale must pay to the government the scaling fees and the charges, costs and expenses incurred by the government in respect of the second scale... 2, fiche 40, Anglais, - scaling%20fee
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Scaling: the measuring of lengths and diameters of logs and calculating deductions for defect to determine volume. 3, fiche 40, Anglais, - scaling%20fee
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 40, La vedette principale, Français
- frais de mesurage
1, fiche 40, Français, frais%20de%20mesurage
nom masculin, pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- frais de cubage 1, fiche 40, Français, frais%20de%20cubage
nom masculin, pluriel
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-08-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- enhanced feepayer
1, fiche 41, Anglais, enhanced%20feepayer
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Enhanced feepayers are EI [Employment Insurance] claimants or other insured participants who seek financial assistance for the period they will be in training but pay the tuition fees themselves. Feepayers are EI claimants who are authorized to be considered available for work and therefore maintain their eligibility to their EI benefits while they are on training, until the benefit period ends, and who are not requesting any financial assistance from HRDC to pay their tuition fees or for any additional cost associated with taking training. Authorization must be obtained prior to course start from the HRCC. 1, fiche 41, Anglais, - enhanced%20feepayer
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 41, La vedette principale, Français
- étudiant indépendant de la catégorie élargie
1, fiche 41, Français, %C3%A9tudiant%20ind%C3%A9pendant%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20%C3%A9largie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Il semble que «enhanced» renvoie davantage à une catégorie élargie qu'à des mesures améliorées. Depuis la parution du Lexique de l'emploi (1997), l'équivalent français a été modifié. Il ne faut plus parler de «stagiaire payant» pour désigner cette notion. 2, fiche 41, Français, - %C3%A9tudiant%20ind%C3%A9pendant%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20%C3%A9largie
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Import Inspection Program
1, fiche 42, Anglais, Import%20Inspection%20Program
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Fish and fish products imported into Canada are inspected to prevent the marketing of unsafe, unwholesome or mislabled products. Increased inspection effort is directed at foreign processors which have demonstrated a history of poor compliance with Canadian standards. The costs of the Import Inspection Program are partially recovered. Importers must obtain an import licence and are also required to pay an inspection services fee for each shipment of fish imported plus examination fees for products that have a history of non-compliance. 1, fiche 42, Anglais, - Import%20Inspection%20Program
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Programme d'inspection des importations
1, fiche 42, Français, Programme%20d%27inspection%20des%20importations
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Le poisson et les produits du poisson importés au Canada sont inspectés afin de prévenir la commercialisation de produits malsains, présentant des dangers pour la santé ou étiquetés incorrectement. Aux Services d'inspection, on oriente une plus grande partie des efforts sur les transformateurs étrangers qui ont déjà enfreint les normes canadiennes. Le recouvrement des coûts du Programme d'inspection des importations est assuré en partie. Les importateurs doivent obtenir un permis d'importation et ils sont également tenus de payer les coûts des services d'inspection pour chaque envoi de poisson importé, auxquels s'ajoutent les frais d'examen des produits qui ont déjà posé un problème. 1, fiche 42, Français, - Programme%20d%27inspection%20des%20importations
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- reasonable legal fees
1, fiche 43, Anglais, reasonable%20legal%20fees
correct, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... the court may at any time make any order it thinks fit including, without limiting the generality of the foregoing,... an order requiring the bank or the subsidiary to pay reasonable legal fees incurred by the Superintendent or the complainant in connection with the action. [Bank Act]. 1, fiche 43, Anglais, - reasonable%20legal%20fees
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- reasonable legal fee
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 43, La vedette principale, Français
- frais de justice raisonnables
1, fiche 43, Français, frais%20de%20justice%20raisonnables
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal saisi peut rendre l'ordonnance qu'il estime indiquée, et, notamment : [...] obliger la banque ou sa filiale à payer les frais de justice raisonnables supportés par le plaignant ou le surintendant dans le cadre de l'action. [Loi sur les banques]. 1, fiche 43, Français, - frais%20de%20justice%20raisonnables
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1993-10-01
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Private Law
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- interim costs
1, fiche 44, Anglais, interim%20costs
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... the court may at any time order the bank or its subsidiary to pay to the complainant interim costs including legal fees and disbursements, but the complainant may be held accountable by the court for those interim costs on final disposition of the application or action.((Bank Act)). 2, fiche 44, Anglais, - interim%20costs
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droit privé
Fiche 44, La vedette principale, Français
- frais provisoires
1, fiche 44, Français, frais%20provisoires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
En donnant suite au recours, le tribunal peut ordonner à la banque ou à sa filiale de verser au plaignant des frais et dépens provisoires, y compris les frais de justice et les débours, dont ils pourront être comptables devant le tribunal lors de l'adjudication définitive. ((Loi sur les banques)). 2, fiche 44, Français, - frais%20provisoires
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Labour Relations
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Rand formula
1, fiche 45, Anglais, Rand%20formula
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- agency shop 2, fiche 45, Anglais, agency%20shop
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A provision of a collective agreement stating that non-union employees in the bargaining unit must pay the union a sum equal to union fees as a condition of continuing employment. Non-union workers are not, however, required to join the union. 3, fiche 45, Anglais, - Rand%20formula
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Relations du travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 45, La vedette principale, Français
- formule Rand
1, fiche 45, Français, formule%20Rand
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- précompte syndical généralisé 1, fiche 45, Français, pr%C3%A9compte%20syndical%20g%C3%A9n%C3%A9ralis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Clause de sécurité syndicale, en vertu de laquelle l'employeur convient de prélever sur la paie de chaque salarié, qu'il soit ou non membre du syndicat, un montant égal à la cotisation syndicale, pour le verser au syndicat. Ces salariés ne sont pas obligés d'adhérer au syndicat. 1, fiche 45, Français, - formule%20Rand
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1985-04-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- EIDS Reservation Service 1, fiche 46, Anglais, EIDS%20Reservation%20Service
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
I agree to sponsor the above Sponsorship Applicant for the EIDS Reservation Service supplied by Air Canada and agree to pay to Air Canada the distribution and usage fees... 1, fiche 46, Anglais, - EIDS%20Reservation%20Service
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- service de réservation SEDI
1, fiche 46, Français, service%20de%20r%C3%A9servation%20SEDI
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
J'accepte de commanditer le requérant susmentionné en ce qui concerne le service de réservation SEDI et je consens à payer les frais de diffusion et d'utilisation... 1, fiche 46, Français, - service%20de%20r%C3%A9servation%20SEDI
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


