TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PAY FIELD [15 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Informatics
OBS

This screen is used to change certain Pay related status field data on an employee's Master Employee Record.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Informatique
OBS

Nom d'un écran dans le Système de paye.

OBS

Cet écran est utilisé pour changer certaines données concernant la paye aux éléments de données des zones de situation au registre principal de l'employé.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Rights and Freedoms
OBS

PBI's country groups are integral to building support networks, public education around human rights and nonviolence, recruiting volunteers both for PBI's field projects and for work in [their] national groups, supporting returned field volunteers and fundraising to pay for it all. It's because of the worldwide support systems built by PBI-Canada and the other country groups that [PBI's] field volunteers are able to help protect human rights defenders with such success.... [PBI's] work in Canada is absolutely essential in order for [them] to continue [their] efforts to protect human rights. Without [them], human rights defenders around the world would struggle in silence.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droits et libertés
OBS

Les groupes nationaux PBI jouent un rôle central dans [leur] organisation pour ce qui est de l'élaboration de réseaux de soutien, de l'éducation populaire en matière de droits de la personne et de non-violence, du recrutement de volontaires et de bénévoles au Canada, du soutien aux volontaires qui sont de retour dans leurs pays d'origine et de collecte de fonds pour financer toutes [leurs] activités. [Les] volontaires sur le terrain sont capables d'aider à protéger avec autant de succès les défenseurs des droits de la personne grâce à l'ensemble des réseaux de soutien bâtis par PBI-Canada et par les autres groupes nationaux. [...] Le travail [qu'effectue PBI] au Canada est essentiel à la pérennité de [leurs] efforts de protection des droits de la personne. Sans [eux], plusieurs défenseurs des droits de la personne subiraient menaces et tortures en silence.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Farm Equipment
CONT

The basic concept behind a machinery co-op is that the co-op owns and controls the use of machinery and equipment. The individual assigns his land for production purposes to the co-operative. The co-op manages all field operations and co-ordinates labour inputs by its members. However, each member retains his farmer status and therefore is entitled to a permit book. He will deliver his share of the grain and from this income will pay his share of operating expenses and machinery financing. Each member is also responsible for his own land cost including taxes.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Matériel agricole
CONT

L’objectif principal d’une CUMA est d’offrir un cadre légal aux entreprises agricoles qui utilisent en commun de la machinerie, des équipements, des intrants, de l’outillage ou autre matériel, et ce, au moindre coût possible.

OBS

coopérative de machines agricoles : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law
  • Social Legislation
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

Garnishee deduction made if there is a court order against part of a worker’s pay to repay unpaid debts. (A person who is owed money by an employee obtains a court order and a specific amount of money is removed from the employee’s pay and sent to the person who obtained the court order.)

CONT

The garnishee minimum pay in the deduction utility field for an employee garnishee deduction(calculation 94) must be a numeric value greater than zero.

Français

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Législation sociale
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Les retenues sur salaire : En dehors d'une saisie sur salaire qu'un employeur est obligé de pratiquer à la demande d'un tiers, il peut lui-même, dans certains cas, retenir des sommes sur la rémunération à payer au salarié.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2008-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

Joint Task Force Afghanistan(JTF-Afg) and other soldiers from the International Security Assistance Force(ISAF) community pay tribute to fallen soldiers during a ramp ceremony held at the Kandahar Air Field. Soldiers slowly carry their fallen comrades,... to the waiting [CC130] Hercules transport for the journey back to Canada.

OBS

The ramp ceremony must not be confused with the repatriation ceremony that is held upon the soldier’s return to his or her country. In Canada, the repatriation ceremony takes place at Canadian Forces Base Trenton, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Les soldats de la Force opérationnelle interarmées Afghanistan (JTF-Afg) ainsi que d'autres soldats de la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) rendent hommage aux camarades tombés au combat lors d'une cérémonie d'adieu tenue à l'aérodrome de Kandahar. Des soldats ont lentement porté leurs camarades tombés au combat, [...] jusqu'à l'avion de transport [CC130] Hercules devant les ramener au Canada.

OBS

La cérémonie d'adieu ne doit pas être confondue avec la cérémonie de rapatriement qui a lieu au retour du soldat dans son pays. Au Canada, la cérémonie de rapatriement a lieu à la Base des Forces canadiennes Trenton, en Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Numismatics
  • Coins and Bank Notes
OBS

Any warning to a potential buyer. There are three well-known ones in the numismatic field :"caveat emptor-let the buyer beware"; "there are very few legitimate bargains in numismatics"; and, "you generally get what you pay for".

Français

Domaine(s)
  • Numismatique
  • Pièces de monnaie et billets de banque
OBS

Les trois recommandations à suivre dans le monde de la numismatique: l'acheteur se doit d'être vigilant, il achète à ses propres risques; il n'y a que très peu d'aubaines véritables; la valeur d'une pièce est généralement proportionnelle au prix payé.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Working Practices and Conditions
CONT

The State Forestry Commission shall, to the extend that funds are available, pay its field employees who are called to duty or placed on call during the weekends at the rate of one and one half(1-½) times their salary instead of granting compensatory leave at the rate of time and a half.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Conventions collectives et négociations
  • Régimes et conditions de travail

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
OBS

This field determines the CATS view for data entry. The main profiles include : RC01 : Which is used by a central keyer to key time sheets for employees one employee at a time(not to be used for 7A employees) RC02 : Central Keying-multiple employees should be selected to enter time sheets for employees assigned to the same Cost Centre, many time sheets at a time. RC04 : This profile is used by central keying for 7A employees. It represents a different time frame which aligns to PWGSC pay periods since 7A employees are paid for time entered.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Cette zone indique la vue CATS de la saisie des données. Voici les principaux profils : RC01: Celui d'un préposé central qui code les feuilles de temps des employés un employé à la fois (inutilisé pour les employés de la tranche 7A). RC02: Codage central - plusieurs employés peuvent être désignés pour saisir les feuilles de temps des employés affectés au même centre de coûts, plusieurs feuilles de temps à la fois. RC04: C'est le profil qui sert au codage central pour coder les employés de la tranche 7A. Il représente une période différente qui aligne les périodes de paye de TPSGC, étant donné que les employés de la tranche 7A sont rétribués pour le temps entré.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Working Practices and Conditions
OBS

An employee invited to give course or lectures on matters related to his field of employment or to take part in seminars and conventions pertaining to translation and interpretation and related to his employment may be given leave of absence with pay for such attendance.(Convention collective du groupe de la traduction).

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Régimes et conditions de travail

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1996-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Security
DEF

The creditor under a contract of guaranty, being the person to whom the principal debtor is primarily liable and to whom the guarantor is secondarily liable.

OBS

Both "guarantee" and "guarantor" have filled the role of agent noun for the verb "to guarantee". These words have shared the sense "one who makes a guaranty or gives a security, "but today "guarantor" has taken the field, rendering "guarantee" in this sense but a needless variant. Oddly, "guarantee" has been used not only as an equivalent of "guarantor", but also as a passive correlative of it consistently with other forms in-EE. Thus the OED quotes the following specimen of "guarantee"(=a person to whom a "guarantee" is given)/"Guarantors are believed by the "guarantee" being compelled, if one is ready to pay the whole, to sell him the debt of the others. "This use of "guarantee" may be useful in tandem with-or, but the actual occurrences of it in legal prose are rare.

Français

Domaine(s)
  • Droit des sûretés
OBS

Celui, celle à qui est due l'exécution d'une obligation et spécialement le paiement d'une somme d'argent.

OBS

Le cautionnement est le contrat par lequel une personne, appelée caution, promet au créancier d'une obligation, d'y satisfaire si le débiteur ne la remplit pas lui-même.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1995-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
OBS

This plan offers young men and women with an electronic background the opportunity to join the Canadian Forces. Those applicants who are selected will be awarded incentive pay credits and time credited towards promotion upon enrolment in military occupations for non-commissioned members; related to that field.

Terme(s)-clé(s)
  • Skilled Trades Entry Plan

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
OBS

Ce Programme offre aux jeunes hommes et aux jeunes femmes qui ont des compétences en électronique l'occasion de se joindre aux Forces canadiennes. Les candidats choisis se verront attribuer une catégorie de prime de rendement et des crédits d'ancienneté comptant pour l'avancement au moment de leur enrôlement dans un des métiers militaires (non-officiers); reliés à ce domaine

OBS

Définitions anglaise et française trouvées dans un dépliant tête-bêche traitant de ce programme.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1995-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Public Sector Budgeting
CONT

These payments were intended to "help level the playing field" between privately owned utilities, which pay income taxes, and provincially owned utilities, which do not.

Terme(s)-clé(s)
  • private owned utility

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Ces paiements ont pour but d'établir des conditions de concurrence plus égales entre les entreprises à capitaux privés, qui sont assujetties à l'impôt sur le revenu, et les sociétés d'État provinciales, qui ne le sont pas.

Terme(s)-clé(s)
  • entreprise à capitaux privés

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1995-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
  • Translation
CONT

These payments were intended to "help level the playing field" between privately owned utilities, which pay income taxes, and provincially owned utilities, which do not.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
  • Traduction
CONT

Ces paiements ont pour but d'établir des conditions de concurrence plus égales entre les entreprises à capitaux privés, qui sont assujetties à l'impôt sur le revenu, et les sociétés d'État provinciales, qui ne le sont pas.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Organizations and Associations (Admin.)
DEF

One who obtains money for a non-profit agency. In most instances the term is applied to people working in the field for pay to assist others(volunteers) raise money.

OBS

This term should be hyphenated according to English-language dictionaries.

Terme(s)-clé(s)
  • fundraiser

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Organismes et associations (Admin.)
CONT

collecteur : Celui qui recueille de l'argent : les collecteurs de fonds d'une organisation secrète.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1985-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Effects of Heat (Energy Transfer)
  • Geological Research and Exploration
OBS

Ideally, the maximum power would be extracted from the hot water phase in a wet field by using an infinite number of flash vessels connected in cascade(multiflash) or at any rate by using one flash vessel for every turbine stage; but such a procedure would be an economic absurdity. It can, however, sometimes pay to provide two flash vessels.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Effets de la chaleur (Transfert de l'énergie)
  • Recherches et prospections géologiques

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :