TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAY INTEREST [86 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Finance
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- financial capability
1, fiche 1, Anglais, financial%20capability
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- financial capacity 2, fiche 1, Anglais, financial%20capacity
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Royal had the financial capacity to pay more than $2 billion in interest on [consumer] deposits in 1985. 3, fiche 1, Anglais, - financial%20capability
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Within its financial capacity. 4, fiche 1, Anglais, - financial%20capability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finances
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capacité financière
1, fiche 1, Français, capacit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
capacité en termes de disponibilité d'argent 2, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] en 1985, la Banque Royale a eu la capacité financière de verser plus de $2 milliards d'intérêts sur [les dépôts des consommateurs] [...] 3, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Dans les limites de sa capacité financière. 4, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Avant de prendre la décision de lancer le projet, il faut notamment être sûr de la capacité de l'entreprise de le mener à bien. Cette capacité s'exprime en compétence d'études, en disponibilité de temps et d'argent (investissement), en moyens de préproduction [...] 5, fiche 1, Français, - capacit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- capacidad financiera
1, fiche 1, Espagnol, capacidad%20financiera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
De acuerdo con su capacidad financiera. 1, fiche 1, Espagnol, - capacidad%20financiera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bond
1, fiche 2, Anglais, bond
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In finance, loan contract issued by local, state, and national governments and by private corporations, specifying an obligation to return borrowed funds. The issuer promises to pay interest on the debt when due(usually semiannually) at a stipulated percentage of the face value and to redeem the face value of the bond at maturity in legal tender, 2, fiche 2, Anglais, - bond
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A bond acceptable to Revenue Canada can be a transferable bond issued by the Government of Canada or by: a company approved by the President of the Treasury Board as a company whose bond can be accepted by the Government of Canada; a member of the Canadian Payments Association; a corporation that accepts deposits insured by the Canada Deposit Insurance Corporation; a credit union; or a corporation that accepts deposits from the public. 3, fiche 2, Anglais, - bond
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Provisional measures may take the form of provisional countervailing duties guaranteed by cash deposits or bonds equal to the amount of the provisionally calculated amount of subsidization. 4, fiche 2, Anglais, - bond
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cautionnement
1, fiche 2, Français, cautionnement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un cautionnement acceptable pour Revenu Canada peut être un cautionnement transférable émis par le gouvernement du Canada ou par : une entreprise approuvée par le président du Conseil du Trésor à titre d'entreprise dont la garantie est acceptable pour le gouvernement du Canada; un membre de l'Association canadienne des paiements; une société qui accepte les dépôts assurés par la Société d'assurance-dépôts du Canada; une caisse d'épargne et de crédit; une société qui accepte les dépôts du grand public. 2, fiche 2, Français, - cautionnement
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les mesures provisoires pourront prendre la forme de droits compensateurs provisoires, garantis par des dépôts en espèces ou des cautionnements, égaux au montant de la subvention provisoirement calculé. 3, fiche 2, Français, - cautionnement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- fianza
1, fiche 2, Espagnol, fianza
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- fianza de importe 2, fiche 2, Espagnol, fianza%20de%20importe
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las medidas provisionales podrán tomar la forma de derechos compensatorios provisionales garantizados por depósitos en efectivo o fianzas de importe igual a la cuantía provisionalmente calculada de la subvención. 2, fiche 2, Espagnol, - fianza
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Investment
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interest-bearing
1, fiche 3, Anglais, interest%2Dbearing
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- interest bearing 2, fiche 3, Anglais, interest%20bearing
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Said of] investments such as bonds and certificates of deposit that pay regular, periodic interest. 3, fiche 3, Anglais, - interest%2Dbearing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- portant intérêt
1, fiche 3, Français, portant%20int%C3%A9r%C3%AAt
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- portant intérêts 2, fiche 3, Français, portant%20int%C3%A9r%C3%AAts
correct, adjectif
- productif d'intérêt 3, fiche 3, Français, productif%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, adjectif
- productif d'intérêts 4, fiche 3, Français, productif%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, adjectif
- rémunéré 5, fiche 3, Français, r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un billet, d'un prêt ou autre instrument financier dont les modalités prévoient un taux d'intérêt convenu. 6, fiche 3, Français, - portant%20int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- productivo de intereses
1, fiche 3, Espagnol, productivo%20de%20intereses
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- devengador de intereses 1, fiche 3, Espagnol, devengador%20de%20intereses
correct, adjectif
- que devenga interés 2, fiche 3, Espagnol, que%20devenga%20inter%C3%A9s
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dice de las sumas invertidas a las que se añaden pagos periódicos por el uso del dinero invertido. 2, fiche 3, Espagnol, - productivo%20de%20intereses
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- foreign capital
1, fiche 4, Anglais, foreign%20capital
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Production in the borrowing lands should have risen by more than enough to pay interest on the loans; wages and living standards generally should then be greater, not less, because of what foreign capital has added to the GNP of the borrowing country. 2, fiche 4, Anglais, - foreign%20capital
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- capital étranger
1, fiche 4, Français, capital%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- capital externo
1, fiche 4, Espagnol, capital%20externo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- capital extranjero 1, fiche 4, Espagnol, capital%20extranjero
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- demand
1, fiche 5, Anglais, demand
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Where a contriboutor defaults in respect of an instalment payable by him, the Minister shall forthwith demand payment from the contributor of the amount in default(except that where a contributor is on leave of absence without pay the Minister shall not make such a demand until he ceases to be on leave of absence without pay) and hereupon the amount in default, with interest as provided in subsection(7) to the date of demand, shall be payable,(a) in a lump sum immediately,... 2, fiche 5, Anglais, - demand
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
demand: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 3, fiche 5, Anglais, - demand
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- sommation
1, fiche 5, Français, sommation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un contributeur n'effectue pas un versement dont il est redevable, le ministre le somme immédiatement de payer le montant en souffrance (s'il est en congé non payé, la sommation ne lui est faite qu'après qu'il a cessé d'être en congé non payé) sur quoi le montant, en souffrance, majoré des intérêts prévus par le paragraphe (7) jusqu'à la date de la sommation, devient payable a) en une somme forfaitaire immédiatement, [...] 2, fiche 5, Français, - sommation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 3, fiche 5, Français, - sommation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sommation : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 3, fiche 5, Français, - sommation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- instalment of a contribution
1, fiche 6, Anglais, instalment%20of%20a%20contribution
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... where a person, being required... to pay a part or instalment of a contribution, has failed to pay all or any part thereof as required, he shall, on payment of the amount he failed so to pay, pay interest thereon at the rate of 6% per annum... [Canada Pension Plan]. 1, fiche 6, Anglais, - instalment%20of%20a%20contribution
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- versement d'une cotisation
1, fiche 6, Français, versement%20d%27une%20cotisation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
(...) lorsqu'une personne, requise (...) de payer une partie ou un versement d'une cotisation, a omis d'acquitter ainsi qu'elle en était requise la totalité ou une fraction de cette partie ou de ce versement de cotisation, elle doit, lors du paiement du montant qu'elle a ainsi omis de faire, acquitter sur ce montant un intérêt de 6% l'an (...) 1, fiche 6, Français, - versement%20d%27une%20cotisation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Régime de pensions du Canada. 2, fiche 6, Français, - versement%20d%27une%20cotisation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian-resident borrower
1, fiche 7, Anglais, Canadian%2Dresident%20borrower
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Where an interest coupon stripping arrangement exists, the Canadian-resident borrower would be deemed, for the purposes of the interest withholding tax rules, to pay an amount of interest to the non-resident lender... 2, fiche 7, Anglais, - Canadian%2Dresident%20borrower
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- emprunteur résidant au Canada
1, fiche 7, Français, emprunteur%20r%C3%A9sidant%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans la mesure où l'intérêt payé par l'emprunteur résidant au Canada au détenteur d'un coupon d'intérêt résidant aux États-Unis en vertu de ce mécanisme est admissible à des avantages en vertu de la convention fiscale entre le Canada et les États-Unis, le taux de retenue d'impôt auquel il est assujetti passe de 25 % à nul. 2, fiche 7, Français, - emprunteur%20r%C3%A9sidant%20au%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-02-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Loans
- Economic Co-operation and Development
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- concessionality
1, fiche 8, Anglais, concessionality
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... researchers and policymakers need to look beyond the total volume of lending and pay more attention to concessionality, or the extent to which loans are offered at below-market rates. Financing offered on concessional terms(low interest rates, long maturities, and extended grace periods) reduces the likelihood of a debt crisis in borrower countries. 2, fiche 8, Anglais, - concessionality
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
concessionality level 3, fiche 8, Anglais, - concessionality
Record number: 8, Textual support number: 2 PHR
minimum concessionality 3, fiche 8, Anglais, - concessionality
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Coopération et développement économiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- concessionnalité
1, fiche 8, Français, concessionnalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- degré de libéralité 2, fiche 8, Français, degr%C3%A9%20de%20lib%C3%A9ralit%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
seuil de concessionnalité 3, fiche 8, Français, - concessionnalit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- carácter concesionario
1, fiche 8, Espagnol, car%C3%A1cter%20concesionario
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- concesionalidad 1, fiche 8, Espagnol, concesionalidad
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Taxation
- Customs and Excise
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tax amnesty
1, fiche 9, Anglais, tax%20amnesty
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
"Tax amnesty" is a limited-time opportunity for a specified group of taxpayers to pay a defined amount in exchange for forgiveness of a tax liability(including interest and penalties) relating to a previous tax period or periods and without fear of criminal prosecution. It typically expires when some authority begins a tax investigation of the past-due tax.... Canada has a "tax amnesty" under both the "Income Tax Act" for income tax-related offences and under the "Excise Tax Act" for GST/HST(goods and services tax/harmonized sales tax) matters. 2, fiche 9, Anglais, - tax%20amnesty
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fiscalité
- Douanes et accise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- amnistie fiscale
1, fiche 9, Français, amnistie%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
amnistie fiscale : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 9, Français, - amnistie%20fiscale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Aduana e impuestos internos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- amnistía fiscal
1, fiche 9, Espagnol, amnist%C3%ADa%20fiscal
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- amnistía tributaria 2, fiche 9, Espagnol, amnist%C3%ADa%20tributaria
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En la literatura se suele citar, por su carácter global, la definición aportada por Lerman [...]: por amnistía fiscal, "se entiende una medida o conjunto de medidas con el fin de condonar penas o sanciones de carácter civil y criminal a los contribuyentes, que admitan voluntariamente no haber pagado la deuda impositiva correspondiente a impuestos de períodos precedentes —o haberlo hecho parcialmente—, y que ahora declaran por entero". 3, fiche 9, Espagnol, - amnist%C3%ADa%20fiscal
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tax-free savings account
1, fiche 10, Anglais, tax%2Dfree%20savings%20account
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- TFSA 2, fiche 10, Anglais, TFSA
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A registered savings vehicle that allows [Canadians aged 18 and older] to earn investment income tax-free inside the account. 3, fiche 10, Anglais, - tax%2Dfree%20savings%20account
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Account-holders] do not have to pay taxes on earnings within the account(including interest, dividends or capital gains) or on money [they] withdraw from the TFSA. Contributions to the account are not tax-deductible, however, unlike contributions to [their] RRSP [registered retirement savings plan]. 3, fiche 10, Anglais, - tax%2Dfree%20savings%20account
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The tax-free savings account was introduced in the 2008 federal budget and came into effect in 2009. 4, fiche 10, Anglais, - tax%2Dfree%20savings%20account
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- tax-free saving account
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- compte d'épargne libre d'impôt
1, fiche 10, Français, compte%20d%27%C3%A9pargne%20libre%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CELI 2, fiche 10, Français, CELI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Instrument d'épargne enregistré qui permet [aux Canadiens de 18 ans et plus] de gagner un revenu de placement non assujetti à l'impôt. 3, fiche 10, Français, - compte%20d%27%C3%A9pargne%20libre%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Les épargnants ne paient] aucun impôt sur le rendement des placements (intérêt, dividendes ou gains en capital) ni sur les retraits effectués à partir du CELI. Toutefois, contrairement aux cotisations au REER [régime enregistré d'épargne-retraite], les cotisations au CELI ne sont pas déductibles d'impôt. 3, fiche 10, Français, - compte%20d%27%C3%A9pargne%20libre%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Annoncé dans le budget fédéral de 2008 et entré en vigueur en 2009. 4, fiche 10, Français, - compte%20d%27%C3%A9pargne%20libre%20d%27imp%C3%B4t
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
comptes d'épargne libre d'impôt : pluriel. 4, fiche 10, Français, - compte%20d%27%C3%A9pargne%20libre%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Finance
- Urban Housing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- development method 1, fiche 11, Anglais, development%20method
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- anticipated use method 2, fiche 11, Anglais, anticipated%20use%20method
- cost of development method 3, fiche 11, Anglais, cost%20of%20development%20method
- economic method 3, fiche 11, Anglais, economic%20method
- subdivision method 2, fiche 11, Anglais, subdivision%20method
- subdivision analysis method 2, fiche 11, Anglais, subdivision%20analysis%20method
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The first step in the development method is to lay out the most economically feasible subdivision plan and estimate the gross income from the sale of the lots, as if the tract were fully subdivided and sold. From the anticipated gross revenues, the next step is to deduct the total cost of development : the cost of installing streets and utilities, the expense of marketing the lots, interest charges on money borrowed, the cost of administration; professional fees, taxes, overhead, and the developer's profit for undertaking the venture. The balance is presumed to be the value of the raw land-the price which a developer would likely pay for the tract "as is", to be used for subdivision purposes. 1, fiche 11, Anglais, - development%20method
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Finances
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- méthode du lotissement 1, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20du%20lotissement
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- méthode du développement 2, fiche 11, Français, m%C3%A9thode%20du%20d%C3%A9veloppement
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La méthode du lotissement. Elle consiste à projeter une subdivision hypothétique de lots sur l'emplacement. On évalue le prix de vente brut de tous les lots, puis on soustrait les coûts d'aménagement. Le reste constituera la valeur du terrain, y compris les profits. Le profit qu'exige les promoteurs est alors déduit et le solde constitue la valeur s'il n'y a pas eu de retard majeur dans la mise en marché des lots (...) La mesure de la valeur définitive constitue réellement le prix que paierait le promoteur pour le terrain en tenant compte de la possibilité d'utilisation de l'emplacement. 1, fiche 11, Français, - m%C3%A9thode%20du%20lotissement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- purchase-money security interest
1, fiche 12, Anglais, purchase%2Dmoney%20security%20interest
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A purchase-money security interest in an item of collateral does not extend to or continue in the proceeds of the collateral after the obligation to pay the purchase price of the item, or to repay the value given for the purpose of enabling the debtor to acquire rights in the item, is discharged. 2, fiche 12, Anglais, - purchase%2Dmoney%20security%20interest
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sûreté en garantie du prix d'achat
1, fiche 12, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20en%20garantie%20du%20prix%20d%27achat
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les expressions purchase-money security interest in inventory et purchase-money security interest in goods pourront se rendre respectivement par «sûreté sur stock en garantie du prix d'achat» et «sûreté sur des objets en garantie du prix d'achat». 2, fiche 12, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20en%20garantie%20du%20prix%20d%27achat
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
sûreté en garantie du prix d'achat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 12, Français, - s%C3%BBret%C3%A9%20en%20garantie%20du%20prix%20d%27achat
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- mortgaged estate
1, fiche 13, Anglais, mortgaged%20estate
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... One who expressly assumes a mortgage when acquiring an interest in the mortgaged estate becomes personally obligated to the mortgage to pay the debt secured by that mortgage. 1, fiche 13, Anglais, - mortgaged%20estate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- domaine grevé d'hypothèque
1, fiche 13, Français, domaine%20grev%C3%A9%20d%27hypoth%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Economics
- Taxation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- incentive
1, fiche 14, Anglais, incentive
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A reward system to encourage someone to do something. 2, fiche 14, Anglais, - incentive
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
For example, if the government wants the public to save more, it can make interest on savings income-tax free;... if it wants industry to speed up investment plans, it can introduce an investment tax credit; if it wants industry to increase research and development, it can let industry write off the costs at a faster rate.... Direct grants can also be used as incentives. Likewise, companies can provide an incentive for employees through pay increases based on merit, rewards for sales, and profit sharing. 2, fiche 14, Anglais, - incentive
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Économique
- Fiscalité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- stimulant
1, fiche 14, Français, stimulant
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- mesure incitative 2, fiche 14, Français, mesure%20incitative
correct, nom féminin
- prime d'encouragement 3, fiche 14, Français, prime%20d%27encouragement
correct, nom féminin
- incitation 1, fiche 14, Français, incitation
correct, nom féminin
- incitatif 4, fiche 14, Français, incitatif
correct, nom masculin
- encouragement 1, fiche 14, Français, encouragement
correct, nom masculin
- mesure d'incitation 5, fiche 14, Français, mesure%20d%27incitation
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Moyen utilisé pour encourager une personne à agir dans un sens déterminé, par exemple les subventions publiques, les divers encouragements fiscaux et les primes de rendement versées au personnel en vue d'augmenter le dynamisme et la productivité de celui-ci. 3, fiche 14, Français, - stimulant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Economía
- Sistema tributario
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- incentivo
1, fiche 14, Espagnol, incentivo
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fórmula de retribución que de modo complementario se asigna a una persona, caracterizada fundamentalmente porque su importe depende directamente de que la actuación de aquélla resulte más o menos eficaz. 1, fiche 14, Espagnol, - incentivo
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- zero-coupon bond
1, fiche 15, Anglais, zero%2Dcoupon%20bond
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- zero-interest bond 2, fiche 15, Anglais, zero%2Dinterest%20bond
correct
- zero coupon bond 3, fiche 15, Anglais, zero%20coupon%20bond
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A bond that has no coupon attached and that does not pay an annual rate of interest. 3, fiche 15, Anglais, - zero%2Dcoupon%20bond
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Instead, the buyer receives the face value of the bond on maturity, having purchased it at a discount. The discount is the imputed rate of interest. 3, fiche 15, Anglais, - zero%2Dcoupon%20bond
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The term "zero-coupon bond" is sometimes used synonymously with "strip bond," especially in the United States. 4, fiche 15, Anglais, - zero%2Dcoupon%20bond
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 15, La vedette principale, Français
- obligation zéro coupon
1, fiche 15, Français, obligation%20z%C3%A9ro%20coupon
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- obligation à coupon zéro 2, fiche 15, Français, obligation%20%C3%A0%20coupon%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
- obligation ne portant pas intérêt 1, fiche 15, Français, obligation%20ne%20portant%20pas%20int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom féminin
- obligation coupon zéro 3, fiche 15, Français, obligation%20coupon%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
- obligation sans coupon 4, fiche 15, Français, obligation%20sans%20coupon
à éviter, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Titre obligataire émis à un prix inférieur à sa valeur nominale, ou valeur à l’échéance, pour lequel aucun intérêt périodique n’est versé, l’acheteur comptant tirer un rendement de l’accroissement graduel de la valeur de l’obligation jusqu’à l’échéance fixée. 1, fiche 15, Français, - obligation%20z%C3%A9ro%20coupon
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L’obligation se négocie à une forte décote pour tenir compte de l’absence de versement périodique d’intérêts. 1, fiche 15, Français, - obligation%20z%C3%A9ro%20coupon
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- obligación con cupón cero
1, fiche 15, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20con%20cup%C3%B3n%20cero
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- bono sin cupón 2, fiche 15, Espagnol, bono%20sin%20cup%C3%B3n
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Obligación con vencimiento fijo y sin interés explícito. Se emite al descuento, con lo que el beneficio se produce en la cancelación. Tiene ciertas ventajas fiscales. 1, fiche 15, Espagnol, - obligaci%C3%B3n%20con%20cup%C3%B3n%20cero
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
obligación con cupón cero: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 15, Espagnol, - obligaci%C3%B3n%20con%20cup%C3%B3n%20cero
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-10-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Bankruptcy
- Commercial Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- action for a dividend
1, fiche 16, Anglais, action%20for%20a%20dividend
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An action for a dividend does not lie against the trustee of the estate of a bankrupt but, if the trustee neglects or refuses to pay a dividend to a creditor, the Court, on the application of the creditor, may, if it thinks fit, order the trustee to pay the dividend and may also order that the trustee pay interest on the dividend for the time that it is withheld and the costs of the application. 2, fiche 16, Anglais, - action%20for%20a%20dividend
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Faillites
- Droit commercial
Fiche 16, La vedette principale, Français
- action pour un dividende
1, fiche 16, Français, action%20pour%20un%20dividende
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Droit d'intenter une action en justice afin de recouvrir un dividende. 2, fiche 16, Français, - action%20pour%20un%20dividende
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Aucune action ne peut être intentée contre les syndics par un créancier, mais si les syndics refusent de payer le dividende, la Cour peut ordonner le paiement avec les intérêts à partir de l'époque du refus de paiement, et avec les frais du procès. 3, fiche 16, Français, - action%20pour%20un%20dividende
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-12-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- doctrine of privity
1, fiche 17, Anglais, doctrine%20of%20privity
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- doctrine of privity of contract 1, fiche 17, Anglais, doctrine%20of%20privity%20of%20contract
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The doctrine of privity, while a natural if not inevitable inference from a strict theory of contract, has clashed with the needs and concepts of the land law. A lease, for instance, is a contract, but it creates rights of property that cannot be kept within contractual bounds. If A lets land to B, the lease will contain mutual rights and duties to pay the rent, to keep the premises in repair and many other obligations. As between the parties themselves there is privity of contract; but if either transfers his interest to a stranger, convenience demands that he in his turn shall take the benefit and the burden of the original covenants.(Cheshire and Fifoot, 9th ed., 1976, p. 429). 1, fiche 17, Anglais, - doctrine%20of%20privity
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- doctrine de la connexité
1, fiche 17, Français, doctrine%20de%20la%20connexit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
doctrine de la connexité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 17, Français, - doctrine%20de%20la%20connexit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-09-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- adjustment
1, fiche 18, Anglais, adjustment
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The adjustments are casually mentioned at the time the purchaser signs the offer, or more likely not at all. When there is a new mortgage being assumed, the mortgage company may withhold the interest due on the interest adjustment date from the advances to the builder, or pay the full year's taxes out of the advances to the builder, and the latter will of course wish to charge this to the purchaser in the statement of adjustments.(Lamont, Real Estate Conveyancing, 1976, p. 51). 1, fiche 18, Anglais, - adjustment
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- rajustement
1, fiche 18, Français, rajustement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On relève en droit notarial québécois l'emploi du terme «répartition». Son sens est cependant plus restreint que celui de «rajustement». 1, fiche 18, Français, - rajustement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
rajustement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 18, Français, - rajustement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Investment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Term Investment Growth Receipt
1, fiche 19, Anglais, Term%20Investment%20Growth%20Receipt
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- TIGR 2, fiche 19, Anglais, TIGR
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- TIGR receipt 1, fiche 19, Anglais, TIGR%20receipt
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
TIGR stands for Term Investment Growth Receipt and is an outgrowth of the fast-evolving zero-coupon or strip-bond market.... With TIGR receipts, the coupons and face value of the bond represent a promise to pay a fixed amount at some future date. The price that the receipts fetch will depend on the time to maturity of the underlying coupon, the principal amount of the bond and the prevailing interest rates. 3, fiche 19, Anglais, - Term%20Investment%20Growth%20Receipt
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 19, La vedette principale, Français
- reçu d'investissement croissant à terme
1, fiche 19, Français, re%C3%A7u%20d%27investissement%20croissant%20%C3%A0%20terme
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- Tigr 2, fiche 19, Français, Tigr
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] Merrill Lynch vient tout récemment de lancer une première émission de $ 83 millions de Tigr (pour Term Investment Growth Receipts) que l'on a traduit par reçu d'investissement croissant à terme, [...] les Tigr série 1 sont des reçus de dépôt qui attestent de la propriété de paiements futurs d'intérêt et de capital spécifiques et identifiables en vertu d'obligations du gouvernement du Canada 14 % échéant le 1er octobre 2006 à être détenues par la compagnie de Fiducie Canada Permanent pour le compte des détenteurs de Tigr. 3, fiche 19, Français, - re%C3%A7u%20d%27investissement%20croissant%20%C3%A0%20terme
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- National Human Resources Services Division
1, fiche 20, Anglais, National%20Human%20Resources%20Services%20Division
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- NHRSD 1, fiche 20, Anglais, NHRSD
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The National Human Resources Services Division(NHRSD) provides, through five(5) operational units dedicated to departmental branches and agencies, a full range of Human Resources(HR) Services in Resourcing, Classification, Compensation(e. g. pay cheques), Labour relations, e. g. support in union and/or management consultations and resolution of grievances(first levels), and Official Languages Testing. NHRSD provides, through the Corporate Labour Relations Unit, corporate level labour relations advice and guidance, and conflict resolution services which include the Administration of final level grievances, Strike planning, Collective bargaining, Provision of advice and guidance on harassment prevention and resolution, Conflict management, Coordination of harassment and discrimination related complaints, and Administration of the Conflict of Interest and Post Employment Code for the Department. NHRSD is also responsible for the competency-based management project under Workplace Health & Human Resources Modernization(WHAHRM). 1, fiche 20, Anglais, - National%20Human%20Resources%20Services%20Division
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Division des services nationaux en ressources humaines
1, fiche 20, Français, Division%20des%20services%20nationaux%20en%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- DSNRH 1, fiche 20, Français, DSNRH
correct, nom féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La Division des services nationaux en ressources humaines (DSNRH) fournit, avec l'aide de cinq (5) unités opérationnelles dédiées aux différentes directions générales du ministère et agences, une gamme de services en ressources humaines (RH) tels que : Ressourcement, Classification, Rémunération (ex. chèques de paie), Relations de travail, (ex. soutien aux consultations patronales et syndicales et aux résolutions de griefs (premier niveau) et Examen de langues officielles. La Division fournit aussi, avec l'aide de l'Unité des relations de travail corporative, des conseils, au niveau de l'organisation, en relations de travail et des services de résolution de conflits au Ministère y compris : l'administration de griefs au dernier palier, la planification de grève, les négociations collectives, la prestation de conseils sur le harcèlement et la prestation d'interventions en matière de résolution de conflits, la gestion des conflits, la coordination des plaintes liées au harcèlement et à la discrimination et l'administration du Code régissant les conflits d'intérêts et l'après-mandat pour le Ministère. La Division est aussi responsable du projet de gestion axée sur les compétences sous l'initiative de la santé en milieu de travail et modernisation des ressources humaines (SMTMRH). 1, fiche 20, Français, - Division%20des%20services%20nationaux%20en%20ressources%20humaines
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Loans
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- default
1, fiche 21, Anglais, default
correct, nom, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Failure to fulfill the terms of a contract or agreement, for example, failure to pay debt interest or principal when due. 2, fiche 21, Anglais, - default
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
default: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 3, fiche 21, Anglais, - default
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Prêts et emprunts
Fiche 21, La vedette principale, Français
- manquement
1, fiche 21, Français, manquement
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- manquement à ses engagements 2, fiche 21, Français, manquement%20%C3%A0%20ses%20engagements
correct, nom masculin
- inexécution 3, fiche 21, Français, inex%C3%A9cution
correct, nom féminin, normalisé
- défaillance 2, fiche 21, Français, d%C3%A9faillance
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Le fait d'être «en défaut», c'est-à-dire de ne pas respecter les clauses d'un contrat ou d'un accord, par exemple ne pas payer les intérêts ou le principal d'une dette à l'échéance. 2, fiche 21, Français, - manquement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
inexécution : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 21, Français, - manquement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Préstamos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- incumplimiento
1, fiche 21, Espagnol, incumplimiento
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- suspensión de pagos 2, fiche 21, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20de%20pagos
correct, nom féminin
- cese de pagos 2, fiche 21, Espagnol, cese%20de%20pagos%20
correct, nom masculin
- impago 3, fiche 21, Espagnol, impago
correct, nom masculin
- default 2, fiche 21, Espagnol, default
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
default: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar en español expresiones como "suspensión de pagos", "cese de pagos" e "impago", que son términos económicos equivalentes a la voz inglesa default. 4, fiche 21, Espagnol, - incumplimiento
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Loans
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- new money
1, fiche 22, Anglais, new%20money
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Financial requirements are falling sharply and will be in a small surplus by 1998-99. This means the government will no longer have to borrow new money on financial markets to pay for its programs or for interest on the debt. 2, fiche 22, Anglais, - new%20money
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Prêts et emprunts
Fiche 22, La vedette principale, Français
- argent frais
1, fiche 22, Français, argent%20frais
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- argent neuf 2, fiche 22, Français, argent%20neuf
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les besoins financiers diminuent rapidement et un léger excédent sera enregistré en 1998-99. Cela signifie que le gouvernement n'aura plus à emprunter d'argent frais sur les marchés financiers pour financer ses programmes ou payer les intérêts de la dette publique. 1, fiche 22, Français, - argent%20frais
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Préstamos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- dinero nuevo
1, fiche 22, Espagnol, dinero%20nuevo
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- dinero fresco 2, fiche 22, Espagnol, dinero%20fresco
nom masculin
- nuevos fondos 2, fiche 22, Espagnol, nuevos%20fondos
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- nuevo fondo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Broadcasters
1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Broadcasters
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CAB 2, fiche 23, Anglais, CAB
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of Radio and Television Broadcasters 3, fiche 23, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Radio%20and%20Television%20Broadcasters
ancienne désignation, correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Broadcasters(CAB) is the national voice of Canada's private broadcasters, representing the vast majority of Canadian programming services, including private radio and television stations, networks, specialty, pay and pay-per-view services. The goal of the CAB is to represent and advance the interests of Canada's private broadcasters in the social, cultural and economic fabric of the country. Its mission is to serve as the eyes and ears of the private broadcasting community, to advocate and lobby on its behalf and to act as a central point of action on matters of joint interest. 4, fiche 23, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Broadcasters
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Association canadienne des radiodiffuseurs
1, fiche 23, Français, Association%20canadienne%20des%20radiodiffuseurs
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ACR 2, fiche 23, Français, ACR
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Association canadienne des postes de radio et de télévision 3, fiche 23, Français, Association%20canadienne%20des%20postes%20de%20radio%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L’Association canadienne des radiodiffuseurs (ACR) est le porte-parole national des radiodiffuseurs privés du Canada. Elle représente la grande majorité des services de programmation privés canadiens, y compris les stations de radio et de télévision, les réseaux et les services de télévision spécialisée, payante et à la carte. L’objectif de l’Association consiste à défendre et à promouvoir les intérêts des radiodiffuseurs privés du Canada au sein de la structure sociale, culturelle et économique du pays. Et sa mission est d'être à l’affût de l’évolution de l’environnement touchant le secteur de la radiodiffusion privée, faire des représentations et du lobbyisme pour le compte de ce secteur et agir comme point central d’action en ce qui concerne les questions d’intérêt commun. 4, fiche 23, Français, - Association%20canadienne%20des%20radiodiffuseurs
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-05-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Loans
- Investment
- Public Sector Budgeting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Treasury bill
1, fiche 24, Anglais, Treasury%20bill
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- T-bill 2, fiche 24, Anglais, T%2Dbill
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A short-term certificate of indebtedness issued by the Government of Canada to pay a sum of money on a given date, and having the following characteristics : issued at a discount in lieu of interest payments; maturity : 3, 6 or 12 months; issued in Canadian currency only; transferable; bought and sold on the open market. 3, fiche 24, Anglais, - Treasury%20bill
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Treasury bill: term officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 4, fiche 24, Anglais, - Treasury%20bill
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
- Budget des collectivités publiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bon du Trésor
1, fiche 24, Français, bon%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- certificat de trésorerie 2, fiche 24, Français, certificat%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Titre de créance à court terme émis par l'État canadien pour le versement d'une somme d'argent à une date donnée et comportant les caractéristiques suivantes : l'escompte tient lieu d'intérêt; termes d'échéance : de 3, 6 ou 12 mois; libellé en monnaie canadienne exclusivement; cessibilité; achat et vente sur le marché libre. 3, fiche 24, Français, - bon%20du%20Tr%C3%A9sor
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
bon du Trésor : terme uniformisé par le Groupe d'étude de la terminologie comptable (GETC). 4, fiche 24, Français, - bon%20du%20Tr%C3%A9sor
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Inversiones
- Presupuestación del sector público
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- bono del Tesoro
1, fiche 24, Espagnol, bono%20del%20Tesoro
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Título de renta fija emitido por el Estado a un año. 2, fiche 24, Espagnol, - bono%20del%20Tesoro
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
bono del Tesoro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 24, Espagnol, - bono%20del%20Tesoro
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Legal Actions
- Property Law (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- action on the covenant
1, fiche 25, Anglais, action%20on%20the%20covenant
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Once the mortgagor has made default in payment of the mortgage debt, the mortgagee is entitled to pursue any or all of his remedies... Hence the mortgagee can at the same time sue for payment on the covenant to pay principal and interest, for possession of the mortgaged estate, and for foreclosure... If the mortgagee realises part of the debt by his action on the covenant, or by sale of part of the property, he must give credit in the foreclosure action for the amount realised, and if, after foreclosure, he proceeds on the covenant, he re-opens the foreclosure. 2, fiche 25, Anglais, - action%20on%20the%20covenant
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
action on the covenant: Not to be confused with "action of covenant," which consisted in a claim for damages arising from the breach of a promise made under seal, prior to the Judicature Acts (1873-1875). 3, fiche 25, Anglais, - action%20on%20the%20covenant
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- action pour violation de covenant
1, fiche 25, Français, action%20pour%20violation%20de%20covenant
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
action pour violation de covenant : Ne pas confondre avec «action de covenant» et «action en covenant», qui désignent une ancienne action en justice disparue au XIXe siècle qui visait la réclamation de dommages-intérêts pour la violation d'un covenant. 2, fiche 25, Français, - action%20pour%20violation%20de%20covenant
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
action pour violation de covenant : terme normalisé dans le cadre du Programme de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 25, Français, - action%20pour%20violation%20de%20covenant
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-09-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Loans
- Education
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Stafford Loans
1, fiche 26, Anglais, Stafford%20Loans
correct, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Luckily, the Federal government realizes the needs for graduate level study, that's why it suggests the Stafford Loans program in order to supply a diversity of graduate student loans. You should complete a free application for student assistance(FAFSA loan) and then make a decision which loan path to follow. Stafford graduate student loans are managed by the graduate schools to which you are appealing, but they are given by the government. One of the greatest benefits of Stafford graduate student loan is the fact that you will be permitted a half-year grace period that follows your graduation before you should begin your payments. If the government chooses your application, they supply you with a list of their accepted creditors. Only students who have not neglected on other loans are eligible for this kind of loan. If your income is too low, you may pretend to your graduate student loans financed by the government. It means that when you are entered in graduate school, you will not be accountable for the interest on your lend. If your income level is high enough, the interest on your loans will be joined to the principal which you should to pay off. 1, fiche 26, Anglais, - Stafford%20Loans
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Stafford Loans
1, fiche 26, Français, Stafford%20Loans
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
- Programme de prêts Stafford
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2009-07-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Investment
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- voluntary liquidation
1, fiche 27, Anglais, voluntary%20liquidation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- voluntary winding-up 2, fiche 27, Anglais, voluntary%20winding%2Dup
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A liquidation that is supported by a company’s shareholders, as opposed to an involuntary liquidation ... 3, fiche 27, Anglais, - voluntary%20liquidation
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Carling O’Keefe Limited’s $2.20 Series A Preferred is entitled to $50 in the event of involuntary liquidation and $53 plus accrued dividends in the event of voluntary liquidation. 4, fiche 27, Anglais, - voluntary%20liquidation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Where it is proposed to wind-up a company voluntarily, the directors must make a statutory declaration that they have made a full enquiry into the affairs of the company and in their opinion the company can pay its debts in full with any interest due. The resolution must be passed to the registrar of companies within 15 days of passing the resolution. 5, fiche 27, Anglais, - voluntary%20liquidation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- liquidation volontaire
1, fiche 27, Français, liquidation%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, les porteurs des actions privilégiées 2,20 $, Série A, de Carling O'Keefe Ltée ont droit à 50 $ par action en cas de liquidation involontaire et à 53 $ plus les dividendes accumulés en cas de liquidation volontaire. 2, fiche 27, Français, - liquidation%20volontaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- liquidación voluntaria
1, fiche 27, Espagnol, liquidaci%C3%B3n%20voluntaria
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- lapsed policy
1, fiche 28, Anglais, lapsed%20policy
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- expired policy 2, fiche 28, Anglais, expired%20policy
correct
- discontinued policy 3, fiche 28, Anglais, discontinued%20policy
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A policy terminated for non-payment of premiums. 4, fiche 28, Anglais, - lapsed%20policy
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A lapsed policy can only be reinstated during a designated period of time, depending on the policy provision. The insured may be required to submit evidence of insurability, complete a reinstatement application and pay back premiums with interest. 5, fiche 28, Anglais, - lapsed%20policy
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 28, La vedette principale, Français
- police tombée en déchéance
1, fiche 28, Français, police%20tomb%C3%A9e%20en%20d%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- police en déchéance 2, fiche 28, Français, police%20en%20d%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom féminin
- police déchue 3, fiche 28, Français, police%20d%C3%A9chue
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Police résiliée pour cause de défaut de paiement des primes. 4, fiche 28, Français, - police%20tomb%C3%A9e%20en%20d%C3%A9ch%C3%A9ance
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2009-03-16
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- unclaimed deposit
1, fiche 29, Anglais, unclaimed%20deposit
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Unclaimed deposits [:] Within thirty days of a deposit made in Ontario to a registered provincial corporation becoming an unclaimed deposit, the corporation shall pay to the Treasurer of Ontario the amount owing to the depositor, including interest, if any, in accordance with the agreement between the corporation and the depositor. R. S. O. 1990, c. L. 25, s. 220(1). 2, fiche 29, Anglais, - unclaimed%20deposit
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
Fiche 29, La vedette principale, Français
- dépôt non réclamé
1, fiche 29, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20non%20r%C3%A9clam%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le BSIF [Bureau du surintendant des institutions financières] s'attend à ce qu'une banque en cours de liquidation volontaire procédera comme suit lorsqu'elle voudra se prévaloir desdits articles pour s'acquitter de son obligation relativement aux dépôts non réclamés. 2, fiche 29, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20non%20r%C3%A9clam%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2008-12-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fixed charge
1, fiche 30, Anglais, fixed%20charge
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Unavoidable expense arising, for example, from contractual obligations to pay interest and rent. 2, fiche 30, Anglais, - fixed%20charge
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- fixed charges
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- charge fixe
1, fiche 30, Français, charge%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Charge qu'il est impossible à l'entité de ne pas engager en raison d'une obligation qu'elle a contractée (par exemple des intérêts et un loyer) ou de la nécessité pour elle de posséder certains biens aux fins de son exploitation (par exemple l'amortissement). 1, fiche 30, Français, - charge%20fixe
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- charges fixes
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-10-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Finance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- invested capital net cash flow
1, fiche 31, Anglais, invested%20capital%20net%20cash%20flow
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
invested capital net cash flows. Those cash flows available to pay out to equity holders(in the form of dividends) and debt investors(in the form of principal and interest) after funding operations of the business enterprise and making necessary capital investments. 2, fiche 31, Anglais, - invested%20capital%20net%20cash%20flow
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, fiche 31, Anglais, - invested%20capital%20net%20cash%20flow
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Finances
Fiche 31, La vedette principale, Français
- flux de trésorerie disponible pour les bailleurs de fonds
1, fiche 31, Français, flux%20de%20tr%C3%A9sorerie%20disponible%20pour%20les%20bailleurs%20de%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Flux de trésorerie disponible correspondant à la somme dont l'entreprise peut disposer pour paiement aux créanciers (sous la forme d'intérêts ou de remboursement de principal) et aux actionnaires (sous la forme de dividendes ou de réduction de capital). 1, fiche 31, Français, - flux%20de%20tr%C3%A9sorerie%20disponible%20pour%20les%20bailleurs%20de%20fonds
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-08-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Finance
- Real Estate
- Property Law (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- rent charge
1, fiche 32, Anglais, rent%20charge
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
In every registered instrument transferring registered land that is subject to a mortgage there shall be implied a covenant by the transferee with the transferor that the transferee will pay the principal money, interest, annuity or rent charge secured by the mortgage at the rate and at the time specified in the mortgage... 2, fiche 32, Anglais, - rent%20charge
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Finances
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- servitude de rente
1, fiche 32, Français, servitude%20de%20rente
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Tout instrument enregistré qui transfère un bien-fonds enregistré hypothéqué comporte implicitement un engagement de la part du bénéficiaire du transfert à l'endroit de l'auteur du transfert selon lequel le bénéficiaire du transfert acquittera le principal, les intérêts de la rente ou la servitude de rente garantie par l'hypothèque au taux et aux dates qui y sont fixés [...] 2, fiche 32, Français, - servitude%20de%20rente
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Banking
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- cash advance fee
1, fiche 33, Anglais, cash%20advance%20fee
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A fee charged by the bank for using credit cards to withdraw money generally from an ATM or banking machine. 2, fiche 33, Anglais, - cash%20advance%20fee
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... The cash advance fee will vary between companies and type of credit card used, but it often amounts to around $2. 00 or $2. 50 per transaction, and it can be double that amount or more if the cash advance is obtained while you are out of the country. Cash advance fees, like all hidden credit card fees, are added to your card balance, and you will begin to pay interest on them from the day they are incurred. 3, fiche 33, Anglais, - cash%20advance%20fee
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[Cash advance fee] can be a flat fee per transaction or a percentage of the amount being advanced. 2, fiche 33, Anglais, - cash%20advance%20fee
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Banque
Fiche 33, La vedette principale, Français
- frais pour avance de fonds
1, fiche 33, Français, frais%20pour%20avance%20de%20fonds
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- frais d'avance de fonds 2, fiche 33, Français, frais%20d%27avance%20de%20fonds
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Frais exceptionnels supplémentaires en raison d'une avance de fonds qui sont ajoutés au taux d'intérêt habituel et généralement calculés selon un pourcentage établi par rapport à la somme en espèces remise. 3, fiche 33, Français, - frais%20pour%20avance%20de%20fonds
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Frais pour avance de fonds au Canada : Des frais de 2.50 $ sont débités pour chaque avance de fonds obtenue au Canada, que ce soit dans une institution financière, à un guichet automatique affichant le symbole VISA ou INTERAC. 4, fiche 33, Français, - frais%20pour%20avance%20de%20fonds
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Selon les sources et les personnes-ressources consultées, «frais de» est la forme la plus fréquemment employée dans le domaine de la banque. On relève moins fréquemment «frais pour» dans des textes officiels du domaine. 5, fiche 33, Français, - frais%20pour%20avance%20de%20fonds
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- frais sur avance de fonds
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- accruals
1, fiche 34, Anglais, accruals
correct, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Accruals(both due and not due) of interest, income and property taxes, payrolls, payroll and social-security taxes, commissions, royalties, vacation pay, bonuses, realized profits shared, and the like. 2, fiche 34, Anglais, - accruals
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- accrual
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- charges déterminées par abonnement
1, fiche 34, Français, charges%20d%C3%A9termin%C3%A9es%20par%20abonnement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- charges abonnées 1, fiche 34, Français, charges%20abonn%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- charges réparties au prorata 1, fiche 34, Français, charges%20r%C3%A9parties%20au%20prorata
correct, nom féminin, pluriel
- charges proratisées 1, fiche 34, Français, charges%20proratis%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Sommes résultant de la répartition en fractions égales, entre des périodes plus courtes que l'exercice (trimestres ou mois le plus souvent), de charges (par exemple l'amortissement, l'indemnité de vacances, les impôts fonciers, les loyers, les réparations, les frais de publicité, etc.) dont le montant annuel est connu avec suffisamment de précision au début de l'exercice. 1, fiche 34, Français, - charges%20d%C3%A9termin%C3%A9es%20par%20abonnement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le système de l'abonnement doit être utilisé par les entités qui veulent dégager des résultats nets intermédiaires (mensuels, trimestriels ou semestriels). 1, fiche 34, Français, - charges%20d%C3%A9termin%C3%A9es%20par%20abonnement
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- charge déterminée par abonnement
- charge abonnée
- charges répartie au prorata
- charge proratisée
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- acumulaciones
1, fiche 34, Espagnol, acumulaciones
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Acumulaciones (tanto vencidas como no vencidas) por intereses, impuestos sobre ingresos y propiedades, nóminas, impuestos sobre nóminas y seguro social, comisiones, regalías, vacaciones, bonos y gratificaciones, participaciones sobre utilidades realizadas y otros conceptos similares. Con frecuencia las acumulaciones se redondean de tal manera que no afecten en cantidades significativas la posición del pasivo, principalmente cuando algunas partidas de las propias acumulaciones están afectas a contingencias en relación con eventos o condiciones futuras. 2, fiche 34, Espagnol, - acumulaciones
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- acumulación
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- RRSP loan
1, fiche 35, Anglais, RRSP%20loan
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- registered retirement savings plan loan 2, fiche 35, Anglais, registered%20retirement%20savings%20plan%20loan
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
RRSP loans are generally offered at interest close to the prime lending rate, which currently sits at 4. 25 per cent.... It's a relatively low-cost way to pay for your RRSPs if you find yourself strapped for cash at the deadline. There's also a trick you can employ to lower your debt costs via an RRSP loan.... the big "catch-up" RRSP loans that some financial institutions offer are rarely a good idea. These loans, designed to allow investors who haven’t contributed much to RRSPs in past years to make up for lost time by making a big lump-sum contribution, can saddle you with a debt for years. 3, fiche 35, Anglais, - RRSP%20loan
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
An RRSP loan can help you realize tax savings, increase the eventual size of your RRSP, and help you stick to your savings plan. 4, fiche 35, Anglais, - RRSP%20loan
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 35, La vedette principale, Français
- prêt REER
1, fiche 35, Français, pr%C3%AAt%20REER
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- prêt régime enregistré épargne-retraite 2, fiche 35, Français, pr%C3%AAt%20r%C3%A9gime%20enregistr%C3%A9%20%C3%A9pargne%2Dretraite
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[...] ING Direct offre moins de services que les autres banques : comptes d'épargne, certificats de placement garantis (CPG), marges de crédit, régimes enregistrés d'épargne-retraite (REER), prêts hypothécaires et prêts REER seulement. Et tout s'effectue sur Internet ou par téléphone. 3, fiche 35, Français, - pr%C3%AAt%20REER
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-05-01
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Investment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- realizable
1, fiche 36, Anglais, realizable
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Where a debtor is not immediately in a financial position to pay an amount in full, and particularly if the amount owing is large, good realizable security may... be accepted to protect the Crown's interest. 2, fiche 36, Anglais, - realizable
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
to realize: to convert into actual money ... 3, fiche 36, Anglais, - realizable
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- realisable
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Investissements et placements
Fiche 36, La vedette principale, Français
- réalisable
1, fiche 36, Français, r%C3%A9alisable
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- liquide 2, fiche 36, Français, liquide
correct
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un actif qui peut être facilement et rapidement transformé en argent, par exemple un titre négociable. 2, fiche 36, Français, - r%C3%A9alisable
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Inversiones
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- realizable 1, fiche 36, Espagnol, realizable
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- convertible 1, fiche 36, Espagnol, convertible
- liquidable 1, fiche 36, Espagnol, liquidable
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- fairness provision
1, fiche 37, Anglais, fairness%20provision
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- fairness legislation 2, fiche 37, Anglais, fairness%20legislation
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The Canada Customs and Revenue Agency can either cancel or waive(forgive) all our part of any interest or penalties on unpaid income tax and payroll deductions for 1985 and subsequent years and on GST [goods and services tax] for 1991 and subsequent years... These actions are referred to as the "fairness provisions. "The fairness provisions permit the Agency to help taxpayers resolve problems that arise in the following circumstances : a delay or error by the Agency; circumstances beyond the taxpayer's or employer's control and the taxpayer's inability to pay. 3, fiche 37, Anglais, - fairness%20provision
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
The objective of the audit is to assess the application of the Fairness legislation introduced with Bill C-112. 2, fiche 37, Anglais, - fairness%20provision
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
Following the conduct of an evaluation on the Income Tax Fairness Provision in 1994-95, a second review was undertaken to review the GST [Goods and Services Taxes] Fairness provisions. 2, fiche 37, Anglais, - fairness%20provision
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- disposition d'équité
1, fiche 37, Français, disposition%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
L'Agence des douanes et du revenu Canada peut soit annuler la totalité ou une partie des intérêts ou des pénalités imputés pour des impôts sur le revenu non payés et des retenues sur la paie non versées en ce qui concerne les années 1985 et suivantes, et les années 1991 et suivantes pour la TPS [taxe sur les produits et services], soit y renoncer [...]. Ces mesures sont connues sous le nom de «disposition d'équité». Celles-ci permettent à l'Agence d'aider les contribuables à régler les problèmes qui découlent des circonstances suivantes : un retard ou une erreur de l'Agence; des circonstances indépendantes de la volonté du contribuable ou de l'employeur; l'incapacité du contribuable de payer. 2, fiche 37, Français, - disposition%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
La vérification avait pour but d'évaluer l'application des dispositions d'équité proposées par le projet de loi C-112. 3, fiche 37, Français, - disposition%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 3 CONT
Comme suite à une évaluation des dispositions d'équité pour l'impôt sur le revenu en 1994-1995, un deuxième examen a eu lieu pour revoir les dispositions d'équité relatives à la TPS [taxe sur les produits et services]. 3, fiche 37, Français, - disposition%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- outstanding tax
1, fiche 38, Anglais, outstanding%20tax
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In addition to the court fine, the [accused] must pay the outstanding taxes plus penalties and interest. 1, fiche 38, Anglais, - outstanding%20tax
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- impôt en souffrance
1, fiche 38, Français, imp%C3%B4t%20en%20souffrance
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- montant d'impôt payable 2, fiche 38, Français, montant%20d%27imp%C3%B4t%20payable
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
En plus de l'amende imposée, [l'accusé] doit verser l'impôt en souffrance, ainsi que des pénalités et des intérêts. 1, fiche 38, Français, - imp%C3%B4t%20en%20souffrance
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Trusts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- power to receive money on deposit
1, fiche 39, Anglais, power%20to%20receive%20money%20on%20deposit
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A Court, into which money is paid by parties or is brought by order or judgment, may by order direct the money to be deposited with any such company as aforesaid that agrees to accept it, if the company has by its charter power to receive money on deposit, and the company may pay any lawful rate of interest on such money as is agreed upon, and when no special arrangement is made, interest shall be allowed by the company at the rate of not less than three per cent annually. 1, fiche 39, Anglais, - power%20to%20receive%20money%20on%20deposit
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des fiducies (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pouvoir de recevoir des sommes en dépôt
1, fiche 39, Français, pouvoir%20de%20recevoir%20des%20sommes%20en%20d%C3%A9p%C3%B4t
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[...] somme d'argent est versée par des parties ou est apportée en exécution d'une ordonnance ou d'un jugement, peut, par ordonnance, prescrire que la somme soit déposée auprès d'une compagnie du genre mentionné plus haut qui veut l'accepter, si la compagnie a le pouvoir, en vertu de sa charte, de recevoir des sommes en dépôt, et la compagnie peut payer sur ces sommes tout taux d'intérêt légal convenu, et si aucun arrangement particulier n'est intervenu, l'intérêt doit être accordé par la compagnie au taux d'au moins trois pour cent l'an. 2, fiche 39, Français, - pouvoir%20de%20recevoir%20des%20sommes%20en%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-01-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Investment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- fixed income fund
1, fiche 40, Anglais, fixed%20income%20fund
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Fixed income funds invest in debt securities like bonds, debentures and mortgages that pay regular interest, or in corporate preferred shares that pay regular dividends. The goal, typically, is to provide investors a regular income stream with low risk. Fund values will go up and down to some extent, particularly in response to changes in prevailing interest rates. 2, fiche 40, Anglais, - fixed%20income%20fund
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 40, La vedette principale, Français
- fonds à revenu fixe
1, fiche 40, Français, fonds%20%C3%A0%20revenu%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- fonds de revenu fixe 2, fiche 40, Français, fonds%20de%20revenu%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Fonds [à revenu fixe] investissent notamment dans des titres d'emprunt comme les obligations, les débentures et les créances hypothécaires qui procurent un intérêt régulier, ou dans des actions privilégiées d'entreprises qui procurent un dividende régulier. En général, ces fonds visent à procurer aux épargnants une rentrée régulière de revenu moyennant un risque faible. Leur valeur fluctuera dans une certaine mesure, surtout en réaction à l'évolution des taux d'intérêt en vigueur. 3, fiche 40, Français, - fonds%20%C3%A0%20revenu%20fixe
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-07-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Trade
- Commercial Law
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- adopt a trademark
1, fiche 41, Anglais, adopt%20a%20trademark
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- adopt a mark 2, fiche 41, Anglais, adopt%20a%20mark
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
To adopt a trademark, a thorough search should be done to determine that nobody has already taken that idea, then an application should be filed with the trademark office. 3, fiche 41, Anglais, - adopt%20a%20trademark
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
If you adopt a mark that is confusingly similar to an existing mark, then you may be liable for trademark infringement, with the possible consequences ranging from having to give up all use of your mark, to having to pay treble damages, attorneys fees, court costs, and prejudgment interest. 2, fiche 41, Anglais, - adopt%20a%20trademark
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The general term "mark" is often used in texts as an elliptical variant of "trademark." 4, fiche 41, Anglais, - adopt%20a%20trademark
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
... Trademarks that describe the ingredients, qualities, features, purpose or characteristics of a product or service. These marks are not inherently distinctive, and thus do not receive trademark protection unless they acquire distinctiveness through secondary meaning. 5, fiche 41, Anglais, - adopt%20a%20trademark
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- adopt a trade-mark
- adopt a trade mark
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Commerce
- Droit commercial
Fiche 41, La vedette principale, Français
- adopter une marque de commerce
1, fiche 41, Français, adopter%20une%20marque%20de%20commerce
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- adopter une marque 2, fiche 41, Français, adopter%20une%20marque
correct
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] avant d'adopter une marque de commerce, une recherche complète devrait être effectuée afin de s'assurer que la marque proposée ne prête pas à confusion avec une autre marque de commerce ou avec un nom commercial. 1, fiche 41, Français, - adopter%20une%20marque%20de%20commerce
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Il est indispensable de procéder à des recherches d'antériorité avant d'adopter une marque. 2, fiche 41, Français, - adopter%20une%20marque%20de%20commerce
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-06-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- U.S. Treasury bond
1, fiche 42, Anglais, U%2ES%2E%20Treasury%20bond
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- U.S. T-bond 1, fiche 42, Anglais, U%2ES%2E%20T%2Dbond
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
U.S. Treasury bonds (U.S. T-bonds) are very long-term bonds ... Because the full faith and credit of the federal government "backs" them, they are considered the safest of investments. 2, fiche 42, Anglais, - U%2ES%2E%20Treasury%20bond
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
U. S. Treasury Bonds are exempt from state and local taxes. These securities have the longest maturity of any bond issued by the U. S. Treasury, from 10 to 30 years... Denominations range from $1000 to $1 million. U. S. Treasury Bonds pay interest every 6 months at a fixed coupon rate. These bonds are not callable, but some older U. S. Treasury Bonds available on the secondary market are callable within five years of the maturity date. 3, fiche 42, Anglais, - U%2ES%2E%20Treasury%20bond
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Treasury bond
- T-bond
- United States Treasury bond
- United States T-bond
- American Treasury bond
- American T-bond
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 42, La vedette principale, Français
- obligation du Trésor américain
1, fiche 42, Français, obligation%20du%20Tr%C3%A9sor%20am%C3%A9ricain
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- obligation d'État des États-Unis 2, fiche 42, Français, obligation%20d%27%C3%89tat%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Titre d'État à long terme émis aux États-Unis. Cette obligation est entièrement garantie par l'État avec des échéances comprises entre dix et trente ans. Les intérêts fixes sont payés semestriellement, le capital nominal (équivalent à des coupures de 1.000 dollars) étant remboursé à l'échéance. 3, fiche 42, Français, - obligation%20du%20Tr%C3%A9sor%20am%C3%A9ricain
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Obligation d'état aux États-Unis, négociée en Bourse. 4, fiche 42, Français, - obligation%20du%20Tr%C3%A9sor%20am%C3%A9ricain
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-03-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- interest rate option
1, fiche 43, Anglais, interest%20rate%20option
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- interest rate option contract 2, fiche 43, Anglais, interest%20rate%20option%20contract
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An option with provision to pay or receive a specific interest rate on predetermined principal for a set period of time. 3, fiche 43, Anglais, - interest%20rate%20option
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 43, La vedette principale, Français
- option sur taux d'intérêt
1, fiche 43, Français, option%20sur%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- option sur taux 2, fiche 43, Français, option%20sur%20taux
correct, nom féminin
- contrat d'option sur taux 2, fiche 43, Français, contrat%20d%27option%20sur%20taux
correct, nom masculin
- option de taux 2, fiche 43, Français, option%20de%20taux
correct, nom féminin
- option de taux d'intérêt 3, fiche 43, Français, option%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom féminin
- contrat d'option de taux 2, fiche 43, Français, contrat%20d%27option%20de%20taux
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Contrat d'option qui a pour sous-jacent un instrument porteur d'un taux d'intérêt ou sensible à celui-ci, par exemple un emprunt ou un prêt, une acceptation bancaire, un billet à ordre, une obligation d'État ou encore un contrat à terme sur taux d'intérêt. 2, fiche 43, Français, - option%20sur%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
En général, selon la nature de l'actif sous-jacent, l'option donne la possibilité à l'acheteur, s'il exerce son droit, soit de prêter ou d'emprunter un certain montant à un taux d'intérêt préalablement fixé, pour une période donnée ou à une date déterminée, soit de se positionner sur un marché à terme généralement coté sur la même place boursière que l'option. 4, fiche 43, Français, - option%20sur%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- opción sobre tasa de interés
1, fiche 43, Espagnol, opci%C3%B3n%20sobre%20tasa%20de%20inter%C3%A9s
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-09-18
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- National Accounting
- Production (Economics)
- Sales (Marketing)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- purchaser's price
1, fiche 44, Anglais, purchaser%27s%20price
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
At the time of purchase, the purchaser's price is the price the purchaser actually pays for the products; including any taxes less subsidies on the products(but excluding deductible taxes like VAT [Value Added Tax] on the products) ;including any transport charges paid separately by the purchaser to take delivery at the required time and place; after deductions for any discounts for the bulk or off-peak-purchasers from standard prices or charges; excluding interest or services charges added under credit arrangements; excluding any extra charges incurred as a result of failing to pay within the period stated at the time the purchases were made. 1, fiche 44, Anglais, - purchaser%27s%20price
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Production (Économie)
- Vente
Fiche 44, La vedette principale, Français
- prix d'acquisition
1, fiche 44, Français, prix%20d%27acquisition
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le prix d'acquisition représente le montant effectif payé au moment de l'achat des produits. Il comprend les éventuels impôts moins les subventions sur les produits (excepté toutefois les taxes déductibles, telles que la TVA [taxe sur la valeur ajoutée] sur les produits), ainsi que les éventuels frais de transport acquittés séparément par l'acheteur pour prendre possession des produits au moment et au lieu voulus. Il tient aussi compte des remises accordées en cas d'achats en grande quantité ou à prix réduit, mais exclut les intérêts ou les services qui viennent s'ajouter en cas d'octroit d'un crédit, de même que les éventuelles charges supplémentaires supportées en cas de défaut de paiements dans le délai convenu. 2, fiche 44, Français, - prix%20d%27acquisition
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
En principe, le prix d'acquisition d'un actif obtenu à titre onéreux correspond au prix convenu entre les parties, ce qui constitue une reconnaissance de l'autonomie de la volonté des parties. 3, fiche 44, Français, - prix%20d%27acquisition
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2003-06-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- interest warrant
1, fiche 45, Anglais, interest%20warrant
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A cheque issued by the Bank of England on behalf of the government, or a cheque issued by a company, in favour of a specified payee, to pay the interest due on a particular loan. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 45, Anglais, - interest%20warrant
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ordonnance de paiement d'intérêts
1, fiche 45, Français, ordonnance%20de%20paiement%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- mandat d'intérêts 1, fiche 45, Français, mandat%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- orden de pago de intereses
1, fiche 45, Espagnol, orden%20de%20pago%20de%20intereses
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2003-05-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Loans
- Economic Co-operation and Development
- Banking
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- grace period
1, fiche 46, Anglais, grace%20period
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- period of grace 2, fiche 46, Anglais, period%20of%20grace
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In credit transactions, a period during which a borrower [or a buyer] need not repay principal and, sometimes, interest. 3, fiche 46, Anglais, - grace%20period
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
(Depending on the lending conditions, the borrower may or may not be required to pay interest, which may be capitalized during the grace period.) The grace period begins at the time the loan is extended and continues for a year(or other accounting period) or more. Thus, a four-year grace period for a loan received at the end of project year 1 would mean that the grace period would be project years 2 through 5, and the first repayment of principal would be due at the end of project year 6. 3, fiche 46, Anglais, - grace%20period
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Compare with "days of grace". 4, fiche 46, Anglais, - grace%20period
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Coopération et développement économiques
- Banque
Fiche 46, La vedette principale, Français
- délai de grâce
1, fiche 46, Français, d%C3%A9lai%20de%20gr%C3%A2ce
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- période de grâce 2, fiche 46, Français, p%C3%A9riode%20de%20gr%C3%A2ce
correct, nom féminin
- différé d'amortissement 3, fiche 46, Français, diff%C3%A9r%C3%A9%20d%27amortissement
correct, nom masculin
- délai d'amortissement 4, fiche 46, Français, d%C3%A9lai%20d%27amortissement
nom masculin
- période de franchise 5, fiche 46, Français, p%C3%A9riode%20de%20franchise
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations à crédit, période pendant laquelle l'emprunteur (ou l'acheteur) n'est pas tenu de rembourser le capital ou de payer des intérêts. 6, fiche 46, Français, - d%C3%A9lai%20de%20gr%C3%A2ce
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Cooperación y desarrollo económicos
- Operaciones bancarias
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- período de gracia
1, fiche 46, Espagnol, per%C3%ADodo%20de%20gracia
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
En las transacciones crediticias, período durante el cual el prestatario no necesita reembolsar el principal y, en ocasiones, tampoco el interés. 2, fiche 46, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20gracia
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
(Según sean las condiciones de financiamiento puede exigirse o no al prestatario que pague intereses, los que se pueden capitalizar durante el período de gracia.) Ese período comienza en el momento en que se otorga el préstamo y continúa por espacio de un año (u otro período contable) o más. Así, un período de gracia de cuatro años con respecto a un préstamo recibido al final del año 1 del proyecto significaría que el período de gracia abarcaría los años 2 a 5 inclusive del proyecto, y el primer reembolso del principal debería hacerse al final del año 6 del proyecto. 2, fiche 46, Espagnol, - per%C3%ADodo%20de%20gracia
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-03-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- corner
1, fiche 47, Anglais, corner
verbe
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Securing of all or nearly all the supply of any commodity or stock so that its buyers are forced to pay exorbitant prices. Corners may be planned deliberately or may be brought about unintentionally, as through a fight for controlling interest in a corporation's stock. 2, fiche 47, Anglais, - corner
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- accaparer 1, fiche 47, Français, accaparer
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Acheter une marchandise pour la raréfier sur un marché dans une intention spéculative et généralement en vue d'exercer une pression sur les prix au profit de ceux qui l'entreprennent. 2, fiche 47, Français, - accaparer
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Estructura del mercado (Comercio)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- acaparar
1, fiche 47, Espagnol, acaparar
correct
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Retener una mercancía con ánimo especulativo previendo su escasez, o para subir artificialmente el precio. No implica necesariamente el que sea en gran volumen, como en el término acopiar. 1, fiche 47, Espagnol, - acaparar
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
acaparar: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 47, Espagnol, - acaparar
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-11-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Trade
- Electronic Commerce
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- reserve fees
1, fiche 48, Anglais, reserve%20fees
correct, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
As a Web merchant, you will pay separate merchant-bank account charges. Expect to pay setup fees of up to $200, a monthly statement fee(typically $10), a per-transaction fee(around 30 cents), and a discount rate ranging from 1% to 4% of each sale. The latter is the interest the card company charges for giving you the money up front before it debits the customer's account. A discount rate(determined by your credit history) of less than 2. 7% is considered good. Reserve fees-a portion of sales retained to cover refunds-can be as large as 15%. The bank can hold reserves for anywhere from several weeks to six months. 1, fiche 48, Anglais, - reserve%20fees
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Although e-commerce has its benefits, it can be costly; there may be monthly processing fees, bank fees and reserve fees associated with each sale. 2, fiche 48, Anglais, - reserve%20fees
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- reserve fee
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Commerce
- Commerce électronique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- frais de réserve
1, fiche 48, Français, frais%20de%20r%C3%A9serve
nom masculin, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
eBay s'apprête à augmenter aux États-Unis le niveau de ses commissions sur les transactions. À la fin du mois de janvier, les commissions seront rehaussées de 0,25 %. Pour les enchères inférieures à 25 dollars, la commission passera à 5,25 %. Sur la tranche supérieure, pour les offres de 1 000 dollars et plus, la commission atteindra 1,5 %. Les frais de réserve, pour les enchères à prix plancher, passeront d'un à deux dollars. 1, fiche 48, Français, - frais%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-09-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Loans
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- negative amortization of interest
1, fiche 49, Anglais, negative%20amortization%20of%20interest
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Negative amortization occurs when regular loan payments do not meet or exceed the value of the interest on the principal. Therefore, even though the individual is making payments, the debt increases over time. New payments are then recalculated based on the higher debt, including the accumulated interest and it becomes difficult for the individual to pay off his debt. 1, fiche 49, Anglais, - negative%20amortization%20of%20interest
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 49, La vedette principale, Français
- amortissement négatif sur les intérêts
1, fiche 49, Français, amortissement%20n%C3%A9gatif%20sur%20les%20int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
L'amortissement négatif se produit lorsque les paiements réguliers ne sont pas égaux ou supérieurs au montant de l'intérêt couru sur le principal. Par conséquent, même si l'emprunteur effectue ses paiements, la dette augmente avec le temps. Les nouveaux paiements sont recalculés en fonction de la dette plus élevée, comprenant les intérêts accumulés, et il devient alors difficile pour l'emprunteur de rembourser sa dette. 1, fiche 49, Français, - amortissement%20n%C3%A9gatif%20sur%20les%20int%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Marketing Research
- Grain Growing
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- fluctuating grain costs
1, fiche 50, Anglais, fluctuating%20grain%20costs
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Futures trading benefits the grain industry in several ways. If primary elevator operators could not avoid the risk of price fluctuations by hedging, banks would charge them more interest on money borrowed to pay producers for grain. They would need wider profit margins, between the price paid to producers and their selling price, to cover the risk of price declines and the higher credit costs. Exporters would need wider profit margins on their sales to cover storage costs or possible price increases between sales and delivery. Processors would have to increase their prices to cover the risk of fluctuating grain costs. 1, fiche 50, Anglais, - fluctuating%20grain%20costs
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Bourse
- Étude du marché
- Culture des céréales
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fluctuation des cours du grain
1, fiche 50, Français, fluctuation%20des%20cours%20du%20grain
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les marchés à terme profitent de plusieurs manières à l'industrie céréalière. Si les exploitants de silos primaires ne pouvaient prévenir les risques de fluctuation des prix par une opération de couverture, les banques leur imposeraient un intérêt plus élevé sur leurs emprunts pour payer le grain des producteurs. Leurs marges de profit devraient être plus larges, entre le prix payé aux producteurs et leur prix de vente, pour se protéger contre les risques d'une baisse éventuelle et de frais financiers plus élevés. Les exportateurs devraient prévoir des marges de profit plus larges pour leurs ventes afin de compenser les frais d'entreposage ou les hausses possibles de prix entre la vente et la livraison. Les transformateurs devraient augmenter leurs prix pour se protéger contre les risques d'une fluctuation des cours du grain. 1, fiche 50, Français, - fluctuation%20des%20cours%20du%20grain
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2000-07-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Banking
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- interest rate swaption
1, fiche 51, Anglais, interest%20rate%20swaption
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Over-the-counter option to enter into an interest rate swap contract, purchasing the right to pay or receive a certain fixed rate. 1, fiche 51, Anglais, - interest%20rate%20swaption
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 51, La vedette principale, Français
- option de swap de taux d'intérêt
1, fiche 51, Français, option%20de%20swap%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Option négociée hors bourse, conférant à son porteur la possibilité de conclure un swap de taux d'intérêt et donc de verser ou de recevoir des intérêts à un taux fixé. 1, fiche 51, Français, - option%20de%20swap%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1999-12-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Education
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Interest Relief Plan
1, fiche 52, Anglais, Interest%20Relief%20Plan
correct, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Interest Relief Plan, as a component of the Canada Student Loans Program, helps full-time or part-time students who are finding it difficult to pay back their federal student loans because of low income. Under the Plan, the Government of Canada pays the interest on Canada student loans and, during this time, the student does not have to make any loan payments. Interest relief is normally approved for 3 month periods for a maximum lifetime benefit of up to 18 months and is available within the first five years of repayment for full-time students. Part-time students may receive interest relief one month after receiving their loan. 2, fiche 52, Anglais, - Interest%20Relief%20Plan
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Régime d'exemption d'intérêts
1, fiche 52, Français, R%C3%A9gime%20d%27exemption%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin, Canada
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le Régime d'exemption d'intérêts, composante du Programme canadien de prêts aux étudiants, aide les étudiants à temps plein ou à temps partiel qui ont de la difficulté à rembourser leur prêt d'études fédéral en raison d'un faible revenu. En vertu de ce régime, le gouvernement du Canada paye les intérêts sur le prêt canadien d'études et, durant la période où il s'applique, l'étudiant n'est pas tenu de rembourser son prêt. En temps normal, l'approbation d'exemption d'intérêts est valide pour des périodes de trois mois sur une durée maximale à vie de 18 mois au cours des cinq premières années du remboursement pour les étudiants à temps plein. Les étudiants à temps partiel peuvent obtenir une exemption d'intérêts un mois après avoir touché leur prêt. 2, fiche 52, Français, - R%C3%A9gime%20d%27exemption%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-11-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Loans
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- loan
1, fiche 53, Anglais, loan
correct, nom
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- borrowing 2, fiche 53, Anglais, borrowing
correct, nom
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A borrower is someone who borrows money from another person or business for a period of time. He receives a loan. He may have to pay interest on the money he has borrowed. 3, fiche 53, Anglais, - loan
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 53, La vedette principale, Français
- emprunt
1, fiche 53, Français, emprunt
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Contrat de prêt considéré du point de vue de l'emprunteur. 2, fiche 53, Français, - emprunt
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
C'est la contrepartie d'un prêt, vue par celui qui en est le bénéficiaire; s'il s'agit d'une somme d'argent, il résulte de l'octroi d'un crédit; l'engagement de restituer ou de rembourser constitue une dette : les emprunts non remboursés s'inscrivent au passif des bilans, selon un classement correspondant à la durée du crédit obtenu. Appliqué à l'objet du contrat et à la créance qui en résulte pour le prêteur, le terme d'emprunt est généralement réservé aux obligations émises par les collectivités publiques. 3, fiche 53, Français, - emprunt
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- préstamo
1, fiche 53, Espagnol, pr%C3%A9stamo
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- fixed-coupon marketable bond
1, fiche 54, Anglais, fixed%2Dcoupon%20marketable%20bond
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- fixed-rate marketable bond 1, fiche 54, Anglais, fixed%2Drate%20marketable%20bond
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A market debt instrument issued by the Government of Canada and sold via public tender. These issues have a specific maturity date and a specified interest rate. All Canadian dollar marketable bonds pay a fixed rate of interest semi-annually and are non-callable. They are transferable and hence can be traded in the secondary market. 1, fiche 54, Anglais, - fixed%2Dcoupon%20marketable%20bond
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- obligation négociable à taux fixe
1, fiche 54, Français, obligation%20n%C3%A9gociable%20%C3%A0%20taux%20fixe
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Obligations négociables à taux fixe Titres d'emprunt négociables émis par le gouvernement du Canada et vendus par adjudication ou enchère publique. Ils sont assortis d'une date d'échéance et d'un taux d'intérêt spécifiés. Toutes les obligations négociables en dollars canadiens portent un intérêt fixe payable semestriellement et ne sont pas rachetables par anticipation. Comme elles sont transférables, elles peuvent être négociées sur le marché secondaire. 1, fiche 54, Français, - obligation%20n%C3%A9gociable%20%C3%A0%20taux%20fixe
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Finance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- buy on credit
1, fiche 55, Anglais, buy%20on%20credit
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- buy on term 2, fiche 55, Anglais, buy%20on%20term
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
To acquire a good delaying payment until a later date, usually incurring interest. Even if all purchasers pay in installments(for example, an encyclopaedia) the interest is added to the initial price and there is no discount for payment in cash, to make it appear as if interest were not charged. 1, fiche 55, Anglais, - buy%20on%20credit
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
buy on credit: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 55, Anglais, - buy%20on%20credit
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- buy on terms
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Finances
Fiche 55, La vedette principale, Français
- acheter à crédit
1, fiche 55, Français, acheter%20%C3%A0%20cr%C3%A9dit
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Acquérir un bien dont le paiement est différé. En général ce genre d'achat donne lieu au paiement d'intérêts, mais si tous les acheteurs payent à crédit (une encyclopédie, par exemple), les intérêts s'ajoutent au prix initial et il n'y a pas de réduction en cas de paiement comptant, pour faire semblant de ne pas toucher des intérêts. 1, fiche 55, Français, - acheter%20%C3%A0%20cr%C3%A9dit
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
acheter à crédit : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 55, Français, - acheter%20%C3%A0%20cr%C3%A9dit
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- comprar a crédito
1, fiche 55, Espagnol, comprar%20a%20cr%C3%A9dito
correct
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Adquirir un bien aplazando el pago a un momento posterior. En general este tipo de compra da lugar a intereses, aunque si todos los compradores pagan a plazos (por ejemplo, una enciclopedia) los intereses se suman al precio inicial y no hay descuento por pago al contado, para dar la apariencia de que no se cobran intereses. 1, fiche 55, Espagnol, - comprar%20a%20cr%C3%A9dito
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
comprar a crédito: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 55, Espagnol, - comprar%20a%20cr%C3%A9dito
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-11-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- overcapitalized 1, fiche 56, Anglais, overcapitalized
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- overcapitalised 2, fiche 56, Anglais, overcapitalised
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Said of company whose assets are worth less than its issued capital, if when its earning capacity is insufficient to pay interest on the capital. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 56, Anglais, - overcapitalized
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 56, La vedette principale, Français
- surcapitalisé 1, fiche 56, Français, surcapitalis%C3%A9
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1998-11-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Finance
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- invoice discounting
1, fiche 57, Anglais, invoice%20discounting
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The sale by a business of its book debts to a factoring company, who will pay the business the face value of the total of the invoices, less a discount which will take into consideration : the fee, interest rates appertaining at the time, risk of non-payment, etc. The seller of the invoices will do so in order to improve his cash flow. The factoring company, will not necessarily offer any other service, such as guarantee of bad debts, sales ledger accounting, etc. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 57, Anglais, - invoice%20discounting
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Invoice discounting is a working capital facility which provides immediate finance (prepayment) of up to 80% of funds tied up in unpaid debtor invoices, the balance is paid (less costs) as the debtor collections are received. In short invoice discounting is an acceleration of cash flow. 3, fiche 57, Anglais, - invoice%20discounting
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Finances
Fiche 57, La vedette principale, Français
- escompte de factures
1, fiche 57, Français, escompte%20de%20factures
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1998-11-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- whole life policy
1, fiche 58, Anglais, whole%20life%20policy
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A life assurance policy under the terms of which a fixed sum is payable on the death of the life assured, passing into his or her estate for the benefit of the heirs. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 58, Anglais, - whole%20life%20policy
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The point of the program was to persuade customers to pay back loans against their whole life policies, since loan interest is no longer tax deductible and the cash-value buildup on a policy receives favorable tax treatment. 3, fiche 58, Anglais, - whole%20life%20policy
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- police à prime viagère
1, fiche 58, Français, police%20%C3%A0%20prime%20viag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Banking
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- lost cheque
1, fiche 59, Anglais, lost%20cheque
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- lost check 2, fiche 59, Anglais, lost%20check
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A payee or holder of a bill of exchange or cheque must in his/her own interest notify the drawer without delay, so that the drawee bank or entity will refuse to pay should the instrument fall into the hands of a thief. Should the drawer be absent, then notification to the drawee or the drawee bank should be made. No duplicate payment should be made without some form of indemnification as there is a possibility that the instrument may come into the hands of a third party who may be able to claim to be a holder in due course. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 59, Anglais, - lost%20cheque
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Banque
Fiche 59, La vedette principale, Français
- chèque perdu
1, fiche 59, Français, ch%C3%A8que%20perdu
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1998-10-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Banking
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- installment contract
1, fiche 60, Anglais, installment%20contract
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- installment sales paper 2, fiche 60, Anglais, installment%20sales%20paper
- installment paper 2, fiche 60, Anglais, installment%20paper
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Written agreement to pay for goods purchased, in payments of principal and interest at regularly scheduled intervals. 2, fiche 60, Anglais, - installment%20contract
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Fed also has used ... minor weapons [such as] selective credit controls over installment contracts and consumer credit ... 3, fiche 60, Anglais, - installment%20contract
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Banque
Fiche 60, La vedette principale, Français
- achat à tempérament
1, fiche 60, Français, achat%20%C3%A0%20temp%C3%A9rament
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1998-04-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Loans
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- service a loan
1, fiche 61, Anglais, service%20a%20loan
verbe
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
To pay interest due on a loan. 1, fiche 61, Anglais, - service%20a%20loan
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 61, La vedette principale, Français
- assurer le service d'un prêt 1, fiche 61, Français, assurer%20le%20service%20d%27un%20pr%C3%AAt
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- atender el servicio de un préstamo 1, fiche 61, Espagnol, atender%20el%20servicio%20de%20un%20pr%C3%A9stamo
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-02-20
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- loan guarantee
1, fiche 62, Anglais, loan%20guarantee
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An agreement by which the federal government or one of its agencies pledges to pay part or all of the loan principal and interest to a lender or holder of a security, in the event of default by a third party borrower. 2, fiche 62, Anglais, - loan%20guarantee
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- garantie d'emprunt
1, fiche 62, Français, garantie%20d%27emprunt
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- garantie de prêt 2, fiche 62, Français, garantie%20de%20pr%C3%AAt
à éviter, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Engagement pris par un organisme public de payer les intérêts ou de rembourser le capital emprunté par un autre organisme public ou privé, au cas où cet organisme ne les paie pas ou ne le rembourse pas lui-même; c'est juridiquement un cautionnement personnel. 3, fiche 62, Français, - garantie%20d%27emprunt
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
À côté des prêts, l'aide du Trésor a pris depuis quelques années la forme de garanties d'emprunts ou de bonifications d'intérêt qui ont la particularité de constituer pour lui des charges moins lourdes que le prêt direct. Les garanties d'emprunt ont surtout bénéficié aux entreprises publiques, au Crédit foncier, aux sociétés de développement régional qui ont pu ainsi se procurer sans difficulté, par émission d'emprunts sur le marché financier, les capitaux indispensables à leur activité. 4, fiche 62, Français, - garantie%20d%27emprunt
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ne pas employer «garantie de prêt» puisque la garantie s'applique, non pas à l'octroi du prêt, mais au remboursement de l'emprunt ou des intérêts. 3, fiche 62, Français, - garantie%20d%27emprunt
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-02-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Loans
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- cost of credit
1, fiche 63, Anglais, cost%20of%20credit
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
When it comes to consumer credit, it is you-the borrower-who covers the costs. You pay this in the form of interest, which is the fee, or charge, for using someone else's money. 1, fiche 63, Anglais, - cost%20of%20credit
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 63, La vedette principale, Français
- coût du crédit
1, fiche 63, Français, co%C3%BBt%20du%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] dans le cas du crédit à la consommation, c'est vous, consommateur qui paierez. Vous paierez sous forme d'intérêts. Les intérêts, c'est le prix qu'il vous en coûte pour avoir disposé de l'argent de quelqu'un d'autre. 1, fiche 63, Français, - co%C3%BBt%20du%20cr%C3%A9dit
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- costo del crédito
1, fiche 63, Espagnol, costo%20del%20cr%C3%A9dito
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1996-11-29
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Debt Servicing and Reduction Account
1, fiche 64, Anglais, Debt%20Servicing%20and%20Reduction%20Account
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Effective April 1, 1991, an account which enables Canadians to make personal and direct contributions toward the reduction of the national debt. Revenues deposited to the Account are used to pay the interest on the public debt and will, in future, help to pay down the debt. In addition to contributions from individuals or businesses, the Account is credited with net revenues from the Goods and Services Tax(GST) and net proceeds from the sale of Crown corporations. All donations are eligible for a charitable receipt at the same level as other registered charities. 2, fiche 64, Anglais, - Debt%20Servicing%20and%20Reduction%20Account
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Section 3 of the Debt Servicing and Reduction Account Act. 3, fiche 64, Anglais, - Debt%20Servicing%20and%20Reduction%20Account
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Compte de service et de réduction de la dette
1, fiche 64, Français, Compte%20de%20service%20et%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20dette
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Compte institué le 1er avril 1991 pour recevoir les contributions directes des Canadiens et Canadiennes à la réduction de la dette nationale. Les fonds déposés au compte servent à payer l'intérêt de la dette publique et aideront, à l'avenir, à réduire l'encours de la dette. Outre les contributions des particuliers ou des entreprises, le compte reçoit les recettes nettes tirées de la taxe sur les produits et services (TPS) ainsi que le produit net de la vente des sociétés d'État. Toutes les contributions donnent droit à un reçu pour don de charité, dans les mêmes conditions que les dons versés à des organismes de charité agréés. 2, fiche 64, Français, - Compte%20de%20service%20et%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20dette
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Article 3 de la Loi sur le compte de service et de réduction de la dette. 3, fiche 64, Français, - Compte%20de%20service%20et%20de%20r%C3%A9duction%20de%20la%20dette
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Banking
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- date of default 1, fiche 65, Anglais, date%20of%20default
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
For the CMHC commitment to pay, the present valued net interest spread calculation for each qualifying pool will be based on :-the principal amount of the mortgages outstanding at the time CMHC declares the issuer in default, or the issuer is taken over by a receiver(date of default). [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 65, Anglais, - date%20of%20default
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Banque
Fiche 65, La vedette principale, Français
- date de défaut
1, fiche 65, Français, date%20de%20d%C3%A9faut
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Quant à la promesse de paiement de la SCHL, le calcul de la valeur actualisée de la marge d'intérêt nette de chaque bloc de créances hypothécaires admissible sera fonction de l'encours du principal des prêts hypothécaires au moment où la SCHL déclare que l'émetteur est en défaut ou lorsqu'un syndic prend le contrôle de l'émetteur (date de défaut). [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 65, Français, - date%20de%20d%C3%A9faut
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Loans
- Phraseology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- present value interest spread 1, fiche 66, Anglais, present%20value%20interest%20spread
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
For the CMHC(Canada Mortgage and Housing Corporation) commitment to pay, the present valued net interest spread calculation for each qualifying pool will be based on :-the principal amount of the mortgages outstanding at the time CMHC declares the issuer in default, or the issuer is taken over by a receiver(date of default). [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 66, Anglais, - present%20value%20interest%20spread
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Phraséologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- valeur actualisée de la marge d'intérêt
1, fiche 66, Français, valeur%20actualis%C3%A9e%20de%20la%20marge%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Quant à la promesse de paiement de la SCHL (Société canadienne d'hypothèque et de logement), le calcul de la valeur actualisée de la marge d'intérêt nette de chaque bloc de créances hypothécaires admissible sera fonction de l'encours du principal des prêts hypothécaires au moment où la SCHL déclare que l'émetteur est en défaut ou lorsqu'un syndic prend le contrôle de l'émetteur (date de défaut). [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 66, Français, - valeur%20actualis%C3%A9e%20de%20la%20marge%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1995-11-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Taxation
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- issuance of payments
1, fiche 67, Anglais, issuance%20of%20payments
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
That certain secured creditors of a registrant who have influence over the clearance or issuance of payments of net tax owing by the registrant and who interfere, after Royal Assent to any measure giving effect to this paragraph, with the registrant's remittance to the Receiver General of amounts payable under Part IX of the Act be jointly and severally liable with that registrant to pay to the Receiver General those amounts and any applicable interest and penalties. 1, fiche 67, Anglais, - issuance%20of%20payments
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Fiscalité
Fiche 67, La vedette principale, Français
- émission des paiements
1, fiche 67, Français, %C3%A9mission%20des%20paiements
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Certains créanciers garantis d'un inscrit qui ont une influence sur l'acceptation ou l'émission des paiements de taxe nette dont l'inscrit est redevable et qui font obstacle, après la sanction de toute mesure d'application du présent paragraphe, au versement, par l'inscrit au receveur général, de montants payables en vertu de la partie IX de la Loi seront solidairement responsables, avec l'inscrit, du paiement au receveur général de ces montants et des intérêts et pénalités applicables. 1, fiche 67, Français, - %C3%A9mission%20des%20paiements
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1995-11-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Banking
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- forward forward deposit
1, fiche 68, Anglais, forward%20forward%20deposit
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- forward forward 1, fiche 68, Anglais, forward%20forward
correct, nom
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An agreement between two parties whereby one will pay and the other receive an agreed rate of interest on a deposit to be placed by one party with the other at some predetermined date in the future. [Office of the Superintendent of Financial Institutions-Glossary] 2, fiche 68, Anglais, - forward%20forward%20deposit
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Such deposits are distinct from forward rate agreements in that with forward forwards the deposit is actually placed. [Office of the Superintendent of Financial Institutions-Glossary] 2, fiche 68, Anglais, - forward%20forward%20deposit
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- forward/forward deposit
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Banque
Fiche 68, La vedette principale, Français
- dépôt terme contre terme
1, fiche 68, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20terme%20contre%20terme
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Accord entre deux parties en vertu duquel l'une paie et l'autre reçoit un taux d'intérêt convenu sur un dépôt qui doit être placé par une partie auprès de l'autre à une date prédéterminée dans l'avenir. [Bureau du Surintendant des institutions financières-Glossaire]. 2, fiche 68, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20terme%20contre%20terme
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Ces dépôts se distinguent des opérations à terme sur taux d'intérêt en ce que dans le cas des dépôts terme contre terme, le dépôt est effectivement fait. [Bureau du Surintendant des institutions financières-Glossaire]. 2, fiche 68, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20terme%20contre%20terme
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- import of goods and services
1, fiche 69, Anglais, import%20of%20goods%20and%20services
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A current account surplus means that the country earns enough to pay for all its imports of goods and services, including interest on its debt. 1, fiche 69, Anglais, - import%20of%20goods%20and%20services
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 69, La vedette principale, Français
- importation de biens et de services
1, fiche 69, Français, importation%20de%20biens%20et%20de%20services
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Un surplus affiché par le compte courant signifie que le pays dispose de recettes suffisantes pour payer toutes ses importations de biens et de services, y compris l'intérêt sur sa dette. 1, fiche 69, Français, - importation%20de%20biens%20et%20de%20services
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1993-10-12
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- basic rule
1, fiche 70, Anglais, basic%20rule
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Canadian are justified in their concerns. They know that a household can’t keep running up credit card bills and borrowing to pay interest. And they have seen what happens when governments act as if they are exempt from the same basic rules of common sense. 2, fiche 70, Anglais, - basic%20rule
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 70, La vedette principale, Français
- règle fondamentale
1, fiche 70, Français, r%C3%A8gle%20fondamentale
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les Canadiens savent qu'un ménage ne peut accroître indéfiniment le solde dû sur ses cartes de crédit et emprunter pour payer les intérêts. Ils ont vu ce qui arrivait lorsque les gouvernements se comportaient comme s'ils n'étaient pas soumis aux mêmes règles fondamentales que commande le bon sens. 2, fiche 70, Français, - r%C3%A8gle%20fondamentale
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1993-10-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Phraseology
- General Vocabulary
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- eat up
1, fiche 71, Anglais, eat%20up
correct, verbe
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Taxpayers pay more and more for less and less service from government because interest eats up a growing share of the tax dollar. And those higher taxes act as a brake on the economy. Less economic activity means less growth and fewer jobs. 1, fiche 71, Anglais, - eat%20up
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire général
Fiche 71, La vedette principale, Français
- gruger
1, fiche 71, Français, gruger
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les contribuables paient de plus en plus cher pour recevoir de moins en moins de services du gouvernement, parce que les intérêts grugent une proportion croissante de chaque dollar de recettes fiscales. Les impôts de plus en plus élevés freinent l'économie. Une réduction de l'activité économique diminue la croissance et l'emploi. 1, fiche 71, Français, - gruger
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1992-02-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- System Names
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Debt Issue Data System
1, fiche 72, Anglais, Debt%20Issue%20Data%20System
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- DIDS 1, fiche 72, Anglais, DIDS
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An automated system for the administration of the terms and conditions of the domestic Government of Canada debt where, in its role as fiscal agent, the Bank of Canada acts as registrar. The terms and conditions being information such as the loan/series identifier, maturity date, interest rate(s), interest pay date(s), etc. 1, fiche 72, Anglais, - Debt%20Issue%20Data%20System
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Système d'information sur les titres de dette
1, fiche 72, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20titres%20de%20dette
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- SITD 1, fiche 72, Français, SITD
correct, nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Système automatisé servant à administrer les termes et conditions de la dette intérieure du gouvernement canadien : à titre d'agent financier, la Banque du Canada tient lieu de registraire. Sont des termes et conditions le code de l'emprunt ou de l'émission, la date d'échéance, le taux d'intérêt, la date de paiement de l'intérêt, etc. 1, fiche 72, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20sur%20les%20titres%20de%20dette
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- corporate note
1, fiche 73, Anglais, corporate%20note
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A corporate note is simply an unsecured promise made by the borrower to pay interest and repay the funds borrowed at a specific date or dates. 2, fiche 73, Anglais, - corporate%20note
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 73, La vedette principale, Français
- billet de société
1, fiche 73, Français, billet%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Un billet de société est une simple promesse faite par l'emprunteur de payer l'intérêt et de rembourser le capital emprunté à une ou plusieurs dates précises. 2, fiche 73, Français, - billet%20de%20soci%C3%A9t%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- bond issuer
1, fiche 74, Anglais, bond%20issuer
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A bond is a certificate that is evidence of a debt. The bond issuer promises to pay the holder a specified amount of interest on specific dates for a specified length of time and to repay the loan on its maturity. 2, fiche 74, Anglais, - bond%20issuer
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 74, La vedette principale, Français
- émetteur d'obligations
1, fiche 74, Français, %C3%A9metteur%20d%27obligations
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Une obligation est un certificat qui constitue une reconnaissance de dette. L'émetteur d'obligations promet de verser au porteur un intérêt précis à des dates précises pendant une période de temps déterminée, et de rembourser l'emprunt à son échéance. 2, fiche 74, Français, - %C3%A9metteur%20d%27obligations
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1991-10-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- debtholder
1, fiche 75, Anglais, debtholder
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
If a company's ability to pay interest and dividends deteriorates because of lower earnings, the preferred shareholder is "in the middle"-better protected than the common shareholders but junior to the claims of the debtholders. 2, fiche 75, Anglais, - debtholder
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 75, La vedette principale, Français
- porteur de titres d'emprunt
1, fiche 75, Français, porteur%20de%20titres%20d%27emprunt
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- détenteur de titres d'emprunt 2, fiche 75, Français, d%C3%A9tenteur%20de%20titres%20d%27emprunt
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les actions privilégiées ont, par rapport aux actions ordinaires, un droit prioritaire sur l'actif en cas de liquidation ou de dissolution de la compagnie. Le droit des créanciers et des porteurs de titres d'emprunt a préséance sur celui des actionnaires privilégiés, et les actionnaires ordinaires doivent se contenter de ce qui reste après que tous les droits des créanciers, des porteurs de titres d'emprunt et des actionnaires privilégiés ont été satisfaits. 3, fiche 75, Français, - porteur%20de%20titres%20d%27emprunt
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1991-10-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- performing arts specialty service
1, fiche 76, Anglais, performing%20arts%20specialty%20service
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The term "specialty service" is used to describe a form of pay television service which relates directly to a specific interest such as sports or music. 1, fiche 76, Anglais, - performing%20arts%20specialty%20service
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- service spécialisé d'arts d'interprétation
1, fiche 76, Français, service%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20d%27arts%20d%27interpr%C3%A9tation
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
L'expression "service spécialisé" sert à décrire une forme de service de télévision payante qui a trait directement à un intérêt particulier, par exemple, les sports ou la musique. 1, fiche 76, Français, - service%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20d%27arts%20d%27interpr%C3%A9tation
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1989-02-02
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- pay-through bond
1, fiche 77, Anglais, pay%2Dthrough%20bond
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Debt securities collateralized by mortgage loans on the bond issuer's books. The income generated by the mortgages is used to pay principal and interest on the bonds. The best example is the collateralized mortgage obligation issued by the Federal Home Loan Mortgage Corporation. 1, fiche 77, Anglais, - pay%2Dthrough%20bond
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 77, La vedette principale, Français
- obligation trans-bilan
1, fiche 77, Français, obligation%20trans%2Dbilan
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1988-12-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Loans
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- interest-only loan
1, fiche 78, Anglais, interest%2Donly%20loan
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A loan requiring only interest payments during its term. A lump sum payment is made upon termination to pay off the principal. 1, fiche 78, Anglais, - interest%2Donly%20loan
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 78, La vedette principale, Français
- prêt capitalisé à l'échéance
1, fiche 78, Français, pr%C3%AAt%20capitalis%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1988-12-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Loans
- Real Estate
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- interest-only mortgage
1, fiche 79, Anglais, interest%2Donly%20mortgage
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- standing mortgage 1, fiche 79, Anglais, standing%20mortgage
correct
- straight-term mortgage 1, fiche 79, Anglais, straight%2Dterm%20mortgage
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A mortgage loan requiring only interest payments during its term. A lump sum payment is made upon termination to pay off the principal. 1, fiche 79, Anglais, - interest%2Donly%20mortgage
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Immobilier
Fiche 79, La vedette principale, Français
- prêt hypothécaire capitalisé à l'échéance
1, fiche 79, Français, pr%C3%AAt%20hypoth%C3%A9caire%20capitalis%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1988-11-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Annuities (Insurance)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- single premium method
1, fiche 80, Anglais, single%20premium%20method
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Single premium method. The employer may pay the entire cost at the date of retirement and thus discharge the liability completely at that date. The cost to do this would be about $571 per $1000 but will vary depending on the mortality and interest rates used in computing it. 1, fiche 80, Anglais, - single%20premium%20method
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
group insurance. 2, fiche 80, Anglais, - single%20premium%20method
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Rentes (Assurances)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- méthode de la prime unique
1, fiche 80, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20prime%20unique
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
L'employeur peut acquitter la totalité du coût à la date du départ à la retraite et ainsi se dégager complètement de cette obligation à cette date. Le coût est d'environ $571 pour $1,000 mais varie selon les taux de mortalité et d'intérêt employés dans le calcul. 1, fiche 80, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20prime%20unique
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
assurance collective. 2, fiche 80, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20prime%20unique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1985-09-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Banking
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- minimum monthly balance
1, fiche 81, Anglais, minimum%20monthly%20balance
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Regular savings accounts pay higher rates of interest than daily interest accounts-usually about three-quarters of a percentage point higher. Interest is calculated on the minimum monthly balance in your account, but the interest is usually only paid twice a year. If you deposited $1, 000 in your account on the first day of the month, then withdrew $250 on the 15th and another $250 on the 25th, let's say, you would earn interest for that month on $500-the minimum amount in your account during the month. 1, fiche 81, Anglais, - minimum%20monthly%20balance
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- monthly minimum balance
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Banque
Fiche 81, La vedette principale, Français
- solde mensuel minimum
1, fiche 81, Français, solde%20mensuel%20minimum
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve d'un solde mensuel minimum de 500$, vous pouvez tirer des chèques, effectuer des retraits et des dépôts et faire des prélèvements automatiques sans aucuns frais. 1, fiche 81, Français, - solde%20mensuel%20minimum
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Information tirée d'un feuillet préparé par La Banque de Nouvelle-Écosse. 1, fiche 81, Français, - solde%20mensuel%20minimum
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- solde minimum mensuel
- solde mensuel minimal
- solde minimal mensuel
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1985-09-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Banking
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- daily closing balance
1, fiche 82, Anglais, daily%20closing%20balance
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
For daily interest savings account, interest is calculated on the daily closing balance in the account and is paid at the end of every month, although some trust companies pay the interest only twice a year. 1, fiche 82, Anglais, - daily%20closing%20balance
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Banque
Fiche 82, La vedette principale, Français
- solde quotidien à la fermeture
1, fiche 82, Français, solde%20quotidien%20%C3%A0%20la%20fermeture
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le solde quotidien à la fermeture doit être d'au moins $5,000 pour obtenir un taux d'intérêt équivalent à celui pratiqué sur nos dépôts à terme de 30 jours. 1, fiche 82, Français, - solde%20quotidien%20%C3%A0%20la%20fermeture
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Information tirée d'un feuillet préparé par La Banque de Nouvelle-Écosse. 1, fiche 82, Français, - solde%20quotidien%20%C3%A0%20la%20fermeture
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1985-08-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- business-format franchise
1, fiche 83, Anglais, business%2Dformat%20franchise
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- franchise package 2, fiche 83, Anglais, franchise%20package
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Under a business-format franchise, the franchisee undertakes to run the outlet in strict accordance to definitions of product line, methods of production, purchasing rules, management procedure, advertising, physical appearance and location of the business-in short every aspect of it-as laid down by the franchisor. 1, fiche 83, Anglais, - business%2Dformat%20franchise
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
... the following basic features... must be present in every "business format" franchise : 1. There must be a contract containing all the terms agreed upon. 2. The franchisor must initiate and train the franchisee in all aspects of the business prior to the opening of the business and assist in the opening. 3. After the business is opened the franchisor must maintain a continuing interest in providing the franchisee with support in all aspects of the operation of the business. 4. The franchisee is permitted under the control of the franchisor to operate under a trade name, format and/or procedure, and with the benefit of goodwill owned by the franchisor. 5. The franchisee must make a substantial capital investment from his own resources. 6. The franchisee must own his business. 7. The franchisee will pay the franchisor for the rights which he acquires in one way or other and for the continuing services with which he will be provided. 8. The franchisee will be given some territory within which to operate. 3, fiche 83, Anglais, - business%2Dformat%20franchise
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
Fiche 83, La vedette principale, Français
- franchise de reproduction
1, fiche 83, Français, franchise%20de%20reproduction
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- franchise de duplication 1, fiche 83, Français, franchise%20de%20duplication
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La franchise de reproduction ou de duplication. Les Américains l'appellent "package franchise" ou "business format franchise", dans laquelle les franchisés reproduisent le plus fidèlement possible l'activité exercée par le franchiseur dans son unité pilote. Ce sont essentiellement les franchises de prestations de service ou les franchises industrielles ou les franchises dans lesquelles le franchiseur n'a pas de centrale d'achat, mais référence des produits. 1, fiche 83, Français, - franchise%20de%20reproduction
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1980-08-30
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- net productivity
1, fiche 84, Anglais, net%20productivity
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A capital or investment project's net productivity is that annual percentage yield which you could earn by tying up your money in it. What is the same thing, the project's net productivity is that market rate of interest at which it would just pay to undertake it. 1, fiche 84, Anglais, - net%20productivity
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
Fiche 84, La vedette principale, Français
- productivité nette 1, fiche 84, Français, productivit%C3%A9%20nette
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1980-08-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Economic Conditions and Forecasting
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- competitive economic theory
1, fiche 85, Anglais, competitive%20economic%20theory
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Critics fear that raising such ceilings [the rates banks can pay on time deposits] would make money tighter. Actually, the reverse happened in 1962-1965, as competitive economic theory predicted it would the member banks retained more funds than they otherwise would have, and the shift toward more time deposits at first had the good effect of keeping down the long-term interest rates(...), while permitting the Fed to tighten short-term rates(...) 1, fiche 85, Anglais, - competitive%20economic%20theory
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Prévisions et conjonctures économiques
- Lois du marché (Économie)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- théorie économique de la concurrence 1, fiche 85, Français, th%C3%A9orie%20%C3%A9conomique%20de%20la%20concurrence
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Translation (General)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- require
1, fiche 86, Anglais, require
verbe
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
required to pay interest 1, fiche 86, Anglais, - require
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 86, La vedette principale, Français
- astreindre 1, fiche 86, Français, astreindre
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
astreint à payer l'intérêt 1, fiche 86, Français, - astreindre
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


