TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAY PENALTY [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- surety insurance
1, fiche 1, Anglais, surety%20insurance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- suretyship insurance 2, fiche 1, Anglais, suretyship%20insurance
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Insurance that provides a guarantee against failure to discharge or unfaithful discharge of an obligation, or failure to pay a penalty or an indemnity upon such default. 3, fiche 1, Anglais, - surety%20insurance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assurance-caution
1, fiche 1, Français, assurance%2Dcaution
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assurance caution 2, fiche 1, Français, assurance%20caution
correct, nom féminin
- assurance de cautionnement 3, fiche 1, Français, assurance%20de%20cautionnement
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Assurance qui garantit le non-paiement à l'échéance d'une créance, le défaut d'exécution ou la mauvaise exécution d'une obligation. 4, fiche 1, Français, - assurance%2Dcaution
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- seguro de caución
1, fiche 1, Espagnol, seguro%20de%20cauci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- seguro de caucionamiento 1, fiche 1, Espagnol, seguro%20de%20caucionamiento
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aquél por el que el asegurador se obliga, en caso de incumplimiento por el tomador del seguro de sus obligaciones legales o contractuales, a indemnizar al asegurado a título de resarcimiento o penalidad los daños patrimoniales sufridos dentro de los límites establecidos en la ley o en el contrato. 1, fiche 1, Espagnol, - seguro%20de%20cauci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- agreed damages
1, fiche 2, Anglais, agreed%20damages
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If the parties make a bona fide and genuine attempt to pre-estimate a loss on possible breach by either a promise to pay a liquidated sum or agreed damages then this will not be construed as a penalty. 2, fiche 2, Anglais, - agreed%20damages
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
agreed damages : term used in the plural in this context. 3, fiche 2, Anglais, - agreed%20damages
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dommages-intérêts conventionnels
1, fiche 2, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20conventionnels
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dommages-intérêts conventionnels : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20conventionnels
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dommages-intérêts conventionnels : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 2, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20conventionnels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
- Labour Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pay a penalty
1, fiche 3, Anglais, pay%20a%20penalty
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Failure to pay a penalty may result in a higher fine imposed by the court or imprisonment. 2, fiche 3, Anglais, - pay%20a%20penalty
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
- Droit du travail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- payer une pénalité
1, fiche 3, Français, payer%20une%20p%C3%A9nalit%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La majorité des contrats de prêt hypothécaire ne peuvent pas être cassés (ou payés avant terme) sans payer une pénalité. 2, fiche 3, Français, - payer%20une%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Legal Actions
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- corrective notice
1, fiche 4, Anglais, corrective%20notice
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If a court determines that a person has engaged in conduct contrary to subsection 74. 01(2) or 74. 01(3), it may order the person not to engage in such conduct, to publish a corrective notice and/or to pay an administrative monetary penalty of up to $50, 000 in the case of a first time occurrence by an individual and $100, 000 in the case of a first time occurrence by a corporation. 2, fiche 4, Anglais, - corrective%20notice
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Actions en justice
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avis correctif
1, fiche 4, Français, avis%20correctif
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal qui arrive à la conclusion qu'une personne a contrevenu aux paragraphes 74.01(2) ou 74.01(3) peut ordonner à celle-ci de ne pas se comporter de la sorte, de diffuser un avis correctif, et (ou) de payer une sanction administrative pécuniaire maximale de 50 000 dollars dans le cas d'une personne physique et de 100 000 dollars dans le cas d'une personne morale. 2, fiche 4, Français, - avis%20correctif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Sentencing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- accessory penalty
1, fiche 5, Anglais, accessory%20penalty
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- additional penalty 2, fiche 5, Anglais, additional%20penalty
correct
- supplementary penalty 3, fiche 5, Anglais, supplementary%20penalty
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Additional penalty... Where a person is convicted of an offence against this Act in relation to a company or trustee, the court may, in addition to imposing a penalty in respect of the offence, order the person to pay to the Commonwealth such amount as the court thinks fit but not exceeding the amount of the income tax moneys due and payable by the company or trustee on the date of the conviction, other than income tax moneys the liability of the company or trustee to pay which is not finally determined for the purposes of the Income Tax Assessment Act. 2, fiche 5, Anglais, - accessory%20penalty
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Peines
Fiche 5, La vedette principale, Français
- peine complémentaire
1, fiche 5, Français, peine%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sanction qui s'ajoute, ou peut s'ajouter, à la peine principale selon qu'elle est obligatoire ou facultative pour le juge. 2, fiche 5, Français, - peine%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La peine complémentaire est celle que le tribunal a la possibilité de prononcer, lorsqu'elle est prévue par la loi, en plus de la peine principale. 3, fiche 5, Français, - peine%20compl%C3%A9mentaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-04-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Trade
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pay an administrative monetary penalty
1, fiche 6, Anglais, pay%20an%20administrative%20monetary%20penalty
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The person or company required to pay an administrative monetary penalty must provide a written notice requesting a hearing to the Director and the Board within 15 days of service of the AMP and state in the notice the grounds on which the appeal hearing is requested. 2, fiche 6, Anglais, - pay%20an%20administrative%20monetary%20penalty
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation AMP means: Administrative Monetary Penalty. 3, fiche 6, Anglais, - pay%20an%20administrative%20monetary%20penalty
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commerce
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- payer une sanction administrative pécuniaire
1, fiche 6, Français, payer%20une%20sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Si le Tribunal est d'avis qu'une personne a contrevenu à ces dispositions, il peut lui ordonner de cesser de faire des représentations trompeuses, de diffuser un avis correctif et de payer une sanction administrative pécuniaire («SAP», qui équivaut à une amende). 2, fiche 6, Français, - payer%20une%20sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L’abréviation SAP désigne : sanction administrative pécuniaire. 3, fiche 6, Français, - payer%20une%20sanction%20administrative%20p%C3%A9cuniaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Courts
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- admit the truth of a fact
1, fiche 7, Anglais, admit%20the%20truth%20of%20a%20fact
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Where a party unreasonably denies or refuses to admit the truth of a fact or the authenticity of a document, the court may order the party to pay the costs of proving the truth of the fact or the authenticity of the document and may award as a penalty additional costs, or deprive a party of costs, as the court thinks just. 2, fiche 7, Anglais, - admit%20the%20truth%20of%20a%20fact
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Tribunaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- reconnaître la véracité d'un fait
1, fiche 7, Français, reconna%C3%AEtre%20la%20v%C3%A9racit%C3%A9%20d%27un%20fait
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si une partie nie ou refuse de reconnaître la véracité d’un fait ou l’authenticité d’un document après avoir reçu une demande de reconnaissance et que la véracité du fait ou l’authenticité du document est par la suite établie à l’audience, le Tribunal peut prendre la dénégation ou le refus en considération dans l’exercice de son pouvoir discrétionnaire à l’égard des frais. 2, fiche 7, Français, - reconna%C3%AEtre%20la%20v%C3%A9racit%C3%A9%20d%27un%20fait
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour Disputes
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- time-served suspension
1, fiche 8, Anglais, time%2Dserved%20suspension
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The arbitrator sustained the charge but mitigated the penalty to a time-served suspension, i. e., he ordered the agency to reinstate the appellant to his position but awarded no back pay. 1, fiche 8, Anglais, - time%2Dserved%20suspension
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- time served suspension
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Conflits du travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- suspension correspondant à la durée imposée antérieurement
1, fiche 8, Français, suspension%20correspondant%20%C3%A0%20la%20dur%C3%A9e%20impos%C3%A9e%20ant%C3%A9rieurement
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- single obligation
1, fiche 9, Anglais, single%20obligation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An obligation with no penalty attached for nonperformance, as when one party simply promises to pay 20 dollars to another. 2, fiche 9, Anglais, - single%20obligation
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A single obligation is one without any penalty; as, where I simply promise to pay you one hundred dollars. This is called a single bill, when it is under seal. 3, fiche 9, Anglais, - single%20obligation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- obligation particulière
1, fiche 9, Français, obligation%20particuli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les arrérages de rentes et de charges permanentes dues en vertu d'une obligation particulière, notamment d'un contrat régulier en bonne et due forme, d'une disposition légale ou d'une décision de justice, sont déductibles au titre de dépenses spéciales dans la mesure où ces arrérages ne sont pas en rapport économique avec des revenus exemptés et ne sont pas à considérer comme dépenses d'exploitation ou frais d'obtention. 1, fiche 9, Français, - obligation%20particuli%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-07-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Banking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- overlimit fee
1, fiche 10, Anglais, overlimit%20fee
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A] charge [incurred] if an account balance exceeds its credit limit. 2, fiche 10, Anglais, - overlimit%20fee
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
An over limit fee is charged if you make purchases or take out cash advances over your established credit limit. This fee is another sizable fee; it can be as much as $20. 00, or more. It pays to know your card's credit limit and to monitor your spending so you don’t go over that limit and have to pay a costly penalty. 3, fiche 10, Anglais, - overlimit%20fee
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 4, fiche 10, Anglais, - overlimit%20fee
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- over limit fees
- over-limit fees
- overlimit fees
- over limit fee
- over-limit fee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Banque
Fiche 10, La vedette principale, Français
- frais de dépassement de limite de crédit
1, fiche 10, Français, frais%20de%20d%C3%A9passement%20de%20limite%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- frais de dépassement 2, fiche 10, Français, frais%20de%20d%C3%A9passement
correct, nom masculin, pluriel
- frais de dépassement de limite 3, fiche 10, Français, frais%20de%20d%C3%A9passement%20de%20limite
nom masculin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ces institutions financières contreviennent à la Loi sur la protection du consommateur parce qu'elles augmentent unilatéralement la limite de crédit de leurs clients et leur permettent d'effectuer des achats dépassant la limite de crédit qui leur a été d'abord consentie; parfois, elles imposent alors des «frais de dépassement». 4, fiche 10, Français, - frais%20de%20d%C3%A9passement%20de%20limite%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Frais de dépassement de limite - Frais imputés pour avoir dépassé votre limite peut nuire à votre dossier de crédit, puisqu'il s'agit d'une violation de votre entente. 5, fiche 10, Français, - frais%20de%20d%C3%A9passement%20de%20limite%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Les frais de dépassement de limite de crédit varient entre 10 $ et 29 $, selon les institutions. 6, fiche 10, Français, - frais%20de%20d%C3%A9passement%20de%20limite%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Law of Obligations (civil law)
- Labour Disputes
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pay compensation
1, fiche 11, Anglais, pay%20compensation
correct, verbe
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... rescind any displinary action taken in respect of any person affected by that failure and pay compensation in an amount that is not more than... any financial or other penalty imposed on the person by the employer... 2, fiche 11, Anglais, - pay%20compensation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Droit des obligations (droit civil)
- Conflits du travail
Fiche 11, La vedette principale, Français
- payer une indemnité
1, fiche 11, Français, payer%20une%20indemnit%C3%A9
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- verser une indemnité 2, fiche 11, Français, verser%20une%20indemnit%C3%A9
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] d'annuler toute mesure disciplinaire prise et de payer au fonctionnaire touché une indemnité équivalant au plus [...] à toute sanction pécuniaire ou autre imposée au fonctionnaire par l'employeur [...] 3, fiche 11, Français, - payer%20une%20indemnit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2005-10-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- prepayment privilege
1, fiche 12, Anglais, prepayment%20privilege
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The right of the debtor to pay off part or all of the debt without penalty prior to maturity, such as in a mortgage or agreement of sale. 1, fiche 12, Anglais, - prepayment%20privilege
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- privilège de paiement par anticipation
1, fiche 12, Français, privil%C3%A8ge%20de%20paiement%20par%20anticipation
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- privilège de remboursement par anticipation 1, fiche 12, Français, privil%C3%A8ge%20de%20remboursement%20par%20anticipation
proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- privilège de remboursement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- quit lease penalty
1, fiche 13, Anglais, quit%20lease%20penalty
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Where the Crown vacates leased premises and ceases to make rental payments before the end of the lease term, the Crown will normally be required to pay a quit lease penalty which will compensate the lessor for lost revenue. 1, fiche 13, Anglais, - quit%20lease%20penalty
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pénalité de résignation
1, fiche 13, Français, p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20r%C3%A9signation
proposition, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
«résignation» est l'équivalent de «surrender» normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 1, fiche 13, Français, - p%C3%A9nalit%C3%A9%20de%20r%C3%A9signation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- non-complying spouse
1, fiche 14, Anglais, non%2Dcomplying%20spouse
correct, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... a court, on application by other spouse... may... in substitution for any other penalty to which the non-complying spouse is liable under this Act, order that spouse to pay the applicant an amount not exceeding $5, 000. 1, fiche 14, Anglais, - non%2Dcomplying%20spouse
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- noncomplying spouse
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- conjoint fautif
1, fiche 14, Français, conjoint%20fautif
nom masculin, Manitoba
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] un tribunal peut, sur demande faite par l'autre conjoint, [...] ordonner au conjoint fautif de payer au demandeur un montant n'excédant pas 5000$ [...] 1, fiche 14, Français, - conjoint%20fautif
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-11-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- penalty rate
1, fiche 15, Anglais, penalty%20rate
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An employee who has been granted leave without pay because of insufficient leave credits or because leave with pay cannot be granted until a specific period of employment is completed, as in the case of new employees being taken on strength, and the period of leave exceeds six consecutive working days, superannuation deductions, if applicable, must be recovered at penalty rate. 1, fiche 15, Anglais, - penalty%20rate
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- taux de pénalité
1, fiche 15, Français, taux%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Quand un employé a déjà obtenu un congé non payé parce qu'il a épuisé ses congés payés ou parce qu'on ne peut lui en accorder avant qu'une certaine période d'emploi soit écoulée, comme dans le cas de nouveaux employés, la période de congé dépasse six jours de travail consécutifs, les cotisations pour les pensions doivent être recouvrées, s'il y a lieu, au taux de pénalité. 1, fiche 15, Français, - taux%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Environmental Law
- Environmental Economics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- emission reduction goal
1, fiche 16, Anglais, emission%20reduction%20goal
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A government mandates a specified reduction in total carbon emissions, under the terms of an international agreement on global and national emission reduction goals; power-plant owners in this nation are required to reduce carbon emissions by some fraction to comply with the law and the treaty, or else pay a tax or penalty. 1, fiche 16, Anglais, - emission%20reduction%20goal
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Économie environnementale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- objectif de diminution des émissions
1, fiche 16, Français, objectif%20de%20diminution%20des%20%C3%A9missions
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- objectif de réduction des émissions 1, fiche 16, Français, objectif%20de%20r%C3%A9duction%20des%20%C3%A9missions
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Objectif qui vise à réduire les émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 16, Français, - objectif%20de%20diminution%20des%20%C3%A9missions
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


