TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAY PROGRAM [55 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- approved drug
1, fiche 1, Anglais, approved%20drug
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Drug approval refers to a process that is under the jurisdiction of the Therapeutics Products Program, a division of Health Canada that reviews the safety and efficacy data for each new drug submission. If a new drug submission is found to be acceptable on the basis of clinical trial efficacy and toxicity data, the Therapeutics Products Program issues a notice of compliance and the associated product labelling. The drug is then approved and may be prescribed by physicians and dispensed by pharmacies in Canada. However, such approval does not mean that provincial drug plans or other third-party payers will pay for the approved drug. The decision regarding who pays is made by each province. 1, fiche 1, Anglais, - approved%20drug
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- médicament approuvé
1, fiche 1, Français, m%C3%A9dicament%20approuv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement fédéral a la responsabilité d'évaluer la sécurité, l'efficacité, la qualité et la justesse du prix des médicaments. Les fabricants doivent obtenir un avis de conformité de Santé Canada avant de pouvoir commercialiser leur produit. Cependant, les provinces ne sont pas obligées de fournir à leurs citoyens tous les médicaments approuvés par Santé Canada. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9dicament%20approuv%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-12-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada Secondary Suite Loan Program
1, fiche 2, Anglais, Canada%20Secondary%20Suite%20Loan%20Program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The] Canada Secondary Suite Loan Program [is designed to] make it easier for homeowners to convert an unused basement into a rental apartment or a garage into a laneway home to increase density in... communities. Secondary suites can help homeowners pay their mortgage with a new rental apartment and bring families closer together. 2, fiche 2, Anglais, - Canada%20Secondary%20Suite%20Loan%20Program
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canada Secondary Suite Loan Program: program announced in the 2024 Fall Economic Statement. 3, fiche 2, Anglais, - Canada%20Secondary%20Suite%20Loan%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Canada Secondary Suite Loan Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme canadien de prêt pour la construction d'un logement accessoire
1, fiche 2, Français, Programme%20canadien%20de%20pr%C3%AAt%20pour%20la%20construction%20d%27un%20logement%20accessoire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le] Programme canadien de prêt pour la construction d'un logement accessoire [est conçu pour permettre] aux propriétaires de convertir plus facilement un sous‑sol inutilisé en appartement locatif ou un garage en une maison sur ruelle pour augmenter la densité dans les communautés. Les logements accessoires peuvent aider les propriétaires à payer leur hypothèque avec un nouvel appartement locatif et à rapprocher les familles. 2, fiche 2, Français, - Programme%20canadien%20de%20pr%C3%AAt%20pour%20la%20construction%20d%27un%20logement%20accessoire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Programme canadien de prêt pour la construction d'un logement accessoire : programme annoncé dans l'Énoncé économique de l'automne de 2024. 3, fiche 2, Français, - Programme%20canadien%20de%20pr%C3%AAt%20pour%20la%20construction%20d%27un%20logement%20accessoire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Scholarships and Research Grants
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada Student Financial Assistance Program
1, fiche 3, Anglais, Canada%20Student%20Financial%20Assistance%20Program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CSFAP 2, fiche 3, Anglais, CSFAP
non officiel
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- CSFA Program 3, fiche 3, Anglais, CSFA%20Program
correct
- Canada Student Loans Program 4, fiche 3, Anglais, Canada%20Student%20Loans%20Program
ancienne désignation, correct
- CSLP 5, fiche 3, Anglais, CSLP
ancienne désignation, correct
- CSLP 5, fiche 3, Anglais, CSLP
- CLSP Program 6, fiche 3, Anglais, CLSP%20Program
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canada Student Financial Assistance Program(CSFA Program) provides Canada Student Grants and Loans to help students pay for their post-secondary education. 3, fiche 3, Anglais, - Canada%20Student%20Financial%20Assistance%20Program
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canada Student Financial Assistance Programme
- Canada Student Loans Programme
- Canadian Student Loans Program
- Canadian Student Loans Programme
- CSFA Programme
- CLSP Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme canadien d'aide financière aux étudiants
1, fiche 3, Français, Programme%20canadien%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudiants
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PCAFE 2, fiche 3, Français, PCAFE
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Programme canadien de prêts aux étudiants 3, fiche 3, Français, Programme%20canadien%20de%20pr%C3%AAts%20aux%20%C3%A9tudiants
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PCPE 3, fiche 3, Français, PCPE
ancienne désignation, correct, nom masculin
- PCPE 3, fiche 3, Français, PCPE
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Programme canadien d'aide financière aux étudiants offre des Bourses et prêts canadiens d'études pour aider les étudiants à payer leurs études postsecondaires. 4, fiche 3, Français, - Programme%20canadien%20d%27aide%20financi%C3%A8re%20aux%20%C3%A9tudiants
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Programme de prêts aux étudiants du Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Préstamos
- Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Programa Canadiense de Préstamos a Estudiantes
1, fiche 3, Espagnol, Programa%20Canadiense%20de%20Pr%C3%A9stamos%20a%20Estudiantes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- CSLP 1, fiche 3, Espagnol, CSLP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Rent Supplement Program
1, fiche 4, Anglais, Rent%20Supplement%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This program helps households in need by setting a limit on the percentage of their incomes used to pay rent. 2, fiche 4, Anglais, - Rent%20Supplement%20Program
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. 3, fiche 4, Anglais, - Rent%20Supplement%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Rent Supplement Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de supplément au loyer
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20suppl%C3%A9ment%20au%20loyer
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Programme de suppléments de loyer 2, fiche 4, Français, Programme%20de%20suppl%C3%A9ments%20de%20loyer
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce programme accorde une aide aux ménages dans le besoin en fixant une limite au pourcentage du revenu que ces derniers consacrent au loyer. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20suppl%C3%A9ment%20au%20loyer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. 3, fiche 4, Français, - Programme%20de%20suppl%C3%A9ment%20au%20loyer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
- Taxation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Electronic Funds Transfer
1, fiche 5, Anglais, Electronic%20Funds%20Transfer
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- EFT 2, fiche 5, Anglais, EFT
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Revenue Canada Customs and Excise program for participants to pay duties and taxes electronically. 1, fiche 5, Anglais, - Electronic%20Funds%20Transfer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
- Fiscalité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Transfert électronique de fonds
1, fiche 5, Français, Transfert%20%C3%A9lectronique%20de%20fonds
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- TEF 2, fiche 5, Français, TEF
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce programme de Revenu Canada Douanes et Accise permet aux participants de verser électroniquement les droits et les impôts. 1, fiche 5, Français, - Transfert%20%C3%A9lectronique%20de%20fonds
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Internet y telemática
- Sistema tributario
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Transferencia Electrónica de Fondos
1, fiche 5, Espagnol, Transferencia%20Electr%C3%B3nica%20de%20Fondos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-12-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Genitourinary Surgery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Winnipeg Ostomy Association
1, fiche 6, Anglais, Winnipeg%20Ostomy%20Association
correct, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- WOA 2, fiche 6, Anglais, WOA
correct, Manitoba
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Winnipeg Ostomy Association(WOA) [is] a self-help group formed in 1972 to assist people with ostomy and related surgeries in Winnipeg and the surrounding area. [It is] strictly a volunteer organization, depending on member involvement to operate and on membership dues to pay expenses.... The Winnipeg Ostomy Association(WOA) is a chapter of the Ostomy Canada Society, a national voluntary health organization dedicated to assisting people who have or will have intestinal or urinary tract diversions. [The WOA provides] a visiting program to those having ostomy related sureries. Trained and certified members visit people having ostomy surgery, either pre-or post-operatively, and provide information, share experiences and give emotional support. [It] also [provides] educational service support to the family unit advocacy and [promotes its] services to the public and professional communities. 3, fiche 6, Anglais, - Winnipeg%20Ostomy%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Chirurgie génito-urinaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Winnipeg Ostomy Association
1, fiche 6, Français, Winnipeg%20Ostomy%20Association
correct, Manitoba
Fiche 6, Les abréviations, Français
- WOA 2, fiche 6, Français, WOA
correct, Manitoba
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- subscription video on demand
1, fiche 7, Anglais, subscription%20video%20on%20demand
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SVOD 2, fiche 7, Anglais, SVOD
correct
- SVoD 3, fiche 7, Anglais, SVoD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a service that gives users unlimited access to a wide range of programs for a monthly flat rate. 3, fiche 7, Anglais, - subscription%20video%20on%20demand
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The users have full control over the subscription, and can decide when to start the program. They can also pause, fast forward, rewind and stop the show as preferred. It is pay TV programming, and includes TV series and block-buster movies, but with no programming schedule. Top-quality content is available anytime, on demand, directly on the user's TV set. Content is also frequently updated. 3, fiche 7, Anglais, - subscription%20video%20on%20demand
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vidéo à la demande par abonnement
1, fiche 7, Français, vid%C3%A9o%20%C3%A0%20la%20demande%20par%20abonnement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- VADA 2, fiche 7, Français, VADA
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vidéo à la demande par abonnement; VADA : terme et abréviation publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017. 3, fiche 7, Français, - vid%C3%A9o%20%C3%A0%20la%20demande%20par%20abonnement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- night school compensation
1, fiche 8, Anglais, night%20school%20compensation
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Night school compensation. A teacher shall be paid at his normal hourly rate of pay, for every completed hour of work, for approved scheduled teaching duties which are performed outside the authorized school hours and which are not part of the teacher's normal work program. 2, fiche 8, Anglais, - night%20school%20compensation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
night school compensation : term officially approved by the Treasury Board Secretariat. 3, fiche 8, Anglais, - night%20school%20compensation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rémunération pour cours du soir
1, fiche 8, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20pour%20cours%20du%20soir
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tout professeur sera payé à son taux de salaire horaire normal pour chaque heure de travail complétée, lorsqu'il exerce des fonctions d'enseignement selon un horaire approuvé en dehors des heures d'école autorisées et qui ne font pas partie du programme d'enseignement normal du professeur. 2, fiche 8, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20pour%20cours%20du%20soir
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
rémunération pour cours du soir : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20pour%20cours%20du%20soir
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-08-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Industrial Standardization
- Finance
- Organic Farming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- National Organic Accreditation Assistance Program
1, fiche 9, Anglais, National%20Organic%20Accreditation%20Assistance%20Program
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NOAAP 1, fiche 9, Anglais, NOAAP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The National Organic Accreditation Assistance Program(NOAAP) is a program developed by Agriculture and Agri-Food Canada(AAFC). The program aims to assist Canadian organic agriculture bodies become accredited by the SCC [Standards Council of Canada] by giving grants to help pay for the costs of accreditation. 1, fiche 9, Anglais, - National%20Organic%20Accreditation%20Assistance%20Program
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- National Organic Accreditation Assistance Programme
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Normalisation industrielle
- Finances
- Agriculture biologique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme national d'aide à l'accréditation pour les aliments biologiques
1, fiche 9, Français, Programme%20national%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27accr%C3%A9ditation%20pour%20les%20aliments%20biologiques
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PNAAAB 1, fiche 9, Français, PNAAAB
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Programme national d'aide à l'accréditation pour les aliments biologiques (PNAAAB) a été mis sur pied par Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). Il vise à aider les agriculteurs biologiques du Canada à se faire accréditer par le CCN [Conseil canadien des normes] en offrant des subventions qui aident à payer les coûts de l'accréditation. 1, fiche 9, Français, - Programme%20national%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27accr%C3%A9ditation%20pour%20les%20aliments%20biologiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-04-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Skills Development
1, fiche 10, Anglais, Skills%20Development
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SD 2, fiche 10, Anglais, SD
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Human Resources and Skills Development Canada. The purpose of the Skills Development Program is to provide support to unemployed Employment Insurance eligible individuals without marketable skills, to find the most direct route possible to employment, resulting in savings to the Employment Insurance Account. The objective of the Skills Development Program is to provide a negotiated level of financial assistance to individuals who require skills training in order to secure employment. Eligible individuals, who are approved under the Skills Development Program select, arrange and pay for their own training. 3, fiche 10, Anglais, - Skills%20Development
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Développement des compétences
1, fiche 10, Français, D%C3%A9veloppement%20des%20comp%C3%A9tences
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- DC 2, fiche 10, Français, DC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ressources humaines et Développement des compétences Canada. Le but de Développement des compétences est d'aider les personnes en chômage admissibles à l'assurance-emploi qui ne possèdent pas de compétences en demande à trouver la voie la plus rapide vers un emploi, ce qui entraînera des économies au Compte d'assurance-emploi. L'objectif de Développement des compétences est de fournir une aide financière négociée aux personnes pour que celles-ci reçoivent la formation dont elles ont besoin pour occuper un emploi. Les personnes admissibles et approuvées par le programme choisissent, organisent et paient le coût de leur formation. 3, fiche 10, Français, - D%C3%A9veloppement%20des%20comp%C3%A9tences
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-08-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pay-per-view service
1, fiche 11, Anglais, pay%2Dper%2Dview%20service
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- pay-per-view television service 2, fiche 11, Anglais, pay%2Dper%2Dview%20television%20service
correct
- PPV service 2, fiche 11, Anglais, PPV%20service
correct
- pay-per-view 3, fiche 11, Anglais, pay%2Dper%2Dview
correct
- PPV 3, fiche 11, Anglais, PPV
correct
- PPV 3, fiche 11, Anglais, PPV
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Discretionary service, typically consisting of movies and special events, offered to cable subscribers on a pay per program basis. 2, fiche 11, Anglais, - pay%2Dper%2Dview%20service
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The pay-per-view service is offered on a different cable and can be received only via special receiving equipment. The signals are also scrambled. This kind of programming offers certain programmes at certain times. When subscribers watch a programme on a pay-per-view cable, they are charged for every programme watched ... 1, fiche 11, Anglais, - pay%2Dper%2Dview%20service
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- service de télévision à la carte
1, fiche 11, Français, service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- service de télé à la carte 2, fiche 11, Français, service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9%20%C3%A0%20la%20carte
correct, nom masculin
- service de TV à la carte 3, fiche 11, Français, service%20de%20TV%20%C3%A0%20la%20carte
correct, nom masculin
- service de TVC 3, fiche 11, Français, service%20de%20TVC
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Service facultatif, composé typiquement de films et d'événements spéciaux, offert aux abonnés sur une base «facturation par émission/à l'utilisation». 3, fiche 11, Français, - service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
TVC : télévision à la carte. 4, fiche 11, Français, - service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- servicio de televisión a la carta
1, fiche 11, Espagnol, servicio%20de%20televisi%C3%B3n%20a%20la%20carta
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Se trata] de un nuevo servicio de una compañía de taxis para empresas y profesionales que trabaja en París [y que ofrece] un servicio de televisión a la carta, es decir, el usuario puede ver [...] lo que elija. 1, fiche 11, Espagnol, - servicio%20de%20televisi%C3%B3n%20a%20la%20carta
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-02-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Inshore Rescue Boat Service
1, fiche 12, Anglais, Inshore%20Rescue%20Boat%20Service
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- IRB Service 1, fiche 12, Anglais, IRB%20Service
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Inshore Rescue Boat(IRB) Service was initially established in the mid 1970's as part of the Government's Career Oriented Summer Employment Program(COSEP)... The goal of this government sponsored program is to provide employment experience and mentorship to post secondary students. This initiative provides students with exposure to "real-life" experiences in various aspects of government operations, while earning a wage to help pay for tuition. 1, fiche 12, Anglais, - Inshore%20Rescue%20Boat%20Service
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- In-shore Rescue Boat Service
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Service d'embarcations de sauvetage côtier
1, fiche 12, Français, Service%20d%27embarcations%20de%20sauvetage%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Service d'ESC 1, fiche 12, Français, Service%20d%27ESC
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le service d'embarcations de sauvetage côtier (ESC) a été établi vers le milieu des années 1970 dans le cadre du Programme d'emplois d'été axés sur la carrière (PEEAC). [...] Le but de ce programme, parrainé par le gouvernement, est de fournir aux étudiants l'occasion de connaître une expérience «dans des conditions réelles de la vie» liée à divers aspects des activités du gouvernement tout en gagnant un salaire qui les aiderait à payer leurs frais de scolarité. 1, fiche 12, Français, - Service%20d%27embarcations%20de%20sauvetage%20c%C3%B4tier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- all sticks policy
1, fiche 13, Anglais, all%20sticks%20policy
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... if the US [United States] is willing to pay the price of dropping its "all sticks" policy for stopping Iran's nuclear-weapons program. 2, fiche 13, Anglais, - all%20sticks%20policy
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- politique de la bastonnade
1, fiche 13, Français, politique%20de%20la%20bastonnade
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Et quand les esprits se surchauffaient quelque peu, la politique de la bastonnade aveugle et systématique et quelques condamnations judiciaires suffisaient pour les tempérer momentanément. 1, fiche 13, Français, - politique%20de%20la%20bastonnade
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Mass Transit
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- visual communication card
1, fiche 14, Anglais, visual%20communication%20card
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- communication card 2, fiche 14, Anglais, communication%20card
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Edmonton Transit has also taken a leadership role through its Mobility Choices Travel Training program, teaching people with physical and cognitive disabilities how to use conventional transit with confidence and security. Individual and small group training sessions help users navigate the hectic transit environment by explaining how to obtain information, how to reach stops and stations, how to board vehicles and pay fares, how to identify destinations and landmarks... Among other skills, trainees learn how to use special tools like Edmonton Transit's... communication cards(to discreetly make specific requests of an operator). 2, fiche 14, Anglais, - visual%20communication%20card
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
visual communication card: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 14, Anglais, - visual%20communication%20card
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Transports en commun
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carte de communication visuelle
1, fiche 14, Français, carte%20de%20communication%20visuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- carte de communication 2, fiche 14, Français, carte%20de%20communication
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Carte présentant une information sur une situation standardisée qu'un usager du transport en commun qui peine à s'exprimer oralement en raison d'un handicap physique ou intellectuel peut montrer au chauffeur d'autobus pour l’informer d’une situation nécessitant une intervention particulière. 3, fiche 14, Français, - carte%20de%20communication%20visuelle
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La carte de communication visuelle, qui fait habituellement partie d'un jeu de cartes, est un des outils visuels de demande de service que les sociétés de transport mettent à la disposition des usagers aux prises avec un handicap afin de rendre le transport en commun plus accessible. Les autres outils sont le signobus et la carte de demande d'adaptation de l'accès. 3, fiche 14, Français, - carte%20de%20communication%20visuelle
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
carte de communication visuelle : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 14, Français, - carte%20de%20communication%20visuelle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Transporte público
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de comunicación visual
1, fiche 14, Espagnol, tarjeta%20de%20comunicaci%C3%B3n%20visual
proposition, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-03-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Mass Transit
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- kneel/ramp card
1, fiche 15, Anglais, kneel%2Framp%20card
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- K/R card 1, fiche 15, Anglais, K%2FR%20card
correct
- mobility card 2, fiche 15, Anglais, mobility%20card
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Edmonton Transit has also taken a leadership role through its Mobility Choices Travel Training program, teaching people with physical and cognitive disabilities how to use conventional transit with confidence and security. Individual and small group training sessions help users navigate the hectic transit environment by explaining how to obtain information, how to reach stops and stations, how to board vehicles and pay fares... Among other skills, trainees learn how to use special tools like Edmonton Transit's... mobility card(to tell operators if the customer needs the bus to kneel or the ramp deployed)... 2, fiche 15, Anglais, - kneel%2Framp%20card
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
kneel/ramp card: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, fiche 15, Anglais, - kneel%2Framp%20card
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Transports en commun
Fiche 15, La vedette principale, Français
- carte de demande d'adaptation de l'accès
1, fiche 15, Français, carte%20de%20demande%20d%27adaptation%20de%20l%27acc%C3%A8s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- carte de demande d'adaptation 1, fiche 15, Français, carte%20de%20demande%20d%27adaptation
correct, nom féminin
- carte de mobilité 2, fiche 15, Français, carte%20de%20mobilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Outil visuel de demande de service prenant la forme d’une carte qu’une personne à mobilité réduite peut présenter au chauffeur d'autobus pour l’informer du fait qu’elle a besoin que le véhicule soit abaissé ou que la rampe soit déployée pour qu’elle puisse monter à bord. 3, fiche 15, Français, - carte%20de%20demande%20d%27adaptation%20de%20l%27acc%C3%A8s
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La carte d'adaptation de l'accès est un des outils visuels de demande de service que les sociétés de transport mettent à la disposition des usagers aux prises avec un handicap afin de rendre le transport en commun plus accessible. Les autres outils sont le signobus et la carte de communication visuelle. 3, fiche 15, Français, - carte%20de%20demande%20d%27adaptation%20de%20l%27acc%C3%A8s
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
carte de demande d'adaptation de l'accès : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 15, Français, - carte%20de%20demande%20d%27adaptation%20de%20l%27acc%C3%A8s
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Transporte público
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de movilidad
1, fiche 15, Espagnol, tarjeta%20de%20movilidad
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- budget neutral
1, fiche 16, Anglais, budget%20neutral
adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Legislation can be classified as "deficit-neutral, ""revenue-neutral" or "budget-neutral" if it has built-in measures to pay for it, such as increased taxes or program cuts for the new programs. 2, fiche 16, Anglais, - budget%20neutral
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 16, La vedette principale, Français
- sans incidence budgétaire
1, fiche 16, Français, sans%20incidence%20budg%C3%A9taire
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- que no afecta al presupuesto 1, fiche 16, Espagnol, que%20no%20afecta%20al%20presupuesto
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Finance
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- rust-out funding
1, fiche 17, Anglais, rust%2Dout%20funding
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The BCRs [Building Condition Reports] have been an invaluable tool to document the extent of "catch up" required and as a basis for the eventual development of a long term facilities maintenance program plan. Based on their analysis it appears that the accumulated backlog may still be as high as $200 million. However, the continued infusion of rust-out funding(now extended through 2006/07) is beginning to pay dividends. Along with DFA [disaster financial assistance] maintenance funding and capital or lease replacement, the backlog is being reduced as evidenced by this year's restatement of the estimated accumulated deferred maintenance... 1, fiche 17, Anglais, - rust%2Dout%20funding
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- rust out funding
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Finances
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- financement alloué pour la détérioration
1, fiche 17, Français, financement%20allou%C3%A9%20pour%20la%20d%C3%A9t%C3%A9rioration
proposition, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Refund Set-Off Program
1, fiche 18, Anglais, Refund%20Set%2DOff%20Program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- RSO Program 2, fiche 18, Anglais, RSO%20Program
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The ORU [Overpayment Recovery Unit] may collect debt through negotiated voluntary repayment plans or by utilizing the Canada Revenue Agency's Refund Set-off Program(CRA-RSO) to collect outstanding overpayments on inactive cases. The RSO Program allows tax refunds of individuals to be “set-off” to pay previously unrecoverable debts owed to the Crown. 2, fiche 18, Anglais, - Refund%20Set%2DOff%20Program
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Refund Setoff Program
- Refund Set Off Program
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programme de compensation de dettes par remboursement
1, fiche 18, Français, Programme%20de%20compensation%20de%20dettes%20par%20remboursement
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- PCDR 2, fiche 18, Français, PCDR
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L’URPE [Unité de recouvrement des paiements excédentaires] peut recouvrer une créance grâce à un plan de remboursement volontaire négocié ou par l’entremise du Programme de compensation de dette par remboursement (PCDR) de l'Agence du revenu du Canada (ARC) pour le recouvrement des paiements excédentaires en souffrance dans le cas de dossiers inactifs. Le PCDR permet l’utilisation des remboursements d’impôt dus aux particuliers pour «recouvrer par déduction» des dettes envers la Couronne qui étaient précédemment irrécouvrables. 2, fiche 18, Français, - Programme%20de%20compensation%20de%20dettes%20par%20remboursement
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Programme de CDR
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- block release
1, fiche 19, Anglais, block%20release
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Authorized absence from work, with or without pay, in order to attend courses constituting part of a training program. 2, fiche 19, Anglais, - block%20release
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
It may be arranged as a number of hours (usually 1 to 2 days) each week (day release) or a number of weeks or months each year (block release). 3, fiche 19, Anglais, - block%20release
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 19, La vedette principale, Français
- congé prolongé
1, fiche 19, Français, cong%C3%A9%20prolong%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- congé continu 1, fiche 19, Français, cong%C3%A9%20continu
correct, nom masculin
- stage pratique 2, fiche 19, Français, stage%20pratique
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ordinairement, congé de quelques jours consécutifs accordé aux travailleurs en vue de la formation ou du recyclage. 1, fiche 19, Français, - cong%C3%A9%20prolong%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
stage pratique. Congé permettant [...] à des ouvriers de retourner temporairement à l'école. 2, fiche 19, Français, - cong%C3%A9%20prolong%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- permiso de formación
1, fiche 19, Espagnol, permiso%20de%20formaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Fire Option Program
1, fiche 20, Anglais, Fire%20Option%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Fine Option Program was introduced in New Brunswick in 1976. The Fine Option Program allows offenders who are unabled to pay the fine, to do volunteer work for a non-profit community or government organization, in lieu of a monetary payment of the fine. The program is offered by the New Brunswick Department of Public Safety through its Probation Offices. 1, fiche 20, Anglais, - Fire%20Option%20Program
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Droit pénal
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Programme d'option-amende
1, fiche 20, Français, Programme%20d%27option%2Damende
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'option-amende a été introduit au Nouveau-Brunswick en 1976. Le Programme permet au contrevenant, s'il est incapable de payer l'amende, de travailler bénévolement pour un organisme communautaire ou gouvernemental sans but lucratif au lieu de payer l'amende en argent. Le programme est offert par le ministère de la Sécurité publique du Nouveau-Brunswick par l'entremise de ses bureaux de probation. 1, fiche 20, Français, - Programme%20d%27option%2Damende
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-09-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Loans
- Education
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Stafford Loans
1, fiche 21, Anglais, Stafford%20Loans
correct, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Luckily, the Federal government realizes the needs for graduate level study, that's why it suggests the Stafford Loans program in order to supply a diversity of graduate student loans. You should complete a free application for student assistance(FAFSA loan) and then make a decision which loan path to follow. Stafford graduate student loans are managed by the graduate schools to which you are appealing, but they are given by the government. One of the greatest benefits of Stafford graduate student loan is the fact that you will be permitted a half-year grace period that follows your graduation before you should begin your payments. If the government chooses your application, they supply you with a list of their accepted creditors. Only students who have not neglected on other loans are eligible for this kind of loan. If your income is too low, you may pretend to your graduate student loans financed by the government. It means that when you are entered in graduate school, you will not be accountable for the interest on your lend. If your income level is high enough, the interest on your loans will be joined to the principal which you should to pay off. 1, fiche 21, Anglais, - Stafford%20Loans
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Stafford Loans
1, fiche 21, Français, Stafford%20Loans
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Stafford Loans Programme
- Programme de prêts Stafford
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2009-02-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tax credit program
1, fiche 22, Anglais, tax%20credit%20program
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Canadians now have immediate access through the Internet to information they need to correctly file their tax return. They have secure on-line access to information related to their income tax returns, Canada Child Tax Benefit, GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] credit, and related provincial and territorial benefit programs. Businesses are able to register on-line, file returns using the Internet, and pay their taxes electronically through financial institutions. There have been significant service improvements to the Scientific Research and Experimental Development tax credit program and to the Charities program. Numerous achievements in the Agency's compliance program have ensured that the federal tax system continues to be governed by fairness and impartiality. 2, fiche 22, Anglais, - tax%20credit%20program
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- programme de crédit d'impôt
1, fiche 22, Français, programme%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Grâce à Internet, les Canadiens peuvent maintenant accéder sans délai aux renseignements dont ils ont besoin pour produire correctement leur déclaration de revenus. Ils ont un accès en direct sécuritaire à l'information concernant leurs déclarations de revenus, la prestation fiscale canadienne pour enfants, le crédit pour la TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe de vente harmonisée] et les programmes de prestations provinciaux et territoriaux connexes. Les entreprises peuvent s'inscrire en direct, produire leurs déclarations par Internet et payer leur impôt et leurs taxes électroniquement par l'entremise d'institutions financières. Beaucoup d'améliorations importantes ont été apportées au service lié au programme du crédit d'impôt pour des activités de recherche scientifique et de développement expérimental, et au programme des organismes de bienfaisance. 2, fiche 22, Français, - programme%20de%20cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Computer Programs and Programming
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Tables On Diskette
1, fiche 23, Anglais, Tables%20On%20Diskette
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- TOD 1, fiche 23, Anglais, TOD
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A stand-alone computer program that calculates the Canada Pension Plan(CPP) ;Employment Insurance(EI) ;and federal, provincial(except Quebec) and territorial tax deductions for all pay periods. 1, fiche 23, Anglais, - Tables%20On%20Diskette
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency’s computer program. 2, fiche 23, Anglais, - Tables%20On%20Diskette
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Tables sur disquette
1, fiche 23, Français, Tables%20sur%20disquette
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- TSD 1, fiche 23, Français, TSD
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Programme informatisé autonome qui calcule les retenues du Régime de pensions du Canada (RPC), de l'assurance-emploi (AE) et des retenues d'impôt fédéral, provincial (excepté le Québec) et territorial pour toutes les périodes de paie. 1, fiche 23, Français, - Tables%20sur%20disquette
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Programme informatisé utilisé à l'Agence du revenu du Canada. 2, fiche 23, Français, - Tables%20sur%20disquette
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Data Liberation Initiative
1, fiche 24, Anglais, Data%20Liberation%20Initiative
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- DLI 1, fiche 24, Anglais, DLI
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Data Liberation Initiative(DLI) is an excellent example of a cost effective method for improving data resources for Canadian post secondary institutions. With this program, participating institutions pay an annual subscription fee that allows their faculty and students unlimited access to numerous Statistics Canada public use microdata files, databases and geographic files. Use of these files is limited to academic research and teaching purposes. 1, fiche 24, Anglais, - Data%20Liberation%20Initiative
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Initiative de démocratisation des données
1, fiche 24, Français, Initiative%20de%20d%C3%A9mocratisation%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- IDD 1, fiche 24, Français, IDD
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative de démocratisation des données (IDD) constitue un excellent exemple de moyen efficace d'améliorer les ressources en matière de données des établissements d'enseignement postsecondaire au Canada. Dans le cadre de ce programme, les établissements participants versent des droits d'abonnement annuels qui donnent à leurs professeurs et à leurs étudiants un accès illimité, à des fins exclusives de recherche et d'enseignement, aux fichiers de microdonnées à grande diffusion, aux bases de données et aux fichiers géographiques. 1, fiche 24, Français, - Initiative%20de%20d%C3%A9mocratisation%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Employment Benefits
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Pension Services Directorate
1, fiche 25, Anglais, Pension%20Services%20Directorate
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Publics Works and Government Services Canada, Compensation Sector. 1, fiche 25, Anglais, - Pension%20Services%20Directorate
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Pension Services Directorate is responsible for the direction and management of pension plan administration for organizations subject to the provisions of the Public Services Superannuation Act. The services included are advisory services, application and program support, training development and delivery, maintenance of all pension related manuals, pension funds financial administration and business planning. In addition, the Directorate is responsible for providing pay and pension administration services to members of the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) and Canadian Armed Forces as well as the publication of all compensation forms. 1, fiche 25, Anglais, - Pension%20Services%20Directorate
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Avantages sociaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Direction des services liés aux pensions
1, fiche 25, Français, Direction%20des%20services%20li%C3%A9s%20aux%20pensions
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Secteur de la rémunération. 1, fiche 25, Français, - Direction%20des%20services%20li%C3%A9s%20aux%20pensions
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Cette direction s'occupe des orientations et des activités liées à la gestion du régime de pension pour le compte des organismes assujettis à la Loi sur la pension de la fonction publique. Elle fournit, entre autres, des services consultatifs, des services de soutien à l'application et au programme, d'élaboration et de prestation de cours de formation, l'entretien des manuels reliés à la pension ainsi que de gestion financière et de planification des activités concernant les caisses de retraite. Elle fournit aussi des services de gestion liés à la paye et aux pensions aux membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) et des Forces armées canadiennes et s'occupe de la diffusion des formulaires relatifs à la rémunération. 1, fiche 25, Français, - Direction%20des%20services%20li%C3%A9s%20aux%20pensions
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
- Sociology of Old Age
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Home Adaptations for Seniors Independence
1, fiche 26, Anglais, Home%20Adaptations%20for%20Seniors%20Independence
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- HASI 1, fiche 26, Anglais, HASI
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. This program helps homeowners and landlords pay for minor home adaptations to extend the time low-income seniors can live in their own homes independently. 1, fiche 26, Anglais, - Home%20Adaptations%20for%20Seniors%20Independence
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Logements adaptés : aînés autonomes
1, fiche 26, Français, Logements%20adapt%C3%A9s%20%3A%20a%C3%AEn%C3%A9s%20autonomes
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- LAAA 1, fiche 26, Français, LAAA
correct, nom masculin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. Le programme Logements adaptés : aînés autonomes (LAAA) offre une aide financière aux personnes âgées à faible revenu pour leur permettre d'apporter de petites modifications à leur logement afin de rendre les activités de la vie quotidienne plus faciles. 1, fiche 26, Français, - Logements%20adapt%C3%A9s%20%3A%20a%C3%AEn%C3%A9s%20autonomes
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-08-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Banking
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Thumbprint Signature Program
1, fiche 27, Anglais, Thumbprint%20Signature%20Program
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The Thumbprint Signature Program is a check fraud-deterrent program that uses an inkless touchpad to obtain fingerprints as additional identification. Customers who wish to pay by check or open a rental agreement are asked to imprint their thumbprint on the face of the document. 2, fiche 27, Anglais, - Thumbprint%20Signature%20Program
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Banque
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Thumbprint Signature Program
1, fiche 27, Français, Thumbprint%20Signature%20Program
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- programme de signature par empreinte du pouce 2, fiche 27, Français, programme%20de%20signature%20par%20empreinte%20du%20pouce
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Rental Residential Rehabilitation Assistance Program
1, fiche 28, Anglais, Rental%20Residential%20Rehabilitation%20Assistance%20Program
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- Rental RRAP 1, fiche 28, Anglais, Rental%20RRAP
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. 1, fiche 28, Anglais, - Rental%20Residential%20Rehabilitation%20Assistance%20Program
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
The Rental Residential Rehabilitation Program(Rental RRAP) offers financial assistance to landlords of affordable housing to pay for mandatory repairs to self-contained units occupied by low-income tenants. Mandatory repairs are those required to bring properties up to minimum levels of health and safety. 1, fiche 28, Anglais, - Rental%20Residential%20Rehabilitation%20Assistance%20Program
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Rental Residential Rehabilitation Assistance Programme
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme d'aide à la remise en état des logements locatifs
1, fiche 28, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20remise%20en%20%C3%A9tat%20des%20logements%20locatifs
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- PAREL locatif 1, fiche 28, Français, PAREL%20locatif
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèques et de logement. 1, fiche 28, Français, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20remise%20en%20%C3%A9tat%20des%20logements%20locatifs
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le Programme d'aide à la remise en état des logements locatifs (PAREL locatif) aide les propriétaires-bailleurs de logements abordables à payer les réparations qui doivent être apportées aux logements autonomes occupés par des locataires à faible revenu. 1, fiche 28, Français, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20remise%20en%20%C3%A9tat%20des%20logements%20locatifs
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2005-08-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- duty relief programme
1, fiche 29, Anglais, duty%20relief%20programme
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- duty relief program 2, fiche 29, Anglais, duty%20relief%20program
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The program that enables eligible companies to import goods without having to pay customs duties, as long as they eventually export the goods. These companies can further manufacture the goods before exporting them or export them in their unaltered state without having to pay customs duties. The North American Free Trade Agreement(NAFTA) regulates the amount of relief where the goods are exported to companies in NAFTA-participating countries. 2, fiche 29, Anglais, - duty%20relief%20programme
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Nearly all the identifying features of an inefficient suite of relief programmes relate to the transfer of control of the goods subject to the program. ICC [International Chamber of Commerce] believes that simplification is best achieved by limiting the number of times that control of the relief has to be transferred. In a well-designed suite of duty relief programmes, such transfers will be rare. As long as there are numerous relief programmes available to meet different needs, it is difficult, if not impossible, to avoid transfers between them. 1, fiche 29, Anglais, - duty%20relief%20programme
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 29, La vedette principale, Français
- programme d'exonération des droits
1, fiche 29, Français, programme%20d%27exon%C3%A9ration%20des%20droits
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Programme permettant aux sociétés admissibles d'importer des marchandises sans avoir à payer de droits de douane, à condition que celles-ci soient ensuite exportées. Ces sociétés peuvent faire subir un complément de fabrication aux marchandises avant leur exportation ou les exporter telles quelles, sans avoir à payer de droits. L'ALENA [Accord de libre-échange nord-américain] prévoit le montant de l'exonération dans les cas d'exportation vers les pays signataires. 1, fiche 29, Français, - programme%20d%27exon%C3%A9ration%20des%20droits
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- programa de exoneración de aranceles
1, fiche 29, Espagnol, programa%20de%20exoneraci%C3%B3n%20de%20aranceles
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Programa de reintegro, reembolso y remisión de derechos de aduana que ofrece la ACAAT [Agencia Canadiense de Ingresos] [...] y que se puede utilizar para reducir, eliminar o diferir el pago de aranceles aduaneros sobre las mercancías autorizadas. 1, fiche 29, Espagnol, - programa%20de%20exoneraci%C3%B3n%20de%20aranceles
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-04-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Medication
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Pharmacare
1, fiche 30, Anglais, Pharmacare
correct, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Health. 2, fiche 30, Anglais, - Pharmacare
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Pharmacare is a benefit program designed to help protect Manitobans from high drug costs. You still have to pay for part of the cost of your eligible drug prescriptions-what is called the Pharmacare deductible-but Pharmacare pays for the rest. 3, fiche 30, Anglais, - Pharmacare
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Médicaments
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Régime d'assurance-médicaments
1, fiche 30, Français, R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dm%C3%A9dicaments
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Santé Manitoba. 2, fiche 30, Français, - R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dm%C3%A9dicaments
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le Régime d'assurance-médicaments est un programme de prestations destiné à protéger les Manitobains du coût élevé des médicaments admissibles. Vous devez toujours payer une partie du coût des médicaments admissibles qui vous sont prescrits -- ce que l'on appelle la franchise annuelle --, mais le Régime d'assurance-médicaments paie le reste. 3, fiche 30, Français, - R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dm%C3%A9dicaments
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-11-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Family Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Aid to Dependent Children
1, fiche 31, Anglais, Aid%20to%20Dependent%20Children
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- ADC 1, fiche 31, Anglais, ADC
correct, États-Unis
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Program established by the U. S. Congress in Title IV of the Social Security Act. This program provides cash assistance to low-income families with minor children. ADC income is used to pay for family living expenses like rent, utilities, food, clothing, and other necessities. 1, fiche 31, Anglais, - Aid%20to%20Dependent%20Children
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Droit de la famille (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Aid to dependent children
1, fiche 31, Français, Aid%20to%20dependent%20children
correct, États-Unis
Fiche 31, Les abréviations, Français
- ADC 1, fiche 31, Français, ADC
correct, États-Unis
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2004-02-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- risk-rated insurance
1, fiche 32, Anglais, risk%2Drated%20insurance
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
However, one industry association challenged a complete ban because it undermines the basic principles of a voluntary, risk-rated insurance system. 1, fiche 32, Anglais, - risk%2Drated%20insurance
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Risk-rated programs, like other insurance, determine premiums largely on the basis of anticipated loss costs of the program as a whole for that year; that is, the insurer considers the amount of funds the company expects to have to pay for claims, together with a number of other factors... to determine the premium. 2, fiche 32, Anglais, - risk%2Drated%20insurance
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- risk rated insurance
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- assurance basée sur le risque
1, fiche 32, Français, assurance%20bas%C3%A9e%20sur%20le%20risque
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Du point de vue de la protection de l'environnement, voici quelques-uns des importants éléments relatifs au financement de la restauration des sites miniers actuels et futurs : [...] abandon des soins perpétuels sous réserve de la création d'un fonds d'assurance basée sur le risque. 1, fiche 32, Français, - assurance%20bas%C3%A9e%20sur%20le%20risque
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-10-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- paid inclusion
1, fiche 33, Anglais, paid%20inclusion
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Paid Inclusion : shows whether a search engine offers a program where you can pay to be guaranteed that your pages will be included in its index. 1, fiche 33, Anglais, - paid%20inclusion
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- inclusion payante
1, fiche 33, Français, inclusion%20payante
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- listage payant 2, fiche 33, Français, listage%20payant
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[Il existe] trois types de référencement payant pratiqué par les outils de recherche : la soumission payante (paid submission), l'inclusion payante (paid inclusion) et le placement payant (paid placement) [...] L'inclusion payante consiste à inclure la référence dans la liste de résultat de l'outil. 1, fiche 33, Français, - inclusion%20payante
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Collective Agreements and Bargaining
- General Vocabulary
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- effective date
1, fiche 34, Anglais, effective%20date
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Where an employee has been transferred from one department to another or from one program to another within a department, the Pay System usually requires a few months before the salary for that employee is charged to the correct department, program, responsibility centre, etc. As a result, the accounting for the salary payments made between the effective date of the transfer and its actual implementation in the Pay System must be adjusted. 2, fiche 34, Anglais, - effective%20date
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Conventions collectives et négociations
- Vocabulaire général
Fiche 34, La vedette principale, Français
- date d'entrée en vigueur
1, fiche 34, Français, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- date d'application 2, fiche 34, Français, date%20d%27application
correct, nom féminin
- date d'effet 3, fiche 34, Français, date%20d%27effet
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un employé est muté d'un ministère à un autre, ou d'un programme à un autre au sein d'un ministère, il faut habituellement attendre quelques mois, en raison des nouvelles données à introduire dans le système de paye, avant que le traitement de l'employé ne soit imputé à l'autre ministère, programme ou centre de responsabilité. Il faut donc par la suite redresser la comptabilisation des paiements salariaux faits entre la date d'entrée en vigueur de la mutation et la date à laquelle les changements sont effectués dans le système de paye. 4, fiche 34, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
«Date d'effet» tiré du Code général des imprimeurs de France, article 1473 bis. 3, fiche 34, Français, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Convenios colectivos y negociaciones
- Vocabulario general
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- fecha de entrada en vigor
1, fiche 34, Espagnol, fecha%20de%20entrada%20en%20vigor
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- fecha de entrada en vigencia 1, fiche 34, Espagnol, fecha%20de%20entrada%20en%20vigencia
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Electric Power Stations
- The Product (Marketing)
- Sales (Marketing)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- energy block sale
1, fiche 35, Anglais, energy%20block%20sale
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- sale of energy block 2, fiche 35, Anglais, sale%20of%20energy%20block
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
How should "new" renewable resources be defined in the document? Should minimum requirements be set on the size of certified capacity or energy block sales? 1, fiche 35, Anglais, - energy%20block%20sale
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The cooperative is offering a new program called Evergreen, which will generate electricity from wind, which will be harnessed at a "wind farm" yet to be built. Those who choose to participate agree to pay $3 to $4 more for each 100 kwh energy block that they have agreed to purchase through the program. 3, fiche 35, Anglais, - energy%20block%20sale
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The Electricity System. ... Pricing Philosophy. The bid price accepted is dependent on the availability of surplus energy. The individual customer’s bids are ranked in order to price. The allocation of the surplus energy is then dependent on the amount of surplus energy still available and the prices bid. The higher the bid prices, the higher the ranking of the individual customer. Once the surplus energy block that is available has been allocated, those customers whose ranking (dependent on bid price) are lower that the last accepted bid price, will have to wait until the next surplus energy offer an then send a new bid. 4, fiche 35, Anglais, - energy%20block%20sale
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Centrales électriques
- Produit (Commercialisation)
- Vente
Fiche 35, La vedette principale, Français
- vente de bloc d'énergie
1, fiche 35, Français, vente%20de%20bloc%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- vente de bloc d'électricité 2, fiche 35, Français, vente%20de%20bloc%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Gestion automatisée des Notifications d'Échanges de Blocs d'énergie (NEB) . Les achats/ventes de bloc d'énergie entre responsables d'équilibre sont passés de quelques dizaines à plusieurs centaines par jour. L'automatisation de leur gestion est donc vite apparue indispensable à la viabilité du dispositif. Les responsables d'équilibre notifient quotidiennement à RTE [Réseau de transport d'électricité] leurs ventes et achats d'électricité sous forme de NEB (programme par point demi-horaire des énergies échangées) pris en compte dans leurs bilans respectifs, les écarts étant réglés a posteriori. 1, fiche 35, Français, - vente%20de%20bloc%20d%27%C3%A9nergie
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Hydro-Québec a déposé hier devant la Régie de l'énergie son premier «plan d'approvisionnement» dans lequel sa division Distribution prévoit des besoins additionnels de 1500 MW en puissance et de 11 TWh en énergie d'ici dix ans. [...] En 2005, les besoins devraient excéder par 0,5 TWh le bloc d'«électricité patrimoniale» de 165 TWh. Hydro Distribution lancera «au besoin» un petit appel d'offres pour ce bloc d'énergie vers le début de 2004. 3, fiche 35, Français, - vente%20de%20bloc%20d%27%C3%A9nergie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Electric Power Stations
- Measurements of Electricity
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- energy block
1, fiche 36, Anglais, energy%20block
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The cooperative is offering a new program called Evergreen, which will generate electricity from wind, which will be harnessed at a "wind farm" yet to be built. Those who choose to participate agree to pay $3 to $4 more for each 100 kwh energy block that they have agreed to purchase through the program. 2, fiche 36, Anglais, - energy%20block
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
The Electricity System. ... Pricing Philosophy. The bid price accepted is dependent on the availability of surplus energy. The individual customer’s bids are ranked in order to price. The allocation of the surplus energy is then dependent on the amount of surplus energy still available and the prices bid. The higher the bid prices, the higher the ranking of the individual customer. Once the surplus energy block that is available has been allocated, those customers whose ranking (dependent on bid price) are lower that the last accepted bid price, will have to wait until the next surplus energy offer an then send a new bid. 3, fiche 36, Anglais, - energy%20block
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Centrales électriques
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- bloc d'énergie
1, fiche 36, Français, bloc%20d%27%C3%A9nergie
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- bloc d'électricité 1, fiche 36, Français, bloc%20d%27%C3%A9lectricit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Hydro-Québec a déposé hier devant la Régie de l'énergie son premier «plan d'approvisionnement» dans lequel sa division Distribution prévoit des besoins additionnels de 1500 MW en puissance et de 11 TWh en énergie d'ici dix ans. [...] En 2005, les besoins devraient excéder par 0,5 TWh le bloc d'«électricité patrimoniale» de 165 TWh. Hydro Distribution lancera «au besoin» un petit appel d'offres pour ce bloc d'énergie vers le début de 2004. 2, fiche 36, Français, - bloc%20d%27%C3%A9nergie
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Il s'agit du bloc d'énergie réservé pour chauffer et éclairer les Québécois. Il correspond précisément à 165 térawattheures (TWh). Selon les estimations d'Hydro-Québec Distribution (HQD), ce bloc d'électricité devrait suffire pour répondre à la demande québécoise jusqu'en 2005. 3, fiche 36, Français, - bloc%20d%27%C3%A9nergie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-06-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Industries - General
- Economic Co-operation and Development
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Industrial Research Assistance Program
1, fiche 37, Anglais, Industrial%20Research%20Assistance%20Program
correct, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- IRAP 2, fiche 37, Anglais, IRAP
correct, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Industrial Research Assistance Program(IRAP) aids industrial research in Canada and finances projects with high technological and economic pay off. IRAP supports in-house projects, and projects for smaller companies undertaken in research organizations. 3, fiche 37, Anglais, - Industrial%20Research%20Assistance%20Program
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
National Research Council Program 4, fiche 37, Anglais, - Industrial%20Research%20Assistance%20Program
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Industrial Research Assistance Programme
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industries - Généralités
- Coopération et développement économiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Programme d'aide à la recherche industrielle
1, fiche 37, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20recherche%20industrielle
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Français
- PARI 1, fiche 37, Français, PARI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'aide à la recherche industrielle (PARI) vise à favoriser la recherche industrielle au Canada et à financer les projets présentant de grands avantages technologiques et économiques. Le PARI appuie les projets internes et les projets entrepris par des organismes de recherche pour le compte de petites entreprises. 2, fiche 37, Français, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20recherche%20industrielle
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Programme du Conseil national de recherches du Canada 3, fiche 37, Français, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20recherche%20industrielle
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Industrias - Generalidades
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Ayuda a la Investigación Industrial
1, fiche 37, Espagnol, Programa%20de%20Ayuda%20a%20la%20Investigaci%C3%B3n%20Industrial
nom masculin, Canada
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
- PAII 1, fiche 37, Espagnol, PAII
nom masculin, Canada
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- meal service
1, fiche 38, Anglais, meal%20service
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Columbus, Ohio, was the second city in the U. S. to establish a community based meals program. Building on the model set forth in Philadelphia, a federation of women's clubs throughout the town to inform them of possible participants for the meal service. Then a group of "inspectors" from the associated women's clubs visited the persons on the list. The inspectors evaluated whether or not the seniors had the ability to pay for the meals and charged on a sliding scale, from $. 80 to $2. 00 a day. In Columbus, all the meals were prepared by local restaurants and delivered by taxi cabs during the week. On weekends high school students filled the posts. 1, fiche 38, Anglais, - meal%20service
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 38, La vedette principale, Français
- service de repas
1, fiche 38, Français, service%20de%20repas
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Moyens utilisés pour fournir des repas, à domicile ou dans une structure d'accueil, à une personne qui a de la difficulté à faire ses emplettes ou la cuisine. 1, fiche 38, Français, - service%20de%20repas
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Organization Planning
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- administrative service
1, fiche 39, Anglais, administrative%20service
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A management service required to support an organization in carrying out its assigned role(e. g. records pay, medical transportation supply, repair, etc.) or a service provided in support of a departmental program(e. g. finances, personnel, electronic data processing, etc.) 1, fiche 39, Anglais, - administrative%20service
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Planification d'organisation
Fiche 39, La vedette principale, Français
- service administratif
1, fiche 39, Français, service%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Organisation ou ensemble de personnes assurant les fonctions administratives dans un établissement public ou privé. 2, fiche 39, Français, - service%20administratif
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Estructura de la empresa
- Planificación de organización
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- servicio administrativo
1, fiche 39, Espagnol, servicio%20administrativo
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[Organismo que] se ocupa de todos los trámites que hacen funcionar una entidad. 1, fiche 39, Espagnol, - servicio%20administrativo
Fiche 40 - données d’organisme interne 2000-06-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Leave With Income Averaging
1, fiche 40, Anglais, Leave%20With%20Income%20Averaging
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- LIA 2, fiche 40, Anglais, LIA
correct, Canada
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Leave with Income Averaging is a new leave program which allows employees to reduce the number of weeks they work in a specific 12-month period by taking leave without pay for between 5 weeks and 3 monts. 1, fiche 40, Anglais, - Leave%20With%20Income%20Averaging
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
New program introduced in the 1995 federal budget. 1, fiche 40, Anglais, - Leave%20With%20Income%20Averaging
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Congé avec étalement du revenu
1, fiche 40, Français, Cong%C3%A9%20avec%20%C3%A9talement%20du%20revenu
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CER 2, fiche 40, Français, CER
correct, Canada
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le congé avec étalement du revenu est un nouveau programme de congé qui permettra aux employés de réduire le nombre de semaines qu'ils travailleront au cours d'une période de douze mois donnée en prenant un congé non rémunéré d'une durée de 5 semaines à 3 mois. 1, fiche 40, Français, - Cong%C3%A9%20avec%20%C3%A9talement%20du%20revenu
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Nouveau programme de congé instauré dans le budget fédéral de 1995. 1, fiche 40, Français, - Cong%C3%A9%20avec%20%C3%A9talement%20du%20revenu
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-04-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Computer Programs and Programming
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- InfoConnect 1, fiche 41, Anglais, InfoConnect
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Program which allows users to access information in Benefit and Pay databases. 1, fiche 41, Anglais, - InfoConnect
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Intracom, HRDC’s [Human Resources Development Canada] national Intranet site. 1, fiche 41, Anglais, - InfoConnect
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- InfoConnect 1, fiche 41, Français, InfoConnect
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1999-12-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Casual Dress Program
1, fiche 42, Anglais, Casual%20Dress%20Program
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
During this past year, the Atlantic Canada Opportunities Agency adopted a Casual Dress Program for every Friday. Employees wishing to participate in the program pay a weekly fee and the money collected is donated to local charities. 1, fiche 42, Anglais, - Casual%20Dress%20Program
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Casual Dress Programme
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Gestion du personnel
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Programme du vendredi décontracté
1, fiche 42, Français, Programme%20du%20vendredi%20d%C3%A9contract%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Au cours de l'année, l'Agence de promotion économique du Canada atlantique a adopté un Programme du vendredi décontracté. Les employés qui souhaitent y participer payent des frais hebdomadaires, et l'argent ainsi recueilli est remis à des organismes de charité locaux. 1, fiche 42, Français, - Programme%20du%20vendredi%20d%C3%A9contract%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-12-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Loans
- Education
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Interest Relief Plan
1, fiche 43, Anglais, Interest%20Relief%20Plan
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The Interest Relief Plan, as a component of the Canada Student Loans Program, helps full-time or part-time students who are finding it difficult to pay back their federal student loans because of low income. Under the Plan, the Government of Canada pays the interest on Canada student loans and, during this time, the student does not have to make any loan payments. Interest relief is normally approved for 3 month periods for a maximum lifetime benefit of up to 18 months and is available within the first five years of repayment for full-time students. Part-time students may receive interest relief one month after receiving their loan. 2, fiche 43, Anglais, - Interest%20Relief%20Plan
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Régime d'exemption d'intérêts
1, fiche 43, Français, R%C3%A9gime%20d%27exemption%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le Régime d'exemption d'intérêts, composante du Programme canadien de prêts aux étudiants, aide les étudiants à temps plein ou à temps partiel qui ont de la difficulté à rembourser leur prêt d'études fédéral en raison d'un faible revenu. En vertu de ce régime, le gouvernement du Canada paye les intérêts sur le prêt canadien d'études et, durant la période où il s'applique, l'étudiant n'est pas tenu de rembourser son prêt. En temps normal, l'approbation d'exemption d'intérêts est valide pour des périodes de trois mois sur une durée maximale à vie de 18 mois au cours des cinq premières années du remboursement pour les étudiants à temps plein. Les étudiants à temps partiel peuvent obtenir une exemption d'intérêts un mois après avoir touché leur prêt. 2, fiche 43, Français, - R%C3%A9gime%20d%27exemption%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-10-20
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Pay Research Bureau
1, fiche 44, Anglais, Pay%20Research%20Bureau
correct, voir observation, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
In 1967, the Pay Research Bureau, which up to that time had been part of the Public Service Commission, was transferred to the newly established Public Service Staff Relations Board. The Bureau conducted research, carried out surveys, and published reports on national rates of pay and benefits and conditions of employment, primarily as they related to those in the public service. The Pay Research Bureau was abolished in February 1992 as part of the federal government's austerity program. 2, fiche 44, Anglais, - Pay%20Research%20Bureau
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- PRB
- PRB PSSRB Ottawa
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Bureau de recherches sur les traitements
1, fiche 44, Français, Bureau%20de%20recherches%20sur%20les%20traitements
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
En 1967, le Bureau de recherches sur les traitements, qui, jusqu'à cette époque, avait fait partie de la Commission de la fonction publique, a été transféré à la Commission des relations de travail dans la fonction publique,qui venait d'être mise sur pied. Le Bureau effectuait des recherches, menait des enquêtes et publiait des rapports sur les taux de rémunération, les avantages sociaux et les conditions d'emploi à l'échelle nationale, principalement dans la mesure où ils se comparaient à ceux qui existent dans la fonction publique. Le Bureau a été aboli en 1992 dans le cadre du programme d'austérité du gouvernement fédéral. 2, fiche 44, Français, - Bureau%20de%20recherches%20sur%20les%20traitements
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- BRT
- BRT CRTFP Ottawa
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-09-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Child Day Care Subsidy Program
1, fiche 45, Anglais, Child%20Day%20Care%20Subsidy%20Program
correct, Saskatchewan
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Saskatchewan Social Services. 1, fiche 45, Anglais, - Child%20Day%20Care%20Subsidy%20Program
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
The Child Care Subsidy Program provides financial assistance to help low-income families pay licenced child care costs. The program, which is based on monthly family income, is available to parents who need child care because they are working or looking for work, attending educational training programs, or have special needs. 1, fiche 45, Anglais, - Child%20Day%20Care%20Subsidy%20Program
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Child Day Care Sbsidy Program
1, fiche 45, Français, Child%20Day%20Care%20Sbsidy%20Program
correct, Saskatchewan
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-11-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- whole life policy
1, fiche 46, Anglais, whole%20life%20policy
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A life assurance policy under the terms of which a fixed sum is payable on the death of the life assured, passing into his or her estate for the benefit of the heirs. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 46, Anglais, - whole%20life%20policy
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The point of the program was to persuade customers to pay back loans against their whole life policies, since loan interest is no longer tax deductible and the cash-value buildup on a policy receives favorable tax treatment. 3, fiche 46, Anglais, - whole%20life%20policy
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- police à prime viagère
1, fiche 46, Français, police%20%C3%A0%20prime%20viag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-06-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- overinsured
1, fiche 47, Anglais, overinsured
correct, adjectif
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The... insurance agency will develop an insurance program that will protect your company from being overinsured or underinsured. We have found that many companies carry too much insurance and pay excessive additional premiums. 1, fiche 47, Anglais, - overinsured
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 47, La vedette principale, Français
- surassuré
1, fiche 47, Français, surassur%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- other specified purpose accounts
1, fiche 48, Anglais, other%20specified%20purpose%20accounts
correct, Canada
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A broad category wich includes money received from a province to pay entitlements under a provincial program; money belonging to inmates of a federal hospital, veteran's home or correctional facility; non-public money as defined in a statute; oil and gas royalties and revenues belonging to Natives; and moneys held by the Crown under the Winding-up Act and Bankruptcy and Insolvency Act for distribution to creditors. 2, fiche 48, Anglais, - other%20specified%20purpose%20accounts
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
These accounts are used to record transactions relating to liabilities of the Government of Canada other than those identified above. 3, fiche 48, Anglais, - other%20specified%20purpose%20accounts
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- other specified purpose account
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- autres comptes à fins déterminées
1, fiche 48, Français, autres%20comptes%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Vaste catégorie de comptes inscrits dans les Comptes publics du Canada qui comprend les sommes reçues d'une province pour effectuer des paiements en vertu d'un programme provincial, les sommes appartenant aux bénéficiaires d'un hôpital ou d'un hospice pour anciens combattants ou aux détenus d'un établissement correctionnel du gouvernement fédéral, des fonds non publics au sens de la loi, les redevances et recettes pétrolières et gazières appartenant aux autochtones, et les sommes que l'État retient en vertu de la Loi sur les liquidations et de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité afin de les remettre à des créanciers. 2, fiche 48, Français, - autres%20comptes%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ces comptes servent à comptabiliser les opérations relatives à d'autres obligations du gouvernement du Canada que celles susmentionnées. 3, fiche 48, Français, - autres%20comptes%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- autre compte à fins déterminées
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Transportation Program for Abducted Children
1, fiche 49, Anglais, Transportation%20Program%20for%20Abducted%20Children
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Missing Children’s Registry 2, fiche 49, Anglais, - Transportation%20Program%20for%20Abducted%20Children
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Program established by Canada to ensure that abducted children are returned home whether or not the parents have the means to pay for the child's travel. 1, fiche 49, Anglais, - Transportation%20Program%20for%20Abducted%20Children
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Programme de transport pour les enfants enlevés
1, fiche 49, Français, Programme%20de%20transport%20pour%20les%20enfants%20enlev%C3%A9s
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Bureau d'enregistrement des enfants disparus 2, fiche 49, Français, - Programme%20de%20transport%20pour%20les%20enfants%20enlev%C3%A9s
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Programme établi par le Canada dans le but de veiller à ce que les enfants enlevés soient retournés dans leur foyer même si leurs parents n'ont pas les moyens d'assumer les frais de transport pour leur retour. 1, fiche 49, Français, - Programme%20de%20transport%20pour%20les%20enfants%20enlev%C3%A9s
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Import Inspection Program
1, fiche 50, Anglais, Import%20Inspection%20Program
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Fish and fish products imported into Canada are inspected to prevent the marketing of unsafe, unwholesome or mislabled products. Increased inspection effort is directed at foreign processors which have demonstrated a history of poor compliance with Canadian standards. The costs of the Import Inspection Program are partially recovered. Importers must obtain an import licence and are also required to pay an inspection services fee for each shipment of fish imported plus examination fees for products that have a history of non-compliance. 1, fiche 50, Anglais, - Import%20Inspection%20Program
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Programme d'inspection des importations
1, fiche 50, Français, Programme%20d%27inspection%20des%20importations
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Le poisson et les produits du poisson importés au Canada sont inspectés afin de prévenir la commercialisation de produits malsains, présentant des dangers pour la santé ou étiquetés incorrectement. Aux Services d'inspection, on oriente une plus grande partie des efforts sur les transformateurs étrangers qui ont déjà enfreint les normes canadiennes. Le recouvrement des coûts du Programme d'inspection des importations est assuré en partie. Les importateurs doivent obtenir un permis d'importation et ils sont également tenus de payer les coûts des services d'inspection pour chaque envoi de poisson importé, auxquels s'ajoutent les frais d'examen des produits qui ont déjà posé un problème. 1, fiche 50, Français, - Programme%20d%27inspection%20des%20importations
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Federal Administration
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- province-specific companion program
1, fiche 51, Anglais, province%2Dspecific%20companion%20program
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The remaining funding will pay for a core national whole-farm stabilization program, crop insurance, and province-specific companion programs. 1, fiche 51, Anglais, - province%2Dspecific%20companion%20program
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Administration fédérale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- programme complémentaire propre à chaque province
1, fiche 51, Français, programme%20compl%C3%A9mentaire%20propre%20%C3%A0%20chaque%20province
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les sommes restantes permettront de financer un régime national de base de stabilisation des revenus globaux de l'exploitation agricole, l'assurance-récolte et des programmes complémentaires propres à chaque province. 1, fiche 51, Français, - programme%20compl%C3%A9mentaire%20propre%20%C3%A0%20chaque%20province
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1995-03-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Farm Management and Policy
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- core national whole-farm stabilization program
1, fiche 52, Anglais, core%20national%20whole%2Dfarm%20stabilization%20program
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The remaining funding will pay for a core national whole-farm stabilization program, crop insurance, and province-specific companion programs. 1, fiche 52, Anglais, - core%20national%20whole%2Dfarm%20stabilization%20program
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion et politique agricole
Fiche 52, La vedette principale, Français
- régime national de base de stabilisation des revenus globaux de l'exploitation agricole
1, fiche 52, Français, r%C3%A9gime%20national%20de%20base%20de%20stabilisation%20des%20revenus%20globaux%20de%20l%27exploitation%20agricole
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les sommes restantes permettront de financer un régime national de base de stabilisation des revenus globaux de l'exploitation agricole, l'assurance-récolte et des programmes complémentaires propres à chaque province. 1, fiche 52, Français, - r%C3%A9gime%20national%20de%20base%20de%20stabilisation%20des%20revenus%20globaux%20de%20l%27exploitation%20agricole
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- salary payment
1, fiche 53, Anglais, salary%20payment
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Where an employee has been transferred from one department to another or from one program to another within a department, the Pay System usually requires a few months before the salary for that employee is charged to the correct department, program, responsibility centre, etc. As a result, the accounting for the salary payments made between the effective date of the transfer and its actual implementation in the Pay System must be adjusted. 1, fiche 53, Anglais, - salary%20payment
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- paiement salarial
1, fiche 53, Français, paiement%20salarial
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un employé est muté d'un ministère à un autre, ou d'un programme à un autre au sein d'un ministère, il faut habituellement attendre quelques mois, en raison des nouvelles données à introduire dans le système de paye, avant que le traitement de l'employé ne soit imputé à l'autre ministère, programme ou centre de responsabilité. Il faut donc par la suite redresser la comptabilisation des paiements salariaux faits entre la date d'entrée en vigueur de la mutation et la date à laquelle les changements sont effectués dans le système de paye. 1, fiche 53, Français, - paiement%20salarial
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- payement salarial
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1993-04-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Cinematography
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- exhibition window
1, fiche 54, Anglais, exhibition%20window
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Period of time during which a program(e. g. a film) may be broadcast or exhibited within each venue/media : theatres, PPV, home videos, Pay TV, conventional TV, etc. 1, fiche 54, Anglais, - exhibition%20window
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Cinématographie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- fenêtre de diffusion
1, fiche 54, Français, fen%C3%AAtre%20de%20diffusion
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Période pendant laquelle une émission (p. ex. un film) peut être diffusée ou distribuée dans chacun des médias : salle de cinéma, TVC, cassettes vidéo, TVP, TV conventionnelle, etc. 1, fiche 54, Français, - fen%C3%AAtre%20de%20diffusion
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Real Estate
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- tax increment financing
1, fiche 55, Anglais, tax%20increment%20financing
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- TIF 1, fiche 55, Anglais, TIF
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Tax increment financing(TIF) offers a development tool for local governments to finance redevelopment projects for central business districts. TIF programs use increased property tax revenues generated by redevelopment to finance a portion of the costs associated with the project. Some advantages of TIF are : 1. Significant capital is provided to economically feasible development projects. 2. Tax revenues collected prior to the development program are retained. 3. Property owners do not pay more than the normal tax burden. 4. Tax increment bonds are not counted against the city's bonded indebtedness. 5. Upon project completion and bond retirement, the full tax base and revenues become available to all taxing bodies. 1, fiche 55, Anglais, - tax%20increment%20financing
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Source: Economic Development Review, V. 5, n. 1, pp. 23-27, 1987. 1, fiche 55, Anglais, - tax%20increment%20financing
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Immobilier
Fiche 55, La vedette principale, Français
- financement par de nouvelles taxes foncières
1, fiche 55, Français, financement%20par%20de%20nouvelles%20taxes%20fonci%C3%A8res
proposition, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


