TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAYABLE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- China Surtax Remission Order (2024)
1, fiche 1, Anglais, China%20Surtax%20Remission%20Order%20%282024%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- China Surtax Remission Order 2, fiche 1, Anglais, China%20Surtax%20Remission%20Order
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... the China Surtax Remission Order(2024)(the Order), effective January 31, 2025,... allows for the relief of surtaxes paid or payable under the China Surtax Order(2024), in respect of eligible goods referred to in Schedule 1 or 2. Remission is being granted pursuant to section 115 of the Customs Tariff. 1, fiche 1, Anglais, - China%20Surtax%20Remission%20Order%20%282024%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The administration of the remission order is the responsibility of the Canada Border Services Agency (CBSA). 1, fiche 1, Anglais, - China%20Surtax%20Remission%20Order%20%282024%29
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Décret de remise de la surtaxe de la Chine (2024)
1, fiche 1, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20de%20la%20surtaxe%20de%20la%20Chine%20%282024%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Décret de remise de la surtaxe de la Chine 2, fiche 1, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20de%20la%20surtaxe%20de%20la%20Chine
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le] Décret de remise de la surtaxe de la Chine (2024) (le Décret), en vigueur le 31 janvier 2025, [...] permet l'exonération des surtaxes payées ou exigibles en vertu du Décret imposant une surtaxe à la Chine (2024) à l'égard des marchandises admissibles visées à l'annexe 1 ou 2. La remise est accordée en vertu de l'article 115 du Tarif des douanes. 1, fiche 1, Français, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20de%20la%20surtaxe%20de%20la%20Chine%20%282024%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'application du décret de remise relève de la compétence de l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC). 1, fiche 1, Français, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20de%20la%20surtaxe%20de%20la%20Chine%20%282024%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- barren leach solution
1, fiche 2, Anglais, barren%20leach%20solution
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BLS 1, fiche 2, Anglais, BLS
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- barren solution 2, fiche 2, Anglais, barren%20solution
correct, nom
- barren bleed 3, fiche 2, Anglais, barren%20bleed
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A solution in hydrometallurgical treatment from which all possible valuable constituents have been removed. 4, fiche 2, Anglais, - barren%20leach%20solution
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Heap leaching is often the most cost-effective way to extract value from gold or copper ores. Heap leaching involves placing ore-grade material on an impermeable liner foundation with a solution collection system of drainpipes and irrigating the surface with either cyanide solution(for gold) or acid(for copper). Within the heap, chemical reactions occur which liberate the payable metal from the rock. The resultant solution, called pregnant leach solution(PLS), reaches the liner and the collection pipes, and then reports to a storage facility(pond) for processing where the metal is removed, the solution conditioned, and re-applied to the HLP [heap leach pad] as barren leach solution(BLS). 1, fiche 2, Anglais, - barren%20leach%20solution
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- solution stérile
1, fiche 2, Français, solution%20st%C3%A9rile
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un procédé de lixiviation, solution à partir de laquelle les métaux dissous ont été extraits. 2, fiche 2, Français, - solution%20st%C3%A9rile
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- solución estéril
1, fiche 2, Espagnol, soluci%C3%B3n%20est%C3%A9ril
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
- Government Accounting
- Financial Accounting
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interest due
1, fiche 3, Anglais, interest%20due
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- outstanding interest 2, fiche 3, Anglais, outstanding%20interest
- due interest 3, fiche 3, Anglais, due%20interest
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The interest on the bonded debt, which is payable by coupon but which has not been paid because the coupons have not been presented for payment. 4, fiche 3, Anglais, - interest%20due
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
interest due: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 5, fiche 3, Anglais, - interest%20due
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- interest falling due
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité publique
- Comptabilité générale
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intérêts échus
1, fiche 3, Français, int%C3%A9r%C3%AAts%20%C3%A9chus
correct, nom masculin, pluriel, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- intérêts exigibles 2, fiche 3, Français, int%C3%A9r%C3%AAts%20exigibles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intérêts de la dette obligataire, payables par coupons, mais pas encore versés parce que les coupons n'ont pas été présentés à l'encaissement. 3, fiche 3, Français, - int%C3%A9r%C3%AAts%20%C3%A9chus
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les intérêts sont également dits échus lorsqu'ils sont payables par chèques et qu'à la date de paiement, les chèques n'ont pas encore été émis. 4, fiche 3, Français, - int%C3%A9r%C3%AAts%20%C3%A9chus
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
intérêts échus : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d'étude de la terminologie comptable. 5, fiche 3, Français, - int%C3%A9r%C3%AAts%20%C3%A9chus
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- intérêt échu
- intérêt exigible
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Contabilidad pública
- Contabilidad general
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- intereses devengados
1, fiche 3, Espagnol, intereses%20devengados
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- intereses vencidos 1, fiche 3, Espagnol, intereses%20vencidos
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- limitation of liability
1, fiche 4, Anglais, limitation%20of%20liability
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- liability limitation 2, fiche 4, Anglais, liability%20limitation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Maximum sum of money payable by a carrier to a shipper or bill of lading holder for any damage or loss to the cargo for which the carrier is liable under the contract of carriage. The basis of the limitation may be per piece of package or per tonne or per container according to the particular contract. The amount of the limitation is determined by agreement of the two parties or by law. 3, fiche 4, Anglais, - limitation%20of%20liability
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
limitation of liability clause. 4, fiche 4, Anglais, - limitation%20of%20liability
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- limitation de responsabilité
1, fiche 4, Français, limitation%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- limitation de la responsabilité 2, fiche 4, Français, limitation%20de%20la%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
limitation de responsabilité en valeur 3, fiche 4, Français, - limitation%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
clause de limitation de responsabilité. 4, fiche 4, Français, - limitation%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- limitación de responsabilidad
1, fiche 4, Espagnol, limitaci%C3%B3n%20de%20responsabilidad
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
limitación de responsabilidad en valor 1, fiche 4, Espagnol, - limitaci%C3%B3n%20de%20responsabilidad
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
cláusula de limitación de responsabilidad. 2, fiche 4, Espagnol, - limitaci%C3%B3n%20de%20responsabilidad
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Urban Housing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- limited-dividend housing company
1, fiche 5, Anglais, limited%2Ddividend%20housing%20company
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- limited-dividend company 2, fiche 5, Anglais, limited%2Ddividend%20company
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A] limited-dividend housing company means a company incorporated to construct, hold and manage a low-rental housing project, the dividends payable by which are limited by the terms of its charter or instrument of incorporation to five per cent per annum or less. 3, fiche 5, Anglais, - limited%2Ddividend%20housing%20company
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compagnie de logement à dividendes limités
1, fiche 5, Français, compagnie%20de%20logement%20%C3%A0%20dividendes%20limit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- société immobilière à dividendes limités 2, fiche 5, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20immobili%C3%A8re%20%C3%A0%20dividendes%20limit%C3%A9s
correct, nom féminin
- compagnie à dividendes limités 3, fiche 5, Français, compagnie%20%C3%A0%20dividendes%20limit%C3%A9s
correct, nom féminin
- société à dividendes limités 3, fiche 5, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20dividendes%20limit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Une ] société immobilière à dividendes limités [est défini comme une] personne morale constituée pour construire, détenir et administrer un ensemble d'habitation [à loyer modéré] et dont les dividendes ne peuvent, aux termes de ses statuts ou de son acte constitutif, être supérieurs à cinq pour cent l'an. 2, fiche 5, Français, - compagnie%20de%20logement%20%C3%A0%20dividendes%20limit%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[…] la loi de 1944 autorisait aussi les prêts de l'État à des compagnies à dividendes limités, à un taux d'intérêt très bas […] Ces compagnies pouvaient soit construire des maisons nouvelles ou acquérir des maisons déjà érigées pour les transformer en habitations à loyer modique. 3, fiche 5, Français, - compagnie%20de%20logement%20%C3%A0%20dividendes%20limit%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-11-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- income tax point
1, fiche 6, Anglais, income%20tax%20point
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tax point 2, fiche 6, Anglais, tax%20point
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Tax points came to prominence with the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act of 1961 ... when the federal and provincial governments converted from the tax rental arrangements (which originated during World War II) to separate federal and provincial personal and corporate income taxes (PIT and CIT). 3, fiche 6, Anglais, - income%20tax%20point
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[A tax point is] one percentage point of basic federal tax payable; this is the amount a province would get if the federal government transfers a personal income tax point to a province. If the federal government plans to transfer two tax points to the provinces to compensate them for taking over the full cost of what had been a shared-cost program, it turns over to each province two percentage points of the federal basic tax collected from the taxpayers of that province. In the case of corporate income tax, it is one percentage point of taxable corporate profits. 4, fiche 6, Anglais, - income%20tax%20point
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point d'impôt
1, fiche 6, Français, point%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au début des années 1960, la valeur d'un point d'impôt à l'égard de l'impôt sur le revenu des particuliers était mesurée en points de pourcentage de l'impôt fédéral de base, le total donnant 100 [...] Ainsi, le transfert d'un point d'impôt équivalait à la diminution de 1 % de l'impôt fédéral de base. 2, fiche 6, Français, - point%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- punto impositivo
1, fiche 6, Espagnol, punto%20impositivo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] aunque los puntos impositivos nivelados que se transfieren no representan un pago real, esta transferencia de espacio fiscal es usada de dos maneras. Primero, una vez que el gobierno federal establece la cantidad agregada de la transferencia, el valor para todas las provincias de la transferencia de puntos impositivos determina el gasto en efectivo federal. [...] Segundo, el espacio fiscal nivelado transferido juega también un importante papel en la asignación de las transferencias en efectivo entre las provincias. 1, fiche 6, Espagnol, - punto%20impositivo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-11-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Taxation
- Foreign Trade
- National and International Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reverse charge mechanism
1, fiche 7, Anglais, reverse%20charge%20mechanism
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- RCM 2, fiche 7, Anglais, RCM
correct, nom
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- reverse-charge mechanism 3, fiche 7, Anglais, reverse%2Dcharge%20mechanism
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The reverse charge mechanism is a tax collection method used in value-added tax (VAT) systems. It shifts the responsibility of reporting and paying the VAT from the seller (supplier) to the buyer (recipient) of the goods or services. 4, fiche 7, Anglais, - reverse%20charge%20mechanism
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Canada uses a reverse-charge mechanism with respect to certain sales of real property by non-residents and some supplies between provinces... In the ITC [input tax credit] context, the CRA [Canada Revenue Agency] could allow GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] registrants in certain problem industries to remit the tax payable on their inputs directly; however, if a reverse-charge mechanism is applied only to certain transactions or industries, it may simply shift the problem to other areas. 3, fiche 7, Anglais, - reverse%20charge%20mechanism
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Fiscalité
- Commerce extérieur
- Économie nationale et internationale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mécanisme de versement inversé
1, fiche 7, Français, m%C3%A9canisme%20de%20versement%20invers%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MVI 2, fiche 7, Français, MVI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
- mécanisme d'autoliquidation de la taxe sur la valeur ajoutée 3, fiche 7, Français, m%C3%A9canisme%20d%27autoliquidation%20de%20la%20taxe%20sur%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, nom masculin, France
- mécanisme d'autoliquidation de la TVA 4, fiche 7, Français, m%C3%A9canisme%20d%27autoliquidation%20de%20la%20TVA
correct, nom masculin, France
- mécanisme de taxe au preneur 5, fiche 7, Français, m%C3%A9canisme%20de%20taxe%20au%20preneur
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le mécanisme d'autoliquidation de la TVA [taxe sur la valeur ajoutée] permet à un acquéreur ou à un preneur établi au sein de l'UE [Union européenne] de déclarer et liquider la TVA des biens et services qu'il a reçu d'un fournisseur ou d'un prestataire établi dans un autre État membre ou dans un État tiers à l'UE. La charge de la collecte et de la déclaration de TVA est donc inversée. 4, fiche 7, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20versement%20invers%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Comercio exterior
- Economía nacional e internacional
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- mecanismo de inversión del sujeto pasivo
1, fiche 7, Espagnol, mecanismo%20de%20inversi%C3%B3n%20del%20sujeto%20pasivo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El mecanismo de inversión del sujeto pasivo es una medida que traslada del vendedor al cliente la responsabilidad final del pago del IVA [impuesto sobre el valor añadido] a hacienda. De este modo pretende reducir el riesgo de fraude en el IVA. 2, fiche 7, Espagnol, - mecanismo%20de%20inversi%C3%B3n%20del%20sujeto%20pasivo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-09-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
- Customs and Excise
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- duty rate
1, fiche 8, Anglais, duty%20rate
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- rate of duty 2, fiche 8, Anglais, rate%20of%20duty
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The HS [Harmonized System] code is used to determine the applicable duty rate, which can vary depending on the type of goods, their origin, and the country of import. … The duty rate is then applied to the value of the goods to calculate the import duty payable. 3, fiche 8, Anglais, - duty%20rate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
- Douanes et accise
Fiche 8, La vedette principale, Français
- taux de droit
1, fiche 8, Français, taux%20de%20droit
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Les] numéros [de classement tarifaire pour chaque article importé] sont utilisés pour déterminer le taux de droit [à] payer à l'importation. La plupart des pays commerçants [...] utilisent le Système harmonisé (SH) comme base pour leurs systèmes de classement tarifaire. 2, fiche 8, Français, - taux%20de%20droit
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Aduana e impuestos internos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tasa arancelaria
1, fiche 8, Espagnol, tasa%20arancelaria
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- tasa de arancel 2, fiche 8, Espagnol, tasa%20de%20arancel
correct, nom féminin
- tasa del arancel 2, fiche 8, Espagnol, tasa%20del%20arancel
correct, nom féminin
- tipo arancelario 3, fiche 8, Espagnol, tipo%20arancelario
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-07-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- ad valorem duty rate
1, fiche 9, Anglais, ad%20valorem%20duty%20rate
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- ad valorem tariff rate 2, fiche 9, Anglais, ad%20valorem%20tariff%20rate
correct, nom
- ad valorem rate of duty 3, fiche 9, Anglais, ad%20valorem%20rate%20of%20duty
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... an ad valorem duty depends on the value of a good. Under this system, the customs valuation is multiplied by an ad valorem rate of duty(e. g. 5 per cent) in order to arrive at the amount of duty payable on an imported item. 3, fiche 9, Anglais, - ad%20valorem%20duty%20rate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- taux de droit ad valorem
1, fiche 9, Français, taux%20de%20droit%20ad%20valorem
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] un droit ad valorem dépend de la valeur d'une marchandise. Dans ce système, la valeur en douane est multipliée par un taux de droit ad valorem (par exemple 5 pour cent) pour calculer le montant du droit exigible sur un article importé. 2, fiche 9, Français, - taux%20de%20droit%20ad%20valorem
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Taxation
- Auditing (Accounting)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- assessment
1, fiche 10, Anglais, assessment
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The process of determining the amount of a tax levy or dues payable. 2, fiche 10, Anglais, - assessment
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fiscalité
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- imposition
1, fiche 10, Français, imposition
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- taxation 1, fiche 10, Français, taxation
correct, nom féminin
- cotisation 2, fiche 10, Français, cotisation
nom féminin, Canada
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Procédé de détermination des impôts à payer ou de l'assiette des taxes, des impôts ou des droits à payer. 3, fiche 10, Français, - imposition
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-05-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Financial Accounting
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Accounting and related clerks
1, fiche 11, Anglais, Accounting%20and%20related%20clerks
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Accounting and related clerks calculate, prepare and process bills, invoices, accounts payable and receivable, budgets and other financial records according to established procedures. They are employed throughout the private and public sectors. 1, fiche 11, Anglais, - Accounting%20and%20related%20clerks
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
1431: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 11, Anglais, - Accounting%20and%20related%20clerks
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Commis à la comptabilité et personnel assimilé
1, fiche 11, Français, Commis%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les commis à la comptabilité et le personnel assimilé calculent, préparent et traitent des factures, des comptes fournisseurs et des comptes clients, des budgets et d'autres registres financiers conformément aux procédures établies. Ils travaillent dans les secteurs privé et public. 1, fiche 11, Français, - Commis%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
1431 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 11, Français, - Commis%20%C3%A0%20la%20comptabilit%C3%A9%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Trade
- Government Contracts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- purchase order flip
1, fiche 12, Anglais, purchase%20order%20flip
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- PO flip 1, fiche 12, Anglais, PO%20flip
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A PO flip(purchase order flip) automatically converts a purchase order into an invoice and submits the invoice to the accounts payable department of the... company making the purchase. 2, fiche 12, Anglais, - purchase%20order%20flip
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Commerce
- Marchés publics
Fiche 12, La vedette principale, Français
- transfert du bon de commande
1, fiche 12, Français, transfert%20du%20bon%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- transfert du BC 1, fiche 12, Français, transfert%20du%20BC
correct, nom masculin
- conversion du bon de commande 2, fiche 12, Français, conversion%20du%20bon%20de%20commande
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-02-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fee abatement formula
1, fiche 13, Anglais, fee%20abatement%20formula
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Fee abatement formula means the formula applied in the determination of the maximum fee payable during the one-year fee abatement period when the successful bidder is a former public servant in receipt of a pension paid under the Public Service Superannuation Act. 2, fiche 13, Anglais, - fee%20abatement%20formula
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 13, La vedette principale, Français
- formule de réduction des honoraires
1, fiche 13, Français, formule%20de%20r%C3%A9duction%20des%20honoraires
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un contrat visant la prestation des services d'un ancien fonctionnaire qui est retraité depuis moins d'un an et qui touche une pension sera soumis à la formule de réduction des honoraires, en vertu de la Politique du Conseil du Trésor. 2, fiche 13, Français, - formule%20de%20r%C3%A9duction%20des%20honoraires
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Government Accounting
- Government Contracts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- aggregate amount payable
1, fiche 14, Anglais, aggregate%20amount%20payable
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the aggregate amount payable by the borrower... shall not exceed the aggregate amount outstanding. 2, fiche 14, Anglais, - aggregate%20amount%20payable
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Marchés publics
Fiche 14, La vedette principale, Français
- montant total payable
1, fiche 14, Français, montant%20total%20payable
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- somme totale payable 2, fiche 14, Français, somme%20totale%20payable
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Contratos gubernamentales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- suma total por pagar
1, fiche 14, Espagnol, suma%20total%20por%20pagar
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-10-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- basic contracting limit
1, fiche 15, Anglais, basic%20contracting%20limit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- basic limit 1, fiche 15, Anglais, basic%20limit
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Basic contracting limits. A contract or contractual arrangement may be entered into without the approval of the Treasury Board, if the amount payable, including all applicable taxes, fees and amendments, does not exceed the stated limit in Canadian dollars for the contracting authority identified in the basic limits schedules. 1, fiche 15, Anglais, - basic%20contracting%20limit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 15, La vedette principale, Français
- limite contractuelle de base
1, fiche 15, Français, limite%20contractuelle%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- limite de base 1, fiche 15, Français, limite%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Il est possible de conclure un contrat ou une entente contractuelle sans l'approbation du Conseil du Trésor si le montant payable, qui inclut l'ensemble des taxes, des droits et des modifications applicables, ne dépasse pas la limite en dollars canadiens pour l'autorité contractante énoncé dans les annexes sur les limites de base. 1, fiche 15, Français, - limite%20contractuelle%20de%20base
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Taxation
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- family caregiver relief benefit
1, fiche 16, Anglais, family%20caregiver%20relief%20benefit
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- FCRB 1, fiche 16, Anglais, FCRB
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[This] initiative for Veterans Affairs Canada(VAC) [came] into force on July 1, 2015. The benefit is payable as an annual grant... to Canadian Armed Forces(CAF) Veterans who meet the prescribed eligibility criteria. This benefit provides relief for informal caregivers while ensuring that veterans continue to get the support they need when their informal caregivers are temporarily unavailable. 1, fiche 16, Anglais, - family%20caregiver%20relief%20benefit
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Fiscalité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- allocation pour relève d'un aidant familial
1, fiche 16, Français, allocation%20pour%20rel%C3%A8ve%20d%27un%20aidant%20familial
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ARAF 1, fiche 16, Français, ARAF
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Cette] initiative d'ACC [Anciens combattants Canada] est entrée en vigueur le 1er juillet 2015. Cette allocation consiste en une subvention annuelle [...] versée aux vétérans des Forces armées canadiennes (FAC) qui satisfont aux critères d'admissibilité établis. Cette allocation permettra à l'aidant naturel de se reposer tout en garantissant que le vétéran continue d'obtenir le soutien dont il a besoin lorsque l'aidant naturel est temporairement non disponible. 1, fiche 16, Français, - allocation%20pour%20rel%C3%A8ve%20d%27un%20aidant%20familial
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Taxation Law
- Annuities (Insurance)
- Pensions and Annuities
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- commute
1, fiche 17, Anglais, commute
correct, verbe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Where compensation is payable, the board may commute the payments payable to a worker or a dependant to a lump sum. 2, fiche 17, Anglais, - commute
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
commute a pension 3, fiche 17, Anglais, - commute
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Rentes (Assurances)
- Pensions et rentes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- convertir en somme forfaitaire
1, fiche 17, Français, convertir%20en%20somme%20forfaitaire
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- commuer 2, fiche 17, Français, commuer
correct
- racheter 3, fiche 17, Français, racheter
Ontario
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Si l'indemnité est payable, la commission peut convertir en somme forfaitaire les versements payables au travailleur. 1, fiche 17, Français, - convertir%20en%20somme%20forfaitaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Anualidades (Seguros)
- Pensiones y rentas
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- conmutar
1, fiche 17, Espagnol, conmutar
correct
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- stock dividend
1, fiche 18, Anglais, stock%20dividend
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- share dividend 2, fiche 18, Anglais, share%20dividend
correct
- scrip issue 3, fiche 18, Anglais, scrip%20issue
correct, Grande-Bretagne
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A dividend payable by the issue of shares of capital stock. 4, fiche 18, Anglais, - stock%20dividend
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
stock dividend: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 18, Anglais, - stock%20dividend
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- dividend on shares
- dividend per share
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dividende en actions
1, fiche 18, Français, dividende%20en%20actions
correct, nom masculin, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- dividende-actions 2, fiche 18, Français, dividende%2Dactions
correct, nom masculin, Canada
- émission d'actions gratuites 3, fiche 18, Français, %C3%A9mission%20d%27actions%20gratuites
correct, nom féminin, Belgique, France
- actions gratuites 4, fiche 18, Français, actions%20gratuites
correct, nom féminin, pluriel, Belgique, France
- actions-dividendes 4, fiche 18, Français, actions%2Ddividendes
correct, nom féminin, pluriel, Belgique, France
- émission d'actions de bonus 3, fiche 18, Français, %C3%A9mission%20d%27actions%20de%20bonus
correct, nom féminin, Belgique
- actions de bonus 3, fiche 18, Français, actions%20de%20bonus
correct, nom féminin, pluriel, Belgique
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dividende payé sous forme d'actions de la société qui le déclare. 3, fiche 18, Français, - dividende%20en%20actions
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La société offre parfois au porteur d'actions la possibilité de choisir entre un dividende en espèces et un dividende en actions, auquel cas on parlera d'un dividende optionnel «espèces ou actions». Les sociétés françaises et belges peuvent procéder à des augmentations de capital par incorporation de réserves, auquel cas elles émettent des actions gratuites ou actions de bonus. Le droit rattaché aux anciennes actions et procurant aux actionnaires l'avantage de recevoir des actions gratuites (c'est-à-dire émises à un prix nul) porte le nom de «droit d'attribution». 3, fiche 18, Français, - dividende%20en%20actions
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- dividende sous forme d'actions
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- dividendo en acciones
1, fiche 18, Espagnol, dividendo%20en%20acciones
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dividendo que se paga mediante la emisión de nuevas acciones o la cesión de autocartera al accionista de forma gratuita. 2, fiche 18, Espagnol, - dividendo%20en%20acciones
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dividendo en acciones: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término "dividendo en acciones" como alternativa en español para evitar la utilización de expresiones inglesas con "scrip". 3, fiche 18, Espagnol, - dividendo%20en%20acciones
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
dividendo en acciones: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 18, Espagnol, - dividendo%20en%20acciones
Fiche 19 - données d’organisme interne 2023-01-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
- Funeral Services
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- estate planning
1, fiche 19, Anglais, estate%20planning
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- final planning 2, fiche 19, Anglais, final%20planning
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of an individual' s affairs to facilitate the passage of assets to beneficiaries and to minimize taxes payable upon death. 3, fiche 19, Anglais, - estate%20planning
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Estate planning means legally arranging for how you want your estate to be handled after you die or if you become incapacitated and unable to make critical decisions on your own. It might sound like estate planning only applies to property, but that’s not the case. An estate-planning checklist typically includes a will[,] a durable power of attorney [and] a medical power of attorney. 4, fiche 19, Anglais, - estate%20planning
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
- Pompes funèbres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- planification successorale
1, fiche 19, Français, planification%20successorale
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dispositions prises par un particulier en vue de faciliter la transmission de ses biens à ses héritiers et de réduire au minimum les impôts de toutes sortes afférents à sa succession. 2, fiche 19, Français, - planification%20successorale
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une bonne planification successorale permet d'éviter de nombreux problèmes à vos proches après votre décès. [...] C'est aussi l'occasion de faire le point sur votre situation financière et familiale, et de faire connaître vos intentions à votre entourage. En plus, vous pouvez réduire l'impôt payable sur vos biens à votre décès. 3, fiche 19, Français, - planification%20successorale
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-12-02
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
- Finance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- financial services manager
1, fiche 20, Anglais, financial%20services%20manager
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[A financial services manager oversees] general accounts, budget functionaries, accounts receivable, accounts payable and payrolls [and assists] financial services staff to optimize sales and maintain effective customer relationship to increase revenues and improve branch effectiveness. 1, fiche 20, Anglais, - financial%20services%20manager
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Finances
Fiche 20, La vedette principale, Français
- gestionnaire des services financiers
1, fiche 20, Français, gestionnaire%20des%20services%20financiers
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Finanzas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- gerente de servicios financieros
1, fiche 20, Espagnol, gerente%20de%20servicios%20financieros
correct, nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- director de servicios financieros 2, fiche 20, Espagnol, director%20de%20servicios%20financieros
correct, nom masculin
- directora de servicios financieros 2, fiche 20, Espagnol, directora%20de%20servicios%20financieros
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- student allowance
1, fiche 21, Anglais, student%20allowance
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- allowance of student 2, fiche 21, Anglais, allowance%20of%20student
correct
- student's allowance 3, fiche 21, Anglais, student%27s%20allowance
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Student allowances may be payable to a deceased plan member's children who are between the ages of 18 and 25, and enrolled in an accredited full-time educational program since attaining age 18 or since the date of the plan member's death, whichever is later. 1, fiche 21, Anglais, - student%20allowance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 21, La vedette principale, Français
- allocation d'étudiant
1, fiche 21, Français, allocation%20d%27%C3%A9tudiant
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
L'allocation d'étudiant peut être versée aux enfants d'un participant décédé qui sont âgés entre 18 et 25 ans et qui sont inscrits à plein temps dans un programme d'enseignement reconnu depuis l'âge de 18 ans ou depuis la date de décès du participant au régime, la dernière de ces deux dates étant retenue. 2, fiche 21, Français, - allocation%20d%27%C3%A9tudiant
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Newfoundland and Labrador Seniors' Benefit
1, fiche 22, Anglais, Newfoundland%20and%20Labrador%20Seniors%27%20Benefit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- NLSB 1, fiche 22, Anglais, NLSB
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Newfoundland and Labrador Seniors’ Benefit is a refundable tax credit for low income seniors. A refundable tax credit is an amount paid to an individual, even if they have no tax payable. The Low Income Seniors’ Benefit will be indexed annually utilizing the Consumer Price Index, effective July 1, 2007. The maximum credit for 2007 will be $384 per senior, or $768 per senior couple and the benefit will be gradually phased out as net income increases from $15, 333 to $21, 920 and $25, 000 to $31, 586 for single seniors and senior couples, respectively. 2, fiche 22, Anglais, - Newfoundland%20and%20Labrador%20Seniors%27%20Benefit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Prestation aux aînés de Terre-Neuve-et-Labrador
1, fiche 22, Français, Prestation%20aux%20a%C3%AEn%C3%A9s%20de%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Prestation aux aînés de Terre-Neuve-et-Labrador : Cette prestation est un paiement annuel non imposable de 384 $ versé aux personnes qui sont âgées de 65 ans ou plus à un moment de l'année 2007 et qui ont un revenu net familial de moins de 15 333 $. Les couples mariés ou vivant en union libre qui sont tous les deux âgés de 65 ans ou plus à un moment de l'année 2007 recevront 768 $ si leur revenu net familial est moins de 25 000 $. 2, fiche 22, Français, - Prestation%20aux%20a%C3%AEn%C3%A9s%20de%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-07-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- contribution rate
1, fiche 23, Anglais, contribution%20rate
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- rate of contribution 2, fiche 23, Anglais, rate%20of%20contribution
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In a contributory pension plan [the] ratio of required contributions to the covered earnings. 3, fiche 23, Anglais, - contribution%20rate
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
..., in respect of an employee, an employer and a self-employed person for a year, means the contribution rate for that employee, employer and self-employed person for the year determined in accordance with or pursuant to this Act [an Act to establish a comprehensive program of old age pensions and supplementary benefits in Canada payable to and in respect of contributors]. 4, fiche 23, Anglais, - contribution%20rate
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- contributory rate
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 23, La vedette principale, Français
- taux de cotisation
1, fiche 23, Français, taux%20de%20cotisation
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- taux de contribution 2, fiche 23, Français, taux%20de%20contribution
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dans un régime de retraite contributif, le taux de cotisation correspond au rapport entre les cotisations requises et les revenus assurés. 3, fiche 23, Français, - taux%20de%20cotisation
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
À l'égard d'un employé, d'un employeur et d'un travailleur autonome en rapport avec une année, s'entend du taux de cotisation fixé par la présente loi [Loi instituant au Canada un régime général de pensions de vieillesse et de prestations supplémentaires payables aux cotisants et à leur égard], ou conformément à celle-ci, à l'égard de cet employé, de cet employeur et de ce travailleur autonome en rapport avec l'année en question. 4, fiche 23, Français, - taux%20de%20cotisation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
L'expression «taux de contribution» est encore utilisée dans certaines lois fédérales. 3, fiche 23, Français, - taux%20de%20cotisation
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
contribution : Quote-part versée par l'État ou le patron (membre adhérent). Cotisation : Quote-part du membre participant (ouvrier ou employé) [...] Dans l'usage, le mot contribution tend à s'employer indifféremment dans les deux cas. 5, fiche 23, Français, - taux%20de%20cotisation
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-06-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Property Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- expropriation of land
1, fiche 24, Anglais, expropriation%20of%20land
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... procedures with respect to the expropriation of land or the compensation payable for land expropriated or for injurious affection... 1, fiche 24, Anglais, - expropriation%20of%20land
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- expropriation d'un bien-fonds
1, fiche 24, Français, expropriation%20d%27un%20bien%2Dfonds
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] la procédure relative à l'expropriation d'un bien-fonds ou à l'indemnité à verser pour un bien-fonds exproprié ou pour un effet préjudiciable [...] 1, fiche 24, Français, - expropriation%20d%27un%20bien%2Dfonds
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-04-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- duty-paid market
1, fiche 25, Anglais, duty%2Dpaid%20market
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
... the market for goods in respect of which duty, other than special duty, is payable. 2, fiche 25, Anglais, - duty%2Dpaid%20market
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 25, La vedette principale, Français
- marché des marchandises acquittées
1, fiche 25, Français, march%C3%A9%20des%20marchandises%20acquitt%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[...] marché des marchandises relativement auxquelles un droit, sauf le droit spécial, est exigible. 2, fiche 25, Français, - march%C3%A9%20des%20marchandises%20acquitt%C3%A9es
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-12-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- extra duty pay
1, fiche 26, Anglais, extra%20duty%20pay
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The compensation payable and approved by the delegated level for performing special or additional duties, and/or for working additional hours. 1, fiche 26, Anglais, - extra%20duty%20pay
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- extra duties pay
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- rémunération pour services supplémentaires
1, fiche 26, Français, r%C3%A9mun%C3%A9ration%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Rémunération payable et approuvée par le niveau de délégation pour l'exécution de fonctions spéciales ou supplémentaires ou d'heures complémentaires. 1, fiche 26, Français, - r%C3%A9mun%C3%A9ration%20pour%20services%20suppl%C3%A9mentaires
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pay-out price
1, fiche 27, Anglais, pay%2Dout%20price
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
In respect of a pool,... the amount of money that is payable to the holder of a winning ticket or to an account holder who has made a winning bet, for each dollar bet by the holder or account holder, as the case may be, calculated in accordance with Part IV. 2, fiche 27, Anglais, - pay%2Dout%20price
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 27, La vedette principale, Français
- rapport
1, fiche 27, Français, rapport
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- montant du rapport 2, fiche 27, Français, montant%20du%20rapport
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Relativement à une poule, le montant payable, pour chaque dollar parié, au détenteur d'un billet gagnant ou au détenteur de compte qui est gagnant d'un pari, calculé conformément à la partie IV. 1, fiche 27, Français, - rapport
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Juegos de azar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- razón de pago
1, fiche 27, Espagnol, raz%C3%B3n%20de%20pago
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-06-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- duty-paid value
1, fiche 28, Anglais, duty%2Dpaid%20value
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Duty-paid value represents the Canadian dollar value of imported goods combined with the duty that is payable for the goods. 2, fiche 28, Anglais, - duty%2Dpaid%20value
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 28, La vedette principale, Français
- valeur à l'acquitté
1, fiche 28, Français, valeur%20%C3%A0%20l%27acquitt%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La valeur à l'acquitté représente la valeur en dollars canadiens des marchandises importées combinée aux droits exigibles pour les marchandises. 2, fiche 28, Français, - valeur%20%C3%A0%20l%27acquitt%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- vested pension benefit
1, fiche 29, Anglais, vested%20pension%20benefit
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- vested benefit 2, fiche 29, Anglais, vested%20benefit
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Vested benefits... are accrued pension benefits that a pension plan member, former member, or retired member is entitled to receive unconditionally under a pension plan, even if they are not payable until a future date. 3, fiche 29, Anglais, - vested%20pension%20benefit
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- prestation acquise
1, fiche 29, Français, prestation%20acquise
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[Les] prestations acquises [sont] des prestations de retraite accumulées auxquelles un participant, un ancien participant ou […] un participant retraité a droit, inconditionnellement, aux termes d'un régime de retraite, même si elles ne sont payables qu'à une date ultérieure. 1, fiche 29, Français, - prestation%20acquise
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Pensiones y rentas
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- pensión de jubilación adquirida
1, fiche 29, Espagnol, pensi%C3%B3n%20de%20jubilaci%C3%B3n%20adquirida
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- vested pension
1, fiche 30, Anglais, vested%20pension
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
… a pension under which a member has an... entitlement … to the payment of benefits … payable in accordance with the plan... 2, fiche 30, Anglais, - vested%20pension
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pension acquise
1, fiche 30, Français, pension%20acquise
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- rente acquise 1, fiche 30, Français, rente%20acquise
correct, nom féminin, Québec
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Pension à laquelle un participant a droit en vertu de sa participation à un régime. 1, fiche 30, Français, - pension%20acquise
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Beneficios sociales
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- pensión adquirida
1, fiche 30, Espagnol, pensi%C3%B3n%20adquirida
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Taxation Law
- Annuities (Insurance)
- Pensions and Annuities
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- annuity commutation
1, fiche 31, Anglais, annuity%20commutation
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The RSP [Retirement Savings Plan] cannot provide for the payment of any benefit after maturity except... commutation of annuity that would be payable to someone other than the annuitant. 2, fiche 31, Anglais, - annuity%20commutation
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- commutation of annuity
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Rentes (Assurances)
- Pensions et rentes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- conversion de la rente
1, fiche 31, Français, conversion%20de%20la%20rente
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- commutation de la rente 2, fiche 31, Français, commutation%20de%20la%20rente
voir observation, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, le terme «commutation» est un faux ami dans ce contexte. Toutefois, le terme «commutation» est utilisé dans certaines lois et par les spécialistes. 3, fiche 31, Français, - conversion%20de%20la%20rente
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Anualidades (Seguros)
- Pensiones y rentas
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- conversión de la pensión
1, fiche 31, Espagnol, conversi%C3%B3n%20de%20la%20pensi%C3%B3n
proposition, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- pensionable age
1, fiche 32, Anglais, pensionable%20age
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- unreduced retirement age 2, fiche 32, Anglais, unreduced%20retirement%20age
correct
- URA 2, fiche 32, Anglais, URA
correct
- URA 2, fiche 32, Anglais, URA
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
… the earliest age at which a pension benefit is payable to the member under the terms of [a] plan without the consent of the administrator and without reduction by reason of early retirement. 3, fiche 32, Anglais, - pensionable%20age
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Pensionable age may be referred to as "normal retirement age" under [a] plan; however, a plan may also have other pensionable ages in addition to the normal retirement age. 3, fiche 32, Anglais, - pensionable%20age
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- âge admissible
1, fiche 32, Français, %C3%A2ge%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- âge ouvrant droit à pension 2, fiche 32, Français, %C3%A2ge%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, nom masculin
- âge de retraite sans réduction 3, fiche 32, Français, %C3%A2ge%20de%20retraite%20sans%20r%C3%A9duction
correct, nom masculin
- ARSR 3, fiche 32, Français, ARSR
correct, nom masculin
- ARSR 3, fiche 32, Français, ARSR
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[…] âge minimal auquel le service d'une prestation non réduite en raison d'une retraite anticipée peut débuter, au titre [d'un] régime, sans qu'il soit nécessaire d'obtenir le consentement de l'administrateur. 4, fiche 32, Français, - %C3%A2ge%20admissible
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'âge admissible pourrait désigner l'âge normal de la retraite aux fins [d'un] régime; cependant, un régime pourrait aussi prévoir d'autres âges admissibles outre l'âge normal de la retraite. 4, fiche 32, Français, - %C3%A2ge%20admissible
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- edad pensionable
1, fiche 32, Espagnol, edad%20pensionable
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- edad con derecho a pensión 2, fiche 32, Espagnol, edad%20con%20derecho%20a%20pensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] si el contrato de relevo se formalizó para permitir el acceso de un trabajador a la pensión de jubilación parcial anticipada [...], la duración deberá ser igual o superior al tiempo que reste al trabajador que accede a la pensión de jubilación parcial anticipada para llegar a la edad pensionable. 1, fiche 32, Espagnol, - edad%20pensionable
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- actuarial reduction
1, fiche 33, Anglais, actuarial%20reduction
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
An actuarial reduction [is] the reduction that makes the actuarial present value of the immediate pension equal to the actuarial present value of the unreduced accrued pension payable at the NRA [normal retirement age] using prescribed actuarial assumptions. 2, fiche 33, Anglais, - actuarial%20reduction
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- réduction actuarielle
1, fiche 33, Français, r%C3%A9duction%20actuarielle
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[…] une réduction actuarielle [est] une réduction permettant que la valeur actuarielle de la rente immédiate soit égale à la valeur actuarielle de la pension acquise non réduite payable à l'ARN [âge de retraite normale] selon les hypothèses actuarielles prescrites. 2, fiche 33, Français, - r%C3%A9duction%20actuarielle
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- reducción actuarial
1, fiche 33, Espagnol, reducci%C3%B3n%20actuarial
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-01-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Loans
- Sales (Marketing)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- revolving budget account
1, fiche 34, Anglais, revolving%20budget%20account
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- revolving credit account 2, fiche 34, Anglais, revolving%20credit%20account
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Revolving budget accounts—individual credit limits payable over specified number of months(not over one year)... 3, fiche 34, Anglais, - revolving%20budget%20account
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Vente
Fiche 34, La vedette principale, Français
- compte de crédit renouvelable
1, fiche 34, Français, compte%20de%20cr%C3%A9dit%20renouvelable
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Ventas (Comercialización)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- cuenta presupuestaria renovable
1, fiche 34, Espagnol, cuenta%20presupuestaria%20renovable
proposition, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-12-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Insurance
- Trade
- Real Estate
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- margin clause
1, fiche 35, Anglais, margin%20clause
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Under a blanket policy with one aggregate sum insured, the margin clause limits the maximum amount payable on any one item by a specified percentage of the declared value of the particular item, [for example] a 10% margin clause limits the maximum payable on a particular item to 110% of the declared value of the item. 2, fiche 35, Anglais, - margin%20clause
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce
- Immobilier
Fiche 35, La vedette principale, Français
- clause de marge
1, fiche 35, Français, clause%20de%20marge
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Une clause de marge est ajoutée à une politique de propriété commerciale par un endossement. Il limite le montant [reçu] pour une perte si les biens soumis à une limite générale sont endommagés ou détruits. Si une perte survient, [un] assureur ne paiera pas plus d'un pourcentage spécifié de la valeur de la propriété endommagée. 2, fiche 35, Français, - clause%20de%20marge
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-07-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Taxation
- Accounting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- adjustment notice
1, fiche 36, Anglais, adjustment%20notice
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
… the two adjustment notices concerned the provisional establishment of the VAT [value added tax] owed by [the company], as a result of the irregular application of exemptions, and the amount of the tax fine, as well as the interest automatically payable from the date on which the VAT debt was incurred. 1, fiche 36, Anglais, - adjustment%20notice
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- notice of adjustments
- notice of adjustment
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- avis de régularisation
1, fiche 36, Français, avis%20de%20r%C3%A9gularisation
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[…] il faut constater qu'il n'y a pas d'obligation pour les autorités fiscales d'adresser une contrainte dans les cas où l'administration n'a pas pu obtenir l'accord de l'assujetti sur la taxation proposée dans l'avis de régularisation. 1, fiche 36, Français, - avis%20de%20r%C3%A9gularisation
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Contabilidad
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- documento de regularización
1, fiche 36, Espagnol, documento%20de%20regularizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Según Bélgica, [el] acuerdo está justificado ya que los documentos de regularización solo constituyen la primera etapa de un complejo proceso administrativo para establecer una deuda fiscal a pagar por una empresa sujeta al IVA [impuesto sobre el valor añadido]. 1, fiche 36, Espagnol, - documento%20de%20regularizaci%C3%B3n
Fiche 37 - données d’organisme interne 2018-11-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- limited payment life insurance
1, fiche 37, Anglais, limited%20payment%20life%20insurance
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- limited-pay life insurance 2, fiche 37, Anglais, limited%2Dpay%20life%20insurance
correct
- whole life insurance with limited premiums 3, fiche 37, Anglais, whole%20life%20insurance%20with%20limited%20premiums
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Whole-life insurance for which premiums are payable for a stated number of years or until the prior death of the insured. 2, fiche 37, Anglais, - limited%20payment%20life%20insurance
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- assurance vie entière à primes temporaires
1, fiche 37, Français, assurance%20vie%20enti%C3%A8re%20%C3%A0%20primes%20temporaires
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- vie entière à primes temporaires 2, fiche 37, Français, vie%20enti%C3%A8re%20%C3%A0%20primes%20temporaires
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Formule d'assurance selon laquelle l'assuré paie une prime un peu plus forte, mais seulement pendant 10, 15 ou 20 ans, par exemple, jusqu'au moment où il prendra sa retraite. 2, fiche 37, Français, - assurance%20vie%20enti%C3%A8re%20%C3%A0%20primes%20temporaires
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
S'il (l'assuré) choisit de n'acquitter les primes que pendant une certaine période seulement, la vie entière est dite alors à primes temporaires. 2, fiche 37, Français, - assurance%20vie%20enti%C3%A8re%20%C3%A0%20primes%20temporaires
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Cette formule d'assurance s'oppose à la vie entière à primes viagères (selon laquelle l'assuré paie sa prime sa vie durant). 2, fiche 37, Français, - assurance%20vie%20enti%C3%A8re%20%C3%A0%20primes%20temporaires
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- seguro de prima temporal
1, fiche 37, Espagnol, seguro%20de%20prima%20temporal
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2018-11-26
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- cash value
1, fiche 38, Anglais, cash%20value
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- cash refund value 2, fiche 38, Anglais, cash%20refund%20value
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The amount available in cash if the policy is to be surrendered before it becomes payable by death or maturity. 3, fiche 38, Anglais, - cash%20value
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
You can name the foundation as the owner and beneficiary of a policy you already own. You will be eligible for a donation receipt for the cash value of the policy and for any premiums you continue to pay. 4, fiche 38, Anglais, - cash%20value
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- valeur de rachat brute
1, fiche 38, Français, valeur%20de%20rachat%20brute
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez nommer la fondation titulaire et bénéficiaire d'une police que vous avez déjà. Vous serez admissible à un reçu officiel de dons pour la valeur de rachat brute de la police et pour toute prime que vous continuez à verser. 2, fiche 38, Français, - valeur%20de%20rachat%20brute
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La valeur de rachat est brute (cash value) si aucune déduction n'est faite (à titre d'arriérés de primes ou d'avances) du montant pouvant être touché immédiatement ou si aucune somme n'est ajoutée à ce montant à titre, par exemple, de participation aux bénéfices. 3, fiche 38, Français, - valeur%20de%20rachat%20brute
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- valor de rescate en efectivo
1, fiche 38, Espagnol, valor%20de%20rescate%20en%20efectivo
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2018-11-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- death insurance
1, fiche 39, Anglais, death%20insurance
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Insurance providing a benefit payable only in case of death. 2, fiche 39, Anglais, - death%20insurance
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- assurance-décès
1, fiche 39, Français, assurance%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- assurance en cas de décès 2, fiche 39, Français, assurance%20en%20cas%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Assurance ne prévoyant le paiement d'une prestation qu'en cas de décès de l'assuré. 2, fiche 39, Français, - assurance%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
L'assurance temporaire et l'assurance vie entière sont des assurances en cas de décès. 2, fiche 39, Français, - assurance%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Le terme «assurance-décès» convient particulièrement dans le cas où la somme faisant l'objet du contrat d'assurance est versée au bénéficiaire au moment du décès de la personne assurée. 1, fiche 39, Français, - assurance%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- seguro de vida en caso de fallecimiento
1, fiche 39, Espagnol, seguro%20de%20vida%20en%20caso%20de%20fallecimiento
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- seguro para caso de fallecimiento 2, fiche 39, Espagnol, seguro%20para%20caso%20de%20fallecimiento
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Puede acceder al registro de seguros de vida cualquier persona interesada en obtener información acerca de si una persona fallecida tenía contratado un seguro para caso de fallecimiento. El acceso solo puede realizarse una vez fallecido el asegurado, previa acreditación de tal circunstancia mediante el certificado de defunción, y siempre que hayan transcurrido quince días desde la fecha de defunción. 1, fiche 39, Espagnol, - seguro%20de%20vida%20en%20caso%20de%20fallecimiento
Fiche 40 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- commission clause
1, fiche 40, Anglais, commission%20clause
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In chartering it is the usual(though not invariable) practice for a commission clause to appear in the contract(the charterparty) and the commission is customarily payable by the shipowner to the charterers broker as well as to the owners broker. 2, fiche 40, Anglais, - commission%20clause
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- clause de commission
1, fiche 40, Français, clause%20de%20commission
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- International Relations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- contributing nation
1, fiche 41, Anglais, contributing%20nation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CN 2, fiche 41, Anglais, CN
correct, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A nation that takes part in a NATO operation, programme or other activity, for which an agreed contribution is payable in money or in kind. 1, fiche 41, Anglais, - contributing%20nation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
contributing nation; CN: designations standardized by NATO. 3, fiche 41, Anglais, - contributing%20nation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Relations internationales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- pays contributeur
1, fiche 41, Français, pays%20contributeur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- CN 2, fiche 41, Français, CN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Pays qui prend part à une opération, un programme ou une autre activité de l'OTAN requérant le paiement d'une contribution préalablement convenue, soit en argent, soit en biens ou encore en services. 1, fiche 41, Français, - pays%20contributeur
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
pays contributeur; CN : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 41, Français, - pays%20contributeur
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2018-03-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Transportation Law
- Maritime Law
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- general average contribution
1, fiche 42, Anglais, general%20average%20contribution
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The proportion payable by one of the parties involved in a general average act to make good the loss suffered in that act. 2, fiche 42, Anglais, - general%20average%20contribution
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Subject to the conditions imposed by maritime law, a person who incurs a general average loss is entitled to receive from the other interested persons a rateable contribution, known as a general average contribution, in respect of the loss. 3, fiche 42, Anglais, - general%20average%20contribution
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Assurance transport
- Droit des transports
- Droit maritime
Fiche 42, La vedette principale, Français
- contribution d'avarie commune
1, fiche 42, Français, contribution%20d%27avarie%20commune
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve des conditions imposées par le droit maritime, l'avarie commune donne le droit à la personne qui la subit de recevoir des autres intéressés, à l'égard de la perte, une contribution proportionnelle appelée contribution d'avarie commune. 2, fiche 42, Français, - contribution%20d%27avarie%20commune
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Derecho de transporte
- Derecho marítimo
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- contribución a la avería común
1, fiche 42, Espagnol, contribuci%C3%B3n%20a%20la%20aver%C3%ADa%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Participación económica que, en caso de avería común, corresponde a los interesados en el buque y/o en su cargamento. 1, fiche 42, Espagnol, - contribuci%C3%B3n%20a%20la%20aver%C3%ADa%20com%C3%BAn
Fiche 43 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Transportation Law
- Trade
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- additional freight
1, fiche 43, Anglais, additional%20freight
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Freight may be calculated on the basis of the particulars of the goods furnished by the merchant... but the carrier may at any time open packages and examine... the goods. If the merchant's particulars are found to be erroneous and additional freight is payable, the merchant shall also be liable for any expense incurred for examining... the goods. 2, fiche 43, Anglais, - additional%20freight
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Droit des transports
- Commerce
Fiche 43, La vedette principale, Français
- surfret
1, fiche 43, Français, surfret
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- fret supplémentaire 2, fiche 43, Français, fret%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les opérateurs de ligne maritime publient les tarifs de fret applicables pour des circonstances normales d'exploitation. Ils se réservent le droit de réclamer un surfret au chargeur ou au destinataire de la marchandise, selon le cas, si des circonstances anormales perturbent le déroulement des opérations telles que congestion portuaire ou grève de manutention. 3, fiche 43, Français, - surfret
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Derecho de transporte
- Comercio
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- flete suplementario
1, fiche 43, Espagnol, flete%20suplementario
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- allowance
1, fiche 44, Anglais, allowance
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- allce 2, fiche 44, Anglais, allce
correct, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The compensation payable in respect of a position, or in respect of some of the positions in a group, by reason of duties of a special nature, or, a compensation for duties that an employee is required to perform in addition to the duties of the employee's position. 3, fiche 44, Anglais, - allowance
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
allowance; allce: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 44, Anglais, - allowance
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- indemnité
1, fiche 44, Français, indemnit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
- indemn 2, fiche 44, Français, indemn
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Rétribution payable à l'égard d'un poste ou de certains postes d'un groupe en raison de fonctions spéciales, ou la rétribution payable pour des fonctions qu'un employé doit exécuter en plus des fonctions inhérentes à son poste. 3, fiche 44, Français, - indemnit%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
indemnité; indemn : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 44, Français, - indemnit%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- prestación
1, fiche 44, Espagnol, prestaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-10-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Taxation
- Public Sector Budgeting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- tuition fee income tax rebate
1, fiche 45, Anglais, tuition%20fee%20income%20tax%20rebate
correct, Manitoba
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The budget announces that Manitoba will phase out the "tuition fee income tax rebate" starting in 2017. Effective for the 2017 tax year, the rebate for individual graduates will be capped at the lesser of Manitoba income tax payable, 10% of eligible tuition fees, or $500(reduced from $2, 500). The rebate is fully eliminated for the 2018 tax year, and any unclaimed rebate credits will lapse. 2, fiche 45, Anglais, - tuition%20fee%20income%20tax%20rebate
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Fiscalité
- Budget des collectivités publiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- remboursement de l'impôt sur le revenu pour les frais de scolarité
1, fiche 45, Français, remboursement%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20pour%20les%20frais%20de%20scolarit%C3%A9
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le budget propose d'éliminer progressivement le «remboursement de l'impôt sur le revenu pour les frais de scolarité». À compter de 2017, le montant maximum annuel pouvant être demandé au titre du remboursement est le moins élevé des montants suivants : l'impôt sur le revenu payable au Manitoba, 10 % des frais de scolarité admissibles ou 500 $. Ce remboursement sera complètement éliminé pour l'année d'imposition 2018 et tout remboursement non demandé expirera. 1, fiche 45, Français, - remboursement%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20pour%20les%20frais%20de%20scolarit%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- taxpayer relief provision
1, fiche 46, Anglais, taxpayer%20relief%20provision
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Canada Revenue Agency(CRA) administers legislation that gives the Minister of National Revenue discretion to : cancel or waive penalties or interest; accept certain late, amended, or revoked elections(income tax only) [and] refund or reduce the amount payable beyond the normal three-year period(individuals and testamentary trusts only). This legislation is commonly called the "taxpayer relief provisions. " 1, fiche 46, Anglais, - taxpayer%20relief%20provision
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
taxpayer relief provision: term usually used in the plural. 2, fiche 46, Anglais, - taxpayer%20relief%20provision
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- taxpayer relief provisions
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- disposition d'allègement pour les contribuables
1, fiche 46, Français, disposition%20d%27all%C3%A8gement%20pour%20les%20contribuables
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- disposition d'allégement pour les contribuables 2, fiche 46, Français, disposition%20d%27all%C3%A9gement%20pour%20les%20contribuables
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'Agence du revenu du Canada (ARC) administre la législation qui donne la discrétion suivante au ministre du Revenu national : annulation des pénalités ou des intérêts ou renonciation à ceux-ci; acceptation de certains des choix tardifs, modifiés ou annulés (impôt sur le revenu seulement); remboursement ou réduction du solde à payer au-delà de la période normale de trois ans (individus et fiducies testamentaires seulement). Cette législation est communément appelée les «dispositions d'allègement pour les contribuables». 1, fiche 46, Français, - disposition%20d%27all%C3%A8gement%20pour%20les%20contribuables
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
disposition d'allègement pour les contribuables; disposition d'allégement pour les contribuables : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 46, Français, - disposition%20d%27all%C3%A8gement%20pour%20les%20contribuables
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- dispositions d'allègement pour les contribuables
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Taxation
- Accounting
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- foreign tax deduction
1, fiche 47, Anglais, foreign%20tax%20deduction
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The first amount to be determined in order to apply the "foreign tax deduction" under section 126 of the ["Income Tax Act"] is the amount of the tax for the year otherwise payable... by the taxpayer. 2, fiche 47, Anglais, - foreign%20tax%20deduction
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité
Fiche 47, La vedette principale, Français
- déduction pour impôt étranger
1, fiche 47, Français, d%C3%A9duction%20pour%20imp%C3%B4t%20%C3%A9tranger
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le premier montant à déterminer pour l'application de la «déduction pour impôt étranger» en application de l'article 126 de la [«Loi de l'impôt sur le revenu»] est celui de l'impôt payable par ailleurs par lui pour l'année. 2, fiche 47, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20imp%C3%B4t%20%C3%A9tranger
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
déduction pour impôt étranger : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 47, Français, - d%C3%A9duction%20pour%20imp%C3%B4t%20%C3%A9tranger
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- contemptuous conduct
1, fiche 48, Anglais, contemptuous%20conduct
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Defendants found liable for intentional torts may be ordered to pay punitive or exemplary damages in addition to the special and general damages payable in ordinary tort cases. Such damages, which have also been described as "vindictive", "penal", "aggravated" and "retributory", are awarded in cases of high-handed, malicious, or contemptuous conduct, in order to punish the defendant for the wrong and to make an example of him in order to deter others from committing such torts. 2, fiche 48, Anglais, - contemptuous%20conduct
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- conduite méprisante
1, fiche 48, Français, conduite%20m%C3%A9prisante
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les défendeurs déclarés responsables de délits intentionnels peuvent être tenus de payer des dommages-intérêts exemplaires ou punitifs, en plus des dommages-intérêts spéciaux et généraux normalement accordés à l'issue de poursuites en responsabilité délictuelle. Ces dommages-intérêts sont accordés dans des cas de conduite tyrannique, malveillante ou méprisante, pour punir le défendeur et en faire un exemple qui servira à dissuader d'autres personnes de commettre les mêmes délits. 2, fiche 48, Français, - conduite%20m%C3%A9prisante
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Public Service
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- assignment scheduling allowance
1, fiche 49, Anglais, assignment%20scheduling%20allowance
correct, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An... allowance which may be paid to employees in certain occupational groups at helicopter bases where there are two or more helicopter pilots and no supervisory pilot. Such allowance shall be payable to only one person at a base. 1, fiche 49, Anglais, - assignment%20scheduling%20allowance
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
assignment scheduling allowance: term and definition officially approved by Treasury Board Secretariat. 2, fiche 49, Anglais, - assignment%20scheduling%20allowance
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Fonction publique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- allocation d'établissement du calendrier des affectations
1, fiche 49, Français, allocation%20d%27%C3%A9tablissement%20du%20calendrier%20des%20affectations
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[...] allocation [...] versée à des employés de certains groupes professionnels œuvrant dans des bases d'hélicoptères qui comptent au moins deux pilotes d'hélicoptères mais aucun surveillant. Seule une personne de la base recevra cette allocation. 2, fiche 49, Français, - allocation%20d%27%C3%A9tablissement%20du%20calendrier%20des%20affectations
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
allocation d'établissement du calendrier des affectations : terme uniformisé par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 49, Français, - allocation%20d%27%C3%A9tablissement%20du%20calendrier%20des%20affectations
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-02-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Market Prices
- Government Contracts
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- fixed unit price
1, fiche 50, Anglais, fixed%20unit%20price
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A method of pricing in which the total amount payable is the product of the number of identical units of work performed or identical items delivered, multiplied by a predetermined fixed price for each unit or item. 2, fiche 50, Anglais, - fixed%20unit%20price
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Marchés publics
Fiche 50, La vedette principale, Français
- prix unitaire fixe
1, fiche 50, Français, prix%20unitaire%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- prix fixe unitaire 2, fiche 50, Français, prix%20fixe%20unitaire
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Méthode de tarification selon laquelle le montant total à verser correspond aux produits du nombre d'unités d'œuvre identiques exécutées ou d'articles identiques livrés, multiplié par un prix fixe préétabli pour chaque unité ou article. 3, fiche 50, Français, - prix%20unitaire%20fixe
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
prix fixe unitaire : terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Marchés. 4, fiche 50, Français, - prix%20unitaire%20fixe
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Prescribed Method of Calculating Rebate
1, fiche 51, Anglais, Prescribed%20Method%20of%20Calculating%20Rebate
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[The method of] ... simplified rules for calculating the public service body rebate for small organizations. 2, fiche 51, Anglais, - Prescribed%20Method%20of%20Calculating%20Rebate
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Under these [simplified] rules, the amount of tax paid or payable by a qualifying public service body in respect of an input is, for the purposes of calculating the rebate, deemed to be the amount determined by multiplying a factor(7/107ths prior to the HST [harmonized sales tax]) to the total of the GST [goods and services tax]-included purchase price or rent and any import duties, non-recoverable prescribed provincial tax, gratuities and late payment penalties also paid by the body in respect of the input. 2, fiche 51, Anglais, - Prescribed%20Method%20of%20Calculating%20Rebate
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 51, La vedette principale, Français
- méthode de calcul du remboursement
1, fiche 51, Français, m%C3%A9thode%20de%20calcul%20du%20remboursement
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Méthode de calcul simplifiée du remboursement accordé aux organismes de services publics. 2, fiche 51, Français, - m%C3%A9thode%20de%20calcul%20du%20remboursement
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Selon cette méthode [de calcul du remboursement], le montant de taxe payé ou payable par les organismes de services publics par les organismes de services ou payable par les organismes de service publics admissibles relativement à un intrant est réputé correspondre, aux fins du calcul du remboursement, au produit de la multiplication d'un facteur (7/107 avant la mise en œuvre de la TVH [taxe de vente harmonisée]) par le total du prix d'achat ou du loyer, TPS [taxe sur les produits et services] incluse, et des droits d'importation, de la taxe provinciale prévue par règlement et non recouvrable, pour paiement en retard également payés par l'organisme relativement à l'intrant. 2, fiche 51, Français, - m%C3%A9thode%20de%20calcul%20du%20remboursement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- fixed time rate
1, fiche 52, Anglais, fixed%20time%20rate
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A method of pricing in which the amount payable is determined in accordance with the combined cost of labour, overhead and profit as expressed by a fixed amount by time period. 2, fiche 52, Anglais, - fixed%20time%20rate
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 52, La vedette principale, Français
- taux horaire fixe
1, fiche 52, Français, taux%20horaire%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- tarif horaire fixe 2, fiche 52, Français, tarif%20horaire%20fixe
correct, nom masculin
- taux fixe basé sur le temps 1, fiche 52, Français, taux%20fixe%20bas%C3%A9%20sur%20le%20temps
correct, nom masculin
- taux fixe au temps 3, fiche 52, Français, taux%20fixe%20au%20temps
correct, voir observation, nom masculin
- taux fixe par période 1, fiche 52, Français, taux%20fixe%20par%20p%C3%A9riode
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Méthode de tarification selon laquelle le montant à verser est calculé conformément à l'ensemble des frais de main-d'œuvre, des frais généraux et de la marge bénéficiaire, qui sont exprimés selon un montant fixe pour une période précise. 4, fiche 52, Français, - taux%20horaire%20fixe
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
taux fixe au temps : terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Marchés. 5, fiche 52, Français, - taux%20horaire%20fixe
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Committees and Boards (Admin.)
- Government Contracts
- Supply (Military)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Performance Incentive Fee Board 1, fiche 53, Anglais, Performance%20Incentive%20Fee%20Board
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- PIFB 2, fiche 53, Anglais, PIFB
- PIF Board 1, fiche 53, Anglais, PIF%20Board
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The performance incentive fee(PIF) identified in Annex "B" Basis of Payment, is being made available by DND [Department of National Defence] to encourage the contractor to provide the management, labour and supervision required to provide excellent performance under the contract. The amount of PIF payable will be determined by the Performance Incentive Fee Board(PIF Board), in accordance with the Evaluation Plan approved by the PIF Board and the Contractor, and will not be subject to appeal. The maximum PIF amount is paid for achieving the maximum level of beneficial performance. The maximum PIF amount requires exceptional, but not unrealistic performance. 1, fiche 53, Anglais, - Performance%20Incentive%20Fee%20Board
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Comités et commissions (Admin.)
- Marchés publics
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Comité des honoraires d'incitation au rendement
1, fiche 53, Français, Comit%C3%A9%20des%20honoraires%20d%27incitation%20au%20rendement
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- CHIR 1, fiche 53, Français, CHIR
nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le MDN [ministère de la Défense nationale] offre les honoraires d'incitation au rendement (HIR), décrits à l'annexe B (Base de paiement), à l'entrepreneur qui fournit la gestion, la main-d'œuvre et la supervision à l'origine d'un excellent rendement dans le cadre d'un contrat. Les honoraires sont établis par le Comité des honoraires d'incitation au rendement (CHIR) selon le Plan d'évaluation approuvé par le CHIR et l'entrepreneur, et n'est pas susceptible d'appel. Les honoraires maximums, correspondant à un rendement exceptionnel, mais réalisable, est versée à la suite d'un rendement maximal. 1, fiche 53, Français, - Comit%C3%A9%20des%20honoraires%20d%27incitation%20au%20rendement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- damages
1, fiche 54, Anglais, damages
correct, nom, pluriel
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Pecuniary compensation payable by one person to another for injury, loss or damage caused by the one to the other by breach of legal duty, normally by breach of contract or commission of tort. 2, fiche 54, Anglais, - damages
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
damage(s): the word "damage," meaning "loss, injury, or deterioration," is to be distinguished from its plural, - damages - which means "a compensation in money for a loss or damage." 3, fiche 54, Anglais, - damages
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
In the following sentence, the two terms are correctly used: "After actual damage is shown it is unnecessary to show its money extent to sustain a judgment for exemplary damages." 4, fiche 54, Anglais, - damages
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
damages: term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 54, Anglais, - damages
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- dommages-intérêts
1, fiche 54, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- dommages et intérêts 2, fiche 54, Français, dommages%20et%20int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin, pluriel
- dommages 3, fiche 54, Français, dommages
nom masculin, pluriel, Québec
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Compensation pécuniaire versée à la victime d'un délit civil ou d'une rupture de contrat en réparation du dommage qu'elle a subi. 4, fiche 54, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
dommages et intérêts : Somme [...] qui est en principe calculée de manière à compenser la perte subie par le créancier [...] et le gain dont il est privé [...]; suivant la tradition, c'est à ces deux éléments du dommage que se rapporteraient respectivement les deux termes de l'expression composée : dommages et intérêts. 5, fiche 54, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
dommages-intérêts : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 6, fiche 54, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- indemnización de daños y perjuicios
1, fiche 54, Espagnol, indemnizaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20y%20perjuicios
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- resarcimiento de daños y perjuicios 1, fiche 54, Espagnol, resarcimiento%20de%20da%C3%B1os%20y%20perjuicios
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Evaluación en dinero de la totalidad del daño resarcible, que el responsable debe satisfacer a favor del damnificado. 1, fiche 54, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20y%20perjuicios
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
indemnización de daños y perjuicios; resarcimiento de daños y perjuicios: Expresiones y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 54, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20y%20perjuicios
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- National Accounting
- Foreign Trade
- Production (Economics)
- Taxation
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- taxes on production and imports
1, fiche 55, Anglais, taxes%20on%20production%20and%20imports
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Taxes on production and imports consist of taxes payable on goods and services when they are produced, delivered, sold, transferred or otherwise disposed of by their producers plus taxes and duties on imports that become payable when goods enter the economic territory by crossing the frontier or when services are delivered to resident units by non-resident units; they also include other taxes on production, which consist mainly of taxes on the ownership or use of land, buildings or other assets used in production or on the labour employed, or compensation of employees paid. 1, fiche 55, Anglais, - taxes%20on%20production%20and%20imports
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- tax on production and imports
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Commerce extérieur
- Production (Économie)
- Fiscalité
Fiche 55, La vedette principale, Français
- impôts sur la production et les importations
1, fiche 55, Français, imp%C3%B4ts%20sur%20la%20production%20et%20les%20importations
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les impôts sur la production et sur les importations sont les impôts sur les produits payables sur les biens et sur les services quand ils sont produits, livrés, vendus, transférés ou mis autrement à disposition par leurs producteurs; ils comprennent les impôts et les droits sur les importations qui doivent être acquittés lorsque des biens entrent sur le territoire économique en franchissant la frontière ou lorsque des services sont fournis à des unités résidentes par des unités non résidentes; ils comprennent aussi les autres impôts sur la production qui incluent principalement les impôts sur la propriété ou l'utilisation de terrains, de bâtiments ou d'autres actifs utilisés dans le cadre de la production, et les impôts sur la main-d'œuvre employée ou sur la rémunération du travail versée. 2, fiche 55, Français, - imp%C3%B4ts%20sur%20la%20production%20et%20les%20importations
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Source: Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l'ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l'INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques]. 3, fiche 55, Français, - imp%C3%B4ts%20sur%20la%20production%20et%20les%20importations
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- impôt sur la production et les importations
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- accounts payable turnover ratio 1, fiche 56, Anglais, accounts%20payable%20turnover%20ratio
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- payables turnover ratio 2, fiche 56, Anglais, payables%20turnover%20ratio
correct
- accounts payable turnover 2, fiche 56, Anglais, accounts%20payable%20turnover
correct
- payables turnover 2, fiche 56, Anglais, payables%20turnover
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A short-term liquidity measure used to quantify the rate at which a company pays off its suppliers. 3, fiche 56, Anglais, - accounts%20payable%20turnover%20ratio
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Accounts payable turnover ratio is calculated by taking the total purchases made from suppliers and dividing it by the average accounts payable amount during the same period. 3, fiche 56, Anglais, - accounts%20payable%20turnover%20ratio
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
accounts payable turnover ratio : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 56, Anglais, - accounts%20payable%20turnover%20ratio
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- taux de rotation des comptes fournisseurs
1, fiche 56, Français, taux%20de%20rotation%20des%20comptes%20fournisseurs
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- ratio de rotation des comptes fournisseurs 1, fiche 56, Français, ratio%20de%20rotation%20des%20comptes%20fournisseurs
correct, nom masculin
- coefficient de rotation des comptes fournissers 2, fiche 56, Français, coefficient%20de%20rotation%20des%20comptes%20fournissers
correct, nom masculin
- rotation des comptes fournisseurs 2, fiche 56, Français, rotation%20des%20comptes%20fournisseurs
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ratio d'activité indiquant le nombre moyen de fois où les comptes fournisseurs sont enregistrés et réglés au cours d'une période, et permettant d'apprécier l'importance relative du crédit accordé à l'entité par ses fournisseurs. 2, fiche 56, Français, - taux%20de%20rotation%20des%20comptes%20fournisseurs
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Le ratio de rotation des comptes fournisseurs correspond au quotient obtenu en divisant le chiffre des achats nets de la période considérée par le solde moyen des comptes fournisseurs pendant la période. 2, fiche 56, Français, - taux%20de%20rotation%20des%20comptes%20fournisseurs
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
taux de rotation des comptes fournisseurs; ratio de rotation des comptes fournisseurs : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 56, Français, - taux%20de%20rotation%20des%20comptes%20fournisseurs
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Taxation
- Phraseology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- withhold at source
1, fiche 57, Anglais, withhold%20at%20source
correct, verbe
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- deduct at source 2, fiche 57, Anglais, deduct%20at%20source
correct, verbe
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Under the new system, they will only be required to make this instalment if the difference between tax payable and amounts withheld at source is greater than $2, 000 in all three of the current and the two preceding years. 1, fiche 57, Anglais, - withhold%20at%20source
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
deduct at source: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 57, Anglais, - withhold%20at%20source
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- retenir à la source
1, fiche 57, Français, retenir%20%C3%A0%20la%20source
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
D'après le nouveau système, elles seront tenues de verser cet acompte provisionnel uniquement si la différence entre l'impôt à payer et l'impôt retenu à la source est supérieure à 2 000 $ pour l'année en cours et les deux années précédentes. 1, fiche 57, Français, - retenir%20%C3%A0%20la%20source
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Fraseología
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- retirar en la fuente
1, fiche 57, Espagnol, retirar%20en%20la%20fuente
correct
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- retirar en origen 1, fiche 57, Espagnol, retirar%20en%20origen
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Market Prices
- Finance
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- firm price
1, fiche 58, Anglais, firm%20price
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The total amount payable is a defined lump sum or is an amount determinable in accordance with firm unit prices. In such cases both parties agree prior to the award of the contract as to the price payable. 2, fiche 58, Anglais, - firm%20price
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
firm price: term standardized by CGSB. 3, fiche 58, Anglais, - firm%20price
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
firm price: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 58, Anglais, - firm%20price
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Finances
Fiche 58, La vedette principale, Français
- prix ferme
1, fiche 58, Français, prix%20ferme
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Montant total payable qui est une somme globale fixe ou un montant déterminable conformément à des prix unitaires fixes. Dans ces cas, les deux parties conviennent du montant payable avant l'adjudication du contrat. 2, fiche 58, Français, - prix%20ferme
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
prix ferme : terme normalisé par l'ONGC. 3, fiche 58, Français, - prix%20ferme
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
prix ferme : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 58, Français, - prix%20ferme
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Finanzas
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- precio fijo
1, fiche 58, Espagnol, precio%20fijo
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- precio definitivo 1, fiche 58, Espagnol, precio%20definitivo
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- perpetual annuity
1, fiche 59, Anglais, perpetual%20annuity
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
An annuity payable for ever. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, fiche 59, Anglais, - perpetual%20annuity
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
perpetual annuity: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 59, Anglais, - perpetual%20annuity
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 59, La vedette principale, Français
- rente perpétuelle
1, fiche 59, Français, rente%20perp%C3%A9tuelle
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Flux de paiements d'une somme toujours égale sur une période illimitée. 2, fiche 59, Français, - rente%20perp%C3%A9tuelle
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
rente perpétuelle : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 59, Français, - rente%20perp%C3%A9tuelle
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- anualidad perpetua
1, fiche 59, Espagnol, anualidad%20perpetua
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- optional dividend
1, fiche 60, Anglais, optional%20dividend
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A dividend that is payable either in cash or stock form. 2, fiche 60, Anglais, - optional%20dividend
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The shareholder is allowed to choose which method of payment to take. 2, fiche 60, Anglais, - optional%20dividend
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 60, La vedette principale, Français
- dividende optionnel
1, fiche 60, Français, dividende%20optionnel
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Dividende que l'actionnaire peut choisir de recevoir sous une forme plutôt qu'une autre, le plus souvent soit en numéraire soit en actions de la société, auquel cas on peut parler d'un dividende optionnel «espèces ou actions». 1, fiche 60, Français, - dividende%20optionnel
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- dividendo flexible
1, fiche 60, Espagnol, dividendo%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Dado que con frecuencia las empresas ofrecen a sus accionistas la posibilidad de elegir entre recibir [...] derechos de suscripción [de acciones de forma gratuita] (que podrán utilizar para suscribir las nuevas acciones o podrán vender en el mercado o a la propia sociedad) o recibir un dividendo en efectivo, esta técnica de retribución a los accionistas suele denominarse [...] "dividendo flexible". 1, fiche 60, Espagnol, - dividendo%20flexible
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-04-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- low-earning week
1, fiche 61, Anglais, low%2Dearning%20week
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A week in respect of which a claimant has less than $225 of insurable earnings, excluding monies paid or payable by reason of lay-off or separation from employment. 1, fiche 61, Anglais, - low%2Dearning%20week
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 61, La vedette principale, Français
- semaine de faible rémunération
1, fiche 61, Français, semaine%20de%20faible%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Semaine pour laquelle la rémunération assurable du prestataire est inférieure à 225 $, à l'exclusion des sommes payées ou payables en raison du licenciement ou de la cessation d'emploi. 1, fiche 61, Français, - semaine%20de%20faible%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Taxation
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Newfoundland and Labrador tax payable
1, fiche 62, Anglais, Newfoundland%20and%20Labrador%20tax%20payable
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
Complete this form to calculate your Newfoundland and Labrador direct equity tax credit. This credit can be used to reduce your Newfoundland and Labrador tax payable. 1, fiche 62, Anglais, - Newfoundland%20and%20Labrador%20tax%20payable
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Fiscalité
Fiche 62, La vedette principale, Français
- impôt de Terre-Neuve-et-Labrador à payer
1, fiche 62, Français, imp%C3%B4t%20de%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador%20%C3%A0%20payer
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 PHR
Il est possible que vous n'ayez pas d'impôt de Terre-Neuve-et-Labrador à payer ou que vous n'utilisiez qu'une partie de votre montant provincial de 2008 pour réduire à zéro votre impôt de Terre-Neuve-et-Labrador. 1, fiche 62, Français, - imp%C3%B4t%20de%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador%20%C3%A0%20payer
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- compensation order
1, fiche 63, Anglais, compensation%20order
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Where a violent offence has been committed, or where there has been an illegal entry into a private home or a theft from an individual, the court may issue a compensation order, payable by the government :(a) where the offender cannot make restitution to the victim within a reasonable length of time; or(b) for that part of the damage for which no restitution would otherwise be paid by the offender. 1, fiche 63, Anglais, - compensation%20order
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- ordonnance d'indemnisation
1, fiche 63, Français, ordonnance%20d%27indemnisation
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il s'agit d'une infraction à caractère violent, d'une violation de domicile ou d'un vol à l'encontre d'un particulier, le tribunal émettra une ordonnance d'indemnisation payable par l'État : a) lorsque le contrevenant ne peut dédommager la victime dans des délais raisonnables, ou b) pour la partie du dommage qui ne serait autrement compensée. 1, fiche 63, Français, - ordonnance%20d%27indemnisation
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- account receivable
1, fiche 64, Anglais, account%20receivable
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- book debt 2, fiche 64, Anglais, book%20debt
correct, voir observation
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Synonym for "account receivable" or "account payable. " 3, fiche 64, Anglais, - account%20receivable
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- client
1, fiche 64, Français, client
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- compte client 1, fiche 64, Français, compte%20client
correct, nom masculin
- compte débiteur 2, fiche 64, Français, compte%20d%C3%A9biteur
correct, nom masculin
- compte à recevoir 3, fiche 64, Français, compte%20%C3%A0%20recevoir
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
- compte recevable 3, fiche 64, Français, compte%20recevable
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Compte de tiers débiteur dans lequel l'entité enregistre les sommes à recouvrer d'un tiers. 1, fiche 64, Français, - client
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les termes «compte recevable» et «compte à recevoir», utilisés en français au Canada en ce sens sous l'influence de l'anglais, sont fautifs et à éviter. 1, fiche 64, Français, - client
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- compte de débiteur
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad pública
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- cuenta por cobrar
1, fiche 64, Espagnol, cuenta%20por%20cobrar
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- accumulation factor with benefit of survival 1, fiche 65, Anglais, accumulation%20factor%20with%20benefit%20of%20survival
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Amount payable in the event of survival secured by a single premium of unity, account being taken of interest and the probability of survival. 1, fiche 65, Anglais, - accumulation%20factor%20with%20benefit%20of%20survival
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- facteur de capitalisation viagère
1, fiche 65, Français, facteur%20de%20capitalisation%20viag%C3%A8re
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Valeur finale d'une unité de prime unique assurant un capital payable en cas de vie, calculée en tenant compte de l'intérêt et de la probabilité de survie. 1, fiche 65, Français, - facteur%20de%20capitalisation%20viag%C3%A8re
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- bonus
1, fiche 66, Anglais, bonus
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... by the beginning of November [1978] there was a large inflow of funds into deposit accounts associated with the redemption of the large maturing issues of Canada Savings Bonds and with the compound interest and special bonus payable on those issues. 1, fiche 66, Anglais, - bonus
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 66, La vedette principale, Français
- prime
1, fiche 66, Français, prime
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- boni 2, fiche 66, Français, boni
à éviter, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
[...] supplément que l'on accorde aux obligations d'État arrivées au remboursement [...] 3, fiche 66, Français, - prime
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- incurred loss
1, fiche 67, Anglais, incurred%20loss
correct, voir observation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- loss incurred 2, fiche 67, Anglais, loss%20incurred
correct
- incurred claim 2, fiche 67, Anglais, incurred%20claim
correct
- claim incurred 3, fiche 67, Anglais, claim%20incurred
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Losses incurred : All losses which happened within the period under study, including both those that have been paid and the others which have not yet been paid, but will become payable. 1, fiche 67, Anglais, - incurred%20loss
Record number: 67, Textual support number: 2 DEF
Incurred losses: Total of losses paid and loss reserves. The "incurred losses" are calculated by adding the paid losses (less recoveries by subrogation or salvage) to the reserve for unpaid claims at the end of the period, and subtracting the reserve for unpaid claims at the beginning of the period. 1, fiche 67, Anglais, - incurred%20loss
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terms used in the plural form. 4, fiche 67, Anglais, - incurred%20loss
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 67, La vedette principale, Français
- perte subie
1, fiche 67, Français, perte%20subie
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- sinistre encouru 2, fiche 67, Français, sinistre%20encouru
correct, nom masculin
- sinistre subi 2, fiche 67, Français, sinistre%20subi
correct, nom masculin
- sinistre réalisé 2, fiche 67, Français, sinistre%20r%C3%A9alis%C3%A9
correct, nom masculin
- sinistre survenu 2, fiche 67, Français, sinistre%20survenu
correct, nom masculin
- sinistre à charge 3, fiche 67, Français, sinistre%20%C3%A0%20charge
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Dans l'usage, ces termes devraient normalement s'employer au pluriel. 4, fiche 67, Français, - perte%20subie
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- liability method of tax allocation
1, fiche 68, Anglais, liability%20method%20of%20tax%20allocation
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- liability method 1, fiche 68, Anglais, liability%20method
correct
- accrual method of tax allocation 2, fiche 68, Anglais, accrual%20method%20of%20tax%20allocation
correct
- accrual method 3, fiche 68, Anglais, accrual%20method
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The method of applying tax allocation where the tax effect applicable to timing differences included in the current period is considered to be tentative because it relates to taxes expected to be recoverable or payable in a future period. 4, fiche 68, Anglais, - liability%20method%20of%20tax%20allocation
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Thus, adjustments are made to accumulated amounts to reflect changes in tax rates. 4, fiche 68, Anglais, - liability%20method%20of%20tax%20allocation
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 68, La vedette principale, Français
- méthode du report d'impôts variable
1, fiche 68, Français, m%C3%A9thode%20du%20report%20d%27imp%C3%B4ts%20variable
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- méthode du report variable 1, fiche 68, Français, m%C3%A9thode%20du%20report%20variable
correct, nom féminin
- report d'impôts variable 2, fiche 68, Français, report%20d%27imp%C3%B4ts%20variable
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Mode d'application de la méthode du report d'impôts selon lequel les effets fiscaux des écarts temporaires entre les valeurs fiscales des actifs et des passifs et leurs valeurs comptables au bilan sont déterminés et comptabilisés en utilisant les taux d'imposition et les lois fiscales qui, selon ce qu'il est à prévoir à la date de l'établissement du bilam, s'appliqueront aux bénéfices imposables des exercices au cours desquels les écarts temporaires sont censés se résorber, et selon lequel les passifs ou actifs d'impôts futurs (ou différés) qui en découlent feront l'objet, le cas échéant, d'ajustements au cours des exercices à venir pour tenir compte des modifications des taux d'imposition ou des des lois fiscales. 1, fiche 68, Français, - m%C3%A9thode%20du%20report%20d%27imp%C3%B4ts%20variable
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Sistema tributario
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- método de acumulación
1, fiche 68, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20acumulaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Acumulación de lo devengado. 1, fiche 68, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20acumulaci%C3%B3n
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Patents (Law)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- maintenance fee
1, fiche 69, Anglais, maintenance%20fee
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Maintenance fees... are fees that are paid to maintain a granted patent in force. Some patent laws require the payment of maintenance fees for pending patent applications. Not all patent laws require the payment of maintenance fees and different laws provide different regulations concerning not only the amount payable but also the regularity of the payments. 2, fiche 69, Anglais, - maintenance%20fee
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- taxe de maintien en état
1, fiche 69, Français, taxe%20de%20maintien%20en%20%C3%A9tat
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- taxe pour le maintien en état 2, fiche 69, Français, taxe%20pour%20le%20maintien%20en%20%C3%A9tat
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- account payable
1, fiche 70, Anglais, account%20payable
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- book debt 2, fiche 70, Anglais, book%20debt
correct, voir observation
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Synonym for "account receivable" or "account payable. " 3, fiche 70, Anglais, - account%20payable
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- fournisseur
1, fiche 70, Français, fournisseur
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- compte fournisseur 1, fiche 70, Français, compte%20fournisseur
correct, nom masculin
- compte créditeur 1, fiche 70, Français, compte%20cr%C3%A9diteur
correct, nom masculin
- compte à payer 2, fiche 70, Français, compte%20%C3%A0%20payer
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
- compte payable 2, fiche 70, Français, compte%20payable
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Compte de tiers créditeur dans lequel l'entité enregistre les sommes à payer à un tiers. 1, fiche 70, Français, - fournisseur
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Les termes «compte payable» et «compte à payer», utilisés en français au Canada en ce sens sous l'influence de l'anglais, sont fautifs et à éviter. 1, fiche 70, Français, - fournisseur
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- compte de créditeur
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad pública
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- cuenta por pagar
1, fiche 70, Espagnol, cuenta%20por%20pagar
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- rent ceiling
1, fiche 71, Anglais, rent%20ceiling
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Means the maximum amount established for each post by the employer which represents the maximum actual rent payable to the employee for living accommodation at that post, having regard to the employee's salary, household size, type of accommodation(i. e. furnished or unfurnished), and program requirements to extend substantial official hospitality at home. 1, fiche 71, Anglais, - rent%20ceiling
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- loyer maximal
1, fiche 71, Français, loyer%20maximal
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Désigne le montant maximal établi par l'employeur à l'égard de chaque mission, qui représente le loyer maximal effectif qui peut être payé à l'employé pour les locaux d'habitation à cette mission, eu égard au traitement de l'employé, à la taille de sa famille (soit au nombre des membres de son ménage) et au genre de logement (soit meublé, soit non meublé) et aux exigences du programme touchant les réceptions officielles qu'il doit offrir chez lui. 1, fiche 71, Français, - loyer%20maximal
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Taxation
- Production (Economics)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- production tax
1, fiche 72, Anglais, production%20tax
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- tax on production 2, fiche 72, Anglais, tax%20on%20production
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A tax on production is a tax incurred as a result of engaging in production and is payable irrespective of the profitability of the entreprise or the number of units of any good or service produced; they include payroll taxes but no social security taxes and business and professional licences but only if unrequited. 2, fiche 72, Anglais, - production%20tax
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
In Canada ... a tax paid by producers is not collected for exported goods; furthermore, the tax is levied as an excise tax on imports as well as on domestic production. Thus, the production tax--or, in Canada, the [manufacturers’] sales tax--would almost certainly have the same effect on the pattern and volume of trade as a retail sales tax. 1, fiche 72, Anglais, - production%20tax
Record number: 72, Textual support number: 3 CONT
... in theoretical literature, a production tax means a tax on all production, whether sold domestically or in foreign markets. But this is seldom, if ever, the case in practice. 1, fiche 72, Anglais, - production%20tax
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Fiscalité
- Production (Économie)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- taxe à la production
1, fiche 72, Français, taxe%20%C3%A0%20la%20production
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- taxe sur la production 2, fiche 72, Français, taxe%20sur%20la%20production
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La taxe à la production est (et restera) composée d'un paiement de base et d'un paiement progressif en fonction de la rentabilité de l'exploitation. 1, fiche 72, Français, - taxe%20%C3%A0%20la%20production
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- impôts sur la production
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Producción (Economía)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- impuesto sobre la producción
1, fiche 72, Espagnol, impuesto%20sobre%20la%20producci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- special/specified location allowance
1, fiche 73, Anglais, special%2Fspecified%20location%20allowance
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
An allowance payable to eligible employees at locations that no longer meet the criteria for designation as Isolated Posts but that are still subject to an abnormally high cost of living or abnormally high prices for fuel and utilities. 1, fiche 73, Anglais, - special%2Fspecified%20location%20allowance
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- indemnité de localité spéciale/spécifiée
1, fiche 73, Français, indemnit%C3%A9%20de%20localit%C3%A9%20sp%C3%A9ciale%2Fsp%C3%A9cifi%C3%A9e
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Allocation versée aux employés admissibles affectés à des endroits qui ne rencontrent plus les conditions de désignation comme postes isolés, mais où le coût de la vie ou du combustible et des services publics reste excessivement élevé. 1, fiche 73, Français, - indemnit%C3%A9%20de%20localit%C3%A9%20sp%C3%A9ciale%2Fsp%C3%A9cifi%C3%A9e
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- collateral term insurance 1, fiche 74, Anglais, collateral%20term%20insurance
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
collateral: secured or guaranteed by property, as stocks, bonds, etc. (a collateral loan). 2, fiche 74, Anglais, - collateral%20term%20insurance
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
collateral assignment: The assignment of a life insurance policy as security for debt. 3, fiche 74, Anglais, - collateral%20term%20insurance
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
term insurance : Life insurance under which the benefit is payable only if the insured dies during a specified period of time or term... 3, fiche 74, Anglais, - collateral%20term%20insurance
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- assurance temporaire mise en gage
1, fiche 74, Français, assurance%20temporaire%20mise%20en%20gage
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- police d'assurance temporaire mise en gage 1, fiche 74, Français, police%20d%27assurance%20temporaire%20mise%20en%20gage
nom féminin
- police d'assurance temporaire cédée en garantie 1, fiche 74, Français, police%20d%27assurance%20temporaire%20c%C3%A9d%C3%A9e%20en%20garantie
nom féminin
- assurance temporaire cédée en garantie 1, fiche 74, Français, assurance%20temporaire%20c%C3%A9d%C3%A9e%20en%20garantie
voir observation, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Mise en gage : Opération par laquelle l'assuré débiteur donne son assurance-vie en garantie à son créancier. 2, fiche 74, Français, - assurance%20temporaire%20mise%20en%20gage
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
assurance temporaire : Formule d'assurance selon laquelle le capital assuré est versé aux bénéficiaires désignés si le décès de l'assuré survient avant l'échéance du contrat. 2, fiche 74, Français, - assurance%20temporaire%20mise%20en%20gage
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
«assurance temporaire cédée en garantie» : La cession en garantie est plus souvent utilisée que le transfert de la propriété de la police. 2, fiche 74, Français, - assurance%20temporaire%20mise%20en%20gage
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- police d'assurance mise en gage
- police mise en gage
- police d'assurance cédée en garantie
- police cédée en garantie
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- reasonable premium 1, fiche 75, Anglais, reasonable%20premium
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
When a contract is entered into at a premium to be arranged, and no arrangement is made, a reasonable premium is nevertheless payable. 1, fiche 75, Anglais, - reasonable%20premium
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Fiche 75, La vedette principale, Français
- prime raisonnable 1, fiche 75, Français, prime%20raisonnable
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le montant de la prime doit faire l'objet d'une entente et qu'aucune entente n'intervient, l'assuré doit néanmoins une prime raisonnable. 1, fiche 75, Français, - prime%20raisonnable
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- reasonable additional premium 1, fiche 76, Anglais, reasonable%20additional%20premium
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Where a contract is entered into on the terms that an additional premium is to be arranged in a given event, and that event happens but no arrangement is made, a reasonable additional premium is nevertheless payable. 1, fiche 76, Anglais, - reasonable%20additional%20premium
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Fiche 76, La vedette principale, Français
- prime supplémentaire raisonnable 1, fiche 76, Français, prime%20suppl%C3%A9mentaire%20raisonnable
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'une prime supplémentaire doit, dans une éventualité donnée, faire l'objet d'une entente et qu'aucune entente n'intervient lors de la réalisation de cette éventualité, l'assuré doit néanmoins une prime supplémentaire raisonnable. 1, fiche 76, Français, - prime%20suppl%C3%A9mentaire%20raisonnable
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- contributory value 1, fiche 77, Anglais, contributory%20value
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
If such subject-matter be not insured for its full contributory value, or if only part of it be insured, the indemnity payable by the insurer must be reduced in proportion to the under insurance. 1, fiche 77, Anglais, - contributory%20value
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Fiche 77, La vedette principale, Français
- valeur contributive 1, fiche 77, Français, valeur%20contributive
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le préjudice subi par l'assuré en raison d'une avarie particulière garantie par l'assureur et déductible de la valeur contributive doit être déduit de la valeur assurée afin d'établir le montant de la contribution incombant à l'assureur. 1, fiche 77, Français, - valeur%20contributive
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- weekly income benefit
1, fiche 78, Anglais, weekly%20income%20benefit
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- weekly benefit 2, fiche 78, Anglais, weekly%20benefit
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The weekly income benefit is payable in case of sickness or bodily injury rendering the employee unable to work. It usually commences on the first day in case of accident, and the eighth day in case of sickness, and is payable weekly thereafter for 13, 26 or 52 weeks according to the plan applied for. 1, fiche 78, Anglais, - weekly%20income%20benefit
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- garantie d'indemnité hebdomadaire
1, fiche 78, Français, garantie%20d%27indemnit%C3%A9%20hebdomadaire
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- indemnité hebdomadaire 2, fiche 78, Français, indemnit%C3%A9%20hebdomadaire
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
L'indemnité hebdomadaire est payable en cas de maladie ou de lésion corporelle qui rend l'employé incapable de travailler. Lorsqu'il s'agit d'un accident, elle commence généralement dès le premier jour, mais dans le cas d'une maladie, elle commence à partir du huitième jour. 1, fiche 78, Français, - garantie%20d%27indemnit%C3%A9%20hebdomadaire
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Postage
- International Postal Organizations
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- international reply coupon
1, fiche 79, Anglais, international%20reply%20coupon
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- IRC 2, fiche 79, Anglais, IRC
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A coupon representing a postal value that may be exchanged in any member country of the Universal Postal Union for the minimum postage payable on an international unregistered letter. 3, fiche 79, Anglais, - international%20reply%20coupon
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Affranchissement du courrier
- Organisations postales internationales
Fiche 79, La vedette principale, Français
- coupon-réponse international
1, fiche 79, Français, coupon%2Dr%C3%A9ponse%20international
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- CRI 2, fiche 79, Français, CRI
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Coupon correspondant à une valeur postale qui peut être échangé dans un pays membre de l’Union postale universelle contre l’affranchissement minimal d’une lettre du régime international non recommandée. 3, fiche 79, Français, - coupon%2Dr%C3%A9ponse%20international
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Franqueo postal
- Organizaciones postales internacionales
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- cupón respuesta internacional
1, fiche 79, Espagnol, cup%C3%B3n%20respuesta%20internacional
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- vale respuesta internacional 1, fiche 79, Espagnol, vale%20respuesta%20internacional
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-12-10
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Taxation Law
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- excise duty
1, fiche 80, Anglais, excise%20duty
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A duty payable under the Excise Act. 2, fiche 80, Anglais, - excise%20duty
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Excise duties are imposed under the Excise Act, 2001 (Department of Justice) on spirits, wine, and tobacco products made in Canada. 3, fiche 80, Anglais, - excise%20duty
Record number: 80, Textual support number: 1 PHR
Excise duty rate. 4, fiche 80, Anglais, - excise%20duty
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- duty of excise
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Droit fiscal
Fiche 80, La vedette principale, Français
- droit d'accise
1, fiche 80, Français, droit%20d%27accise
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Droit prélevé [...] en vertu de la Loi sur l'accise. 2, fiche 80, Français, - droit%20d%27accise
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Les produits suivants fabriqués au Canada sont assujettis aux droits d'accise aux termes de la Loi de 2001 sur l'accise (ministère de la Justice) : les spiritueux, le vin et les produits du tabac. 3, fiche 80, Français, - droit%20d%27accise
Record number: 80, Textual support number: 1 PHR
Taux du droit d'accise. 4, fiche 80, Français, - droit%20d%27accise
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Derecho fiscal
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- derecho interno
1, fiche 80, Espagnol, derecho%20interno
voir observation, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
derecho interno: equivalente propuesto para un derecho exigido por la Ley de 2001 sobre impuestos internos de Canadá. 1, fiche 80, Espagnol, - derecho%20interno
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
derecho interno: no confundir con "impuesto interno". 1, fiche 80, Espagnol, - derecho%20interno
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-11-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Investment
- Banking
- Stock Exchange
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- payable date
1, fiche 81, Anglais, payable%20date
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The date on which the income or principal or subscription price is/was payable. 1, fiche 81, Anglais, - payable%20date
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
payable date : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1993. 2, fiche 81, Anglais, - payable%20date
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
- Bourse
Fiche 81, La vedette principale, Français
- date limite du paiement
1, fiche 81, Français, date%20limite%20du%20paiement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle le revenu ou le capital ou le prix de souscription est/était payable. 1, fiche 81, Français, - date%20limite%20du%20paiement
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
date limite du paiement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 81, Français, - date%20limite%20du%20paiement
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- freight pro rata itineris peracti
1, fiche 82, Anglais, freight%20pro%20rata%20itineris%20peracti
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- pro rata freight 2, fiche 82, Anglais, pro%20rata%20freight
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Sometimes, however, when goods have been carried part of the way, and further prosecution of the voyage has become impossible, for instance because of a blockade or ice at the port of delivery, the goods’ owner will accept delivery at an intermediate port. The question then presents itself whether freight calculated "pro rata" for the voyage actually accomplished becomes payable. 3, fiche 82, Anglais, - freight%20pro%20rata%20itineris%20peracti
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- prorata freight
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 82, La vedette principale, Français
- fret proportionnel
1, fiche 82, Français, fret%20proportionnel
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
- Investment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- interest amount
1, fiche 83, Anglais, interest%20amount
correct, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The amount of interest payable over the full life of a fixed deposit. 2, fiche 83, Anglais, - interest%20amount
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
interest amount: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, fiche 83, Anglais, - interest%20amount
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
- Investissements et placements
Fiche 83, La vedette principale, Français
- montant des intérêts
1, fiche 83, Français, montant%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- montant d'intérêt 2, fiche 83, Français, montant%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Montant des intérêts payables pendant la durée complète d'un dépôt à échéance fixe. 1, fiche 83, Français, - montant%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
montant des intérêts : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, fiche 83, Français, - montant%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Legal Actions
- Penal Law
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- attendance at trial
1, fiche 84, Anglais, attendance%20at%20trial
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Attending trial when there is a finding of guilt as opposed to a guilty plea. 2, fiche 84, Anglais, - attendance%20at%20trial
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Upon the service upon the party or witness of an order referred to in section 43, and of an appointment of a time and place for the examination of such party or witness signed by the person named in the order for taking the examination, or, if more than one person is named, then by one of the persons named, and upon payment or tender of the like conduct money as is properly payable upon attendance at a trial, the order may be enforced in like manner as an order made by the court or judge in a cause pending in such court or before such judge. 3, fiche 84, Anglais, - attendance%20at%20trial
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Actions en justice
- Droit pénal
Fiche 84, La vedette principale, Français
- présence au procès
1, fiche 84, Français, pr%C3%A9sence%20au%20proc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- comparution au procès 2, fiche 84, Français, comparution%20au%20proc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Présence au procès – Cette rubrique couvre toute affaire dans laquelle l’avocat assiste au procès lorsqu’il s’agit d’un procès donnant lieu à une déclaration de culpabilité, par opposition à un plaidoyer de culpabilité. 1, fiche 84, Français, - pr%C3%A9sence%20au%20proc%C3%A8s
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-09-17
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- sinking fund plan
1, fiche 85, Anglais, sinking%20fund%20plan
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
No interest recoverable in certain cases. Whenever any principal money or interest secured by mortgage on real property or hypothec on immovables is, by the mortgage or hypothec, made payable on a sinking fund plan, on any plan under which the payments of principal money and interest are blended or on any plan that involves an allowance of interest on stipulated repayments, no interest whatever shall be chargeable, payable or recoverable on any part of the principal money advanced, unless the mortgage or hypothec contains a statement showing the amount of the principal money and the rate of interest chargeable on that money, calculated yearly or half-yearly, not in advance. 2, fiche 85, Anglais, - sinking%20fund%20plan
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 85, La vedette principale, Français
- système du fonds d'amortissement
1, fiche 85, Français, syst%C3%A8me%20du%20fonds%20d%27amortissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
système du fonds d'amortissement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 85, Français, - syst%C3%A8me%20du%20fonds%20d%27amortissement
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- conditional sale agreement
1, fiche 86, Anglais, conditional%20sale%20agreement
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- conditional sales agreement 2, fiche 86, Anglais, conditional%20sales%20agreement
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Agreement for the sale of goods or land under which the whole or part of the purchase price is payable in instalments, and the property in the goods or land is to remain in the seller until the conditions of the agreement are fulfilled.(Curzon, 2nd ed., 1983, p. 74). 3, fiche 86, Anglais, - conditional%20sale%20agreement
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 86, La vedette principale, Français
- convention de vente conditionnelle
1, fiche 86, Français, convention%20de%20vente%20conditionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Par métonymie, le terme désigne aussi le document. 2, fiche 86, Français, - convention%20de%20vente%20conditionnelle
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
convention de vente conditionnelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 86, Français, - convention%20de%20vente%20conditionnelle
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- charge
1, fiche 87, Anglais, charge
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
To create a claim against property. (Black, 5th, p. 211) 2, fiche 87, Anglais, - charge
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
In property law a charge is a form of security for the payment of a debt or performance of an obligation, consisting of the right of a creditor to receive payment out of some specific fund or out of the proceeds of the realisation of specific property. The fund or property is said to be charged with the debt thus payable out of it.(Osborn, 7th, p. 70) 2, fiche 87, Anglais, - charge
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 87, La vedette principale, Français
- grever d'une charge
1, fiche 87, Français, grever%20d%27une%20charge
correct, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Acception restreinte. 2, fiche 87, Français, - grever%20d%27une%20charge
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
grever d'une charge : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 87, Français, - grever%20d%27une%20charge
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- foreign tax credit generator
1, fiche 88, Anglais, foreign%20tax%20credit%20generator
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Some Canadian corporations have recently been engaging in schemes, often referred to as foreign tax credit generators, that are designed to shelter tax otherwise payable in respect of interest income on loans made, indirectly, to foreign corporations. 2, fiche 88, Anglais, - foreign%20tax%20credit%20generator
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 88, La vedette principale, Français
- générateur de crédit pour impôt étranger
1, fiche 88, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20cr%C3%A9dit%20pour%20imp%C3%B4t%20%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Certaines sociétés canadiennes recourent depuis peu à des stratagèmes (souvent appelés générateurs de crédit pour impôt étranger) conçus pour mettre à l'abri l'impôt payable par ailleurs relativement au revenu d'intérêt tiré de prêts consentis, indirectement, à des sociétés étrangères. 2, fiche 88, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20cr%C3%A9dit%20pour%20imp%C3%B4t%20%C3%A9tranger
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-06-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- poundage
1, fiche 89, Anglais, poundage
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- poundage fee 2, fiche 89, Anglais, poundage%20fee
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Where the money is to be distributed by a sheriff under this Act, the sheriff is not entitled to poundage as upon separate writs or claims, but only upon the net proceeds of the estate distributable by him, and at the same rate as if the whole amound had been payable upon one writ. 3, fiche 89, Anglais, - poundage
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 89, La vedette principale, Français
- commission
1, fiche 89, Français, commission
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un shérif doit distribuer une somme d'argent en application de la présente loi, il n'a pas droit à une commission comme lorsqu'il s'agit de brefs ou de demandes distincts; il n'a droit à une commission que sur le produit net de l'actif qu'il peut distribuer et selon le même tarif que si le montant total devait être payé en vertu d'un seul bref. 2, fiche 89, Français, - commission
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2015-05-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Ship Piloting
- Water Transport
- Maritime Law
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- pilotage charge
1, fiche 90, Anglais, pilotage%20charge
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- pilotage dues 2, fiche 90, Anglais, pilotage%20dues
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Fee payable by the owner or operator of a ship for the services of a pilot. 2, fiche 90, Anglais, - pilotage%20charge
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
An authority shall be deemed to have fixed a pilotage charge if it prescribes a manner for determining a pilotage charge. 3, fiche 90, Anglais, - pilotage%20charge
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- pilotage
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Pilotage des navires
- Transport par eau
- Droit maritime
Fiche 90, La vedette principale, Français
- droits de pilotage
1, fiche 90, Français, droits%20de%20pilotage
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La jurisprudence assimile les droits de pilotage non pas à un salaire, mais à une taxe publique. 2, fiche 90, Français, - droits%20de%20pilotage
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
droits de pilotage : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 90, Français, - droits%20de%20pilotage
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje de buques
- Transporte por agua
- Derecho marítimo
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- derechos de pilotaje
1, fiche 90, Espagnol, derechos%20de%20pilotaje
nom masculin, pluriel
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- derechos de practicaje 1, fiche 90, Espagnol, derechos%20de%20practicaje
nom masculin, pluriel
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Tasa que abona un barco cuando emplea pilotos portuarios al entrar, abandonar o moverse de un punto a otro de un puerto. 2, fiche 90, Espagnol, - derechos%20de%20pilotaje
Fiche 91 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- lapsed legacy
1, fiche 91, Anglais, lapsed%20legacy
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Where the legatee dies before the testator, or before the legacy is payable, the bequest is said to lapse. Such legacy then falls into residue unless there is an anti-lapse statute in which case the legacy passes to the issue of the legatee. 1, fiche 91, Anglais, - lapsed%20legacy
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- legs caduc
1, fiche 91, Français, legs%20caduc
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Un legs est réputé caduc (lapsed), lorsque, au décès du testateur, le bien légué n'est plus en sa possession, ou lorsqu'il a été modifié, et qu'il ne correspond plus à la désignation du testament ou encore s'il a été légué dans d'autres conditions par une clause d'un testament postérieur. 2, fiche 91, Français, - legs%20caduc
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- legado caducado
1, fiche 91, Espagnol, legado%20caducado
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- legado anulado 1, fiche 91, Espagnol, legado%20anulado
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Por muerte del legatario. 1, fiche 91, Espagnol, - legado%20caducado
Fiche 92 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Real Estate
- Property Law (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- total consideration
1, fiche 92, Anglais, total%20consideration
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The total consideration payable under a lease by the tenant to the landlord or under a licence by the licensee to the licensor, during the term of the lease or licence. 1, fiche 92, Anglais, - total%20consideration
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Immobilier
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- versement total
1, fiche 92, Français, versement%20total
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Versement total payable par le locataire au propriétaire en vertu d'un bail ou par le détenteur au concédant en vertu d'un permis, pendant la durée du bail ou du permis. 1, fiche 92, Français, - versement%20total
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2015-04-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- insured salary
1, fiche 93, Anglais, insured%20salary
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Effective March 1, 1993, insured salary includes retroactive increases in salary when they are authorized after the date on which disability benefits became payable, provided the effective date of the increase is prior to the date of entitlement to benefits. 1, fiche 93, Anglais, - insured%20salary
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- salaire assuré
1, fiche 93, Français, salaire%20assur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Depuis le 1er mars 1993, le salaire assuré comprend toute augmentation salariale rétroactive qui est autorisée après la date où les prestations d'invalidité deviennent payables pourvu que la date d'entrée en vigueur de l'augmentation soit antérieure à la date d'admissibilité aux prestations. 1, fiche 93, Français, - salaire%20assur%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Government Accounting
- Taxation
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- non-tax receivables
1, fiche 94, Anglais, non%2Dtax%20receivables
correct, pluriel
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The purpose of this guideline is to assist departmental officials with charging interest on overdue non-tax receivables and charging administrative fees when any instrument payable to the Crown is dishonoured. 1, fiche 94, Anglais, - non%2Dtax%20receivables
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Fiscalité
Fiche 94, La vedette principale, Français
- comptes débiteurs non fiscaux
1, fiche 94, Français, comptes%20d%C3%A9biteurs%20non%20fiscaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La présente ligne directrice vise à aider les responsables ministériels à imputer des intérêts sur les comptes débiteurs non fiscaux impayés et des frais administratifs si un instrument payable à l'État n'est pas honoré. 1, fiche 94, Français, - comptes%20d%C3%A9biteurs%20non%20fiscaux
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Maritime Law
- Water Transport
- Foreign Trade
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- both-to-blame collision clause
1, fiche 95, Anglais, both%2Dto%2Dblame%20collision%20clause
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- both-to-blame clause 2, fiche 95, Anglais, both%2Dto%2Dblame%20clause
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Clause found in bills of lading issued by shipowners whose vessels are likely to visit the United States. By the law in the United States, where cargo is lost or damaged in a collision for which both ships are to blame, the cargo owner may recover in full against the non-carrying ship. The non-carrying ship may claim one-half of this sum from the carrying ship. 3, fiche 95, Anglais, - both%2Dto%2Dblame%20collision%20clause
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Both-to-blame collision clause.... If the vessel comes into collision with another vessel as a result of the negligence of the other vessel and any act, negligence of default of the Master, Mariner Pilot or the servants of the Carrier in the navigation or in the management of the vessel, the Merchant will indemnify the Carrier against all loss or liability to the other or non-carrying vessel or her Owner in so far as such loss of liability represents loss of or damage to or any claim whatsoever of the owner of the said goods paid or payable by the other or non-carrying vessel or her Owner to the owner of said cargo and set-off, or recouped or recovered by the other or non-carrying vessel or her Owner as part of his claim against the carrying vessel or Carrier. 4, fiche 95, Anglais, - both%2Dto%2Dblame%20collision%20clause
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- both to blame collision clause
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Droit maritime
- Transport par eau
- Commerce extérieur
Fiche 95, La vedette principale, Français
- clause de responsabilité partagée en cas d'abordage
1, fiche 95, Français, clause%20de%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e%20en%20cas%20d%27abordage
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- clause de responsabilité partagée 2, fiche 95, Français, clause%20de%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
- clause d'abordage en cas de faute commune 3, fiche 95, Français, clause%20d%27abordage%20en%20cas%20de%20faute%20commune
correct, nom féminin
- clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre 3, fiche 95, Français, clause%20d%27abordage%20en%20cas%20de%20faute%20de%20part%20et%20d%27autre
nom féminin
- clause de faute commune en cas d'abordage 4, fiche 95, Français, clause%20de%20faute%20commune%20en%20cas%20d%27abordage
nom féminin
- clause en cas de faute des deux parties 5, fiche 95, Français, clause%20en%20cas%20de%20faute%20des%20deux%20parties
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Clause d'abordage en cas de faute commune. [...] Si le navire entre en collision avec un autre navire par suite de la négligence de l'autre navire, et par suite des actes, négligences ou manquements du Capitaine, d'un marin, du pilote ou des préposés du Transporteur dans la navigation ou dans l'administration du navire, le Marchand indemnisera le Transporteur de toute perte ou de toute dette née de sa responsabilité envers l'autre navire ou navire non transporteur ou son Armateur, dans la mesure où cette perte ou cette responsabilité représente la perte éprouvée par les propriétaires des dites marchandises, ou le dommage qui leur a été causé, ou toute réclamation de leur part et l'indemnité versée ou à verser par l'autre navire ou navire non transporteur ou son Armateur aux propriétaires desdites marchandises résultant d'une compensation, récupérées ou recouvrées par l'autre navire ou navire non transporteur ou son Armateur comme une part de son action contre le navire transporteur ou le Transporteur lui-même. 3, fiche 95, Français, - clause%20de%20responsabilit%C3%A9%20partag%C3%A9e%20en%20cas%20d%27abordage
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Transporte por agua
- Comercio exterior
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- cláusula por culpa de ambos
1, fiche 95, Espagnol, cl%C3%A1usula%20por%20culpa%20de%20ambos
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- cláusula de colisión por culpa concurrente 2, fiche 95, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20colisi%C3%B3n%20por%20culpa%20concurrente
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Cláusula que protege pérdidas causada a abordaje en alta mar de dos buques debido a negligencia por parte de ambos capitanes. Si ocurre un abordaje de esta clase, la pérdida se distribuye a prorrata entre los propietarios de los cargamentos en proporción al valor de las mercancías transportadas, a fin de poder pagar los gastos de reparación del daño. 1, fiche 95, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20por%20culpa%20de%20ambos
Fiche 96 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- accelerated rent
1, fiche 96, Anglais, accelerated%20rent
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
... any payment made on account of accelerated rent shall be credited against the amount payable by the trustee for occupation rent. 1, fiche 96, Anglais, - accelerated%20rent
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- loyer exigible par anticipation
1, fiche 96, Français, loyer%20exigible%20par%20anticipation
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- loyer perçu par anticipation 2, fiche 96, Français, loyer%20per%C3%A7u%20par%20anticipation
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[...] tout paiement fait pour loyer perçu par anticipation doit être porté au compte du montant payable par le syndic pour loyer d'occupation. 3, fiche 96, Français, - loyer%20exigible%20par%20anticipation
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2015-03-26
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- production bonus
1, fiche 97, Anglais, production%20bonus
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- productivity bonus 2, fiche 97, Anglais, productivity%20bonus
correct
- performance bonus 3, fiche 97, Anglais, performance%20bonus
correct
- performance award 4, fiche 97, Anglais, performance%20award
correct
- performance premium 5, fiche 97, Anglais, performance%20premium
correct
- efficiency premium 3, fiche 97, Anglais, efficiency%20premium
correct
- incentive bonus 6, fiche 97, Anglais, incentive%20bonus
correct
- incentive award 3, fiche 97, Anglais, incentive%20award
correct
- output bonus 3, fiche 97, Anglais, output%20bonus
correct
- output premium 3, fiche 97, Anglais, output%20premium
correct
- premium 7, fiche 97, Anglais, premium
correct
- incentive 8, fiche 97, Anglais, incentive
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A bonus payable to an employee whose salary has reached the job rate of the applicable salary range and whose assessed level of performance is fully satisfactory, superior or outstanding. 9, fiche 97, Anglais, - production%20bonus
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 97, La vedette principale, Français
- prime de rendement
1, fiche 97, Français, prime%20de%20rendement
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- prime au rendement 2, fiche 97, Français, prime%20au%20rendement
correct, nom féminin
- prime de productivité 3, fiche 97, Français, prime%20de%20productivit%C3%A9
correct, nom féminin
- prime d'encouragement 4, fiche 97, Français, prime%20d%27encouragement
correct, nom féminin
- bonus 5, fiche 97, Français, bonus
à éviter, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Prime payable à un employé dont le traitement a atteint le taux normal de l'échelle de traitement applicable et dont le rendement a été coté entièrement satisfaisant, supérieur ou exceptionnel. 6, fiche 97, Français, - prime%20de%20rendement
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- prima de producción
1, fiche 97, Espagnol, prima%20de%20producci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- bonificación 2, fiche 97, Espagnol, bonificaci%C3%B3n
nom féminin
- prima de incentivo 3, fiche 97, Espagnol, prima%20de%20incentivo
nom féminin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- perfect a lien
1, fiche 98, Anglais, perfect%20a%20lien
correct, verbe
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The friend of the court office may perfect a lien only if the support payer has an arrerage of more than the amount of support payable for two months under the support order. 1, fiche 98, Anglais, - perfect%20a%20lien
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- parfaire un privilège
1, fiche 98, Français, parfaire%20un%20privil%C3%A8ge
correct
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Maritime Law
- Regulations (Water Transport)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- lump sum freight
1, fiche 99, Anglais, lump%20sum%20freight
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- lump freight 2, fiche 99, Anglais, lump%20freight
correct
- lumpsum freight 3, fiche 99, Anglais, lumpsum%20freight
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Freight paid as a lump sum for the use of a ship, irrespective of the amount by the cargo loaded. 4, fiche 99, Anglais, - lump%20sum%20freight
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Where a lump sum freight is not stipulated, the carrier is only entitled to freight calculated "pro rata" on the quantity of cargo delivered, so that if there is short delivery the freight payable will be proportionately less. 3, fiche 99, Anglais, - lump%20sum%20freight
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Droit maritime
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- fret forfaitaire
1, fiche 99, Français, fret%20forfaitaire
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Fixation du fret. [...] Deux modes de calcul sont utilisés: le forfait et le prix à la quantité de marchandise transportée. Le forfait (on dit aussi dans le jargon maritimiste : «lumpsum» ou «lump freight») est dû par l'affréteur quelle que soit la quantité chargée, pourvu qu'elle ne dépasse pas celle qu'il a annoncée, compte tenu, au besoin, de la tolérance [...] Si par contre, l'affréteur chargeait plus qu'il n'était prévu (tolérance dépassée), il devrait un supplément de fret calculé en proportion du fret forfaitaire. 2, fiche 99, Français, - fret%20forfaitaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Maritime Law
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- superintendent of mercantile marine
1, fiche 100, Anglais, superintendent%20of%20mercantile%20marine
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Where the exact amount payable is disputed the parties can go to court, but they can also agree to submit the disagreement to a superintendent of mercantile marine. 1, fiche 100, Anglais, - superintendent%20of%20mercantile%20marine
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droit maritime
Fiche 100, La vedette principale, Français
- surintendant de la marine marchande
1, fiche 100, Français, surintendant%20de%20la%20marine%20marchande
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


