TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAYDAY [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Loans
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- payday loan
1, fiche 1, Anglais, payday%20loan
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A payday loan is a short-term loan with high fees... 2, fiche 1, Anglais, - payday%20loan
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
A payday loan typically has to be paid back on your next payday. But you have the right to pay the loan back early or prepay the outstanding balance at any time without additional charges or penalties. 3, fiche 1, Anglais, - payday%20loan
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pay day loan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prêt sur salaire
1, fiche 1, Français, pr%C3%AAt%20sur%20salaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un prêt sur salaire est un prêt à court terme avec des frais élevés. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%AAt%20sur%20salaire
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Généralement, vous devez rembourser le prêt sur salaire à votre prochaine paie. Cependant, vous avez le droit de payer d'avance ou de prépayer le solde impayé en tout temps, sans frais supplémentaires ni pénalités. 3, fiche 1, Français, - pr%C3%AAt%20sur%20salaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Loans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- total cost of borrowing
1, fiche 2, Anglais, total%20cost%20of%20borrowing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TCB 2, fiche 2, Anglais, TCB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... legislative measures that protect recipients of payday loans and that provide for limits on the total cost of borrowing... 1, fiche 2, Anglais, - total%20cost%20of%20borrowing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coût total du prêt contracté
1, fiche 2, Français, co%C3%BBt%20total%20du%20pr%C3%AAt%20contract%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- consumer debt
1, fiche 3, Anglais, consumer%20debt
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Consumer debt consists of personal debts that are owed as a result of purchasing goods that are used for individual or household consumption. Credit card debt, student loans, auto loans, mortgages, and payday loans are all examples of consumer debt. These stand in contrast to other debts that are used for investments in running a business or debt incurred through government operations. 1, fiche 3, Anglais, - consumer%20debt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dette à la consommation
1, fiche 3, Français, dette%20%C3%A0%20la%20consommation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
«Dette à la consommation» s'entend de toute dette qui n'est pas une dette d'entreprise; par exemple, une dette d'achat d'automobile, un compte de carte de crédit ou de marge de crédit, ou encore un emprunt hypothécaire. 1, fiche 3, Français, - dette%20%C3%A0%20la%20consommation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-03-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Loans
- Service Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- payday loan company
1, fiche 4, Anglais, payday%20loan%20company
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- payday lender 2, fiche 4, Anglais, payday%20lender
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A payday loan company is basically advancing you money against your future paycheque, government payment, or spousal support payment. As long as you can provide proof of your ID and the source of your income, you can get a loan. 1, fiche 4, Anglais, - payday%20loan%20company
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Entreprises de services
Fiche 4, La vedette principale, Français
- société de prêt sur salaire
1, fiche 4, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20pr%C3%AAt%20sur%20salaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Loans
- Service Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- predatory payday lender
1, fiche 5, Anglais, predatory%20payday%20lender
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Our Government will... work with the provinces and territories to crack down on predatory payday lenders... 1, fiche 5, Anglais, - predatory%20payday%20lender
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Prêts et emprunts
- Entreprises de services
Fiche 5, La vedette principale, Français
- société de prêt sur salaire prédatrice
1, fiche 5, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20pr%C3%AAt%20sur%20salaire%20pr%C3%A9datrice
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Notre gouvernement [...] travaillera de concert avec les provinces et les territoires pour faire échec aux sociétés de prêt sur salaire prédatrices [...] 1, fiche 5, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20pr%C3%AAt%20sur%20salaire%20pr%C3%A9datrice
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-06-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Payday Loan Association
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Payday%20Loan%20Association
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CPLA 2, fiche 6, Anglais, CPLA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Canadian Association of Community Financial Service Providers 1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Community%20Financial%20Service%20Providers
ancienne désignation, correct
- CACFS 3, fiche 6, Anglais, CACFS
ancienne désignation, correct
- CACFS 3, fiche 6, Anglais, CACFS
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Payday Loan Association was established in 2004 with a two-part mandate : to work with governments to achieve a regulatory framework that protects consumers and allows for a viable industry; to establish and enforce a Code of Best Business Practices that was designed to protect consumers in the absence of appropriate regulations 2, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Payday%20Loan%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Finances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association canadienne des prêteurs sur salaire
1, fiche 6, Français, Association%20canadienne%20des%20pr%C3%AAteurs%20sur%20salaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACPS 2, fiche 6, Français, ACPS
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Association canadienne des fournisseurs de services financiers communautaires 1, fiche 6, Français, Association%20canadienne%20des%20fournisseurs%20de%20services%20financiers%20communautaires
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACFSFC 2, fiche 6, Français, ACFSFC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ACFSFC 2, fiche 6, Français, ACFSFC
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Association canadienne des prêteurs sur salaire (ACPS) n'est pas une association typique puisqu'elle réclame une réglementation plutôt que de s'y opposer. L'Association est considérée comme un chef de file en matière de pratiques exemplaires et de protection des consommateurs. Le mandat de l'Association est de travailler avec les gouvernements afin d'élaborer un cadre de réglementation national qui puisse assurer la rentabilité de l'industrie tout en protégeant les consommateurs. 2, fiche 6, Français, - Association%20canadienne%20des%20pr%C3%AAteurs%20sur%20salaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-07-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- master hacker
1, fiche 7, Anglais, master%20hacker
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The bug's "Trojan horse" feature-its ability to steal passwords and transport them back to the master hacker-made the attack a "password payday for hackers, "... 1, fiche 7, Anglais, - master%20hacker
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grand pirate informatique
1, fiche 7, Français, grand%20pirate%20informatique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- pro du piratage informatique 2, fiche 7, Français, pro%20du%20piratage%20informatique
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Internet «Libérez Kevin Mitnick». La page d'accueil militante du site officiel du plus grand pirate informatique de tous les temps ne mâche pas ses mots. «3 ans, 8 mois, 11 jours, 14 heures, 49 minutes, 44 secondes». 1, fiche 7, Français, - grand%20pirate%20informatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Loans
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Payday Loan
1, fiche 8, Anglais, Payday%20Loan
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Agriculture and Agri-Food Canada. Product of the AgriStart Plan, the Payday Loan is designed for individuals with off-farm employment who are interested in starting or expanding a farm business. 1, fiche 8, Anglais, - Payday%20Loan
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Prêts et emprunts
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Prêt Agri+emploi
1, fiche 8, Français, Pr%C3%AAt%20Agri%2Bemploi
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Agriculture et Agroalimentaire Canada. Produit du programme Coups d'pousse. Le prêt Agri+emploi est conçu pour les personnes qui jouissent d'un revenu d'appoint et qui désirent lancer ou accroître une entreprise agricole. 1, fiche 8, Français, - Pr%C3%AAt%20Agri%2Bemploi
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


