TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAYLOAD OPERATIONS [45 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- day operation
1, fiche 1, Anglais, day%20operation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- day op 2, fiche 1, Anglais, day%20op
correct
- daylight operation 3, fiche 1, Anglais, daylight%20operation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The aircraft payload concurrently carries both a colour video camera for typical daylight operations, an infra-red(IR) video camera for typical night operations, and an IR pointer which the operator can use to point out items of interest to IR-equipped vehicles and troops on the ground. 3, fiche 1, Anglais, - day%20operation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opération diurne
1, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20diurne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opération de jour 2, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20de%20jour
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La charge utile de l'aéronef comprend une caméra vidéo couleur pour les opérations diurnes, une caméra vidéo infrarouge (IR) pour les opérations nocturnes et un illuminateur IR que l'opérateur peut utiliser pour illuminer des endroits pour les soldats au sol et les véhicules munis d'équipement IR. 3, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20diurne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Forces
- Airborne Forces
- Military Transportation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- loadmaster
1, fiche 2, Anglais, loadmaster
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LM 2, fiche 2, Anglais, LM
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An aircrew member responsible for the correct loading and securing of cargo in the aircraft. 3, fiche 2, Anglais, - loadmaster
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
If a payload is carried, or the flight test includes open door operations, a loadmaster(LM) is required. 4, fiche 2, Anglais, - loadmaster
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
loadmaster; LM: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 2, Anglais, - loadmaster
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
loadmaster: designation officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 6, fiche 2, Anglais, - loadmaster
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- load master
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces aériennes
- Forces aéroportées
- Transport militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chef arrimeur-largueur
1, fiche 2, Français, chef%20arrimeur%2Dlargueur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CAL 2, fiche 2, Français, CAL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chef arrimeuse-largueuse 2, fiche 2, Français, chef%20arrimeuse%2Dlargueuse
correct, nom féminin, uniformisé
- CAL 2, fiche 2, Français, CAL
correct, nom féminin, uniformisé
- CAL 2, fiche 2, Français, CAL
- arrimeur 3, fiche 2, Français, arrimeur
correct, nom masculin, uniformisé
- arrim 4, fiche 2, Français, arrim
correct, nom masculin
- arrim 4, fiche 2, Français, arrim
- arrimeuse 5, fiche 2, Français, arrimeuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Membre d'équipage responsable du chargement et de l'arrimage correct des charges à bord de l'aéronef. 6, fiche 2, Français, - chef%20arrimeur%2Dlargueur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si l'on transporte un chargement ou si les activités menées pendant le vol d'essai nécessitent l'ouverture d'une porte, l'équipage doit compter un arrimeur. 7, fiche 2, Français, - chef%20arrimeur%2Dlargueur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chef arrimeur-largueur; chef arrimeuse-largueuse; CAL : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 8, fiche 2, Français, - chef%20arrimeur%2Dlargueur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
chef arrimeur-largueur : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 9, fiche 2, Français, - chef%20arrimeur%2Dlargueur
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
arrimeur : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 9, fiche 2, Français, - chef%20arrimeur%2Dlargueur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- leased service
1, fiche 3, Anglais, leased%20service
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In a hybrid solution(i. e. purpose built and leased services), respondents are requested to explain how Canada would participate or manage payload missions operations... with a commercial provider. 1, fiche 3, Anglais, - leased%20service
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
leased service: designation usually used in the plural. 2, fiche 3, Anglais, - leased%20service
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- leased services
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 3, La vedette principale, Français
- service loué
1, fiche 3, Français, service%20lou%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans une solution hybride (c.-à-d. services sur mesure et services loués), les répondants doivent expliquer comment le Canada participerait aux opérations de mission de charge utile ou les gérerait [...] en collaboration avec un fournisseur commercial. 1, fiche 3, Français, - service%20lou%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
service loué : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 3, Français, - service%20lou%C3%A9
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- services loués
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
- Spacecraft
- Operations (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- satellite operation
1, fiche 4, Anglais, satellite%20operation
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The [range of] activities conducted to manoeuvre, configure, operate and sustain satellites on orbit. 2, fiche 4, Anglais, - satellite%20operation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Satellite operations include both satellite-bus and payload operations. 2, fiche 4, Anglais, - satellite%20operation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
satellite operation: The plural form of this designation (satellite operations) was officially approved by the Air Force Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 4, Anglais, - satellite%20operation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- satellite operations
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Engins spatiaux
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- exploitation de satellite
1, fiche 4, Français, exploitation%20de%20satellite
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] activités de manœuvre, de configuration, de fonctionnement et de soutien d'un satellite sur orbite. 2, fiche 4, Français, - exploitation%20de%20satellite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'exploitation d'un satellite touche la plateforme et la charge utile. 2, fiche 4, Français, - exploitation%20de%20satellite
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
exploitation de satellite : désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense, le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne et le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 4, Français, - exploitation%20de%20satellite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- attitude manoeuvring
1, fiche 5, Anglais, attitude%20manoeuvring
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The ESOC facilities were used mainly for Cos-B, Geos and OTS [Optical Transport Systems] payload data processing and for spacecraft performance evaluation and attitude manoeuvring of the various in-orbit satellites controlled by ESOC [European Space Operations Centre]. 1, fiche 5, Anglais, - attitude%20manoeuvring
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- attitude maneuvering
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 5, La vedette principale, Français
- manœuvre d'orientation
1, fiche 5, Français, man%26oelig%3Buvre%20d%27orientation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Astronautics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Payload Telescience Operations Centre
1, fiche 6, Anglais, Payload%20Telescience%20Operations%20Centre
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PTOC 1, fiche 6, Anglais, PTOC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Payload Telescience Operations Centre(PTOC) allows the Canadian Space Agency(CSA) team to support Canadian science experiments aboard the International Space Station(ISS). The PTOC provides the team with a direct communications line to NASA's [National Aeronautics and Space Administration] Payload Operations Center in Alabama, which makes it possible to support science on the ISS in real time. 1, fiche 6, Anglais, - Payload%20Telescience%20Operations%20Centre
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Astronautique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre de télé-exploitation de charges utiles
1, fiche 6, Français, Centre%20de%20t%C3%A9l%C3%A9%2Dexploitation%20de%20charges%20utiles
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PTOC 1, fiche 6, Français, PTOC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Centre de télé-exploitation de charges utiles (désigné PTOC pour «Payload Telescience Operations Centre»), permet à l'équipe de l'Agence spatiale canadienne (ASC) d'appuyer les expériences scientifiques canadiennes à bord de la Station spatiale internationale (ISS). Le PTOC offre à l'équipe un lien de communication direct avec le centre de contrôle des charges utiles de la NASA [National Aeronautics and Space Administration], basé en Alabama, ce qui lui permet de supporter en temps réel les activités scientifiques à bord de l'ISS. 1, fiche 6, Français, - Centre%20de%20t%C3%A9l%C3%A9%2Dexploitation%20de%20charges%20utiles
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flight information alert 1, fiche 7, Anglais, flight%20information%20alert
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To allow advance planning of workloads and informing passengers and the public, Payload and Operations Controls issues flight information alerts(FIA's) regarding changes to the operating plan and deviations from timetable or previous FIA of twenty minutes or more. 1, fiche 7, Anglais, - flight%20information%20alert
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- message d'information de vol
1, fiche 7, Français, message%20d%27information%20de%20vol
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] il incombe [...] à l'escale : d'assurer la liaison avec les Services Officiels locaux (Centre de contrôle régional ou d'information de vol) [...] de transmettre les messages d'information prévus [...] 1, fiche 7, Français, - message%20d%27information%20de%20vol
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- laboratory support equipment
1, fiche 8, Anglais, laboratory%20support%20equipment
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- LSE 1, fiche 8, Anglais, LSE
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- lab support equipment 2, fiche 8, Anglais, lab%20support%20equipment
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[At the exclusion of the Hexapod], hardware that is permanently on orbit and [that] can be shared by users. 3, fiche 8, Anglais, - laboratory%20support%20equipment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Lab Support Equipment(LSE) and Station Support Equipment(SSE) comprise the general-purpose equipment and tool items developed to support ISS [International Space Station] maintenance and payload operations.(The distinction between LSE and SEE related mainly to where the equipment originates from within the ISS Program.) A significant fraction of this equipment exists to support research, and consists of the sorts of basic equipment such as pH meters and microscopes that would be found in typical ground-based research lab. 2, fiche 8, Anglais, - laboratory%20support%20equipment
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
laboratory support equipment; LSE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 8, Anglais, - laboratory%20support%20equipment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- équipement de laboratoire permanent
1, fiche 8, Français, %C3%A9quipement%20de%20laboratoire%20permanent
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- LSE 1, fiche 8, Français, LSE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
- équipement de soutien de laboratoire 2, fiche 8, Français, %C3%A9quipement%20de%20soutien%20de%20laboratoire
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
équipement de laboratoire permanent; LSE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 8, Français, - %C3%A9quipement%20de%20laboratoire%20permanent
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-01-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- launch campaign
1, fiche 9, Anglais, launch%20campaign
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The period from the on-pad preparation of a payload and its launch vehicle until the end of all operations involving that vehicle. 2, fiche 9, Anglais, - launch%20campaign
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- campagne de lancement
1, fiche 9, Français, campagne%20de%20lancement
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sur une base de lancement, période allant du début de la préparation d'une charge utile et de son véhicule lanceur jusqu'à la fin des opérations de lancement. 2, fiche 9, Français, - campagne%20de%20lancement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Par extension, le terme «campagne de lancement» est aussi utilisé pour désigner un ensemble coordonné de lâchers de ballons ou de lancements de fusées-sondes. 2, fiche 9, Français, - campagne%20de%20lancement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-04-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- launch and early orbit phase
1, fiche 10, Anglais, launch%20and%20early%20orbit%20phase
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- LEOP 2, fiche 10, Anglais, LEOP
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Launch and early orbit phase. The launch phase involves a series of delicate operations not only for the... launcher, but also for the fully-assembled satellite... The launch phase... ends 18 minutes and 25 seconds after lift-off when the satellite separates from the launcher. The satellite, controlled by its onboard computer, then begins a series of automatic operations known as the "acquisition sequence". At the end of this sequence, the payload instruments are pointing earthward and the satellite's internal configuration is very close to that required for routine operations. 3, fiche 10, Anglais, - launch%20and%20early%20orbit%20phase
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
launch and early orbit phase; LEOP: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 10, Anglais, - launch%20and%20early%20orbit%20phase
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 10, La vedette principale, Français
- phase de lancement et de début de vol
1, fiche 10, Français, phase%20de%20lancement%20et%20de%20d%C3%A9but%20de%20vol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- LEOP 2, fiche 10, Français, LEOP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- phase de lancement et de début de fonctionnement en orbite 3, fiche 10, Français, phase%20de%20lancement%20et%20de%20d%C3%A9but%20de%20fonctionnement%20en%20orbite
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] la phase de lancement et de début de vol du satellite [...] est caractérisée par la séparation du satellite de son lanceur, le dégagement de l'engin spatial et le déploiement des panneaux solaires qui alimentent ce dernier en énergie [...] 4, fiche 10, Français, - phase%20de%20lancement%20et%20de%20d%C3%A9but%20de%20vol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
phase de lancement et de début de vol; LEOP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 GTTR. 2, fiche 10, Français, - phase%20de%20lancement%20et%20de%20d%C3%A9but%20de%20vol
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fase de lanzamiento y del comienzo del funcionamiento en órbita
1, fiche 10, Espagnol, fase%20de%20lanzamiento%20y%20del%20comienzo%20del%20funcionamiento%20en%20%C3%B3rbita
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Astronautics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Payload Support Center
1, fiche 11, Anglais, Payload%20Support%20Center
correct, Canada, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- PSC 1, fiche 11, Anglais, PSC
correct, Canada, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Payload Support Center(PSC) is being implemented at the CSA [Canadian Space Agency] to conduct payload activities such as communication protocols verification and procedure validation & verification. The PSC will support crew training and mission simulations. The results of the PSC and DFL tests will be used in the final certification of a payload. In addition, the PSC will play an important role during the on-orbit operation of a payload. The payload flight backup unit or engineering model will be installed in the PSC and will be available to help the payload operators in case of any on-orbit problem. By using a duplicate of the payload in the PSC, the operators, with the help of the technical team, will be able to duplicate the situation and determine the proper corrective procedures. Those procedures will then be either forwarded to the on-orbit crew or to the ground operations personnel to correct the anomaly. The PSC includes the EXPRESS Rack Simulator, the Suitcase Simulator(when required), a workbench area for payload developers and a connection to the CSA Payload Telescience Operations Center(PTOC). 1, fiche 11, Anglais, - Payload%20Support%20Center
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Payload Support Center; PSC: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 11, Anglais, - Payload%20Support%20Center
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Astronautique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre de soutien des charges utiles
1, fiche 11, Français, Centre%20de%20soutien%20des%20charges%20utiles
correct, nom masculin, Canada, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PSC 1, fiche 11, Français, PSC
correct, nom masculin, Canada, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] le Centre de soutien de mission de charges utiles (PMSC) qui se situe au Centre spatial John H. Chapman de l'Agence spatiale canadienne à Saint-Hubert, Québec [...] se compose du Centre de soutien de charges utiles (PSC) et du Centre de télé-exploitation de charges utiles (PTOC). Le PSC a été mis sur pied pour appuyer les activités de certification et d'intégration des charges utiles canadiennes. L'installation permet aux développeurs de charges utiles, aux chercheurs principaux et au personnel chargé de l'exploitation au sol de suivre une formation sur le fonctionnement de leurs charges utiles, de vérifier les procédures d'exploitation et les protocoles de communications, de simuler des missions et d'appuyer des opérations de charges utiles en temps réel à partir de leur poste d'exploitation au sol. Le PSC servira également à l'intégration des échantillons et à des tests de vérifications d'échantillons. 2, fiche 11, Français, - Centre%20de%20soutien%20des%20charges%20utiles
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Centre de soutien des charges utiles; PSC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 11, Français, - Centre%20de%20soutien%20des%20charges%20utiles
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- PSC
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- high altitude airship
1, fiche 12, Anglais, high%20altitude%20airship
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- HAA 1, fiche 12, Anglais, HAA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Missile Defense Agency today awarded Lockheed Martin a $40 million design and risk reduction contract as the next phase of the advanced technology concept demonstration to deliver a high altitude airship(HAA) prototype in 2006. The prototype airship will be about 500 feet long, 160 feet in diameter and have a volume of 5. 2 million cubic feet, about 25 times larger than the blimps seen at athletic events. The prototype HAA that Lockheed Martin will develop include sustained operations for one month at 65, 000 feet while providing 10 kilowatts of power to a 4, 000-pound payload. Additionally, the HAA prototype will demonstrate station-keeping and autonomous flight control capabilities. 2, fiche 12, Anglais, - high%20altitude%20airship
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dirigeable stratosphérique
1, fiche 12, Français, dirigeable%20stratosph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] Lockheed Martin] remportait contre son rival Boeing une compétition pour la seconde phase d'études d'un dirigeable stratosphérique. [...] un propotype de 152 m de long, 49 m de diamètre [...] et un volume de 141 000 m³: 25 fois la taille de ceux que l'on voit lors des manifestations sportives, [selon] Lockheed Martin. Ce prototype devra fonctionner à 20 km d'altitude durant un mois, tout en fournissant une puissance de 10 kW à une charge utile de 2 t. 2, fiche 12, Français, - dirigeable%20stratosph%C3%A9rique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Astronautics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Payload Operations Control Board
1, fiche 13, Anglais, Payload%20Operations%20Control%20Board
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- POCB 2, fiche 13, Anglais, POCB
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Payload Operations Control Board; POCB : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, fiche 13, Anglais, - Payload%20Operations%20Control%20Board
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The Payload Operations Control Board(POCB) controls the baseline for this document.... The POCB constitutes the controlling authority for all documents produced to implement the provisions of the multilateral payload regulations. The partners shall exercise control of implementation documentation through their participation in the POCB. Matters that cannot be resolved within the authority of the POCB shall be referred to the Payloads Control Board(PCB) or the Mission Integration and Operations Control Board(MIOCB), depending on the subject of the conflict. 4, fiche 13, Anglais, - Payload%20Operations%20Control%20Board
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Payload Operations Control Board; POCB : term and abbreviation officially approve Group(ISSOAG). 3, fiche 13, Anglais, - Payload%20Operations%20Control%20Board
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Astronautique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Payload Operations Control Board
1, fiche 13, Français, Payload%20Operations%20Control%20Board
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
- POCB 1, fiche 13, Français, POCB
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Comité de contrôle de l'exploitation des charges utiles 2, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27exploitation%20des%20charges%20utiles
non officiel, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Comité de contrôle de l'exploitation des changes utiles; POCB : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSI). 3, fiche 13, Français, - Payload%20Operations%20Control%20Board
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Astronautics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Payload Operations Control Center
1, fiche 14, Anglais, Payload%20Operations%20Control%20Center
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- POCC 2, fiche 14, Anglais, POCC
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Payload Operations Control Center at the Marshall Space Flight Center is a NASA facility for monitoring, coordinating and controlling on-orbit operations of Spacelab payloads. It is also used for premission test and training activities. The Payload Operations Control Center allows users on the ground to support and interact with onboard mission activities and permits direct communication between the investigator on the ground and flight crew on orbit. It provides ground command capability to operate experiments, manage payload resources and operate payload support equipment. Its facilities and services for instrument monitoring and control are made available to all users who request them. Each user area has a standard set of support equipment and space for special instrument-dedicated ground support equipment. A communication link can be arranged to allow the investigator to perform some or all operations from his own institution. 2, fiche 14, Anglais, - Payload%20Operations%20Control%20Center
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Payload Operations Control Center; POCC : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, fiche 14, Anglais, - Payload%20Operations%20Control%20Center
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Payload Operations Centre
- Payload Operation Control Centre
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Astronautique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Payload Operations Control Center
1, fiche 14, Français, Payload%20Operations%20Control%20Center
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Français
- POCC 2, fiche 14, Français, POCC
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Centre de contrôle des opérations de charge utile 3, fiche 14, Français, Centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20op%C3%A9rations%20de%20charge%20utile
non officiel, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Des expériences scientifiques sont toujours menées sous la direction du «Payload Operations Center» au Marshall «Space Flight Center» de la NASA à Huntsville, en Alabama, à l'exception du «Research Facility» qui est supervisée par le «Telescience Support Center» (TSC) du Johnson Space Center, à Houston. 2, fiche 14, Français, - Payload%20Operations%20Control%20Center
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Centre de contrôle des opérations de charge utile; POCC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 14, Français, - Payload%20Operations%20Control%20Center
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- centre de contrôle des opérations de charges utiles
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- basic end effector
1, fiche 15, Anglais, basic%20end%20effector
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- BEE 1, fiche 15, Anglais, BEE
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- gripper for external servicing system 2, fiche 15, Anglais, gripper%20for%20external%20servicing%20system
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
ESA has presently only developed a basic end effector(BEE) for the European robotic arm. Although the BEE can support EVA and has a good overall performance, its size and mass make its use impractical for most of the operations involved in servicing payloads external to the spacecraft. The dexterity needed for these operations requires a much smaller, compact gripper, equipped with an array of sensors which fully monitor both its status and operations. Furthermore, it is desirable to keep to a minimum the limitations and constraints imposed on the payload by the interface requirements. Functions performed by the gripper are : recovery of insertion misalignments; positioning of an object at a target location; securing an object firmly and releasably; provision of mechanical power; monitoring gripper status and operation. 2, fiche 15, Anglais, - basic%20end%20effector
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The Basic End-Effector (BEE) [is] permanently attached to the Robot arm tool-flange. [Its] mechanical and electrical interfaces are compatible with the Standard Grasp Interface (SGI), available on all TEF [Technology Exposure Facility] subjects. Actions include grasp, move and release. Sensors include camera system for scene and close up visual inspection. 3, fiche 15, Anglais, - basic%20end%20effector
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- dispositif de préhension spécifique
1, fiche 15, Français, dispositif%20de%20pr%C3%A9hension%20sp%C3%A9cifique
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- organe préhenseur de base 2, fiche 15, Français, organe%20pr%C3%A9henseur%20de%20base
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un modèle technologique de pince destinée aux interventions robotisées sur des charges utiles montées sur une plate-forme extérieure a été réalisé dans le cadre d'un contrat d'étude, de fabrication et d'essais. Sa conception satisfait aux rigoureuses conditions imposées en ce qui concerne aussi bien la masse et l'encombrement que la capacité de charge. La pince permet également d'exercer une force mécanique sur des éléments de charge utile pourvus d'un dispositif de préhension spécifique, pour les manipuler, actionner des mécanismes et transmettre des forces. Le principe de conception est simple et les interfaces avec la charge utile sont réduites au minimum. 1, fiche 15, Français, - dispositif%20de%20pr%C3%A9hension%20sp%C3%A9cifique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mission specialist
1, fiche 16, Anglais, mission%20specialist
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A Station crew member with specific payload related duties and skills usually assigned to more than one payload. 2, fiche 16, Anglais, - mission%20specialist
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This crew member is responsible for coordination of overall payload/STS interaction and, during the payload operations phase, directs the allocation of the STS [Space Transport System] and crew resources to the accomplishment of the combined payload objectives. The mission specialist will have prime responsibility for experiments to which no payload specialist is assigned, and/or will assist the payload specialist when appropriate. 2, fiche 16, Anglais, - mission%20specialist
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
mission specialist: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 16, Anglais, - mission%20specialist
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- spécialiste de mission
1, fiche 16, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20mission
correct, nom masculin et féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Astronaute chargé de faire fonctionner les systèmes de l'orbiteur au cours d'un vol spatial, notamment manipuler le Canadarm ou exécuter une EVA [Extra - Vehicular Activity] pour travailler à l'extérieur de la navette. 2, fiche 16, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20mission
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] en tant que spécialiste mission [,] il sera «arrimeur», chargé de la logistique du MPLM [Multi-Purpose Logistics Module] Raffaello, dont il supervisera la mise en place puis la désactivation. Pendant les sorties dans l'espace, il aidera à l'utilisation du bras robotique de la Navette, en tant que doublure de l'astronaute chargé de son fonctionnement. 3, fiche 16, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20mission
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
spécialiste de mission : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 16, Français, - sp%C3%A9cialiste%20de%20mission
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- payload operation integration
1, fiche 17, Anglais, payload%20operation%20integration
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- POI 1, fiche 17, Anglais, POI
correct, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
NASA will provide Payload Operation Integration(POI) for ISS [International Space Station]. Payloads(POI) is the assessment and management of interactions between multiple payloads, payload facilities, and Station systems, including interactions between hardware, software and operations. The NASA POI process involves developing integrated payload operations requirements, plans, and processes and ensures that compatibility with the flight system. This effort includes Station-wide payload operations management and integration, integrated payload planning and operations, and payload crew and ground personnel training and safety. The NASA POI process will integrate all U. S. users, regardless of the payload's location on orbit. 2, fiche 17, Anglais, - payload%20operation%20integration
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
payload operation integration; POI: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 17, Anglais, - payload%20operation%20integration
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- intégration opérationnelle des charges utiles
1, fiche 17, Français, int%C3%A9gration%20op%C3%A9rationnelle%20des%20charges%20utiles
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- POI 1, fiche 17, Français, POI
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
intégration opérationnelle des charges utiles; POI : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 17, Français, - int%C3%A9gration%20op%C3%A9rationnelle%20des%20charges%20utiles
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Astronautics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Payload Operations and Integration Center
1, fiche 18, Anglais, Payload%20Operations%20and%20Integration%20Center
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- POIC 2, fiche 18, Anglais, POIC
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Within the HOSC [Huntsville Operations Support Center] is the Payload Operations and Integration Center(POIC) that that will provide 24 hour, real-time monitoring of payloads. The POIC manages the execution of on-orbit ISS payloads and payload support systems in coordination/unison with distributed IP [Internet protocol] Payload Control Centers, TSCs and payload unique-remote facilities. Through the POIC Users have several operational options for controlling their payloads, including the use of TrEK through a TSC or directly into the POIC as well as several others. 3, fiche 18, Anglais, - Payload%20Operations%20and%20Integration%20Center
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Payload Operations and Integration Center; POIC : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 4, fiche 18, Anglais, - Payload%20Operations%20and%20Integration%20Center
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Payload Operations and Integration Centre
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Astronautique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Payload Operations and Integration Center
1, fiche 18, Français, Payload%20Operations%20and%20Integration%20Center
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Français
- POIC 2, fiche 18, Français, POIC
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Centre d'intégration et d'exploitation des charges utiles 3, fiche 18, Français, Centre%20d%27int%C3%A9gration%20et%20d%27exploitation%20des%20charges%20utiles
non officiel, voir observation, nom masculin, uniformisé
- Centre d'intégration de l'exploitation des charges utiles 4, fiche 18, Français, Centre%20d%27int%C3%A9gration%20de%20l%27exploitation%20des%20charges%20utiles
non officiel, nom masculin
- Centre d'intégration de l'exploitation des CU 4, fiche 18, Français, Centre%20d%27int%C3%A9gration%20de%20l%27exploitation%20des%20CU
non officiel, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Centre qui permet d'assurer, en temps réel, la surveillance des charges utiles. 3, fiche 18, Français, - Payload%20Operations%20and%20Integration%20Center
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Centre d'intégration et d'exploitation des charges utiles; POIC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 18, Français, - Payload%20Operations%20and%20Integration%20Center
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Astronautics
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- proximity operation
1, fiche 19, Anglais, proximity%20operation
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Proximity operations... provide capabilities related to supporting safe operations with other vehicles while maintaining a habitable environment and supporting internal and external user payload operations. Vehicle is actively determining and controlling attitude nonpropulsively. 2, fiche 19, Anglais, - proximity%20operation
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Numerous proximity operations near the ISS [International Space Station] have been and will be performed. Orbiters will continuously carry astronauts and modules required for the assembly, and the Crew Return Vehicle (CRV) is planned for emergency evacuation. The Automatic Transfer Vehicle (ATV) of the European Space Agency (ESA) will perform regular reboosting and refueling of the ISS. Other vehicles such as Progress, Soyuz and H-II Transfer Vehicle will fly for crew transport, logistics, and resupply. Relative positioning rather than absolute positioning is the major concern for these operations. Better relative accuracy will provide fewer correction burns, thus saving consumables and other operational resources. 3, fiche 19, Anglais, - proximity%20operation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
proximity operation: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 19, Anglais, - proximity%20operation
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Astronautique
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 19, La vedette principale, Français
- opération de proximité
1, fiche 19, Français, op%C3%A9ration%20de%20proximit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les liaisons entre l'ATV [Automatic Transfer Vehicle] et le sol sont assurées par des satellites relais américains (TDRS) et russes (LUCH), par des stations de poursuite situées en Russie, ainsi que par la Station Spatiale Internationale durant les opérations de proximité. 2, fiche 19, Français, - op%C3%A9ration%20de%20proximit%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
opération de proximité : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 19, Français, - op%C3%A9ration%20de%20proximit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-07-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Mission Management and Control Centre
1, fiche 20, Anglais, Mission%20Management%20and%20Control%20Centre
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MMCC 1, fiche 20, Anglais, MMCC
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... in Germany carries out all operations control and functional management, including overall satellite and payload operational scheduling. 1, fiche 20, Anglais, - Mission%20Management%20and%20Control%20Centre
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Mission Management and Control Center
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Centre de gestion et de contrôle de la mission
1, fiche 20, Français, Centre%20de%20gestion%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20mission
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- MMCC 1, fiche 20, Français, MMCC
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
... en Allemagne, qui assure le contrôle des opérations et la gestion fonctionnelle du satellite incluant la programmation opérationnelle des instruments. 1, fiche 20, Français, - Centre%20de%20gestion%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20mission
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Centro de gestión y control de la misión
1, fiche 20, Espagnol, Centro%20de%20gesti%C3%B3n%20y%20control%20de%20la%20misi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- double-locker payload
1, fiche 21, Anglais, double%2Dlocker%20payload
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A double-locker payload, the Astro/Plant Generic Bioprocessing Apparatus(PGBA), will be located in the orbiter middeck for launch and relocated to the EXPRESS Rack for operations once on orbit, just as late access payloads will be during the Space Station era. 2, fiche 21, Anglais, - double%2Dlocker%20payload
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
double-locker payload: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 21, Anglais, - double%2Dlocker%20payload
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- double locker payload
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- double espace-casier de charge utile
1, fiche 21, Français, double%20espace%2Dcasier%20de%20charge%20utile
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'ASC entend consacrer 50% des droits canadiens d'utilisation de l'ISS [International Space Station] à la commercialisation. Ce pourcentage correspond à un demi-bâti d'espace intérieur pressurisé par année (4 espaces-casiers à bord de l'ISS par année), et à un site adaptateur de palette externe pendant la moitié de la durée de vie de l'ISS (une période de cinq années consécutives). 2, fiche 21, Français, - double%20espace%2Dcasier%20de%20charge%20utile
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
double espace-casier de charge utile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 21, Français, - double%20espace%2Dcasier%20de%20charge%20utile
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-06-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- extra vehicular activity radiation monitor
1, fiche 22, Anglais, extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
correct, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- EVARM 2, fiche 22, Anglais, EVARM
correct, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- extra-vehicular activity radiation monitor 3, fiche 22, Anglais, extra%2Dvehicular%20activity%20radiation%20monitor
correct
- extra vehicular activity radiation monitoring device 3, fiche 22, Anglais, extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitoring%20device
correct
- extra-vehicular activity radiation monitoring device 3, fiche 22, Anglais, extra%2Dvehicular%20activity%20radiation%20monitoring%20device
correct
- EVARM device 4, fiche 22, Anglais, EVARM%20device
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Extra Vehicular Activity Radiation Monitor ... The purpose of EVARM is to carry out flight experiments to investigate and characterize the doses received by different parts of an astronauts body (e.g., skin, eyes, and blood-forming organs) during an EVA. The doses will be analyzed with respect to the time and position of the EVA as well as the orbit, altitude, and attitude of the Station. A relatively new type of electronic radiation dosimeter, the Metal Oxide Semiconductor Field Effect Transistor (MOSFET) will be used to collect dose measurements. 5, fiche 22, Anglais, - extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
EVARM is designed for use with the NASA Extravehicular Mobility Unit, or spacesuit, worn by both Space Station and Space Shuttle crewmembers during Station operations. The experiment consists of a storage/badge reader unit and 12 badges-a set of three each for up to four spacewalkers. The sets are designated EV-1, EV-2, EV-3 and EV-4, corresponding to the designation of each potential spacewalker. When not in use, the badges are placed in the storage-reader box, which is stored in the Human Research Facility payload rack. The badge contains a silicon chip specially designed by Thomson-Nielsen-called a Metal Oxide Silicon Field Effect Transistor(MOSFET)-that continuously measures total radiation dosage and a connector that plugs into the badge reader. The reader that can download badge is shown placed in a pocket in the lower left leg of an astronaut liquid cooling garment. Badges also are placed in the front torso and fabric communications cap of the spacesuit undergarment(NASA/JSC). During normal operations, the Station crew will record the background radiation dosage on each badge and transmit it to the ground every week. Shortly before a spacewalk by Station or Shuttle crew members, the crew will measure the radiation dosage of each badge to be used in the spacewalk. A set of three badges will be inserted into pockets sewn into the front torso and front leg areas of the liquid cooling undergarment and the top of the fabric communications cap of each spacesuit. Those locations were selected because of the radiation hazard to sensitive soft tissues such as eyes and internal organs, as well as the hazard to the skin on the arms and legs, which are not as well shielded as the torso. Shortly after the spacewalk, the crew will plug each badge set into the badge reader. They will later transfer the data to the Human Research Facility laptop computer for transmission to the payload team on the ground. 6, fiche 22, Anglais, - extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
extra vehicular activity radiation monitor; EVARM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 22, Anglais, - extra%20vehicular%20activity%20radiation%20monitor
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dosimètre pour activités extravéhiculaires
1, fiche 22, Français, dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extrav%C3%A9hiculaires
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- EVARM 2, fiche 22, Français, EVARM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les synonymes, Français
- dosimètre pour activités extra-véhiculaires 1, fiche 22, Français, dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extra%2Dv%C3%A9hiculaires
proposition, nom masculin
- dosimètre EVARM 3, fiche 22, Français, dosim%C3%A8tre%20EVARM
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] l'expérience des dosimètres (EVARM pour Extra-Vehicular Activity Radiation Monitor). [...] EVARM permettra de mesurer l'intensité du rayonnement auquel sont soumis les astronautes pendant les sorties extravéhiculaires (EVA). Pour mesurer l'exposition aux rayonnements uniquement pendant les sorties extravéhiculaires, les astronautes seront équipés de petits dispositifs ou badges électroniques à l'intérieur de leur combinaison EVA. Ces dispositifs enregistreront l'intensité du rayonnement à divers endroits sur le corps des astronautes pendant qu'ils travaillent à l'extérieur de la navette ou de la Station spatiale internationale. 4, fiche 22, Français, - dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extrav%C3%A9hiculaires
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
dosimètre pour activités extravéhiculaires; EVARM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 22, Français, - dosim%C3%A8tre%20pour%20activit%C3%A9s%20extrav%C3%A9hiculaires
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-05-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Orbital Stations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Attached Pressurised Module Control Centre
1, fiche 23, Anglais, Attached%20Pressurised%20Module%20Control%20Centre
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- APMCC 1, fiche 23, Anglais, APMCC
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- Attached Pressurized Module Control Center 2, fiche 23, Anglais, Attached%20Pressurized%20Module%20Control%20Center
correct
- APM-CC 2, fiche 23, Anglais, APM%2DCC
correct
- APM-CC 2, fiche 23, Anglais, APM%2DCC
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
There are other control centers around the world that work together with the POIC for payload operations and the SSCC for systems operations. The Space Station Information and Promotion Center(SSIPC) in Japan, Mission Control Center-Moscow(MCC-M) in Russia, and the Attached Pressurized Module Control Center(APM-CC) in Europe each work with the scientists, or users, who have payloads in their respective modules. 2, fiche 23, Anglais, - Attached%20Pressurised%20Module%20Control%20Centre
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Attached Pressurised Module Control Center
- Attached Pressurized Module Control Centre
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Stations orbitales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Centre de contrôle du laboratoire raccordé
1, fiche 23, Français, Centre%20de%20contr%C3%B4le%20du%20laboratoire%20raccord%C3%A9
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- APMCC 1, fiche 23, Français, APMCC
nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Remote Control (Telecommunications)
- Internet and Telematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- telescience
1, fiche 24, Anglais, telescience
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The concept of telescience is a result of NASA's vision to provide worldwide distributed ISS [International Space Station] ground operations that will enable payload developers and scientists to control and monitor their on-board payloads from any location-not necessarily a NASA site. 2, fiche 24, Anglais, - telescience
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Commandes à distance (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- téléscience
1, fiche 24, Français, t%C3%A9l%C3%A9science
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du programme Prodex [...], l'ULB [Université Libre de Bruxelles] bénéficie d'un support pour le développement de la téléscience, technique permettant une interaction entre les expérimentateurs se trouvant au sol et l'expérience se trouvant dans l'espace. 2, fiche 24, Français, - t%C3%A9l%C3%A9science
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-02-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Space Centres
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- timelining
1, fiche 25, Anglais, timelining
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Timelining is performed by the FOCC [Flight Operations Control Center] with inputs for payload mission planning provided by the Payload Data Control Center at ESRIN [European Space Research Institute]. 2, fiche 25, Anglais, - timelining
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- établissement de séquences opératoires
1, fiche 25, Français, %C3%A9tablissement%20de%20s%C3%A9quences%20op%C3%A9ratoires
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- mise en séquence opératoire 1, fiche 25, Français, mise%20en%20s%C3%A9quence%20op%C3%A9ratoire
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-01-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cryorack
1, fiche 26, Anglais, cryorack
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Cryorack, an International Standard Payload Rack(ISPR) outfitted with a liner(mechanical infrastructure) and subsystems to support operations of the freezers as well as transportation and operations in the Mini Pressurised Logistic Module(MPLM)... 2, fiche 26, Anglais, - cryorack
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cryorack: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 26, Anglais, - cryorack
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- bâti congélateur cryogénique
1, fiche 26, Français, b%C3%A2ti%20cong%C3%A9lateur%20cryog%C3%A9nique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- cryorack 2, fiche 26, Français, cryorack
proposition, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
bâti congélateur cryogénique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 26, Français, - b%C3%A2ti%20cong%C3%A9lateur%20cryog%C3%A9nique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-12-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Spacecraft
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- advanced space vision system
1, fiche 27, Anglais, advanced%20space%20vision%20system
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- ASVS 1, fiche 27, Anglais, ASVS
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
During this mission, the Canadian Advanced Space Vision System(ASVS) will once again become the eyes to guide astronauts in space. This time around, the system will be precision calibrated through the use of targets which were placed in the shuttle's cargo bay. Targets were also be placed on both payload satellites being deployed and retrieved. Several rendez-vous and proximity operations will be carried out using the ASVS and simulation sequences will also be performed to further the test the "eyes" for future use on Space Station. 2, fiche 27, Anglais, - advanced%20space%20vision%20system
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Engins spatiaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- système perfectionné de vision spatiale
1, fiche 27, Français, syst%C3%A8me%20perfectionn%C3%A9%20de%20vision%20spatiale
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- SPVS 1, fiche 27, Français, SPVS
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Système installé sur le «Canadarm» pour aider l'opérateur à obtenir des renseignements précis sur la position relative et la vitesse des charges utiles manipulées. 2, fiche 27, Français, - syst%C3%A8me%20perfectionn%C3%A9%20de%20vision%20spatiale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-11-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Earth-based Stations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- satellite ground station network operator
1, fiche 28, Anglais, satellite%20ground%20station%20network%20operator
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- SGSNO 1, fiche 28, Anglais, SGSNO
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[A person] responsible for liaison between the CGS payload Authority and the Payload Orbital Operations Centre. 1, fiche 28, Anglais, - satellite%20ground%20station%20network%20operator
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Stations terriennes
Fiche 28, La vedette principale, Français
- opérateur réseau stations sol charge utile
1, fiche 28, Français, op%C3%A9rateur%20r%C3%A9seau%20stations%20sol%20charge%20utile
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- ORS 1, fiche 28, Français, ORS
nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Projet Ariane. 2, fiche 28, Français, - op%C3%A9rateur%20r%C3%A9seau%20stations%20sol%20charge%20utile
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- satellite campaign
1, fiche 29, Anglais, satellite%20campaign
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The satellite campaign preparing XMM for launch has entered its last straight run. The Combined Operations(POC) have begun with the fastening of the spacecraft onto the payload adapter. Umbilical and purge lines have been connected and electrical checkouts are continuing. Green and red tag items that have to be attended to before launch are being verified and the last remaining pieces of thermal insulation on the spacecraft have been refastened. 2, fiche 29, Anglais, - satellite%20campaign
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 29, La vedette principale, Français
- campagne satellite
1, fiche 29, Français, campagne%20satellite
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Expression elliptique désignant la campagne de préparation du satellite sur le site de lancement. 1, fiche 29, Français, - campagne%20satellite
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- real-time on-orbit activities
1, fiche 30, Anglais, real%2Dtime%20on%2Dorbit%20activities
correct, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
NASA will also establish, within the POIC [Payload Operations Integration Center], its element-unique payload operations integration functions. Each of these partners will provide personnel to the POIC. These personnel will bring expertise on the accommodations elements and payloads that partner provides, will participate in integrated POIC-based activities and will support real-time on-orbit activities with emphasis on the accommodations elements and payloads each provides. 2, fiche 30, Anglais, - real%2Dtime%20on%2Dorbit%20activities
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- real time on orbit activity
- real time on orbit activities
- real-time on-orbit activity
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- activités orbitales en temps réel
1, fiche 30, Français, activit%C3%A9s%20orbitales%20en%20temps%20r%C3%A9el
nom féminin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- activité orbitale en temps réel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- protected space operations
1, fiche 31, Anglais, protected%20space%20operations
correct, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
"Protected Space Operations" means all launch vehicle activities, Space Station activities, and payload activities on Earth, in outer space, or in transit between Earth and outer space in implementation of this Agreement, the MOUs, and implementing arrangements. 2, fiche 31, Anglais, - protected%20space%20operations
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- protected space operation
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- opérations spatiales protégées
1, fiche 31, Français, op%C3%A9rations%20spatiales%20prot%C3%A9g%C3%A9es
nom féminin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- opération spatiale protégée
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- science operations area
1, fiche 32, Anglais, science%20operations%20area
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- SOA 1, fiche 32, Anglais, SOA
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Science Operations Area.... The SOA is the other half of the Spacelab laboratory. It is where Principal Investigators(PIs) monitor their experiments during a Spacelab flight. Facilities are provided to each experiment team, if requested. Some experiment teams operate remotely from their university or country via computers. The configuration of the SOA varies greatly from mission to mission.... Experiment teams in the SOA are in constant contact with flight controllers and engineers in the Payload Control Room(PCR) and the Payload Support Room(PSR). 2, fiche 32, Anglais, - science%20operations%20area
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- local pour les scientifiques
1, fiche 32, Français, local%20pour%20les%20scientifiques
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- robotic servicing demonstrator
1, fiche 33, Anglais, robotic%20servicing%20demonstrator
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ROSED 1, fiche 33, Anglais, ROSED
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A robotic test bed [whose] aim is to study and demonstrate the possibility for robots to accomplish complex operations required for scientific payload servicing. 2, fiche 33, Anglais, - robotic%20servicing%20demonstrator
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- robot de démonstration d'entretien
1, fiche 33, Français, robot%20de%20d%C3%A9monstration%20d%27entretien
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-11-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Statistical Surveys
- Spacecraft
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- accommodation study
1, fiche 34, Anglais, accommodation%20study
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The structure design is one of the fundamental defining subsystems of the spacecraft, and as such the AMP structure is the baseline structure. This structure presents several challenges to be used on a microsatellite, namely the cost, AIT operations and adaptability to change. Also, the fact that this structure has not flown before, makes it more difficult to predict what are the problems that one might encounter when actually building the spacecraft. On the other hand, this structure allows a generous payload capacity in a low total mass platform. The accommodation study performed, shows that it is possible to fit the mission in the AMP structure... 2, fiche 34, Anglais, - accommodation%20study
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Engins spatiaux
Fiche 34, La vedette principale, Français
- étude de logeabilité
1, fiche 34, Français, %C3%A9tude%20de%20logeabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- étude d'installation 1, fiche 34, Français, %C3%A9tude%20d%27installation
nom féminin
- étude d'implantation 1, fiche 34, Français, %C3%A9tude%20d%27implantation
nom féminin
- étude d'agencement 1, fiche 34, Français, %C3%A9tude%20d%27agencement
nom féminin
- étude d'emplacement 1, fiche 34, Français, %C3%A9tude%20d%27emplacement
nom féminin
- étude sur les ressources 1, fiche 34, Français, %C3%A9tude%20sur%20les%20ressources
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- accommodation element
1, fiche 35, Anglais, accommodation%20element
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
For operations integration of all payloads in each of the accommodation elements they provide, NASA, ESA, the GOJ and RSA will establish element-unique payload operations integration functions to work in accordance with the IDRD and in coordination with the POIC, as provided above. 2, fiche 35, Anglais, - accommodation%20element
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- accommodation elements
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- élément d'installation
1, fiche 35, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27installation
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- installation utilisateur 2, fiche 35, Français, installation%20utilisateur
nom féminin
- point d'ancrage 2, fiche 35, Français, point%20d%27ancrage
nom masculin
- point de fixation 2, fiche 35, Français, point%20de%20fixation
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Moyen d'installation de charge utile pour les utilisateurs. 2, fiche 35, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27installation
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- éléments d'installation
- installations utilisateurs
- points d'ancrage
- points de fixation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-10-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- payload carrier
1, fiche 36, Anglais, payload%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
One of major classes of standard payload carriers certified for use with the Space Shuttle to obtain lowcost payload operations. 1, fiche 36, Anglais, - payload%20carrier
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The payload carriers are identified as habitable modules (Spacelab) and as attached but uninhabitable modules (pallets, freeflying systems, satellites, and upper stages). 1, fiche 36, Anglais, - payload%20carrier
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
payload carrier: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 36, Anglais, - payload%20carrier
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- transporteur de charge utile
1, fiche 36, Français, transporteur%20de%20charge%20utile
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- porte-charge utile 2, fiche 36, Français, porte%2Dcharge%20utile
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
transporteur de charge utile : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 36, Français, - transporteur%20de%20charge%20utile
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-03-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- on-orbit preservation assembly rack
1, fiche 37, Anglais, on%2Dorbit%20preservation%20assembly%20rack
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- OPAR 1, fiche 37, Anglais, OPAR
correct, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The OPAR [On-Orbit Preservation Assembly Rack], housed in one ISPR [International Standard Payload Rack], is outfitted with a liner and the subsystems to accommodate and support the CSF [Cryogenic Storage Freezer] and QSF [Quick/Snap Freezer] operations, and is intended to be integrated into the Centrifuge Accommodation Module(CAM). 1, fiche 37, Anglais, - on%2Dorbit%20preservation%20assembly%20rack
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The major elements of Cryosystem consist of the Cryogenic Storage Freezer (CSF), the Quick/Snap Freezer (QSF), the On-Orbit Preservation Assembly Rack (OPAR) and the Transportation Rack (Track). 1, fiche 37, Anglais, - on%2Dorbit%20preservation%20assembly%20rack
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
on-orbit preservation assembly rack; OPAR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 37, Anglais, - on%2Dorbit%20preservation%20assembly%20rack
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bâti de l'unité de conservation en orbite
1, fiche 37, Français, b%C3%A2ti%20de%20l%27unit%C3%A9%20de%20conservation%20en%20orbite
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- OPAR 1, fiche 37, Français, OPAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
- bâti OPAR 1, fiche 37, Français, b%C3%A2ti%20OPAR
proposition, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
bâti de l'unité de conservation en orbite; OPAR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 37, Français, - b%C3%A2ti%20de%20l%27unit%C3%A9%20de%20conservation%20en%20orbite
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-01-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- EXPRESS memory unit
1, fiche 38, Anglais, EXPRESS%20memory%20unit
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- EMU 1, fiche 38, Anglais, EMU
correct, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The Rack Interface Controller(RIC), Payload Internet Hub/Bridge(PIHB), and EXPRESS Memory Unit(EMU) connects the racks with the Station's Internet and video services. These units also control the EXPRESS Rack subsystem operations, allowing computer and video control from either on Station or the ground. The RIC coordinates and routes command and control functions, the PIHB provides the necessary interfaces, and the EMU has 320 MB of memory to store rack software and application programs and to help transfer files between payloads and the PIHB. 2, fiche 38, Anglais, - EXPRESS%20memory%20unit
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
EXPRESS memory unit; EMU: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 38, Anglais, - EXPRESS%20memory%20unit
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- unité de mémoire EXPRESS
1, fiche 38, Français, unit%C3%A9%20de%20m%C3%A9moire%20EXPRESS
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- EMU 1, fiche 38, Français, EMU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
unité de mémoire EXPRESS; EMU : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 38, Français, - unit%C3%A9%20de%20m%C3%A9moire%20EXPRESS
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2002-01-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- materials sciences laboratory
1, fiche 39, Anglais, materials%20sciences%20laboratory
correct, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- MSL 2, fiche 39, Anglais, MSL
correct, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- material science laboratory 3, fiche 39, Anglais, material%20science%20laboratory
correct
- MSL 3, fiche 39, Anglais, MSL
correct
- MSL 3, fiche 39, Anglais, MSL
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The Material Science Laboratory(MSL) offers a multi-user capability to support scientific research in solidification physics, crystal growth with semi-conductors, measurement of thermophysical properties and the physics of liquid states. MSL occupies about half of an ISPR [International Standard Payload Rack] in the US Lab, and one ISPR in the Columbus Laboratory. The two MSL versions are identical except for minor rack interface differences. Each MSL comprises a core element consisting of a sealed process chamber in which interchangeable furnace inserts are hosted. These inserts process the samples. The sample cartridges are manually loaded into one of the furnaces. The furnace can be moved over the sample cartridge to displace the thermal gradients. Diagnostic systems provide scientific data on the facility and sample cartridge during operations. As the furnaces are modular, they can be upgraded or replaced according to utilisation needs. Additional MSL units complete the accommodation and operational interfaces to the laboratory. 4, fiche 39, Anglais, - materials%20sciences%20laboratory
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The MSL will be developed in two versions: Facility 1, to be accommodated within the US Laboratory Module of the International Space Station; and Facility 2, to be accommodated on board the European Columbus Laboratory. These two facilities are very similar to each other; the main differences being that the US Laboratory version of MSL is accommodated inside the NASA Materials Science Research Rack. This rack is equipped with the Active Rack Isolation System ARIS, which provides a modicum of isolation from microgravity disturbances. 5, fiche 39, Anglais, - materials%20sciences%20laboratory
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
materials sciences laboratory; MSL: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 6, fiche 39, Anglais, - materials%20sciences%20laboratory
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Materials science laboratory electromagnetic levitator (MSL-EML). 6, fiche 39, Anglais, - materials%20sciences%20laboratory
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- material sciences laboratory
- materials science laboratory
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 39, La vedette principale, Français
- laboratoire de sciences des matériaux
1, fiche 39, Français, laboratoire%20de%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
- MSL 2, fiche 39, Français, MSL
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les synonymes, Français
- laboratoire en science des matériaux 3, fiche 39, Français, laboratoire%20en%20science%20des%20mat%C3%A9riaux
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[Le] Materials Science Laboratory (MSL) [est] destiné à l'étude de phénomènes de coagulation en microgravité, des propriétés thermiques et physiques des matériaux et de la croissance des cristaux. 4, fiche 39, Français, - laboratoire%20de%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
laboratoire de sciences des matériaux; MSL : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 39, Français, - laboratoire%20de%20sciences%20des%20mat%C3%A9riaux
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-10-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- primary and secondary payload computer
1, fiche 40, Anglais, primary%20and%20secondary%20payload%20computer
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... the Payload Operations Center at NASA's Marshall Center in Huntsville, Ala., successfully began sending files to the primary and secondary payload computers on the International Space Station that will allow science experiments to be controlled on board. These commands are basically the equivalent of what takes place when a home computer is "booted up" when first turned on. This will allow the computers to operate experiments as well as receive, store and transmit science data throughout the life of the Station. 2, fiche 40, Anglais, - primary%20and%20secondary%20payload%20computer
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
primary and secondary payload computer: term usually used in the plural (primary and secondary payload computers). 3, fiche 40, Anglais, - primary%20and%20secondary%20payload%20computer
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
primary and secondary payload computer: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 40, Anglais, - primary%20and%20secondary%20payload%20computer
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- primary and secondary payload computers
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 40, La vedette principale, Français
- ordinateur de charge utile primaire et secondaire
1, fiche 40, Français, ordinateur%20de%20charge%20utile%20primaire%20et%20secondaire
proposition, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
ordinateur de charge utile primaire et secondaire : terme inusité au singulier (ordinateurs de charge utile primaire et secondaire). 1, fiche 40, Français, - ordinateur%20de%20charge%20utile%20primaire%20et%20secondaire
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
ordinateur de charge utile primaire et secondaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 40, Français, - ordinateur%20de%20charge%20utile%20primaire%20et%20secondaire
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- ordinateurs de charge utile primaire et secondaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-07-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Station support equipment
1, fiche 41, Anglais, Station%20support%20equipment
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- SSE 1, fiche 41, Anglais, SSE
correct, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The Lab Support Equipment(LSE) and Station Support Equipment(SSE) comprise the general-purpose equipment and tool items developed to support ISS [International Space Station] maintenance and payload operations.(The distinction between LSE and SEE related mainly to where the equipment originates from within the ISS Program.) A significant fraction of this equipment exists to support research, and consists of the sorts of basic equipment such as pH meters and microscopes that would be found in typical ground-based research lab. 2, fiche 41, Anglais, - Station%20support%20equipment
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Station support equipment; SSE: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 41, Anglais, - Station%20support%20equipment
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- équipement d'appui aux opérateurs de la Station
1, fiche 41, Français, %C3%A9quipement%20d%27appui%20aux%20op%C3%A9rateurs%20de%20la%20Station
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
- SSE 2, fiche 41, Français, SSE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Les synonymes, Français
- équipement SSE 2, fiche 41, Français, %C3%A9quipement%20SSE
proposition, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
équipement d'appui aux opérateurs de la Station; SSE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 41, Français, - %C3%A9quipement%20d%27appui%20aux%20op%C3%A9rateurs%20de%20la%20Station
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- standard mode
1, fiche 42, Anglais, standard%20mode
correct, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- standard operational mode 2, fiche 42, Anglais, standard%20operational%20mode
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The standard mode represents the core operations of the ISS [International Space Station], and both internal and external user payload operations are supported.... The focus of the standard and microgravity modes is to control the core systems in order to maintain stable conditions for user payloads. These modes are dedicated to providing an environment for long-term uninterrupted payload operations. 3, fiche 42, Anglais, - standard%20mode
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Mode changes are usually controlled by the ground controller or by on-orbit crew input commands, but the transition to survival mode may be automatically initiated by the ISS [International Space Station]. 3, fiche 42, Anglais, - standard%20mode
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
standard mode: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 42, Anglais, - standard%20mode
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- mode standard
1, fiche 42, Français, mode%20standard
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
mode standard : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 42, Français, - mode%20standard
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2001-07-03
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- microgravity mode
1, fiche 43, Anglais, microgravity%20mode
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- microgravity operational mode 2, fiche 43, Anglais, microgravity%20operational%20mode
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The "Microgravity" and "Standard" operational modes are the primary modes for carrying out research activities on the ISS [International Space Station]. These two modes have been specifically defined to optimise the gravity environment of the ISS for user research activities. The Microgravity Mode, as the name suggests, provides the most optimised microgravity environment. The Microgravity Mode has been defined to ensure that: 50% of the International Standard Payload Rack locations within the European Columbus, Destiny and Japanese Kibo laboratories must have quasi-steady state accelerations less than 1 micro-g for at least 30 days continuously, on six occasions each year". 2, fiche 43, Anglais, - microgravity%20mode
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Mode changes are usually controlled by the ground controller or by on-orbit crew input commands, but the transition to survival mode may be automatically initiated by the ISS.... In the microgravity mode, user payload operations for microgravity research are supported. This mode does include the effects of crew equipment such as exercise devices and latched or hinged enclosures, however crew effects are mitigated to the extent possible. 3, fiche 43, Anglais, - microgravity%20mode
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
microgravity mode: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 43, Anglais, - microgravity%20mode
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 43, La vedette principale, Français
- mode microgravité
1, fiche 43, Français, mode%20microgravit%C3%A9
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
mode microgravité : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 43, Français, - mode%20microgravit%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2001-06-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- routine mission
1, fiche 44, Anglais, routine%20mission
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Routine mission operations are based on the use of a single control centre in conjunction with two dedicated ESA ground stations(Redu and Odenwald). All payload operations will be pre-planned and executed according to an agreed plan, which is generated and modified in a periodic mission planning exercise. Real-time operations with the spacecraft will normally be limited to the acquisition of telemetry data recorded during the long non-coverage periods and dumped to the ground station during the real-time contacts, and the uplinking to the on-board memory of time-tagged commands for the execution of all pre-planned spacecraft and payload operations. 2, fiche 44, Anglais, - routine%20mission
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
routine mission: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 44, Anglais, - routine%20mission
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mission de routine
1, fiche 44, Français, mission%20de%20routine
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- mission routinière 2, fiche 44, Français, mission%20routini%C3%A8re
nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Afin de faire ressortir les opérations d'assemblage de la station, nous omettons les missions routinières réalisées six fois par année par les vaisseaux Progress et Soyouz. 2, fiche 44, Français, - mission%20de%20routine
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
mission de routine : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 44, Français, - mission%20de%20routine
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2001-02-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- large certified air carrier
1, fiche 45, Anglais, large%20certified%20air%20carrier
correct, États-Unis
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Air carrier holding a certificate issued under the Federal Aviation Act of 1958 that :(1) operates aircraft designed to have a maximum passenger capacity of more than 60 seats or a maximum payload capacity of more than 18, 000 pounds [8, 165 kg] ;or(2) conducts operations where one or both terminals of a flight stage are outside the 50 states of the United States, the District of Columbia, the Commonwealth of Puerto Rico and the U. S. Virgin Islands. 1, fiche 45, Anglais, - large%20certified%20air%20carrier
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The large certified air carriers are divided into four groups, according to operating revenue: Majors, Nationals, Large Regionals and Medium Regionals. 1, fiche 45, Anglais, - large%20certified%20air%20carrier
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- grand transporteur aérien détenteur d'un certificat
1, fiche 45, Français, grand%20transporteur%20a%C3%A9rien%20d%C3%A9tenteur%20d%27un%20certificat
proposition, nom masculin, États-Unis
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- grande entreprise de transport aérien détentrice d'un certificat 1, fiche 45, Français, grande%20entreprise%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20d%C3%A9tentrice%20d%27un%20certificat
proposition, nom féminin, États-Unis
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- gran transportista aéreo certificado
1, fiche 45, Espagnol, gran%20transportista%20a%C3%A9reo%20certificado
nom masculin, États-Unis
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- gran transportista aéreo titular de un certificado 1, fiche 45, Espagnol, gran%20transportista%20a%C3%A9reo%20titular%20de%20un%20certificado
nom masculin, États-Unis
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


