TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PAYLOAD PALLET [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Columbus external payload facility
1, fiche 1, Anglais, Columbus%20external%20payload%20facility
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CEPF 1, fiche 1, Anglais, CEPF
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Columbus External Payload Facility(CEPF) is a set of structures added to the starboard end-cone of the Columbus module intended to carry four payload adapters mechanically similar to those used in the NASA ExPRESS Pallet(ExP) programme [RD 2]. Unlike the ExP, the CEPF provides one adapter location that normally points to notional zenith, one oriented to notional nadir, and two to starboard. 2, fiche 1, Anglais, - Columbus%20external%20payload%20facility
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In summary, the CEPF provides suitable interfaces for a small sized remote sensing instrument, either internally pointed/stabilised, or tolerating large excursions around a nominal direction. Large fields of view can be accommodated. The ground track pattern is not optimised for localised studies, nor repeatable on the long term due to altitude variations. 2, fiche 1, Anglais, - Columbus%20external%20payload%20facility
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Columbus external payload facility; CEPF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 1, Anglais, - Columbus%20external%20payload%20facility
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plateforme de charge utile extérieure de Columbus
1, fiche 1, Français, plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure%20de%20Columbus
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CEPF 1, fiche 1, Français, CEPF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plateforme CEPF 1, fiche 1, Français, plateforme%20CEPF
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans la perspective d'une telle évolution future, il [cône arrière] pourrait aussi recevoir divers points d'accrochage nécessaires au raccordement d'une plate-forme de charge utile extérieure. 2, fiche 1, Français, - plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure%20de%20Columbus
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plateforme de charge utile extérieure de Columbus; CEPF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 1, Français, - plateforme%20de%20charge%20utile%20ext%C3%A9rieure%20de%20Columbus
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- plate-forme de charge utile extérieure de Columbus
- plate-forme CEPF
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- external payload computer
1, fiche 2, Anglais, external%20payload%20computer
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- XPLC 2, fiche 2, Anglais, XPLC
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The External Payload Computer(XPLC) provides data management interfaces between the payloads on an Express Pallet Adapter and the Express Pallet or the Columbus EPF [External Payload Facility]. The XPLC is based upon the Standard Payload Computer as modified for the external Station environment and specific adaptations for the Express Pallet Adapter payloads. 2, fiche 2, Anglais, - external%20payload%20computer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
external payload computer; XPLC: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 2, Anglais, - external%20payload%20computer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ordinateur de charge utile externe
1, fiche 2, Français, ordinateur%20de%20charge%20utile%20externe
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- XPLC 1, fiche 2, Français, XPLC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ordinateur XPLC 1, fiche 2, Français, ordinateur%20XPLC
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ordinateur de charge utile externe; XPLC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 2, Français, - ordinateur%20de%20charge%20utile%20externe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- EXPRESS pallet adapter plate
1, fiche 3, Anglais, EXPRESS%20pallet%20adapter%20plate
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ExPA plate 2, fiche 3, Anglais, ExPA%20plate
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Similar to the EXPRESS rack for internal payloads, the accommodations at each of the 6 payload locations are standardized to provide quick and straightforward payload integration. This is accomplished using a standard EXPRESS Pallet Adapter(ExPA) plate to which the payload is permanently mated prior to launch and which is subsequently locked into place on the pallet by the Special Purpose Dexterous Manipulator on the Station's robotic arm. 1, fiche 3, Anglais, - EXPRESS%20pallet%20adapter%20plate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
EXPRESS pallet adapter plate: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 3, Anglais, - EXPRESS%20pallet%20adapter%20plate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque de fixation de palette EXPRESS
1, fiche 3, Français, plaque%20de%20fixation%20de%20palette%20EXPRESS
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- plaque ExPA 1, fiche 3, Français, plaque%20ExPA
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
plaque de fixation de palette EXPRESS : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 3, Français, - plaque%20de%20fixation%20de%20palette%20EXPRESS
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Plaque de fixation de palette EXPRESS standard. 1, fiche 3, Français, - plaque%20de%20fixation%20de%20palette%20EXPRESS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- EXPRESS pallet adapter
1, fiche 4, Anglais, EXPRESS%20pallet%20adapter
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ExPA 2, fiche 4, Anglais, ExPA
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Each EXPRESS pallet can accommodate 6 Express Pallet Adapters (ExPA). The ExPA is the base on which the remaining elements of the TEF [Technology Exposed Facility] sit on. It allows the mounting of payloads of dimensions (width x length x eight) 86.36x116.84x124.46 mm (34x46x49"). The ExPA is equipped with a robotic micro-fixture which enables its removal by means of the Space Station Dexterous Manipulator. 3, fiche 4, Anglais, - EXPRESS%20pallet%20adapter
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The EXPRESS Pallet Adapter(ExPA) provides an external payload accommodation and interface capability that can be exchanged on-orbit using the Space Station Remote Manipulator System... 4, fiche 4, Anglais, - EXPRESS%20pallet%20adapter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EXPRESS pallet adapter; ExPA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 4, Anglais, - EXPRESS%20pallet%20adapter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- adaptateur de palette externe
1, fiche 4, Français, adaptateur%20de%20palette%20externe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ExPA 2, fiche 4, Français, ExPA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- adaptateur de palette EXPRESS 3, fiche 4, Français, adaptateur%20de%20palette%20EXPRESS
correct, nom masculin
- adaptateur ExPA 2, fiche 4, Français, adaptateur%20ExPA
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'allocation canadienne de 2,3 % des installations destinées aux utilisateurs correspond à un bâti et un adaptateur de palette externe (APE) par année, assortis des ressources correspondantes de soutien aux usagers. 1, fiche 4, Français, - adaptateur%20de%20palette%20externe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
adaptateur de palette externe; ExPA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 4, Français, - adaptateur%20de%20palette%20externe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-03-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- EXPRESS pallet
1, fiche 5, Anglais, EXPRESS%20pallet
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ExP 2, fiche 5, Anglais, ExP
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Express Pallet. The ExPS is an unpressurized external equipment which, by means of adapter mechanisms, will support external payloads. Each ExPS will accommodate up to six payloads of up to 225 kg for a total launch of 1,36 tons. For each one of them it will be supplied power and data. The adapters will be fully compatible with external robotics operations (EVR) and with crew external activities (EVA). The full up ExPS will be compatible with robotics operations for removal from orbiter cargo bay and assembly in the ISS truss. It will be operational for up to 10 years in orbit with the capability to be launched and returned to Earth several times. 3, fiche 5, Anglais, - EXPRESS%20pallet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Pallets, which will be attached at specific locations on the Truss, can be zenith- or nadir- facing, allowing them to carry instruments requiring solar or celestial viewing (zenith) or Earth viewing (nadir). 4, fiche 5, Anglais, - EXPRESS%20pallet
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
EXPRESS: Expedite the Processing of Experiments to the Space Station. 5, fiche 5, Anglais, - EXPRESS%20pallet
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
EXPRESS pallet; ExP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, fiche 5, Anglais, - EXPRESS%20pallet
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Individual, standard EXPRESS pallet. 5, fiche 5, Anglais, - EXPRESS%20pallet
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
EXPRESS pallet adapter payload envelope, adapter plate. 5, fiche 5, Anglais, - EXPRESS%20pallet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- palette EXPRESS
1, fiche 5, Français, palette%20EXPRESS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- ExP 2, fiche 5, Français, ExP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une palette Express transporte des équipements extérieurs alors qu'une palette Spacelab (SLP) transporte le SPDM («Canada Hand») et des réservoirs (ATA et HP Gas). 3, fiche 5, Français, - palette%20EXPRESS
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
palette EXPRESS; ExP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 4, fiche 5, Français, - palette%20EXPRESS
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-10-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Spacelab logistics pallet
1, fiche 6, Anglais, Spacelab%20logistics%20pallet
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- SLP 2, fiche 6, Anglais, SLP
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Spacelab palette 3, fiche 6, Anglais, Spacelab%20palette
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Payload Carriers Team is responsible for MSFC' s [Marshall Space Flight Center] Payload Carriers which is made up of two type of carriers : the Spacelab Logistics Pallet(SLP) and the Multi-Purpose Equipment Support Structure(MPESS). The Payload Carriers "bridge the gap" in payload accommodations available in the Space Shuttle's Payload Bay by providing unique structural, power, data and thermal resources to a variety of payloads. These carriers are designed to transport items safely through the rigors of high acceleration Shuttle launch and the vacuum of space while providing the flexibility to allow the Shuttle to minimize the mass transported to earth orbit. 2, fiche 6, Anglais, - Spacelab%20logistics%20pallet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Spacelab logistics pallet; SLP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 6, Anglais, - Spacelab%20logistics%20pallet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- palette Spacelab
1, fiche 6, Français, palette%20Spacelab
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SLP 2, fiche 6, Français, SLP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- palette SLP 3, fiche 6, Français, palette%20SLP
proposition, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Canadarm2 remettra au bras de la navette une palette Spacelab de 3 000 livres afin de la ranger dans la soute de la navette. 1, fiche 6, Français, - palette%20Spacelab
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
palette Spacelab; SLP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 6, Français, - palette%20Spacelab
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-07-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- nadir-pointing truss site
1, fiche 7, Anglais, nadir%2Dpointing%20truss%20site
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The fields of view for attached payloads are dependent on payload type and location, with full truss-site payloads having greater latitude in viewing than ExPA payloads. Viewing in the zenith direction for payloads on nadir-pointing truss sites is not generally possible and vice versa. Viewfields for ExPA payloads depend on the payload's position on the pallet and the relative height of adjacent payloads. Positions provide various combinations of viewing in the nadir, zenith, ram, wake, and Earth-limb directions. 1, fiche 7, Anglais, - nadir%2Dpointing%20truss%20site
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
nadir-pointing truss site: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 7, Anglais, - nadir%2Dpointing%20truss%20site
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- section de poutre orientée vers le nadir
1, fiche 7, Français, section%20de%20poutre%20orient%C3%A9e%20vers%20le%20nadir
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
section de poutre orientée vers le nadir : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 7, Français, - section%20de%20poutre%20orient%C3%A9e%20vers%20le%20nadir
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-07-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- full truss-site payload
1, fiche 8, Anglais, full%20truss%2Dsite%20payload
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The fields of view for attached payloads are dependent on payload type and location, with full truss-site payloads having greater latitude in viewing than ExPA payloads. Viewing in the zenith direction for payloads on nadir-pointing truss sites is not generally possible and vice versa. Viewfields for ExPA payloads depend on the payload's position on the pallet and the relative height of adjacent payloads. Positions provide various combinations of viewing in the nadir, zenith, ram, wake, and Earth-limb directions. 2, fiche 8, Anglais, - full%20truss%2Dsite%20payload
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
full truss-site payload: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 8, Anglais, - full%20truss%2Dsite%20payload
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- charge utile maximale sur poutrelle
1, fiche 8, Français, charge%20utile%20maximale%20sur%20poutrelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- charge utile maximum sur poutrelle 1, fiche 8, Français, charge%20utile%20maximum%20sur%20poutrelle
proposition, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
charge utile maximale sur poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 8, Français, - charge%20utile%20maximale%20sur%20poutrelle
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-07-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- individual payload
1, fiche 9, Anglais, individual%20payload
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
An EXPRESS pallet [which] occupies an entire truss site using the truss payload attach system... provides an equally sub-divided attachment surface that will accommodate up to 6 individual payloads. 2, fiche 9, Anglais, - individual%20payload
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
individual payload: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 9, Anglais, - individual%20payload
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- charge utile individuelle
1, fiche 9, Français, charge%20utile%20individuelle
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
charge utile individuelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 9, Français, - charge%20utile%20individuelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-07-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- U.S. truss-site payload accommodations
1, fiche 10, Anglais, U%2ES%2E%20truss%2Dsite%20payload%20accommodations
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
U. S. Truss Site Payload Accommodations and EXPRESS Pallet. The available resources and accommodations for U. S. truss-site payload... resources are given for a single payload occupying an entire truss-site, which is one option for an ISS [International Space Station] user, and also for payload accommodated on an EXPRESS pallet, which is the other option. 1, fiche 10, Anglais, - U%2ES%2E%20truss%2Dsite%20payload%20accommodations
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
U.S. truss-site payload accommodations: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 2, fiche 10, Anglais, - U%2ES%2E%20truss%2Dsite%20payload%20accommodations
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- US truss-site payload accommodation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- emplacement de charges utiles américaines sur la poutrelle
1, fiche 10, Français, emplacement%20de%20charges%20utiles%20am%C3%A9ricaines%20sur%20la%20poutrelle
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
emplacement de charge utiles américaines sur la poutrelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 10, Français, - emplacement%20de%20charges%20utiles%20am%C3%A9ricaines%20sur%20la%20poutrelle
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-07-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- truss payload attach system
1, fiche 11, Anglais, truss%20payload%20attach%20system
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An EXPRESS pallet occupies an entire truss site using the truss payload attach system. It provides an equally sub-divided attachment surface that will accommodate up to 6 individual payloads 2, fiche 11, Anglais, - truss%20payload%20attach%20system
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
truss payload attach system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 11, Anglais, - truss%20payload%20attach%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système d'arrimage de charge utile sur poutre
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20d%27arrimage%20de%20charge%20utile%20sur%20poutre
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
système d'arrimage de charge utile sur poutre : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arrimage%20de%20charge%20utile%20sur%20poutre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


