TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PAZ [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Air Space Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tactical alert zone
1, fiche 1, Anglais, tactical%20alert%20zone
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TAZ 1, fiche 1, Anglais, TAZ
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A region around an aircraft that defines the space where it is no longer possible to execute a [manoeuvre] to avoid penetrating the PAZ [protected airspace zone]. 1, fiche 1, Anglais, - tactical%20alert%20zone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone d'alerte tactique
1, fiche 1, Français, zone%20d%27alerte%20tactique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ZATAC 1, fiche 1, Français, ZATAC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Paceño
1, fiche 2, Anglais, Pace%C3%B1o
correct, nom, Bolivie
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Paceña 1, fiche 2, Anglais, Pace%C3%B1a
correct, nom, Bolivie
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of the city of La Paz. 2, fiche 2, Anglais, - Pace%C3%B1o
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Pacénien
1, fiche 2, Français, Pac%C3%A9nien
correct, nom masculin, Bolivie
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Pacénienne 1, fiche 2, Français, Pac%C3%A9nienne
correct, nom féminin, Bolivie
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne née dans la ville de La Paz ou qui y habite. 2, fiche 2, Français, - Pac%C3%A9nien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- paceño
1, fiche 2, Espagnol, pace%C3%B1o
correct, nom masculin, Bolivie
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- paceña 1, fiche 2, Espagnol, pace%C3%B1a
correct, nom féminin, Bolivie
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante de la ciudad de La Paz. 2, fiche 2, Espagnol, - pace%C3%B1o
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Bolivia
1, fiche 3, Anglais, Bolivia
correct, Amérique du Sud
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Plurinational State of Bolivia 2, fiche 3, Anglais, Plurinational%20State%20of%20Bolivia
correct, Amérique du Sud
- Republic of Bolivia 3, fiche 3, Anglais, Republic%20of%20Bolivia
ancienne désignation, correct, Amérique du Sud
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Capital: Sucre. 4, fiche 3, Anglais, - Bolivia
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Seat of government : La Paz. 4, fiche 3, Anglais, - Bolivia
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Bolivian. 4, fiche 3, Anglais, - Bolivia
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Bolivia: common name of the country. 5, fiche 3, Anglais, - Bolivia
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
BO; BOL: codes recognized by ISO. 5, fiche 3, Anglais, - Bolivia
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Bolivie
1, fiche 3, Français, Bolivie
correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- État plurinational de Bolivie 2, fiche 3, Français, %C3%89tat%20plurinational%20de%20Bolivie
correct, nom masculin, Amérique du Sud
- République de Bolivie 3, fiche 3, Français, R%C3%A9publique%20de%20Bolivie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
État de l'Amérique du Sud, entre le Brésil et le Pérou. 4, fiche 3, Français, - Bolivie
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Sucre. 5, fiche 3, Français, - Bolivie
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Siège du gouvernement : La Paz. 5, fiche 3, Français, - Bolivie
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Habitant : Bolivien, Bolivienne. 5, fiche 3, Français, - Bolivie
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Bolivie : nom usuel du pays. 6, fiche 3, Français, - Bolivie
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
BO; BOL : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 3, Français, - Bolivie
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
aller en Bolivie, visiter la Bolivie 6, fiche 3, Français, - Bolivie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Bolivia
1, fiche 3, Espagnol, Bolivia
correct, Amérique du Sud
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Estado Plurinacional de Bolivia 2, fiche 3, Espagnol, Estado%20Plurinacional%20de%20Bolivia
correct, nom masculin, Amérique du Sud
- República de Bolivia 3, fiche 3, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Bolivia
ancienne désignation, correct, nom féminin, Amérique du Sud
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Estado de América del Sur, entre el Brasil y el Perú. 4, fiche 3, Espagnol, - Bolivia
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Capital: Sucre. 2, fiche 3, Espagnol, - Bolivia
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Sede del gobierno: La Paz. 2, fiche 3, Espagnol, - Bolivia
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Habitante: boliviano, boliviana. 2, fiche 3, Espagnol, - Bolivia
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
Bolivia: nombre usual del país. 5, fiche 3, Espagnol, - Bolivia
Record number: 3, Textual support number: 6 OBS
BO; BOL: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 3, Espagnol, - Bolivia
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Conference Titles
- Scientific Information
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Conference of National Science and Technology Policy Organizations of Latin America and the Caribbean 1, fiche 4, Anglais, Intergovernmental%20Conference%20of%20National%20Science%20and%20Technology%20Policy%20Organizations%20of%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Paz, Bolivia, 1982. 1, fiche 4, Anglais, - Intergovernmental%20Conference%20of%20National%20Science%20and%20Technology%20Policy%20Organizations%20of%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Intergovernmental Conference of Latin American and Caribbean National Science and Technology Policy Organizations
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Information scientifique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conférence intergouvernementale des organismes nationaux d'Amérique latine et des Caraïbes chargés des politiques de la science et de la technique
1, fiche 4, Français, Conf%C3%A9rence%20intergouvernementale%20des%20organismes%20nationaux%20d%27Am%C3%A9rique%20latine%20et%20des%20Cara%C3%AFbes%20charg%C3%A9s%20des%20politiques%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Información científica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Intergubernamental de Organizaciones Nacionales sobre Formulación de Políticas en materia de Ciencia y Tecnología de América Latina y el Caribe
1, fiche 4, Espagnol, Conferencia%20Intergubernamental%20de%20Organizaciones%20Nacionales%20sobre%20Formulaci%C3%B3n%20de%20Pol%C3%ADticas%20en%20materia%20de%20Ciencia%20y%20Tecnolog%C3%ADa%20de%20Am%C3%A9rica%20Latina%20y%20el%20Caribe
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Relations
- Economic Co-operation and Development
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Center for the Study of International Relations and Development 1, fiche 5, Anglais, Center%20for%20the%20Study%20of%20International%20Relations%20and%20Development
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Paz, Bolivia 2, fiche 5, Anglais, - Center%20for%20the%20Study%20of%20International%20Relations%20and%20Development
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Centre for the Study of International Relations and Development
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations internationales
- Coopération et développement économiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre pour l'étude des relations internationales et du développement
1, fiche 5, Français, Centre%20pour%20l%27%C3%A9tude%20des%20relations%20internationales%20et%20du%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CERID 1, fiche 5, Français, CERID
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Relaciones internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Estudios de Relaciones Internacionales y Desarrollo
1, fiche 5, Espagnol, Centro%20de%20Estudios%20de%20Relaciones%20Internacionales%20y%20Desarrollo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- CERID 1, fiche 5, Espagnol, CERID
nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-12-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Economics
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- economic restructuring
1, fiche 6, Anglais, economic%20restructuring
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
President Paz Zamora, in power since 1989, continued his predecessor's program of economic restructuring, austerity and price stability with success. 1, fiche 6, Anglais, - economic%20restructuring
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Économique
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- restructuration économique
1, fiche 6, Français, restructuration%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le président Paz Zamora, au pouvoir depuis 1989, a poursuivi avec succès le programme de restructuration économique, d'austérité et de stabilité des prix de son prédécesseur. 1, fiche 6, Français, - restructuration%20%C3%A9conomique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Treaty on the Transfer of Inmates and the Supervision of Persons Under Sentences
1, fiche 7, Anglais, Treaty%20on%20the%20Transfer%20of%20Inmates%20and%20the%20Supervision%20of%20Persons%20Under%20Sentences
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Bolivia. 2, fiche 7, Anglais, - Treaty%20on%20the%20Transfer%20of%20Inmates%20and%20the%20Supervision%20of%20Persons%20Under%20Sentences
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La Paz, March 6, 1980. 1, fiche 7, Anglais, - Treaty%20on%20the%20Transfer%20of%20Inmates%20and%20the%20Supervision%20of%20Persons%20Under%20Sentences
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Traité sur le transfèrement des détenus et sur la surveillance de certains condamnés
1, fiche 7, Français, Trait%C3%A9%20sur%20le%20transf%C3%A8rement%20des%20d%C3%A9tenus%20et%20sur%20la%20surveillance%20de%20certains%20condamn%C3%A9s
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Treaty of Commerce between the United Kingdom and Bolivia
1, fiche 8, Anglais, Treaty%20of%20Commerce%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Bolivia
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Bolivia. 2, fiche 8, Anglais, - Treaty%20of%20Commerce%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Bolivia
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
La Paz, August 1, 1911. 1, fiche 8, Anglais, - Treaty%20of%20Commerce%20between%20the%20United%20Kingdom%20and%20Bolivia
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Traité de Commerce entre le Royaume-Uni et la Bolivie
1, fiche 8, Français, Trait%C3%A9%20de%20Commerce%20entre%20le%20Royaume%2DUni%20et%20la%20Bolivie
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Exchange of Notes permitting Amateur Radio Stations of Canada and Bolivia to Exchange Messages or other Communications from or to Third Parties
1, fiche 9, Anglais, Exchange%20of%20Notes%20permitting%20Amateur%20Radio%20Stations%20of%20Canada%20and%20Bolivia%20to%20Exchange%20Messages%20or%20other%20Communications%20from%20or%20to%20Third%20Parties
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Bolivia. 2, fiche 9, Anglais, - Exchange%20of%20Notes%20permitting%20Amateur%20Radio%20Stations%20of%20Canada%20and%20Bolivia%20to%20Exchange%20Messages%20or%20other%20Communications%20from%20or%20to%20Third%20Parties
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Échange de Notes permettant aux stations de radioamateurs du Canada et de la Bolivie d'échanger des messages et autres communications avec des tiers
1, fiche 9, Français, %C3%89change%20de%20Notes%20permettant%20aux%20stations%20de%20radioamateurs%20du%20Canada%20et%20de%20la%20Bolivie%20d%27%C3%A9changer%20des%20messages%20et%20autres%20communications%20avec%20des%20tiers
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :