TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERCHLORATE [7 fiches]

Fiche 1 2011-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Universal entry(ies)
NOClO4
formule, voir observation
CONT

Nitrosyl perchlorate. This rather unstable compound should be kept away from moisture, heat, and other organic liquids with with it will ignite or decompose. This substance has the appearance of white crystals that pull moisture from the air. It will decompose on heating and will react with water forming harmful nitrogen oxide, NOx, compounds.... Nitrosyl perchlorate can be prepared by passing a mixture of nitric oxide gas and nitrogen dioxide gas into 72% perchloric acid in an Erlenmeyer flask.

OBS

Chemical formula: NOClO4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Explosifs et artifices (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
NOClO4
formule, voir observation
CONT

Le mélange du triazoperchlorate de cobalt pentamine et du perchlorate de nitrosyle avec [l'isocyanatobenzène] provoque une explosion.

OBS

Formule chimique : NOClO4

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
NH(NO2)2
formule, voir observation
CONT

The methods of preparation and properties of dinitroamine (DNA) HN(NO2)2 and its salts have been described. The use of many simple or complex salts of DNA can be considered as oxidizing components in the compositions of energetic materials. On the basis of DNA structure it was deduced that it would be possible to prepare ionic as well covalent organic compounds with -N(NO2)2 group.

CONT

Ammonium perchlorate, and other solid oxidizers including salts of Nitroformic acid, Dinitroamines, Nitramines and Nitrocubanes.

OBS

N-nitronitramide: the capital letter "N" must be italicized.

OBS

Chemical formula: NH(NO2)2

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
NH(NO2)2
formule, voir observation
CONT

Perchlorate d'ammonium et autres oxydants solides, dont les sels d'acide nitroformique, les dinitroamines, les nitramines et les nitrocubanes.

OBS

Formule chimique : NH(NO2)2.

OBS

N-nitronitramide : la lettre majuscule «N» s'écrit en italique.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
DEF

A solid propellant mixture in which the oxygen supply is obtained from a perchlorate and the fuel is provided by a synthetic rubber latex.

Terme(s)-clé(s)
  • rubber base propellant

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

The chloralkali process is a redox reaction: 2 NaCl(aq) + 2 H2O(I) [=] 2NaOH(aq) + H2(g) + Cl2(g)

CONT

PPG’s chlor-alkali & derivatives business is a global leader of chemical products found in industries ranging from pulp and paper to water treatment to engineered plastics.

CONT

The important inorganic chemicals technologies developed by CECRI are Chloralkali sodium hydroxide and chlorine, chlorate and perchlorate of ammonium, potassium, sodium.

CONT

SOR/97-442. Registration 17 September, 1997. Customs Tariff. Chloralkali Electrolyser Remission Order, 1997.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
CONT

DORS/97-442. Enregistrement 17 septembre 1997. Tarif des douanes. Décret de remise sur les électrolyseurs au chloralcali, 1997.

CONT

[Le] mercure [consommé au Canada en 1999] a été utilisé dans des appareils électriques, dans des instruments industriels et de contrôle, et dans la production électrolytique du chlore destiné à l'industrie des pâtes et papiers, à la seule usine de chloralcalis qui nous reste.

Terme(s)-clé(s)
  • chlore-alcali

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
  • White Products (Petroleum)
CONT

More energetic propellants may reduce the launch costs of satellites, as this allows an increase in payload for the same total launch mass. These cost reductions are crucial to maintain Europe's strong position on the launcher market. The new, energetic oxidiser HNF(hydrazinium nitroformate) combined with a new energetic binder like GAP(glycidyl azide polymer) yields enhanced propellant performance, compared to the current state of the art : ammonium perchlorate(AP) based solid propellants.

Français

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)
  • Produits blancs (Pétrole)
CONT

Les études relatives aux propergols solides avancés pour fusées ont pour objectif de mieux connaître leurs mécanismes de combustion afin de dégager des idées directrices pour la formulation de propergols à performances améliorées : niveau énergétique, vitesse de combustion, discrétion des produits émis, vulnérabilité etc. Les activités en 1995 ont porté sur la combustion des propergols à base d'octogène et un liant énergétique (trinitrate de triméthyoléthane) en présence des additifs balistiques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Extraction Procedures - Various (Mining)
CONT

A method of blasting coal has been undercut, topcut, or sheared. Into one end of a seamless high-grade Mo-steel cylinder 2 to 3 inches in diameter and from 36 inches to 60 inches long is put a cartridge containing a mixture of potassium perchlorate and charcoal with an electric match. The other end is sealed by a metal disc weaker than the shell and held in place by a cap which has holes at about 45° to the axis of the cylinder. The cylinder is filled with liquid carbon dioxide at a pressure of 1, 000 pounds per square inch and inserted in the borehole with the cap holes pointing outward. The heating mixture is lit and raises the gas pressure so that the disc is sheared; the carbon dioxide escaping through the angular holes tends to hold the cylinder in place, break and push the coal forward.

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
CONT

L'abatage au gaz carbonique consiste à introduire dans un obus spécial du gaz carbonique liquide, puis à obtenir l'évaporation de celui-ci par une cartouche chauffante, jusqu'à cisaillement d'une pièce métallique qui permet au gaz de s'échapper de l'obus. La pression brise le massif. Le procédé appelé "Cardox" exige le havage. La manipulation des tubes qui doivent chaque fois être remplis au jour, le prix élevé de ses charges amorces qui n'ont jamais été fabriquées sur le continent (le Cardox est un brevet anglais) sont de sérieux inconvénients qui expliquent le recul et presque l'abandon du procédé dans les dernières années.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Molecular Biology
DEF

Any goiter-producing substance, as contained in peanuts, turnips and rutabagas, thiourea and its derivatives, thionamides, aminoheterocyclic compounds, substituted phenols, thicyanate and perchlorate ions.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Biologie moléculaire
CONT

Du point de vue chimique, les sulfamides sont semblables à certains goitrogènes, à certains diurétiques (acétazolamide et thiazides), et à certains hypoglycémiants oraux.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :