TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERENNIAL ICE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Mathematical Geography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Glacier Inventory
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Glacier%20Inventory
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This project was initiated as part of Canada's contribution to the International Hydrological Decade(1965 to 1974). Although publication of this map series was suspended in the mid-seventies and gaps remain to be filled for some coverage areas, what has been created for this series thus far should prove useful in some aspects of glacier research. These map plates display glaciers and glacier regions. Glaciers are denoted by a numbering system, which is keyed to Canadian glacier inventory data. Perennial ice and snow, hydrological units and major drainage divides are also denoted. 1, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Glacier%20Inventory
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Géographie mathématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Inventaire canadien des glaciers
1, fiche 1, Français, Inventaire%20canadien%20des%20glaciers
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce projet a été lancé à titre de contribution du Canada à la Décennie hydrologique internationale (1965 à 1974). Bien que la publication de cette série ait été interrompue au milieu des années 70 et que des régions restent à couvrir, ce qui existe déjà devrait être utile à certains aspects de la recherche sur les glaciers. Ces planches illustrent les glaciers et les régions des glaciers. Les glaciers sont désignés au moyen d'un système de numérotation qui renvoie à l'Inventaire canadien des glaciers. Les étendues de glace et de neige pérennes, les entités hydrologiques et les grandes lignes de partage glaciaire y sont également représentées. 1, fiche 1, Français, - Inventaire%20canadien%20des%20glaciers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Glaciology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- SHEBA
1, fiche 2, Anglais, SHEBA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In one of the larger and more Complex operations ever supported in the Arctic by the National Science Foundation(NSF), an ice breaker was frozen into the perennial pack ice and left to drift for a full year. From October, 1997 to October 1998, the ship served as a floating scientific research station, supporting the Surface Heat Budget of the Arctic Ocean(SHEBA) project. The mission was to acquire data on the great canopy of pack ice, about the size of the United States, that covers the surface of the Arctic Ocean. Researchers at the ice station studied the atmosphere, ocean, sea ice and snow cover, to determine how these media interact through the surface heat budget, and how the interactions affect climate. 1, fiche 2, Anglais, - SHEBA
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Glaciologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- SHEBA
1, fiche 2, Français, SHEBA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le NGCC Des Groseillers a servi de quartier général flottant pour 160 scientifiques et techniciens du monde entier qui ont participé à un projet conjoint canado-américain, appelé SHEBA/JOIS (Bilan thermique de surface de l'Arctique/Études conjointes sur les glaces). 1, fiche 2, Français, - SHEBA
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- projet SHEBA
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- perennial snow
1, fiche 3, Anglais, perennial%20snow
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
To the south [of the northeast seaboard mountains], perennial ice and snow is less common, [...] 2, fiche 3, Anglais, - perennial%20snow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- neige pérenne
1, fiche 3, Français, neige%20p%C3%A9renne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vers le sud [des montagnes littorales du nord-est], les glaces et les neiges pérennes sont moins représentées, [...] 2, fiche 3, Français, - neige%20p%C3%A9renne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- nieve perenne
1, fiche 3, Espagnol, nieve%20perenne
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- nieve perpetua 1, fiche 3, Espagnol, nieve%20perpetua
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-06-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- perennial ice
1, fiche 4, Anglais, perennial%20ice
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
To the south(of the northeast seaboard mountains) perennial ice and snow is less common... 1, fiche 4, Anglais, - perennial%20ice
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- glace pérenne
1, fiche 4, Français, glace%20p%C3%A9renne
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Vers le sud (des montagnes littorales du Nord-Est) les glaces et les neiges pérennes sont moins représentées (...) 1, fiche 4, Français, - glace%20p%C3%A9renne
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
(...) glace qui ne fond jamais complètement durant l'été et qui s'épaissit d'hiver en hiver (...) 2, fiche 4, Français, - glace%20p%C3%A9renne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


