TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERENNIAL WEED [4 fiches]

Fiche 1 2016-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weed Science
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A vigorous deep-rooted perennial herb introduced from Eurasia that reproduces by seed, by thick vertical roots and by cylindral horizontal roots 0.25-0.5 cm in diameter.

CONT

Perennial sow thistle grows on a single stem, branching near the top. The branches end in large, loose, clusters of yellow, dandelion-like flowers. Leaves vary in shape and have weak prickles on the edges. Upper leaves clasp the stem directly. Mature plants contain a bitter milky juice and grow to 1. 5 m tall. Annual sow thistle has smaller flowers. [It] is an aggressive, creeping weed that can severely reduce yields in cultivated fields.

OBS

[Can be found] in cultivated fields, pastures, meadows, woodland, waste places, roadsides, gardens, and occasionally in lawns.

OBS

perenniel sow-thistle: preferred common name in the Inventory of Canadian Agriculture Weeds (2003).

Français

Domaine(s)
  • Mauvaises herbes
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante vivace se propageant par rhizome, et dont les tiges mesurent de 0,35 à 1,5 m de hauteur [...]

OBS

Elle se rencontre dans toutes les provinces [canadiennes] où elle pousse dans les champs de céréales, les cultures sarclées, les terrains incultes et en bordure des routes [...]

OBS

[Le] laiteron des champs est l'une de nos mauvaises herbes les plus agressives, surtout dans les champs de grain.

OBS

laiteron des champs : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Weed Science
Universal entry(ies)
DEF

Agropyron repens, family Gramineae, a perennial grass, widespread in the northeastern and central states, U. S., it has become established on farm fields and is generally regarded as a pernicious weed. Spreading mainly by rootstocks or underground stems, it is difficult to eradicate. However, it has some value as a forage and hay plant and as a cover plant to prevent soil erosion. Native to Eurasia.

OBS

Native to Europe couch grass is also a medicinal plant. The medicinal part is the rootstock.

Terme(s)-clé(s)
  • couchgrass

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Mauvaises herbes
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Graminée vivace adventice des cultures, que l'on rencontre également dans de nombreux endroits incultes.

OBS

Originaire d'Eurasie, le chiendent est aussi une plante médicinale très anciennement connue pour ses propriétés diurétiques et dépuratives. La partie utilisée est le rhizome.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Malas hierbas
Entrada(s) universal(es)
DEF

Hierba cespitosa con gran poder de colonización de suelos, gracias a sus rizomas subterráneos, extraordinariamente resistentes a condiciones ambientales adversas, incluso despedazado y desenterrado.

OBS

En algunos casos, se considera como una mala hierba, sobre todo en suelos cultivados.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • The Skin
  • Immunology
CONT

Managing allergic rhinitis.... In perennial rhinitis, identifying allergens by history may be difficult. In these circumstances, carefully performed immediate hypersensitivity skin testing(prick skin tests) is a quick, inexpensive, and safe way to identify the presence of allergen-specific IgE. In sensitive patients, testing with selected extracts of tree, grass, or weed pollen, mold, house dust mites and/or animal allergens results in a wheal and flare reaction at the skin test site within 20 minutes.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil cutané
  • Immunologie
DEF

Test qui permet de déterminer la sensibilité d'une personne à l'égard d'un antigène donné, en injectant une quantité infime de cet antigène sous la peau.

CONT

Schloss, dès 1912, propose les tests cutanés (cutiréaction ou scratch) dans le diagnostic de l'allergie alimentaire.

OBS

Pluriel : des cutiréactions, des cuti-réactions.

OBS

cutiréaction : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Piel
  • Inmunología
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Tillage Operations (Agriculture)
OBS

With the adoption of reduced tillage system, current evidence suggests that aggressive perennial weeds may become a problem. It would appear that the cumulative effect of changes in nutrient management strategies and tillage may significantly influence the composition of the weed community. [Source : ethanol project-Ajweedwk. en p. 1].

Français

Domaine(s)
  • Travaux du sol (Agriculture)
OBS

Et il semble bien que les mauvaises herbes vivaces envahissantes peuvent constituer un problème lorsqu'on pratique le travail réduit du sol. L'effet cumulatif des changements apportés aux stratégies de gestion des nutriments et aux modes de travail du sol pourrait considérablement influencer la composition de la communauté de mauvaises herbes. [Source: projet éthanol - Ajweedwk.fr p. 1].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :