TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERFECT SQUARE [4 fiches]

Fiche 1 2025-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Surveying
CONT

The rod, perch, or pole... is a... and unit of length of various historical definitions. In British imperial and US customary units, it is defined as 16 1⁄2 feet, equal to exactly 1⁄320 of a mile, or 5 1⁄2 yards(a quarter of a surveyor's chain), and is exactly 5. 0292 meters. The rod is useful as a unit of length because integer multiples of it can form one acre of square measure(area). The "perfect acre" is a rectangular area of 43, 560 square feet, bounded by sides 660 feet(a furlong) long and 66 feet(a chain) wide(220 yards by 22 yards) or, equivalently, 40 rods by 4 rods. An acre is therefore 160 square rods or 10 square chains.

Français

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Arpentage
CONT

En pratique, on compte 0,304 800 m pour le pied depuis le XIXe siècle [...] Cela donne un yard de trois pieds à 0,9144 m et une perche de 16 ½ pieds mesurant 5,0292 m. Une acre de 160 perches carrées couvre ainsi 4 046,8564 m [carrées].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Knee dips. Stand in front of a mirror on one leg. Point your foot on the supporting leg straightforward. Square up your hips and shoulders to the mirror so you are facing the mirror directly. Look at your kneecap and make sure it is pointed straightforward to the mirror. Avoid leaning into one hip. Imagine you’ve got a string attached to the top of your head and it's pulling your body straight up so your posture is perfect... Slowly lower your body weight down and up only a few inches. Your primary focus during this exercise is to ensure your kneecap doesn’t collapse in towards the midline of your body... You can intensify this exercise by holding free weights or by standing on a step and bending deeper toward the ground.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Pliés des genoux. Tenez-vous debout devant un miroir, sur une jambe. Pointez votre pied libre directement vers la jambe au sol. Alignez vos hanches et vos épaules avec le miroir de manière à bien y faire face. Regardez votre genou et assurez-vous qu'il pointe directement vers le miroir. Évitez de vous reposer sur une seule hanche. Imaginez que vous avez une corde attachée sur le sommet de la tête et qu'elle tire votre corps vers le haut pour une posture parfaite [...] Pliez et dépliez lentement le genou, pour que votre corps descende et monte de quelques pouces seulement. Vous devez avant tout veiller à pointer votre genou directement vers l'avant pendant toute la durée de l'exercice et à ce que celui-ci ne tourne pas vers l'extérieur [...] Vous pouvez intensifier cet exercice en tenant des haltères ou en vous plaçant sur une marche et en descendant plus bas.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Thermal Insulation
CONT

Cork Insulation. Cork is the outer bark of an oak tree that flourishes only in the area surrounding the western Mediterranean Sea. Instead of being fibrous in structure, the bark of the cork oak is composed of tiny cells, so small that there are 200 million of them to every cubic inch of cork bark. These tiny cells give cork a high resistance to the passage of heat. Each cell is filled with still air, and next to a vacuum, still air is the best insulation known. Because the cells are so tiny, no convection currents in the air can be established to reduce its insulation properties. The cellular structure gives the material its high degree of natural moisture resistance. Each tiny cork cell is a perfect geometric shape, having 14 sides. The volume of cork includes more than 75% air. Its thermal conductivity is 0. 26 Btu per square foot per hour per degree temperature difference at 60 degrees F.(metric), and 0. 30 Btu per square foot per degree temperature difference at 180 degrees F(metric).

OBS

cork insulation: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Isolation thermique
OBS

Les isolants peuvent être classés, selon leur origine, en 3 catégories : 1er les matériaux d'origine minérale [...]; 2e les matériaux d'origine végétale (liège, balsa, paille, varech); 3e les matériaux plastiques alvéolaires [...]

OBS

Le tronc du chêne-liège est recouvert d'une écorce épaisse, récoltée pour fabriquer des bouchons ou des matériaux isolants.

OBS

Cahier Enviroguide chlore, chap. 4.1.4.

OBS

isolant de liège : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Pollution (General)
  • Modelling (Mathematics)
CONT

The eastern Canada data are further prorated on a grid array of 127 km x 127 km squares, which is the basic dimension for the emissions and meteorological data used in the Atmospheric Environment Service long-range transport model. Total emissions (point and area) of SO2 and NOx, for each of the grids in eastern Canada, are listed in Appendix 2.

OBS

The cell is not always a perfect square, being sometimes rectangular.

Terme(s)-clé(s)
  • grid box

Français

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
  • Modélisation (Mathématique)
CONT

La région étudiée correspond à un rectangle de 28 km x 40 km. Elle a été divisée en une grille de 280 mailles de 2 km x 2 km. La végétation lichénique a été explorée entre mars et septembre 1984. Les stations ont été choisies dans l'ensemble des 280 mailles, en fonction de la présence de la présence des phorophytes. Au moins un relevé, parfois deux, a été effectué par maille.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :