TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERFORATED EDGES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Design
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- circle template 1, fiche 1, Anglais, circle%20template
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A circle template is a thin plastic sheet perforated with a number of circular holes. The edges of the holes act as pencil guides to facilitate the drawing of common sizes of circles. 1, fiche 1, Anglais, - circle%20template
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Dessin architectural et instruments
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gabarit à tracer des cercles
1, fiche 1, Français, gabarit%20%C3%A0%20tracer%20des%20cercles
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-11-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bridge width 1, fiche 2, Anglais, bridge%20width
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The distance between the nearest edges of two adjacent holes in a perforated plate. 1, fiche 2, Anglais, - bridge%20width
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barrette 1, fiche 2, Français, barrette
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Distance entre les bords les plus proches de deux ouvertures voisines, dans une tôle perforée. 1, fiche 2, Français, - barrette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- margin 1, fiche 3, Anglais, margin
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The distance between the outside edges of the outside rows of holes and the edges of a perforated plate. 1, fiche 3, Anglais, - margin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bords pleins 1, fiche 3, Français, bords%20pleins
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Distances entre les bords extérieurs des trous des rangées extérieures et les bords de la tôle ou de la feuille. 1, fiche 3, Français, - bords%20pleins
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


