TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERFORATED TAPE CODE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- delete character
1, fiche 1, Anglais, delete%20character
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DEL 1, fiche 1, Anglais, DEL
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- delete 2, fiche 1, Anglais, delete
correct, nom, normalisé
- rub-out character 1, fiche 1, Anglais, rub%2Dout%20character
correct, États-Unis, normalisé, uniformisé
- erase character 3, fiche 1, Anglais, erase%20character
à éviter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A control character used primarily to obliterate an erroneous or unwanted character; on perforated tape this character consists of a code hole in each punch position. 3, fiche 1, Anglais, - delete%20character
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
delete character; rub-out character; delete: terms standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, fiche 1, Anglais, - delete%20character
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- rubout character
- rub out character
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caractère d'oblitération
1, fiche 1, Français, caract%C3%A8re%20d%27oblit%C3%A9ration
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- DEL 2, fiche 1, Français, DEL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- oblitération 2, fiche 1, Français, oblit%C3%A9ration
correct, nom féminin, normalisé
- caractère d'effacement 3, fiche 1, Français, caract%C3%A8re%20d%27effacement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
caractère d'oblitération; oblitération : termes normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 1, Français, - caract%C3%A8re%20d%27oblit%C3%A9ration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carácter de eliminación
1, fiche 1, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20eliminaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- carácter de supresión 1, fiche 1, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20supresi%C3%B3n
correct, nom masculin
- carácter de borrado 1, fiche 1, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20borrado
correct, nom masculin
- carácter de borradura 2, fiche 1, Espagnol, car%C3%A1cter%20de%20borradura
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carácter de control usado primordialmente para eliminar un carácter erróneo o no deseado; en las cintas perforadas, este carácter consiste de una perforación de código en cada posición de perforación. 3, fiche 1, Espagnol, - car%C3%A1cter%20de%20eliminaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- teletypewriter security equipment
1, fiche 2, Anglais, teletypewriter%20security%20equipment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... equipment designed to accept for encryption plain text in the form of teletypewriter code, and to produce encrypted text consisting of teletypewriter characters, which may be recorded in perforated teletypewriter tape or may take the form of teletypewriter code pulses suitable for direct transmission to a signal line. 1, fiche 2, Anglais, - teletypewriter%20security%20equipment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- équipement de sécurité de téléimprimeur
1, fiche 2, Français, %C3%A9quipement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20t%C3%A9l%C3%A9imprimeur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Équipement conçu pour chiffrer un texte dont la forme en clair est celle du code de téléimprimeur, et pour produire un texte chiffré composé de caractères de téléimprimeur qui peuvent être enregistrés sur des bandes perforées de téléimprimeur ou prendre la forme d'impulsions du code télégraphique adaptées à la transmission directe sur une ligne de transmission. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9quipement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20t%C3%A9l%C3%A9imprimeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


