TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERFORM RELATED DUTIES [26 fiches]

Fiche 1 2024-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Road Traffic
CONT

A traffic technician is a skilled worker who specializes in the technical aspects of studying and controlling vehicle traffic. They sometimes work on newly constructed roads, but typically perform more duties that are related to the maintenance of roads. Traffic technicians are specialists who work under the guidance of a civil engineer in most cases.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Circulation routière
CONT

[...] pouvoir contrôler, à partir du centre de gestion de la mobilité[, les] feux de circulation [...] Une opération qui peut être préprogrammée, mais qui peut aussi être ajustée en tout temps par un technicien en circulation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The Aboriginal Fishery Guardian Program is a significant component of the Aboriginal Fisheries Strategy. It was set up to help Indigenous communities develop the technical capacity to manage their own food, social and ceremonial fisheries by hiring one or more fishery guardians to perform some or all of the following duties : monitor the catch and fishing activities, collect data related to fisheries, habitat and/or aquatic resources, enforce the rules for fishing as set out in the communal licence and any other violations to the Fisheries Act, undertake activities in the field related to stock assessments and habitat management, carry out community engagement and education activities.

Terme(s)-clé(s)
  • Aboriginal Fishery Guardian Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Le Programme des gardes-pêche autochtones est une composante importante de la Stratégie relative aux pêches autochtones. Il a été mis en place pour aider les communautés autochtones à acquérir la capacité technique de gérer leurs propres pêches alimentaires, sociales et rituelles en embauchant un ou plusieurs gardes-pêche pour accomplir toutes les tâches suivantes ou une partie des tâches suivantes : surveillance des activités de pêche et des prises, collecte de données relatives aux pêches, à l'habitat ou aux ressources aquatiques, application des règles s'appliquant à la pêche telles qu'énoncées dans le permis communautaire et application, de la loi en cas d'infraction à la Loi sur les pêches, entreprendre des activités sur le terrain liées à l'évaluation des stocks et à la gestion de l'habitat, mise en œuvre d'activités pédagogiques et de mobilisation communautaire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Fishing
  • Scientific Research
CONT

[The At-Sea-Observer Program(ASOP) places] designated third-party observers aboard fishing vessels to monitor/verify fishing activities, collect scientific and fishing data, and monitor fisher compliance with fishing regulations and licence conditions... ASOP companies and the at-sea observers they employ are designated by the department to perform the duties related to the [program].

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pêche commerciale
  • Recherche scientifique
CONT

[Le Programme des observateurs en mer consiste] à placer des observateurs désignés du secteur privé à bord des navires de pêche afin de surveiller et de vérifier les activités de pêche, de recueillir des données scientifiques [...] et de contrôler la conformité des pêcheurs aux règlements sur les pêches et aux conditions des permis[. Les] entreprises du Programme des observateurs en mer et les observateurs en mer qu'elles emploient sont désignés par le ministère pour exécuter les tâches liées au [programme].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Road Construction
  • Road Maintenance
CONT

Bituminous paving laborer... Develop all skills required to perform as a member of the paving crew under the direction of the paving foreman. Works with the paving crew and foreman in the laying of hot mix asphalt. Check cross slope; grade and depth of finished grade.... Performs other related duties as directed by the foreman.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Construction des voies de circulation
  • Entretien des routes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Construcción de carreteras
  • Mantenimiento de carreteras
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Courts
Universal entry(ies)
4421
code de système de classement, voir observation
OBS

Sheriffs execute and enforce court orders, warrants and writs, participate in [the] seizure and sale of property and perform courtroom and other related duties. Bailiffs serve legal orders and documents, seize or repossess properties, evict tenants and perform other related activities. Sheriffs and bailiffs are employed by provincial or territorial courts, and bailiffs may be employed as officers of the court or in private service as agents for creditors.

OBS

4421: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Tribunaux
Entrée(s) universelle(s)
4421
code de système de classement, voir observation
OBS

Les shérifs exécutent et poursuivent les ordonnances, les décrets et les brefs de la cour, participent à la saisie et à la vente de biens et effectuent d'autres tâches connexes et liées à la fonction judiciaire. Les huissiers de justice signifient les ordonnances et documents de la cour, saisissent ou reprennent possession de propriétés, expulsent les locataires et effectuent des tâches connexes. Les shérifs et les huissiers de justice travaillent pour les tribunaux provinciaux ou territoriaux. Les huissiers de justice peuvent travailler comme officiers de justice ou dans le secteur privé, comme représentants de créditeurs.

OBS

4421 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plumbing
CONT

A journeyman plumber is a trained plumber who has completed their apprenticeship under a master plumber. They are fully knowledgeable in the skills needed to be a plumber, and they have a working knowledge and application of the skills required to work as a plumber. A journeyman plumber works underneath the guidance of a master plumber to perform duties such as installation, repair, and maintenance related to plumbing. A journeyman plumber is typically not qualified or ready to own their own business and manage employees; while they are considered fully trained, their level of skill is considered intermediate.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Plomberie

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Sales (Marketing)
CONT

Sales administrators give clerical support to the sales team. They perform a number of duties focusing on customer satisfaction and coordinating sales team activities. They track reports, file invoices, forward phone calls, greet customers, schedule appointments, follow up on sales calls, and help make sales. They also handle light bookkeeping responsibilities. Sales administrators often act as a link between the customer and the sales team. In that capacity, their duties include preparing multiple types of sales documents and producing related reports. When the sales team is out of the office, sales administrators manage their schedules and create proposals and other needed sales documents.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vente
CONT

L'administrateur des ventes est responsable de l'organisation et de la gestion des ventes, dès la réception de la commande jusqu'à la livraison finale. Il travaille ainsi en relation avec les équipes de production et de vente internes, mais également avec les clients et les fournisseurs.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Actuarial Practice
CONT

Actuarial assistant... Under general supervision, incumbents perform the full range of duties described above relative to pension actuarial programs, including more difficult and complex work related to pension plans of medium to large employee groups and more complex pension plan design; and do other related work.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Actuariat

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Real Estate
Universal entry(ies)
1224
code de système de classement, voir observation
OBS

Property administrators perform administrative duties and co-ordinate activities related to the management and rental of investment property and real estate on behalf of property and strata property owners. They are employed by property, real estate and strata services management companies, property development companies and by government.

OBS

1224: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Immobilier
Entrée(s) universelle(s)
1224
code de système de classement, voir observation
OBS

Les agents de gestion immobilière administrent et coordonnent les activités liées à la gestion et à la location de biens immeubles, au nom des propriétaires et des propriétaires de strata. Ils travaillent pour des compagnies de gestion immobilières, des services de gestion strata, des promoteurs et le gouvernement.

OBS

1224 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mechanics
  • Engineering
Universal entry(ies)
2132
code de système de classement, voir observation
OBS

Mechanical engineers research, design and develop machinery and systems for heating, ventilating and air conditioning, power generation, transportation, processing and manufacturing. They also perform duties related to the evaluation, installation, operation and maintenance of mechanical systems. Mechanical engineers are employed by consulting firms, by power-generating utilities and in a wide range of manufacturing, processing and transportation industries, or they may be self-employed.

OBS

2132: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Mécanique
  • Ingénierie
Entrée(s) universelle(s)
2132
code de système de classement, voir observation
OBS

Les ingénieurs mécaniciens étudient, conçoivent et élaborent des appareils et des systèmes de chauffage, de ventilation et de climatisation, de production d'énergie, de transport, de traitement et de fabrication. Ils exécutent également des tâches liées à l'évaluation, à la mise en place, à l'exploitation et à l'entretien d'installations mécaniques. Les ingénieurs mécaniciens travaillent dans des firmes de consultants, des services de production d'énergie et dans une grande variété d'industries de fabrication, de transformation et de transport, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes.

OBS

2132 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Office-Work Organization
Universal entry(ies)
1452
code de système de classement, voir observation
OBS

Clerks in this unit group write correspondence, proofread material for accuracy, compile material for publication, verify, record and process forms and documents, such as applications, licences, permits, contracts, registrations and requisitions, and perform other related clerical duties in accordance with established procedures, guidelines and schedules. They are employed by newspapers, periodicals, publishing firms and by establishments throughout the private and public sectors.

OBS

1452: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Organisation du travail de bureau
Entrée(s) universelle(s)
1452
code de système de classement, voir observation
OBS

Les correspondanciers et les commis aux publications et aux règlements rédigent de la correspondance, relisent les documents pour en vérifier l'exactitude, compilent du matériel destiné à la publication, vérifient, consignent et traitent des formules et des documents, tels que des demandes, des permis, des licences, des contrats, des immatriculations et des bons de commande, et accomplissent d'autres tâches de bureau connexes conformément aux méthodes, aux lignes directrices et aux calendriers établis. Ils travaillent pour des journaux, des périodiques, des maisons d'édition et dans des établissements des secteurs privé et public.

OBS

1452 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Chemical Engineering
Universal entry(ies)
2134
code de système de classement, voir observation
OBS

Chemical engineers research, design, and develop chemical processes and equipment, oversee the operation and maintenance of industrial chemical, plastics, pharmaceutical, resource, pulp and paper, and food processing plants and perform duties related to chemical quality control, environmental protection and biochemical or biotechnical engineering. Chemical engineers are employed in a wide range of manufacturing and processing industries, consulting firms, government, research and educational institutions.

OBS

2134: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Génie chimique
Entrée(s) universelle(s)
2134
code de système de classement, voir observation
OBS

Les ingénieurs chimistes recherchent, conçoivent et mettent au point du matériel et des procédés de transformation chimique, supervisent l'exploitation et l'entretien d'usines dans les industries de la chimie, des plastiques, des produits pharmaceutiques, des ressources, des pâtes et papiers et de la transformation des aliments, et exécutent des tâches liées au contrôle de la qualité, à la protection de l'environnement et au génie biochimique et biotechnique. Ils travaillent dans une vaste gamme d'industries de fabrication et de traitement, des firmes de consultants, la fonction publique, des instituts de recherche et des établissements d'enseignement.

OBS

2134 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
Universal entry(ies)
2146
code de système de classement, voir observation
OBS

Aerospace engineers research, design and develop aerospace vehicles, aerospace systems and their components, and perform duties related to their testing, evaluation, installation, operation and maintenance. They are employed by aircraft and spacecraft manufacturers, air transport carriers, and in government and educational and research institutions.

OBS

2146: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Aérotechnique et maintenance
Entrée(s) universelle(s)
2146
code de système de classement, voir observation
OBS

Les ingénieurs en aérospatiale font de la recherche et travaillent à la conception et à la mise au point de véhicules et de systèmes aérospatiaux et de leurs composantes. Ils effectuent des tâches liées à la mise à l'essai, à l'évaluation, à l'installation, à la mise en opération et à l'entretien de ces véhicules et systèmes. Ils travaillent pour des fabricants d'aéronefs et d'engins spatiaux, des transporteurs aériens, la fonction publique, et dans des instituts de recherche et des établissements d'enseignement.

OBS

2146 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Silviculture
  • Forestry Operations
Universal entry(ies)
8422
code de système de classement, voir observation
OBS

Silviculture and forestry workers perform a variety of duties related to reforestation and to the management, improvement and conservation of forest lands. They are employed by logging companies, contractors and government services.

OBS

8422: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
Entrée(s) universelle(s)
8422
code de système de classement, voir observation
OBS

Les ouvriers en sylviculture et en exploitation forestière exercent diverses fonctions liées au reboisement, à la gestion, à l'amélioration et à la conservation des forêts. Ils travaillent pour des entreprises d'abattage d'arbres ainsi que pour des entrepreneurs et des organismes gouvernementaux.

OBS

8422 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
Universal entry(ies)
5227
code de système de classement, voir observation
OBS

This unit group includes workers who perform support duties related to broadcasting and to the production of motion pictures and the performing arts. They are employed by television and radio stations and networks, recording studios, motion picture and video production companies and by theatre and stage companies.

OBS

5227: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
Entrée(s) universelle(s)
5227
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce groupe de base comprend les travailleurs qui accomplissent des tâches de soutien reliées à la radiotélédiffusion, à la production de films et aux arts de la scène. Ils travaillent dans des réseaux et des stations de radio et de télévision, des studios d'enregistrement, des compagnies de production de films et de vidéos et dans des compagnies et des troupes de théâtre.

OBS

5227 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Underground Mining
Universal entry(ies)
8231
code de système de classement, voir observation
OBS

Underground production and development miners drill, blast, operate mining machinery, and perform related duties to extract coal and ore in underground mines and to construct tunnels, passageways and shafts to facilitate mining operations. They are employed by coal, metal and non-metallic mineral underground mines and by specialized contractors in mine construction, shaft sinking and tunnelling.

OBS

8231: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Exploitation minière souterraine
Entrée(s) universelle(s)
8231
code de système de classement, voir observation
OBS

Les mineurs d'extraction et de préparation, mines souterraines, font des travaux de forage et de dynamitage, conduisent du matériel d'extraction et exécutent des tâches connexes pour extraire le charbon et le minerai des mines souterraines et pour construire des tunnels, des passages et des puits qui facilitent l'exploitation minière. Ils travaillent dans des mines souterraines de charbon et de minerais métallifères et non métallifères, ainsi que pour des entrepreneurs spécialisés en construction de mines, de puits et de tunnels.

OBS

8231 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Pricing (Road Transport)
  • Pricing (Water Transport)
Universal entry(ies)
6524
code de système de classement, voir observation
OBS

Ground and water transport ticket agents, cargo service representatives and related clerks, quote fares and rates, make reservations, issue tickets, process cargo shipments, check baggage and perform other related customer service duties to assist travellers. They are employed by bus and railway companies, freight forwarding and shipping companies, boat cruise operators and other public transit establishments and by travel wholesalers.

OBS

6524: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Tarification (Transport routier)
  • Tarification (Transport par eau)
Entrée(s) universelle(s)
6524
code de système de classement, voir observation
OBS

Les agents à la billetterie, les représentants du service en matière de fret et le personnel assimilé dans le transport routier et maritime font des réservations, délivrent des billets aux clients, traitent le fret, vérifient les bagages et effectuent d'autres fonctions connexes de services à la clientèle pour aider les passagers. Ils travaillent pour des compagnies d'autobus et des compagnies ferroviaires, des entreprises d'expédition et d'acheminement de fret, des organisateurs de croisières, des services de transport en commun et des grossistes en voyage.

OBS

6524 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Transport Personnel and Services
Universal entry(ies)
6523
code de système de classement, voir observation
OBS

Airline ticket and service agents issue tickets, provide fare quotations, make reservations, conduct passenger check-in, trace missing baggage, arrange for cargo shipments and perform other related customer service duties to assist airline passengers. Airline ticket and service agents are employed by airline companies.

OBS

6523: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Personnel et services (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s)
6523
code de système de classement, voir observation
OBS

Les agents à la billetterie et aux services aériens émettent des billets, fournissent de l'information sur le prix des billets, font des réservations, enregistrent les passagers à leur arrivée, recherchent les bagages perdus, voient au transport de la cargaison et remplissent d'autres tâches reliées aux services à la clientèle afin d'aider les passagers de lignes aériennes. Les agents à la billetterie et aux services aériens travaillent pour des transporteurs aériens.

OBS

6523 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Underground Mining
Universal entry(ies)
8411
code de système de classement, voir observation
OBS

Underground mine service and support workers perform a range of duties related to the operation of orepasses, chutes and conveyor systems, the construction and support of underground structures, passages and roadways, and the supply of materials and supplies to support underground mining. They are employed by coal, metal and non-metallic mineral mines.

OBS

8411: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Exploitation minière souterraine
Entrée(s) universelle(s)
8411
code de système de classement, voir observation
OBS

Le personnel d'entretien et de soutien des mines souterraines effectue une vaste gamme de tâches reliées au fonctionnement des cheminées à minerai, des goulottes et des convoyeurs, à la construction et à l'entretien des installations, des galeries et des voies de mines souterraines et à l'approvisionnement en matériaux et en outillage nécessaires à l'exploitation minière souterraine. Ils travaillent dans des mines de charbon, de minerais métallifères et non métallifères.

OBS

8411 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Health and Safety
DEF

... the inability to perform assigned duties for reasons normally related to mental, physical, or other factors.

CONT

... a certificate of a qualified medical practitioner of her choice indicating that she is unable to work by reason of the pregnancy or nursing and indicating the duration of that inability.

Français

Domaine(s)
  • Santé et sécurité au travail
DEF

Impossibilité d'exercer des fonctions données pour des raisons d'ordre mental, physique ou autre.

CONT

[...] un certificat signé par un médecin choisi par elle indiquant qu'elle est incapable de travailler en raison de sa grossesse ou de l'allaitement et donnant la durée prévue de cette incapacité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Salud y seguridad en el trabajo
OBS

incapacidad: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

PHR

Incapacidad temporal.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Recruiting of Personnel
DEF

The inability to perform assigned duties for reasons normally related to deficiencies in qualifications.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Recrutement du personnel
DEF

Impossibilité d'exercer des fonctions données en raison d'insuffisance quant aux titres ou qualités requis.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2010-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tourism (General)
  • Mass Transit
CONT

Ticket agents, cargo service representatives and related clerks(except airline), quote fares and rates, make reservations, issue tickets, process cargo shipment, check baggage and perform other related customer service duties to assist travellers. They are employed by bus and railway companies, freight forwarding and shipping companies, boat cruise operators and other public transit establishments and by travel wholesalers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tourisme (Généralités)
  • Transports en commun
DEF

Employé d'une agence de voyages qui délivre un billet après avoir réuni les informations nécessaires à son établissement.

CONT

Les agents à la billetterie et les représentants du service en matière de fret et le personnel assimilé (sauf transport aérien) font des réservations, délivrent des billets aux clients, traitent le fret, vérifient les bagages et effectuent d'autres fonctions connexes de services à la clientèle pour aider les passagers. Ils travaillent pour des compagnies d'autobus et des compagnies ferroviaires, des entreprises d'expédition et d'acheminement de fret, des organisateurs de croisières, des services de transport en commun et des grossistes en voyage.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2008-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Auditing (Accounting)
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. The Guidelines present a framework that individual audit committees interested in improving how they perform their work can use. Boards of directors and audit committees, however, should tailor the Guidelines to meet their specific needs. In doing so, they should consider the unique circumstances of their corporation in terms of its size, its mandate, and the different levels of experience possessed by the individual members of the board of directors and the audit committee. The Guidelines are divided into four broad sections : responsibilities and duties of audit committees, relying on the work of the auditors, functioning of the audit committee, and a concluding observation. Appendices for each of the main sections supplement the information with related examples that are additional to the Guidelines.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent document offre un cadre aux comités de vérification en vue d'améliorer l'exécution de leur travail. Les conseils d'administration et les comités de vérification devraient, toutefois, moduler l'application des lignes directrices en fonction de leurs besoins particuliers. Pour ce faire, ils devront tenir compte des circonstances uniques de leur entreprise et notamment de la taille, du mandat et du degré d'expérience de chacun des membres du conseil d'administration et des comités de vérification. Les lignes directrices sont divisées en quatre grandes rubriques : responsabilités et attributions des comités de vérification, fiabilité du travail des vérificateurs, fonctionnement du comité de vérification et conclusion. Chacune des quatre grandes sections est complétée par des annexes qui renferment des exemples pertinents.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2005-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Building Management and Maintenance
DEF

Under general supervision works alone or with assistance to perform difficult repair work on large and complex jobs : monitors, repairs and adjusts building operating systems; may assis with genral building maintenance assignments and duties; performs related work as assigned.

OBS

This is a highly skilled craft worker performing complex maintenance and repair of heating, ventilation, air conditioning or refrigeration equipment at an advanced journey level. This class is distinguished from Building Operations Supervisor in that the latter has full supervisory responsibility for a staff of skilled maintenance worker.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion et entretien des immeubles
OBS

La maintenance immobilière couvre les activités de gestion des lots techniques (génie climatique, thermique, électricité, plomberie, ...), de la maintenance des structures du bâtiment, et l'exploitation énergétique.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1991-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ship Engineering (Naval Forces)
CONT

Under the supervision of the Marine Engineering Officer, the mechanic assistant perform various duties related to the cleaning, maintenance, and the repair of the ship machinery and auxiliary equipment.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Service machines (navires de surface, Forces navales)
CONT

Sous la supervision de l'officier mécanicien, l'assistant mécanicien effectue diverses tâches reliées au nettoyage, à l'entretien et à la réparation de la machinerie et des équipements auxiliaires du navire.

OBS

Prospectus de l'Institut maritime de Québec, p. 30.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1988-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Recruiting of Personnel
CONT

Knowledge and abilities sufficient to perform the duties of the position normally obtained through four to six years experience in related fields.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Recrutement du personnel
CONT

Connaissances et capacités nécessaires à l'exercice des fonctions du poste résultant de 4 à 6 années d'expérience dans des domaines connexes.

OBS

Source(s) : Lexique des descriptions de postes et des profils d'emploi, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :