TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERFORMANCE ACT [84 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- performance of normal duties
1, fiche 1, Anglais, performance%20of%20normal%20duties
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Performance of normal duties : Unemployment Insurance Act 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 1, Anglais, - performance%20of%20normal%20duties
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exercice des fonctions normales
1, fiche 1, Français, exercice%20des%20fonctions%20normales
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exercice des fonctions normales : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 1, Français, - exercice%20des%20fonctions%20normales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crowd work
1, fiche 2, Anglais, crowd%20work
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- audience work 2, fiche 2, Anglais, audience%20work
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Crowd work refers to the practice of engaging with and interacting directly with the audience during a performance, especially in live entertainment like stand-up comedy... This involves making spontaneous remarks, asking questions, or involving audience members in the act to create a dynamic and responsive atmosphere. [Crowd work] relies on the performer's ability to think quickly and adapt to the audience's reactions and contributions. 3, fiche 2, Anglais, - crowd%20work
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- crowdwork
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- improvisation interactive
1, fiche 2, Français, improvisation%20interactive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- impro interactive 1, fiche 2, Français, impro%20interactive
correct, nom féminin
- jeu avec le public 1, fiche 2, Français, jeu%20avec%20le%20public
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique oratoire utilisée par un artiste de scène, qui consiste à interagir avec son public afin de créer des blagues sur le vif pendant le spectacle. 1, fiche 2, Français, - improvisation%20interactive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
improvisation interactive; impro interactive; jeu avec le public : désignations et définition entérinées par le Comité de terminologie de Radio-Canada en 2025. 2, fiche 2, Français, - improvisation%20interactive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-08-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Offences and crimes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- person alleged to be responsible for wrongdoings
1, fiche 3, Anglais, person%20alleged%20to%20be%20responsible%20for%20wrongdoings
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
wrongdoing : The Public Servants Disclosure Protection Act(PSDPA) defines wrongdoing as one or more of the following : a) A contravention of any Act of Parliament or of the legislature of a province, or of any regulations made under any such Act, other than a contravention of section 19 of the PSDPA; b) A misuse of public funds or a public asset; c) A gross mismanagement in the public sector; d) An act or omission that creates a substantial and specific danger to the life, health or safety of persons, or to the environment, other than a danger that is inherent in the performance of the duties or functions of a public servant; e) A serious breach of a code of conduct established under section 5 or 6; f) Knowingly directing or counselling a person to commit a wrongdoing set out in any of paragraphs a) to e). 2, fiche 3, Anglais, - person%20alleged%20to%20be%20responsible%20for%20wrongdoings
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Infractions et crimes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- auteur présumé de l'acte répréhensible
1, fiche 3, Français, auteur%20pr%C3%A9sum%C3%A9%20de%20l%27acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- auteure présumée de l'acte répréhensible 2, fiche 3, Français, auteure%20pr%C3%A9sum%C3%A9e%20de%20l%27acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible
correct, nom féminin
- autrice présumée de l'acte répréhensible 3, fiche 3, Français, autrice%20pr%C3%A9sum%C3%A9e%20de%20l%27acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acte répréhensible : Un acte répréhensible est défini aux termes de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles comme étant au moins l'un des éléments suivants : a) La contravention d'une loi fédérale ou provinciale ou d'un règlement pris sous leur régime, à l'exception de la contravention de l'article 19 de la présente loi; b) L'usage abusif de fonds ou de biens publics; c) Les cas graves de mauvaise gestion dans le secteur public; d) Le fait de causer – par action ou par omission – un risque grave et précis pour la vie, la santé ou la sécurité humaines ou pour l'environnement, à l'exception du risque inhérent à l'exercice des attributions d'un fonctionnaire; e) La contravention grave à un code de conduite en vertu des articles 5 ou 6 de la présente loi; f) Le fait de sciemment ordonner ou conseiller à une personne de commettre l'un des actes répréhensibles visés aux alinéas a) à e). 4, fiche 3, Français, - auteur%20pr%C3%A9sum%C3%A9%20de%20l%27acte%20r%C3%A9pr%C3%A9hensible
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- root puddling
1, fiche 4, Anglais, root%20puddling
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The act or treatment of immersing, sometimes several times in close succession, the root systems of bare-root planting stock in a clay slurry with the aim of improving outplant performance. 2, fiche 4, Anglais, - root%20puddling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pralinage des racines
1, fiche 4, Français, pralinage%20des%20racines
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action de tremper, parfois plusieurs fois, les racines des plants à racines nues dans une boue ou un mélange boueux de façon à conserver leur humidité. 2, fiche 4, Français, - pralinage%20des%20racines
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- garapiñado de raíces
1, fiche 4, Espagnol, garapi%C3%B1ado%20de%20ra%C3%ADces
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Composicion para garapiñado de raíces de plantas. 1, fiche 4, Espagnol, - garapi%C3%B1ado%20de%20ra%C3%ADces
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Variety Shows and Circuses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- male impersonator
1, fiche 5, Anglais, male%20impersonator
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A woman who dresses as a man and impersonates male characteristics for theatrical purposes. 2, fiche 5, Anglais, - male%20impersonator
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the male impersonator attempts to produce a plausible performance of maleness as the whole of her act... 3, fiche 5, Anglais, - male%20impersonator
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Male impersonation has been a theatrical genre for at least two hundred years, but the drag king is a recent phenomenon. 3, fiche 5, Anglais, - male%20impersonator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- actrice travestie
1, fiche 5, Français, actrice%20travestie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Teatro y Ópera
- Espectáculos de variedades y Circo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- actriz travesti
1, fiche 5, Espagnol, actriz%20travesti
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[La] novela de corte almodovariano titulada Tesis de una domesticación [...] narra la historia de una actriz travesti que adopta a un niño seropositivo junto a su pareja homosexual. 2, fiche 5, Espagnol, - actriz%20travesti
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Environmental Law
- Air Pollution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- New Source Performance Standards
1, fiche 6, Anglais, New%20Source%20Performance%20Standards
correct, pluriel, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NSPS 2, fiche 6, Anglais, NSPS
correct, pluriel
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- new source performance standards 3, fiche 6, Anglais, new%20source%20performance%20standards
correct, pluriel, États-Unis
- NSPS 3, fiche 6, Anglais, NSPS
correct, pluriel
- NSPS 3, fiche 6, Anglais, NSPS
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
New source performance standards(NSPS) implement Clean Air Act(CAA) section 111(b) and are issued for categories of sources which EPA [United States Environmental Protection Agency] has listed because they cause, or contribute significantly to, air pollution which may reasonably be anticipated to endanger public health or welfare. The primary purpose of the NSPS is to attain and maintain ambient air quality by ensuring that the best demonstrated emission control technologies are installed as industrial infrastructure is modernized. 3, fiche 6, Anglais, - New%20Source%20Performance%20Standards
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de normes
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
Fiche 6, La vedette principale, Français
- New Source Performance Standards
1, fiche 6, Français, New%20Source%20Performance%20Standards
correct, pluriel, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
- NSPS 2, fiche 6, Français, NSPS
correct, pluriel, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-05-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Accessibility Unit
1, fiche 7, Anglais, Accessibility%20Unit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Accessibility Unit is comprised of employees of the Canadian Human Rights Commission and it supports the Accessibility Commissioner in the exercise of their powers and the performance of their duties and functions under the Accessible Canada Act. 1, fiche 7, Anglais, - Accessibility%20Unit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Unité sur l'accessibilité
1, fiche 7, Français, Unit%C3%A9%20sur%20l%27accessibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'Unité sur l'accessibilité est composée de personnel de la Commission canadienne des droits de la personne et soutient le commissaire à l'accessibilité dans l'exercice des attributions qui lui sont conférées par la Loi canadienne sur l'accessibilité. 1, fiche 7, Français, - Unit%C3%A9%20sur%20l%27accessibilit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de Accesibilidad
1, fiche 7, Espagnol, Unidad%20de%20Accesibilidad
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- assistant returning officer
1, fiche 8, Anglais, assistant%20returning%20officer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- election clerk 2, fiche 8, Anglais, election%20clerk
ancienne désignation, loi du Nouveau-Brunswick
- E.C. 3, fiche 8, Anglais, E%2EC%2E
ancienne désignation
- E.C. 3, fiche 8, Anglais, E%2EC%2E
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[A person who] assists the returning officer in the performance of all duties in connection with an election, and may occasionally be required to act in place of the returning officer. 4, fiche 8, Anglais, - assistant%20returning%20officer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In his 1983 Statutory Report, the Chief Electoral Officer of Canada recommended that the term "election clerk" be replaced by "assistant returning officer." 5, fiche 8, Anglais, - assistant%20returning%20officer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- directeur adjoint du scrutin
1, fiche 8, Français, directeur%20adjoint%20du%20scrutin
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- directrice adjointe du scrutin 2, fiche 8, Français, directrice%20adjointe%20du%20scrutin
correct, nom féminin
- secrétaire du scrutin 3, fiche 8, Français, secr%C3%A9taire%20du%20scrutin
ancienne désignation, nom masculin et féminin
- secrétaire d'élection 4, fiche 8, Français, secr%C3%A9taire%20d%27%C3%A9lection
ancienne désignation, nom masculin et féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Personne qui] aide le président d'élection à s'acquitter de toutes ses fonctions et peut être appelé à le remplacer. 5, fiche 8, Français, - directeur%20adjoint%20du%20scrutin
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans son Rapport statutaire de 1983, le Directeur général des élections du Canada a recommandé que le terme «secrétaire d'élection» soit remplacé par «directeur adjoint du scrutin». 6, fiche 8, Français, - directeur%20adjoint%20du%20scrutin
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- director adjunto de elecciones
1, fiche 8, Espagnol, director%20adjunto%20de%20elecciones
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
- Real Estate
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- lease extension
1, fiche 9, Anglais, lease%20extension
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- extension of lease 2, fiche 9, Anglais, extension%20of%20lease
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... an agreement by which the lease is made effective for an additional period of time beyond its effective date; ... 3, fiche 9, Anglais, - lease%20extension
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The distinction between "extension" and "renewal" of lease is chiefly that, in the case of renewal, a new lease is requisite, while, in the case of extension, the same lease continues in force during additional period upon performance of stipulated act. 4, fiche 9, Anglais, - lease%20extension
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
- Immobilier
Fiche 9, La vedette principale, Français
- reconduction de bail
1, fiche 9, Français, reconduction%20de%20bail
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- prolongation de bail 2, fiche 9, Français, prolongation%20de%20bail
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Continuation d'un bail au-delà de sa durée initialement convenue et aux conditions originaires, pour une nouvelle durée déterminée. 1, fiche 9, Français, - reconduction%20de%20bail
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de contratos (common law)
- Bienes raíces
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- prórroga de contrato de arrendamiento
1, fiche 9, Espagnol, pr%C3%B3rroga%20de%20contrato%20de%20arrendamiento
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En caso de que no exista una cláusula en el contrato que le otorgue al inquilino el derecho expresamente a prorrogar el contrato, el inquilino puede solicitar la prórroga del contrato de arrendamiento, pero esta facultad es potestativa. 1, fiche 9, Espagnol, - pr%C3%B3rroga%20de%20contrato%20de%20arrendamiento
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Variety Shows and Circuses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- striptease
1, fiche 10, Anglais, striptease
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A performance, as in a burlesque act, in which a person slowly removes clothing, usually to musical accompaniment. 1, fiche 10, Anglais, - striptease
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- strip-tease
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 10, La vedette principale, Français
- effeuillage
1, fiche 10, Français, effeuillage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- striptease 2, fiche 10, Français, striptease
nom masculin
- strip-tease 1, fiche 10, Français, strip%2Dtease
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Numéro de déshabillage lent et suggestif, exécuté sur une musique de fond ou de danse. 3, fiche 10, Français, - effeuillage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-11-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- adequate and proper test
1, fiche 11, Anglais, adequate%20and%20proper%20test
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[The] Competition Act... prohibits the making, or the permitting of the making, of a representation to the public, in any form whatever, about the performance, efficacy or length of life of a product, which is not based on an adequate and proper test. 2, fiche 11, Anglais, - adequate%20and%20proper%20test
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- épreuve suffisante et appropriée
1, fiche 11, Français, %C3%A9preuve%20suffisante%20et%20appropri%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[La] Loi sur la concurrence [...] interdit de donner ou de permettre que soient données au public, de quelque façon que ce soit, des indications concernant le rendement, l'efficacité ou la durée de vie utile d'un produit, qui ne se fondent pas sur une épreuve suffisante et appropriée. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9preuve%20suffisante%20et%20appropri%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
épreuve suffisante et appropriée : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 11, Français, - %C3%A9preuve%20suffisante%20et%20appropri%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-01-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Rights and Freedoms
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- executive ombudsman
1, fiche 12, Anglais, executive%20ombudsman
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- organizational ombudsman 2, fiche 12, Anglais, organizational%20ombudsman
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An executive ombudsman may be located in either the public or private sector and receives complaints concerning actions and failures to act of the organization, its officials, employees and contractors. An executive ombudsman may either work to hold the organization or one of its programs accountable or work with the organization's officials to improve the performance of a program. 3, fiche 12, Anglais, - executive%20ombudsman
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- organisational ombudsman
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Droits et libertés
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ombudsman administratif
1, fiche 12, Français, ombudsman%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- ombudsman exécutif 2, fiche 12, Français, ombudsman%20ex%C3%A9cutif
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'ombudsman administratif […] fait uniquement rapport au chef de l'organisation qui fait l'objet d'une enquête, comme les ministères gouvernementaux et sociétés d'État, les universités et collèges, ainsi que les entreprises. 1, fiche 12, Français, - ombudsman%20administratif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
- Derechos y Libertades
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- ombudsman ejecutivo
1, fiche 12, Espagnol, ombudsman%20ejecutivo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- ómbudsman ejecutivo 2, fiche 12, Espagnol, %C3%B3mbudsman%20ejecutivo
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
ómbudsman: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que, en caso de adaptar la voz sueca "ombudsman" al español, lo apropiado es escribirla con tilde en la "o", para reflejar la pronunciación esdrújula original: "ómbudsman". 3, fiche 12, Espagnol, - ombudsman%20ejecutivo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-12-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- non-operational flight 1, fiche 13, Anglais, non%2Doperational%20flight
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
However, an individual who is deficient in one or more evolutions may act as a crew member on non-operational flights that do not require the performance of the deficient evolution(s). 2, fiche 13, Anglais, - non%2Doperational%20flight
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- nonoperational flight
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Forces aériennes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vol non opérationnel
1, fiche 13, Français, vol%20non%20op%C3%A9rationnel
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Cela dit, il peut néanmoins faire partie de l’équipage à l’occasion d’un vol non opérationnel qui ne nécessitera pas l’exécution des tâches pour lesquelles ses compétences ne sont pas à niveau. 2, fiche 13, Français, - vol%20non%20op%C3%A9rationnel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- The Eye
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Opticians of Manitoba
1, fiche 14, Anglais, Opticians%20of%20Manitoba
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- OOM 2, fiche 14, Anglais, OOM
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Opticians of Manitoba (OOM) regulates the profession of opticianry in Manitoba. [It sets] standards of practice to ensure that all Manitobans receive safe and competent care. By law, all persons who practise as opticians and contact lens opticians in Manitoba must be registered and licensed members of OOM. 3, fiche 14, Anglais, - Opticians%20of%20Manitoba
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The Opticians of Manitoba serves and protect the public interest through effective regulation of the practice of opticianry. The Opticians of Manitoba achieves this goal primarily through the performance of its three core functions : registration and licensing, standards, [and] complaints resolution.... As mandated by the Opticians Act, OOM : promotes and increases the knowledge, skill, efficiency, and proficiency of its members in all things relating to opticianry, business organization, administration, and ethics; encourages, promotes, and extends the science of opticianry [and] maintains, disseminates, and advances ethical concepts and standards of knowledge in opticianry. 4, fiche 14, Anglais, - Opticians%20of%20Manitoba
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Oeil
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Opticians of Manitoba
1, fiche 14, Français, Opticians%20of%20Manitoba
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
- OOM 2, fiche 14, Français, OOM
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-01-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 15, Anglais, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- OGVG 2, fiche 15, Anglais, OGVG
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ontario Greenhouse Vegetable Growers(OGVG) is a not-for-profit organization, formed in 1967, representing approximately 220 members who grow greenhouse tomatoes, cucumbers and peppers on over 2, 500 acres in Ontario, Canada. OGVG is regulated under the Farm Products Marketing Act(FPMA).... Areas of focus include research, food safety, energy, environment, market performance and marketing.... In addition, OGVG works hard to promote and connect its growers with government agencies, consumers, retailers and food service operators across North America through various government lobbing events, research, marketing initiatives, trade shows and community activities. As a whole, OGVG strives to support the Ontario greenhouse vegetable sector and its growers, however possible, to ensure success for today, sustainability for tomorrow, and fresh, nutritious, quality produce for all. 3, fiche 15, Anglais, - Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 15, Français, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
- OGVG 2, fiche 15, Français, OGVG
correct
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Culture (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Association des diffuseurs culturels de l'Ile de Montréal
1, fiche 16, Anglais, Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20de%20l%27Ile%20de%20Montr%C3%A9al
correct, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- ADICIM 2, fiche 16, Anglais, ADICIM
correct, Québec
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Association des diffuseurs culturels des arrondissements de Montréal 3, fiche 16, Anglais, Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20des%20arrondissements%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, Québec
- ADICAM 4, fiche 16, Anglais, ADICAM
ancienne désignation, correct, Québec
- ADICAM 4, fiche 16, Anglais, ADICAM
- Association des diffuseurs culturels des banlieues de Montréal 3, fiche 16, Anglais, Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20des%20banlieues%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, Québec
- ADICUB 4, fiche 16, Anglais, ADICUB
ancienne désignation, correct, Québec
- ADICUB 4, fiche 16, Anglais, ADICUB
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ADICIM actively takes part in developing the performing and visual arts of the 10 reconstituted municipalities on the Island of Montreal that make up its membership. It is a non-profit network where ideas are exchanged and where performance resources and experiences can be shared. 5, fiche 16, Anglais, - Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20de%20l%27Ile%20de%20Montr%C3%A9al
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Goals. Promoting performing arts and visual arts and ensuring their presentation; encouraging performance providers to act in concert with one another; encouraging the gathering and exchanging of information and expertise with respect to cultural matters; collaborating in the development of activities; supporting artistic productions of targeted disciplines; creating partnerships with other regional networks; developing audiences; acting as a liaison between our members and authorities specializing in culture(governmental or associative) [and] ensuring that joint projects are implemented, for example : Projet Camelot, Euréka Triennial Project, Circofolies, Marionnettes 1, 2, 3, etc. 5, fiche 16, Anglais, - Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20de%20l%27Ile%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Culture (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Association des diffuseurs culturels de l'Ile de Montréal
1, fiche 16, Français, Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20de%20l%27Ile%20de%20Montr%C3%A9al
correct, nom féminin, Québec
Fiche 16, Les abréviations, Français
- ADICIM 2, fiche 16, Français, ADICIM
correct, nom féminin, Québec
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Association des diffuseurs culturels des arrondissements de Montréal 3, fiche 16, Français, Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20des%20arrondissements%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ADICAM 4, fiche 16, Français, ADICAM
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ADICAM 4, fiche 16, Français, ADICAM
- Association des diffuseurs culturels des banlieues de Montréal 3, fiche 16, Français, Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20des%20banlieues%20de%20Montr%C3%A9al
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ADICUB 4, fiche 16, Français, ADICUB
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- ADICUB 4, fiche 16, Français, ADICUB
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Lieu d'échanges et de mises en commun de ressources et d'expériences de diffusion, l'ADICÎM participe activement au développement des arts de la scène et des arts visuels des villes reconstituées membres. [...] Le réseau est un organisme à but non lucratif composé de 10 diffuseurs issus des municipalités reconstituées de l'île de Montréal, l'ADICÎM s'appuie sur les affinités territoriales, les réalités sociodémographiques et les infrastructures techniques de chacun. 5, fiche 16, Français, - Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20de%20l%27Ile%20de%20Montr%C3%A9al
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Objectifs. Promouvoir et assurer la diffusion des arts de la scène et des arts visuels; favoriser la concertation entre les diffuseurs; encourager la collecte et l'échange d'information et d'expertise en matière culturelle; accompagner les membres dans le développement d'activités; soutenir la circulation de productions artistiques de disciplines ciblées; créer des partenariats avec d'autres réseaux régionaux; soutenir le développement de public; être un relais pour les membres auprès des instances spécialisées en culture (gouvernementales ou associatives) [et] permettre la réalisation de projets conjoints structurants, par exemple : Projet camelot, projet triennal Euréka, Circofolies, Marionnettes 1,2,3, etc. 5, fiche 16, Français, - Association%20des%20diffuseurs%20culturels%20de%20l%27Ile%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-06-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Human Behaviour
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- behaviourist
1, fiche 17, Anglais, behaviourist
correct, nom, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- behaviorist 2, fiche 17, Anglais, behaviorist
correct, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
One who subscribes to the belief that behavior is determined by environmental events. 3, fiche 17, Anglais, - behaviourist
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Behaviorists believe that human performance can best be managed by measuring specific behavior, altering conditions in the environment that act on that behavior, and measuring the changes in behavior. 3, fiche 17, Anglais, - behaviourist
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comportement humain
Fiche 17, La vedette principale, Français
- comportementaliste
1, fiche 17, Français, comportementaliste
correct, nom, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- béhavioriste 2, fiche 17, Français, b%C3%A9havioriste
correct, nom, nom masculin et féminin
- behavioriste 2, fiche 17, Français, behavioriste
correct, nom, nom masculin et féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Personne qui adhère à la théorie selon laquelle les comportements sont façonnés par les stimuli de l'environnement. 3, fiche 17, Français, - comportementaliste
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Office of Workplace Health and Human Resources Modernization
1, fiche 18, Anglais, Office%20of%20Workplace%20Health%20and%20Human%20Resources%20Modernization
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Office of Workplace Health and Human Resources Modernization(WHAHRM) is responsible for the overall management and administration of the departmental WHAHRM Initiative. This includes the : Development of an integrated departmental action plan to enhance workplace health and modernize human resources management, and Design and delivery of a long-term strategy to support its implementation. A key role for the Office is the monitoring and evaluation of the activities undertaken to implement the WHAHRM Action Plan as part of the performance measurement framework for the WHAHRM Initiative. In addition, the Office of WHAHRM : Plans, coordinates and facilitates implementation of all Human Resource Modernization Initiatives including Public Service Modernization Act(PSMA) implementation, Plays a key role in communications planning for the Human Resources Services Directorate(HRSD), and Coordinates all special projects relating to HRSD. 1, fiche 18, Anglais, - Office%20of%20Workplace%20Health%20and%20Human%20Resources%20Modernization
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Office of WHAHRM
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Bureau de la santé en milieu de travail et modernisation des ressources humaines
1, fiche 18, Français, Bureau%20de%20la%20sant%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20et%20modernisation%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le Bureau de la santé en milieu de travail et modernisation des ressources humaines est responsable, dans l'ensemble, de la gestion et de l'administration de l'initiative ministérielle de la SMTMRH. Ceci comprend : L'élaboration d'un plan d'action ministériel intégré visant à accroître la santé en milieu de travail et à moderniser la gestion des ressources humaines, y compris la conception et le lancement d'une stratégie à long terme en vue de sa mise en œuvre. Le Bureau joue un rôle clé en ce qui concerne le suivi et l'évaluation d'activités entreprises en vue de mettre en œuvre le Plan d'action de la SMTMRH en application du cadre de mesure du rendement pour l'initiative de la SMTMRH. De plus, le Bureau de la SMTMRH : planifie, coordonne et assure la mise en œuvre de toutes les initiatives de modernisation des ressources humaines incluant la mise en œuvre de la Loi sur la modernisation de la fonction publique (LEFP), joue un rôle clé quant à la planification des communications pour la Direction des services en ressources humaines (DSRH) et coordonne tous les projets spéciaux relatifs à la DSRH. 1, fiche 18, Français, - Bureau%20de%20la%20sant%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20et%20modernisation%20des%20ressources%20humaines
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Bureau de la SMTMRH
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Performance and Planning Exchange
1, fiche 19, Anglais, Performance%20and%20Planning%20Exchange
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- PPX 1, fiche 19, Anglais, PPX
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A Canada-based international centre of excellence for learning, sharing and developing expertise in performance and planning, including its measurement, implementation, public reporting and management. 2, fiche 19, Anglais, - Performance%20and%20Planning%20Exchange
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Canada Corporations Act :"Notice is hereby given that, pursuant to the provisions of the Canada Corporations Act, letters patent have been issued to :... Performance and Planning Exchange(PPX), 06/03/00... " 3, fiche 19, Anglais, - Performance%20and%20Planning%20Exchange
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- PPE
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Forum sur le rendement et la planification
1, fiche 19, Français, Forum%20sur%20le%20rendement%20et%20la%20planification
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- FRP 2, fiche 19, Français, FRP
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Forum d'échanges sur le rendement et la planification 3, fiche 19, Français, Forum%20d%27%C3%A9changes%20sur%20le%20rendement%20et%20la%20planification
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FERP 4, fiche 19, Français, FERP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- FERP 4, fiche 19, Français, FERP
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Forum sur le rendement et la planification, situé au Canada, est un centre d'excellence pour l'apprentissage, l'échange et le perfectionnement de l'expertise en rendement et en planification, dont la mesure, la mise en œuvre, la présentation de rapports destinés au public et la gestion. 5, fiche 19, Français, - Forum%20sur%20le%20rendement%20et%20la%20planification
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Loi sur les corporations canadiennes : «Avis est par les présentes donné que, conformément aux dispositions de la Loi sur les corporations canadiennes, des lettres patentes ont été émises en faveur de : [...] Forum d'échanges sur le rendement et la planification (FERP) [...] 4, fiche 19, Français, - Forum%20sur%20le%20rendement%20et%20la%20planification
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Appellations et abréviations vérifiées auprès de l'organisme. 6, fiche 19, Français, - Forum%20sur%20le%20rendement%20et%20la%20planification
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- System Names
- Language (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- National Standards System
1, fiche 20, Anglais, National%20Standards%20System
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- NSS 1, fiche 20, Anglais, NSS
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The National Standards System is the network of organizations and individuals involved in voluntary standards development, promotion and implementation in Canada. Under the Standards Council of Canada Act, the Standards Council of Canada(SCC) is mandated with overseeing the National Standards System. For more that 25 years, the National Standards System has helped to ensure the safety and performance of products and services. It has also helped to open the global marketplace to Canadians, and made Canada a leader in international standardization. 2, fiche 20, Anglais, - National%20Standards%20System
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Linguistique (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Système national de normes
1, fiche 20, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20normes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
- SNN 2, fiche 20, Français, SNN
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Système de normes nationales 3, fiche 20, Français, Syst%C3%A8me%20de%20normes%20nationales
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SNN 3, fiche 20, Français, SNN
correct, nom masculin, Canada
- SNN 3, fiche 20, Français, SNN
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le Système national de normes est un réseau de personnes et d'organismes qui participent à l'élaboration, la promotion et la mise en œuvre des normes volontaires au Canada. En vertu de la Loi sur le Conseil canadien des normes, le Conseil canadien des normes (CCN) a pour mission de diriger le Système national de normes. Depuis plus de 25 ans, ce système contribue à garantir la sécurité et le bon fonctionnement de produits et de services. Il a également aidé à faire une place aux Canadiens sur le marché mondial et à assurer le leadership du Canada dans le domaine de la normalisation internationale. 1, fiche 20, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20normes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Lingüística (Generalidades)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Nacional de Normalización
1, fiche 20, Espagnol, Sistema%20Nacional%20de%20Normalizaci%C3%B3n
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- on-site observation
1, fiche 21, Anglais, on%2Dsite%20observation
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In order to determine the extent to which the Official Languages Act is implemented in federal institutions and in other organizations that are subject to it, analyse the linguistic performance of some forty institutions and organizations, make on-site observations and identify trends in implementing the Act. Conduct external audits and formulate recommendations concerning identified shortcomings. 1, fiche 21, Anglais, - on%2Dsite%20observation
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 21, La vedette principale, Français
- observation sur le terrain
1, fiche 21, Français, observation%20sur%20le%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Afin de déterminer dans quelle mesure la Loi [sur les langues officielles] est mise en œuvre dans les institutions fédérales et autres organismes qui y sont assujettis, analyser le rendement linguistique d'une quarantaine d'institutions et d'organismes, effectuer des observations sur le terrain et dégager des tendances concernant la mise en œuvre de la Loi. Mener des vérifications externes et formuler des recommandations suite aux manquements observés. 1, fiche 21, Français, - observation%20sur%20le%20terrain
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Management Modernization Branch
1, fiche 22, Anglais, Human%20Resources%20Management%20Modernization%20Branch
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- HRMM Branch 1, fiche 22, Anglais, HRMM%20Branch
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Human Resources Management Modernization Branch(HRMM) was established in April 2004, as an organization within the Public Service Human Resources Management Agency of Canada(PSHRMAC), the new central agency whose core business, purpose and focus is to improve the management of people, and of leadership, in the public service of Canada. In this context the HRMM branch plays a critical role within the Agency and across government for managing the transition to a reformed HR system, and its associated performance measurement regime. The HRMM branch is accountable for providing leadership and oversight over a broad range of functional areas, with primary responsibility for the implementation of the Public Service Modernization Act(PSMA), leading the ongoing Classification reform process, aligning Employment policies and developing the HR dimension of the CASS initiative. In summary, the HRMM branch and its Executive team provide the visible face of HR reform to key stakeholders and the HR community across government. 1, fiche 22, Anglais, - Human%20Resources%20Management%20Modernization%20Branch
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Direction de la modernisation de la gestion des ressources humaines
1, fiche 22, Français, Direction%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Direction de la MGRH 1, fiche 22, Français, Direction%20de%20la%20MGRH
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La Direction de la modernisation de la gestion des ressources humaines (MGRH) a été mise sur pied en avril 2004 à titre d'organisation faisant partie de l'Agence de la gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada (AGRHFPC), le nouvel organisme central dont les activités principales, la raison d'être et l'intérêt premier consistent à améliorer la gestion des personnes et du leadership au sein de la fonction publique du Canada. Dans ce contexte, la Direction de la MGRH joue un rôle crucial au sein de l'Agence et dans l'ensemble du gouvernement en ce qui concerne la gestion de la transition qui doit donner lieu à une refonte du système de RH et de son régime de mesure du rendement connexe. La Direction de la MGRH a le mandat de jouer un rôle de chef de file et de supervision au sein d'une grande diversité de secteurs fonctionnels, et sa responsabilité première consiste à assurer la mise en œuvre de la Loi sur la modernisation de la fonction publique (LMFP), à diriger le processus de réforme de la classification en cours, aligner les politiques sur l'emploi, et élaborer le volet RH de l'initiative des SMAP. En résumé, la Direction de la MGRH et son équipe de direction sont la personnification de la réforme des RH auprès des principaux intervenants et de la collectivité des RH dans l'ensemble du gouvernement. 1, fiche 22, Français, - Direction%20de%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-12-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- contingent asset
1, fiche 23, Anglais, contingent%20asset
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An asset of which the existence, value, and ownership depend upon the occurrence or nonoccurrence of a specified event or upon the performance or nonperformance of a specified act... 2, fiche 23, Anglais, - contingent%20asset
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
contingent asset: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 23, Anglais, - contingent%20asset
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- actif éventuel
1, fiche 23, Français, actif%20%C3%A9ventuel
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- élément d'actif éventuel 2, fiche 23, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27actif%20%C3%A9ventuel
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Actif potentiel résultant d'événements passés et dont l'existence ne sera confirmée que par la survenance ou la non-survenance d'un ou plusieurs événements futurs incertains qui échappent en partie au contrôle de l'entité, par exemple une action en justice intentée par l'entité et dont le résultat est incertain. 2, fiche 23, Français, - actif%20%C3%A9ventuel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les actifs éventuels ne sont pas comptabilisés dans les états financiers puisque cela pourrait conduire à la comptabilisation de produits qui ne seront jamais réalisés. Lorsque la réalisation des produits est quasiment certaine, l'actif correspondant n'est pas un actif éventuel et, dans ce cas, il est approprié de le comptabiliser. 2, fiche 23, Français, - actif%20%C3%A9ventuel
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
actif éventuel : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 23, Français, - actif%20%C3%A9ventuel
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- activo contingente
1, fiche 23, Espagnol, activo%20contingente
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- activo eventual 2, fiche 23, Espagnol, activo%20eventual
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Activos formados por valores cuya exigibilidad o realización dependen de una condición, o por el valor de los bienes que se encuentran en disputa y cuya posesión definitiva está sujeta a la resolución o fallo de las autoridades judiciales. 2, fiche 23, Espagnol, - activo%20contingente
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- warranty period
1, fiche 24, Anglais, warranty%20period
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- defects liability period 2, fiche 24, Anglais, defects%20liability%20period
correct
- retention period 3, fiche 24, Anglais, retention%20period
correct
- maintenance period 3, fiche 24, Anglais, maintenance%20period
correct
- guarantee period 4, fiche 24, Anglais, guarantee%20period
à éviter, voir observation
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The period, after completion of a contract, during which a contractor is required to make good at his own expense any work which needs repair. 2, fiche 24, Anglais, - warranty%20period
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse "warranty" and "guaranty". According to Construction Specifications Canada, "a Warranty is a ... contract or agreement between two parties and usually is included in a contract for goods or services between these parties", whereas "a guarantee is a ’collateral’ agreement for the performance of another’s undertaking". 5, fiche 24, Anglais, - warranty%20period
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
guarantee. A. And "warranty". Originally the same word, "warranty" and "guarantee"(or "-ty") arrived in the language through different medieval French dialects. "Guarantee" is the broader term, ordinarily meaning either(1) "the act of giving a security; the undertaking with respect to(a contract, performance of a legal act, etc.) that it shall be duly carried out, "or(2) "something given or existing as security, e. g., for fulfillment of an engagement or condition"(OED). "Warranty", as a legal term, has slightly more specific and elaborate senses :(1) "a covenant(either express or implied) annexed to a conveyance of realty by which the seller warrants the security of the title conveyed";(2) "an assurance, express or implied, given by the seller of goods, that he will be answerable for their possession of some quality attributed to them"(the seller hereby disclaims all warranties) ;or(3) "in a contract for insurance, an engagement by the insured that certain statements are true or that certain conditions shall be fulfilled"(OED). B. And "guaranty". The distinction in BrE once was that the former is the verb, the latter the noun. Yet "guarantee" is now commonly used as both n. & v. t. in both AmE and BrE. In practice, "guarantee", n., is the usual term, seen often, for example, in the context of consumer warranties or other assurances of quality or performance. "Guaranty", in contrast, is now used primarily in financial and banking contexts in the sense "a promise to answer for the debt of another. ""Guaranty" is now rarely seen in nonlegal writing, whether in G. B. or in the U. S. Some legal writers prefer "guaranty" in all nominal senses. 6, fiche 24, Anglais, - warranty%20period
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 24, La vedette principale, Français
- période de garantie
1, fiche 24, Français, p%C3%A9riode%20de%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- délai de garantie 2, fiche 24, Français, d%C3%A9lai%20de%20garantie
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Période contractuelle au cours de laquelle le titulaire du marché s'oblige à remettre en état ou à remplacer tout ou partie de l'ouvrage ou de la fourniture qui serait reconnu comme défectueux. 1, fiche 24, Français, - p%C3%A9riode%20de%20garantie
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Malgré ce qu'indique la source OLFMB 1985, il ne faut pas confondre les termes anglais «warranty» et «guaranty», qui ne sont pas [...] synonymes. En effet, selon une étude insérée dans le Devis de Construction Canada, le premier signifie «garantie», tandis que le second correspond à «cautionnement». 3, fiche 24, Français, - p%C3%A9riode%20de%20garantie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Derecho de contratos (common law)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- plazo de garantía
1, fiche 24, Espagnol, plazo%20de%20garant%C3%ADa
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- promise
1, fiche 25, Anglais, promise
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A declaration that binds the person who makes it, either in honour, conscience or law, to do or forbear a certain specific act and that gives the person to whom it is made a right to expect or claim performance of the thing promised. 2, fiche 25, Anglais, - promise
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- promesse
1, fiche 25, Français, promesse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
promesse : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 25, Français, - promesse
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- completion
1, fiche 26, Anglais, completion
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Finishing or accomplishing some act; in the absence of a specific definition in an agreement, the law often deems "substantial performance" the same as completion.(The Arnold Encyclopedia of Real Estate, 1978, p. 156). 2, fiche 26, Anglais, - completion
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The council may agree with any bank or person for temporary advances to meet any costs or liabilities incurred under the by-law prior to the completion of the work. (R.S.O. 1980, c. 302, s. 196(19)). 2, fiche 26, Anglais, - completion
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Refers to the completion of a work. 3, fiche 26, Anglais, - completion
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- achèvement
1, fiche 26, Français, ach%C3%A8vement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
achèvement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 26, Français, - ach%C3%A8vement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- act of commission
1, fiche 27, Anglais, act%20of%20commission
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
By commission is also understood an act performed, opposed to omission, which is the want of performance of such an act; as when a nuisance is created by an act of commission, it may be abated without notice; but when it arises from omission, notice to remove it must be given before it is abated. 2, fiche 27, Anglais, - act%20of%20commission
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- acte de commission
1, fiche 27, Français, acte%20de%20commission
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
acte de commission : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - acte%20de%20commission
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-11-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- misfeasance
1, fiche 28, Anglais, misfeasance
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Performance of a lawful act in an improper manner. 2, fiche 28, Anglais, - misfeasance
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- exécution irrégulière
1, fiche 28, Français, ex%C3%A9cution%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Mauvaise exécution d'un acte légitime 2, fiche 28, Français, - ex%C3%A9cution%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
exécution irrégulière : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 28, Français, - ex%C3%A9cution%20irr%C3%A9guli%C3%A8re
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Copyright
- Property Law (common law)
- Performing Arts (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- dramatic performance
1, fiche 29, Anglais, dramatic%20performance
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Under the rights in performance section a, performance is defined as a dramatic performance, musical performance, a reading or recitation of a literary work or the performance of a variety act. 1, fiche 29, Anglais, - dramatic%20performance
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droits d'auteur
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- représentation dramatique
1, fiche 29, Français, repr%C3%A9sentation%20dramatique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-09-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- security interest
1, fiche 30, Anglais, security%20interest
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
"Security interest" means an interest in or charge on property by way of mortgage, lien, pledge or otherwise taken by a creditor or guarantor to secure the payment or performance of an obligation. [Bank Act. ] 2, fiche 30, Anglais, - security%20interest
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 30, La vedette principale, Français
- sûreté
1, fiche 30, Français, s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Droit ou charge - notamment hypothèque, privilège ou nantissement - grevant des biens pour garantir au créancier ou à la caution soit le paiement de dettes soit l'exécution d'obligations. [Loi sur les banques.] 2, fiche 30, Français, - s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
L'intérêt que possède le titulaire d'une sûreté. 3, fiche 30, Français, - s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Les expressions «security interest in an instrument», «security interest in the proceeds of the disposition» pourront se rendre respectivement par «sûreté sur un effet» et «sûreté sur le produit de l'aliénation». 3, fiche 30, Français, - s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Il pourrait être justifié d'utiliser le terme «intérêt-sûreté» dans certains contextes, par exemple dans un texte didactique. 3, fiche 30, Français, - s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
sûreté : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 30, Français, - s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
- Property Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- particular lien
1, fiche 31, Anglais, particular%20lien
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- specific lien 2, fiche 31, Anglais, specific%20lien
correct
- special lien 3, fiche 31, Anglais, special%20lien
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In this instance the lien is a particular lien, because it exists only as a security for the particular debt incurred in respect of the watch itself, while a general lien is available as a security for all debts arising out of similar transactions between the parties. 4, fiche 31, Anglais, - particular%20lien
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
A special lien is one which the holder thereof can enforce only as security for the performance of a particular act or obligation, and of such obligation as may be incidental thereto.(Cartwright, p. 544) 5, fiche 31, Anglais, - particular%20lien
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A lien connected with the property on which liability has been incurred. 6, fiche 31, Anglais, - particular%20lien
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- privilège particulier
1, fiche 31, Français, privil%C3%A8ge%20particulier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Privilège qui porte sur le lien qui est l'objet même de la dette. 2, fiche 31, Français, - privil%C3%A8ge%20particulier
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
privilège particulier : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 31, Français, - privil%C3%A8ge%20particulier
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2014-12-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Director of Operations
1, fiche 32, Anglais, Director%20of%20Operations
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Director, Operations 1, fiche 32, Anglais, Director%2C%20Operations
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
4064: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 32, Anglais, - Director%20of%20Operations
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : coordinating firearms licensing and registration; administering the Firearms Act; managing the Central Processing Site; directing the creation and implementation of frameworks, strategies and plans to enhance the Canada Firearms Centre's operational services; and establishing performance measurement criteria. 1, fiche 32, Anglais, - Director%20of%20Operations
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- directeur des Opérations
1, fiche 32, Français, directeur%20des%20Op%C3%A9rations
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- directrice des Opérations 1, fiche 32, Français, directrice%20des%20Op%C3%A9rations
nom féminin
- directeur, Opérations 1, fiche 32, Français, directeur%2C%20Op%C3%A9rations
nom masculin
- directrice, Opérations 1, fiche 32, Français, directrice%2C%20Op%C3%A9rations
nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
4064 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 32, Français, - directeur%20des%20Op%C3%A9rations
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner les permis et l'enregistrement des armes à feu; appliquer la Loi sur les armes à feu; gérer le site de traitement centralisé; diriger l'élaboration et la mise en œuvre de cadres, de stratégies et de plans visant à améliorer les services opérationnels du Centre canadien des armes à feu; établir les critères de mesure du rendement. 1, fiche 32, Français, - directeur%20des%20Op%C3%A9rations
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Opérations, directeur
- Opérations, directrice
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-05-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- report card
1, fiche 33, Anglais, report%20card
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- performance report card 2, fiche 33, Anglais, performance%20report%20card
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
We also review and grade the performance of federal institutions in complying with the Access to Information Act. These assessments are called "report cards. "These reviews provide information about the challenges, weaknesses, strengths of the federal institutions, and assess what progress has been achieved. 3, fiche 33, Anglais, - report%20card
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
report card: term used by the Office of the Information Commissioner of Canada. 4, fiche 33, Anglais, - report%20card
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- fiche de rendement
1, fiche 33, Français, fiche%20de%20rendement
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Nous examinons et cotons également le rendement des institutions fédérales en matière de conformité à la Loi sur l’accès à l’information. Ces évaluations sont appelées «fiches de rendement». Elles fournissent de l’information sur les défis, les faiblesses et les points forts des institutions fédérales, et évaluent les progrès réalisés. 2, fiche 33, Français, - fiche%20de%20rendement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
fiche de rendement : terme en usage au Commissariat à l'information du Canada. 3, fiche 33, Français, - fiche%20de%20rendement
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-04-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- deemed-refusal rate
1, fiche 34, Anglais, deemed%2Drefusal%20rate
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- rate of deemed refusals 2, fiche 34, Anglais, rate%20of%20deemed%20refusals
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
This year marked the introduction of a new methodology for the report cards process. In the mid-1990s, when we introduced the report cards as a way to measure institutional performance, we tended to focus on one performance indicator : an institution's rate of deemed refusals(requests not responded to within 30 days of receipt or within the extended timelines provided for in the [Access to Information] Act). 2, fiche 34, Anglais, - deemed%2Drefusal%20rate
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
deemed-refusal rate: term used by the Office of the Information Commissioner of Canada. 3, fiche 34, Anglais, - deemed%2Drefusal%20rate
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- deemed refusal rate
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 34, La vedette principale, Français
- taux de présomption de refus
1, fiche 34, Français, taux%20de%20pr%C3%A9somption%20de%20refus
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Lorsque nous avons lancé les fiches [de rendement] au milieu des années 1990 pour mesurer le rendement des institutions, nous avions tendance à nous concentrer sur un seul indicateur de rendement : le taux de présomption de refus d'une institution (à savoir, les demandes auxquelles on n'a pas répondu en 30 jours ou à l'intérieur d'un délai prolongé en vertu de la Loi [sur l'accès à l'information]). 2, fiche 34, Français, - taux%20de%20pr%C3%A9somption%20de%20refus
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
taux de présomption de refus : terme en usage au Commissariat à l'information du Canada. 3, fiche 34, Français, - taux%20de%20pr%C3%A9somption%20de%20refus
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- positive covenant
1, fiche 35, Anglais, positive%20covenant
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A covenant may be positive, stipulating the performance of some act or the payment of money...(Osborn, 7th, p. 101) 1, fiche 35, Anglais, - positive%20covenant
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- covenant positif
1, fiche 35, Français, covenant%20positif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
covenant positif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 35, Français, - covenant%20positif
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- part performance
1, fiche 36, Anglais, part%20performance
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
what is called the doctrine of part performance is the rule that where a contract for the sale or other disposition of land or any interest in land is not enforceable by action for want of written evidence as required by the Law of Property Act, 1925, s. 40, and it has been partly carried into effect by one of the parties, the other cannot set up the want of writing as a defence : as where possession had been taken under a contract for the sale of land. 2, fiche 36, Anglais, - part%20performance
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Technical sense, denoting a certain type of performance that may serve to circumvent the Statute of Frauds. 3, fiche 36, Anglais, - part%20performance
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- exécution partielle
1, fiche 36, Français, ex%C3%A9cution%20partielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Sens particulier, visant un certain type d'exécution pouvant servir à contourner la Loi sur les preuves littérales. 2, fiche 36, Français, - ex%C3%A9cution%20partielle
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
exécution partielle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 36, Français, - ex%C3%A9cution%20partielle
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- negative covenant
1, fiche 37, Anglais, negative%20covenant
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Covenants may be classified according to several distinct principles of division... affirmative or negative. The former being those in which the party binds himself to the existence of a present state of facts as represented or to the future performance of some act; while the latter are those in which the covenantor obliges himself not to do or perform some act.(Black, 5th, p. 327) 1, fiche 37, Anglais, - negative%20covenant
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- covenant négatif
1, fiche 37, Français, covenant%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
covenant négatif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 37, Français, - covenant%20n%C3%A9gatif
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- condition collateral
1, fiche 38, Anglais, condition%20collateral
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- collateral condition 1, fiche 38, Anglais, collateral%20condition
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A condition collateral is one requiring the performance of a collateral act having no necessary relation to the main subject of the agreement.(Black, 5th ed., 1979, p. 266). 1, fiche 38, Anglais, - condition%20collateral
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- condition accessoire
1, fiche 38, Français, condition%20accessoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
condition accessoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 38, Français, - condition%20accessoire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- affirmative covenant
1, fiche 39, Anglais, affirmative%20covenant
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Covenants may be classified according to several distinct principles of division : affirmative or negative. The former being those in which the party binds himself to the existence of a present state of facts as represented or to the future performance of some act; while the latter are those in which the covenantor obliges himself not to do or perform some act.(Black, 5th ed., 1979, p. 327) 1, fiche 39, Anglais, - affirmative%20covenant
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- covenant affirmatif
1, fiche 39, Français, covenant%20affirmatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
covenant affirmatif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 39, Français, - covenant%20affirmatif
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- performance bond
1, fiche 40, Anglais, performance%20bond
correct, règlement fédéral
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A performance bond posted or security deposited under the former Act that remains posted or deposited immediately before the coming into force of this section continues as a deposit or a guarantee under the Immigration and Refugee Protection Act and is governed by its provisions. 1, fiche 40, Anglais, - performance%20bond
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 40, Anglais, - performance%20bond
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 40, La vedette principale, Français
- cautionnement
1, fiche 40, Français, cautionnement
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les cautionnements et les garanties fournis sous le régime de l'ancienne loi et ayant cours à l'entrée en vigueur du présent article sont réputés constituer des garanties aux termes de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et sont régis par les dispositions de celle-ci. 1, fiche 40, Français, - cautionnement
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugés, 2002. 2, fiche 40, Français, - cautionnement
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-05-15
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Management Control
- Public Service
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- monitoring and feedback
1, fiche 41, Anglais, monitoring%20and%20feedback
correct, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Public Service Commission(PSC) monitors trends and activities to identify government-wide issues and practices that could pose a risk to the integrity of the staffing system. This monitoring includes a wide range of activities, such as data analysis and review of complaints. The PSC also monitors the performance of the public service organizations that have delegated appointment authorities to assess the general state of the system. The PSC assesses their staffing performance and provides feedback to deputy heads to ensure continuous improvement in the public service appointment system. The PSC uses the Staffing Management Accountability Framework(SMAF) to review and assess staffing performance and to provide feedback to delegated organizations. The SMAF sets out the PSC' s expectations for a well-managed appointment system that respects the Public Service Employment Act. 1, fiche 41, Anglais, - monitoring%20and%20feedback
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Fonction publique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- surveillance et rétroaction
1, fiche 41, Français, surveillance%20et%20r%C3%A9troaction
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La Commission de la fonction publique (CFP) surveille les tendances et les activités afin de déceler les questions et les pratiques à l'échelle du gouvernement qui pourraient poser un risque pour l'intégrité du système de dotation. Cette surveillance prend diverses formes, notamment l'analyse de données et l'examen de plaintes. La CFP surveille également le rendement des organisations de la fonction publique qui ont des pouvoirs délégués en matière de nomination afin d'évaluer le fonctionnement général du système. Elle évalue leur rendement en dotation et fournit une rétroaction aux administrateurs généraux, de manière à assurer l'amélioration continue du système de nomination de la fonction publique.La CFP utilise le Cadre de responsabilisation en gestion de la dotation (CRGD) pourexaminer et évaluer le rendement en dotation et fournir une rétroaction à cet égard aux organisations déléguées. Le CRGD établit les attentes de la CFP liées à un système de nomination bien géré qui respecte la Loi sur l’emploi dans la fonction publique. 1, fiche 41, Français, - surveillance%20et%20r%C3%A9troaction
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-03-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- executory consideration
1, fiche 42, Anglais, executory%20consideration
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Consideration is called executory when the defendant's promise is made in return for a counter-promise from the plaintiff, executed when it is made in return for the performance of an act. 2, fiche 42, Anglais, - executory%20consideration
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- contrepartie promissoire
1, fiche 42, Français, contrepartie%20promissoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
contrepartie promissoire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 42, Français, - contrepartie%20promissoire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Staff Officer, System Standards 1, fiche 43, Anglais, Staff%20Officer%2C%20System%20Standards
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- SOSstd 2, fiche 43, Anglais, SOSstd
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Position title within Air Command (organization of the Dept. of National Defence which consolidates all air resources). 3, fiche 43, Anglais, - Staff%20Officer%2C%20System%20Standards
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Staff Officer System standards(SOSstd) and his staff of 4 are responsible for setting system standards, evaluation of long range radar performance and trend analysis. Their efforts are invaluable in helping us [Deputy Chief of Staff-Communications and Electronics, DCOS C&E] detect developing problems before they get out of hand. They also act as our principal coordinating agency with the SAGE regions staffs. 1, fiche 43, Anglais, - Staff%20Officer%2C%20System%20Standards
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Officier d'état-major, Normes relatives aux systèmes
1, fiche 43, Français, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%2C%20Normes%20relatives%20aux%20syst%C3%A8mes
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- OEM Normes relatives aux systèmes 1, fiche 43, Français, OEM%20Normes%20relatives%20aux%20syst%C3%A8mes
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Titre de poste au sein du Commandement aérien (organisation qui regroupe toutes les ressources aériennes des Forces canadiennes du ministère de la Défense nationale). Équivalence confirmée par le chef de section de traduction de Winnipeg, qui assure l'uniformisation de la terminologie du Commandement aérien. 2, fiche 43, Français, - Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%2C%20Normes%20relatives%20aux%20syst%C3%A8mes
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
L'officier d'état-major, Normes relatives aux systèmes, et son personnel (4) sont chargés d'établir les normes relatives aux systèmes, d'évaluer le rendement des radars longue portée et d'effectuer des analyses de tendances. Leur travail est très important puisqu'il permet de régler les problèmes avant qu'il ne soit trop tard. Ils servent également d'organisme de coordination avec tous les états-majors régionaux chargés des infrastructures semi-automatiques (SAGE). 1, fiche 43, Français, - Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%2C%20Normes%20relatives%20aux%20syst%C3%A8mes
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2010-12-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Penal Law
- Sentencing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- penalty
1, fiche 44, Anglais, penalty
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- punishment 2, fiche 44, Anglais, punishment
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A punitive measure that the law imposes for the performance of an act that is proscribed, or for the failure to perform a required act. 3, fiche 44, Anglais, - penalty
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Penalty is a comprehensive term with many different meanings. It entails the concept of punishment - either corporal or pecuniary, civil or criminal - although its meaning is usually confined to pecuniary punishment. 3, fiche 44, Anglais, - penalty
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
punishment and penalty: are also used as generic terms, but where a distinction is drawn the tendency is to use punishment for heavy sentences and penalty for lesser ones, fines. 4, fiche 44, Anglais, - penalty
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
penalty: is also used in a pecuniary sense in the law of contract; in the U.S., in connection with crime, penalty is the generic term. 4, fiche 44, Anglais, - penalty
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Droit pénal
- Peines
Fiche 44, La vedette principale, Français
- sanction
1, fiche 44, Français, sanction
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- pénalité 2, fiche 44, Français, p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, nom féminin
- peine 3, fiche 44, Français, peine
correct, nom féminin
- châtiment 4, fiche 44, Français, ch%C3%A2timent
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Punition prévue par la loi dans le but de prévenir et de réprimer une infraction. 5, fiche 44, Français, - sanction
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
La peine peut notamment être privative de liberté (par exemple l'emprisonnement) ou pécuniaire (par exemple l'amende). 5, fiche 44, Français, - sanction
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Penas
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- pena
1, fiche 44, Espagnol, pena
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- sanción 2, fiche 44, Espagnol, sanci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Castigo [...] previsto legalmente, que impone la autoridad judicial en sentencia a quien ha cometido un delito o falta. 3, fiche 44, Espagnol, - pena
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
pena y sanción: Términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 44, Espagnol, - pena
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-12-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Management Control
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- performance report
1, fiche 45, Anglais, performance%20report
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
It is the policy of the government to provide feedback on a continuing basis and periodic formal feedback and to act upon the conclusions of employees’ performance reports. 2, fiche 45, Anglais, - performance%20report
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Contrôle de gestion
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 45, La vedette principale, Français
- rapport d'évaluation
1, fiche 45, Français, rapport%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- rapport sur le rendement 2, fiche 45, Français, rapport%20sur%20le%20rendement
correct, nom masculin
- rapport de rendement 3, fiche 45, Français, rapport%20de%20rendement
correct, nom masculin
- rapport sur la performance 4, fiche 45, Français, rapport%20sur%20la%20performance
correct, nom masculin
- compte rendu de rendement 3, fiche 45, Français, compte%20rendu%20de%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Document portant sur l'évaluation du travail fourni par un service ou exécuté par un employé responsable d'une fonction ou d'une tâche déterminée. 1, fiche 45, Français, - rapport%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement a pour politique de fournir en permanence des commentaires et une évaluation périodique officielle et de donner suite aux conclusions des rapports sur le rendement des employés. 5, fiche 45, Français, - rapport%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Control de gestión
- Evaluación del personal y los cargos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- informe sobre el rendimiento
1, fiche 45, Espagnol, informe%20sobre%20el%20rendimiento
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- reliability
1, fiche 46, Anglais, reliability
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The complex property of a series of observations, of a measuring instrument, or of the entire measuring process, that makes possible the obtaining of similar results upon repetition; the degree to which such similar results may be predicted; the degree to which measurement is free from random influence. 1, fiche 46, Anglais, - reliability
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Reliability is a generic term referring to several types of evidence. When repeated performance of the same act by the same individual is in question, reliability is the opposite of variability, and the standard error of measurement(or one of its equivalents) is an appropriate index. 1, fiche 46, Anglais, - reliability
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- constance
1, fiche 46, Français, constance
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- fiabilité 1, fiche 46, Français, fiabilit%C3%A9
correct, nom féminin
- fidélité 1, fiche 46, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- fiabilidad
1, fiche 46, Espagnol, fiabilidad
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
- Transport of Goods
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Grain Transportation Agency
1, fiche 47, Anglais, Grain%20Transportation%20Agency
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- GTA 2, fiche 47, Anglais, GTA
correct, Canada
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Grain Transportation Authority 3, fiche 47, Anglais, Grain%20Transportation%20Authority
ancienne désignation, correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The Grain Transportation Agency is required to develop the annual grain tonnage forecast, which is then provided to the National Transportation Agency for the purpose of calculating the annual rate scale... The Western Grain Transportation Act requires the Grain Transportation Agency to develop performance objectives for grain transportation, shipping and handling that can and should be met by system participants. The Agency is also required to monitor the performance of the railways and any other system participants that the Agency deems appropriate, to determine whether they are meeting the performance objectives set for them. 2, fiche 47, Anglais, - Grain%20Transportation%20Agency
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Culture des céréales
- Transport de marchandises
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Office du transport du grain
1, fiche 47, Français, Office%20du%20transport%20du%20grain
correct, nom masculin, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
- OTG 2, fiche 47, Français, OTG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Administration du transport des grains 3, fiche 47, Français, Administration%20du%20transport%20des%20grains
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L'Office du transport du grain doit élaborer des prévisions quantitatives annuelles, en tonnes, des mouvements du grain, qui sont alors fournies à l'Office national des transports aux fins du calcul du barème annuel [...] La Loi sur le transport du grain de l'Ouest oblige l'Office du transport du grain à élaborer des objectifs de rendement pour le transport, l'expédition et la manutention du grain qui peuvent et devraient être atteints par les participants. L'Office est également tenu de surveiller le rendement des compagnies de chemin de fer et de tout autre participant pour lequel il juge approprié de déterminer si les objectifs de rendement établis ont été atteints. 2, fiche 47, Français, - Office%20du%20transport%20du%20grain
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Cultivo de cereales
- Transporte de mercancías
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Transporte de Granos
1, fiche 47, Espagnol, Oficina%20de%20Transporte%20de%20Granos
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-03-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Policy, Communications and Operations Branch
1, fiche 48, Anglais, Policy%2C%20Communications%20and%20Operations%20Branch
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Policy, Communications and Operations Branch monitors federal institutions’ performance under the [Access to Information] Act, provides strategic advice and direction for the Office [of the Information Commissioner(OIC) ] to address systemic and policy issues, leads the Office's external relations with the public, the government and Parliament, and provides strategic and corporate leadership in the areas of financial management, administration and security, internal audit and information management. This Branch is also responsible for the OIC' s ATIP [access to information and privacy] function. 1, fiche 48, Anglais, - Policy%2C%20Communications%20and%20Operations%20Branch
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Office of the Information Commissioner of Canada. 2, fiche 48, Anglais, - Policy%2C%20Communications%20and%20Operations%20Branch
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Direction des politiques, des communications et des opérations
1, fiche 48, Français, Direction%20des%20politiques%2C%20des%20communications%20et%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La Direction des politiques, des communications et des opérations suit le rendement des institutions fédérales en vertu de la Loi [sur l'accès à l'information], fournit des conseils et de l'orientation stratégiques au Commissariat [à l'information] afin de régler les enjeux systémiques et stratégiques, dirige les relations externes du Commissariat avec le public, le gouvernement et le Parlement et fournit un leadership stratégique et intégré dans les domaines de la gestion financière, de l'administration et de la sécurité, de la vérification interne et de la gestion de l'information. Cette direction est aussi responsable de l'AIPRP [accès à l'information et protection des renseignements personnels] au sein du Commissariat. 1, fiche 48, Français, - Direction%20des%20politiques%2C%20des%20communications%20et%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Commissariat à l'information du Canada. 2, fiche 48, Français, - Direction%20des%20politiques%2C%20des%20communications%20et%20des%20op%C3%A9rations
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Customer Relations
- Federal Administration
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- service to the public
1, fiche 49, Anglais, service%20to%20the%20public
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
OCOL [The Office of the Commissioner of Official languages] will continue to monitor and evaluate the performance of institutions subject to the [Official Languages] Act with regard to service to the public and language of work, and it will identify trends in these respects. 2, fiche 49, Anglais, - service%20to%20the%20public
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Relations avec la clientèle
- Administration fédérale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- service au public
1, fiche 49, Français, service%20au%20public
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le Commissariat [aux langues officielles] poursuivra sa surveillance et son évaluation du rendement des institutions assujetties à la Loi [sur les langues officielles] relativement à leurs obligations en matière de service au public et de langue de travail et analysera les tendances qui en découlent. 2, fiche 49, Français, - service%20au%20public
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Relaciones con los clientes
- Administración federal
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- servicio al público
1, fiche 49, Espagnol, servicio%20al%20p%C3%BAblico
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- atención al público 1, fiche 49, Espagnol, atenci%C3%B3n%20al%20p%C3%BAblico
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-07-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Citizenship and Immigration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- contractual assistance
1, fiche 50, Anglais, contractual%20assistance
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Contractual assistance. 32.(2) The Commission may, for specific projects, enter into contracts for the services of persons having technical or specialized knowledge of any matter relating to the work of the Commission to advise and assist the Commission in the exercise of its powers or the performance of its duties and functions under this Act, and those persons may be paid such remuneration and expenses as may be prescribed by by-law of the Commission. 2, fiche 50, Anglais, - contractual%20assistance
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 3, fiche 50, Anglais, - contractual%20assistance
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 50, La vedette principale, Français
- assistance contractuelle
1, fiche 50, Français, assistance%20contractuelle
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Assistance contractuelle. 32.(2) La Commission peut, pour des travaux déterminés, engager à contrat des experts compétents dans des domaines relevant de son champ d'activité et leur verser à cette occasion la rémunération et les indemnités fixées par règlement administratif. 2, fiche 50, Français, - assistance%20contractuelle
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 3, fiche 50, Français, - assistance%20contractuelle
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-05-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Telephone Services
- Video Technology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- bridge service
1, fiche 51, Anglais, bridge%20service
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- bridging service 2, fiche 51, Anglais, bridging%20service
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
ACT Videoconferencing offers a comprehensive suite of bridging service solutions to support all of your global video meeting needs. Our bridging service provides reliable, high performance bridging that can support your unique conference requirements, no matter how simple or sophisticated. 2, fiche 51, Anglais, - bridge%20service
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Vidéotechnique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- service de pont
1, fiche 51, Français, service%20de%20pont
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- service de pontage 2, fiche 51, Français, service%20de%20pontage
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le service de pont H.323 fournit quant à lui un mécanisme où les clients en configuration de monodiffusion peuvent envoyer des données audio et vidéo au serveur. Le service de pont H.323 fournit un mécanisme qui permet aux clients en monodiffusion de transférer des données au serveur et de rallier ce dernier à la conférence. 1, fiche 51, Français, - service%20de%20pont
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-04-24
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Measurement Canada
1, fiche 52, Anglais, Measurement%20Canada
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Measurement Canada : Our programs and services include evaluating and certifying the accuracy of measuring equipment, investigating complaints received from businesses and consumers who feel they have not received accurate measurement, and certifying measurement standards. We also authorize companies to verify measuring equipment on our behalf and assess the performance of these companies... sets the rules of the marketplace with respect to trade measurement and ensures that they are uniformly implemented and respected through the administration of the Weights and Measures Act and the Electricity and Gas Inspection Act. 1, fiche 52, Anglais, - Measurement%20Canada
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Mesures Canada
1, fiche 52, Français, Mesures%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Mesures Canada : Ses programmes et services comprennent l'évaluation et la certification de la précision des appareils de mesure, la certification des étalons de mesure et le traitement des plaintes faites par des entreprises et des consommateurs jugeant avoir été victimes de mesures inexactes. De plus, Mesures Canada accrédite des entreprises pour vérifier les instruments de mesure en son nom et il suit de près leur rendement. Il est chargé de l'administration de la Loi sur les poids et mesures et de la Loi sur l'inspection de l'électricité et du gaz et, à ce titre, fixe les règles du marché en matière de mesure commerciale et veille à ce qu'elles soient respectées et appliquées uniformément. 1, fiche 52, Français, - Mesures%20Canada
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-09-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- assessment method
1, fiche 53, Anglais, assessment%20method
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- appraisal process 2, fiche 53, Anglais, appraisal%20process
correct
- appraisal method 3, fiche 53, Anglais, appraisal%20method
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
In making an appointment, the [Public Service] Commission may use any assessment method, such as a review of past performance and accomplishments, interviews and examinations,... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 53, Anglais, - assessment%20method
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 53, La vedette principale, Français
- méthode d'évaluation
1, fiche 53, Français, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- méthode d'appréciation 2, fiche 53, Français, m%C3%A9thode%20d%27appr%C3%A9ciation
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Méthode logique et ordonnée permettant de cueillir, d'analyser et de traiter des données afin de juger la valeur d'un employé ou d'un emploi à partir d'un certain nombre de critères. 3, fiche 53, Français, - m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La Commission [de la fonction publique] peut avoir recours à toute méthode d'évaluation - notamment prise en compte des réalisations et du rendement antérieur, examens ou entrevues [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 4, fiche 53, Français, - m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-08-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- performance of an act
1, fiche 54, Anglais, performance%20of%20an%20act
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
... an injunction restraining the performance of an act may be issued regardless of whether it appears to the court that the person to be restrained intended to do the act; previously did the act; or, there is imminent danger of substantial damage to another if the person does the act. 2, fiche 54, Anglais, - performance%20of%20an%20act
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- accomplissement d'un fait
1, fiche 54, Français, accomplissement%20d%27un%20fait
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 2, fiche 54, Français, - accomplissement%20d%27un%20fait
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- cumplimiento de un hecho
1, fiche 54, Espagnol, cumplimiento%20de%20un%20hecho
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Según el artículo 1169 del Código civil de Argentina, la prestación, objeto de un contrato, puede consistir en la entrega de una cosa, o en el cumplimiento de un hecho positivo o negativo, susceptible de una apreciación pecuniaria. 1, fiche 54, Espagnol, - cumplimiento%20de%20un%20hecho
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- preprocessing
1, fiche 55, Anglais, preprocessing
correct, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Preprocessing is an important and diverse set of image preparation programs that act to offset problems with the band data and recalculate DN [Digital Number] values that minimize these problems. Among the programs that optimize these values are atmospheric correction(affecting the DNs of surface materials because of radiance from the atmosphere itself, involving attenuation and scattering) ;Sun illumination geometry; surface-induced geometric distortions; spacecraft velocity and attitude variations(roll, pitch, and yaw) ;effects of Earth rotation, elevation, curvature(including skew effects), abnormalities of instrument performance(irregularities of detector response and scan mode such as variations in mirror oscillations) ;loss of specific scan lines(requires destriping), and others. Once performed on the raw data, these adjustments require appropriate radiometric and geometric corrections. 2, fiche 55, Anglais, - preprocessing
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
preprocessing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 55, Anglais, - preprocessing
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 55, La vedette principale, Français
- prétraitement
1, fiche 55, Français, pr%C3%A9traitement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La première étape de prétraitement des données SAR correspond à la transformation des données 16 bits en données 8 bits et ce, afin de faciliter la manipulation ainsi que la combinaison avec les autres données optiques qui sont, généralement, sur 8 bits. La deuxième étape consiste à réduire le châtoiement inhérent aux images SAR [radar à synthèse d'ouverture] [...] La troisième étape comprend le prétraitement des données TM [Thematic Mapper] de Lansat dont le but vise essentiellement l'amélioration de la qualité des images. Cette étape est effectuée en trois phases : la superposition géométrique, le géocodage des images optiques comparées à une image SAR disponible de type GEC [Geocoded Ellipsoid Corrected] et, enfin, le rééchantillonnage des pixels à une résolution de 25 m. 2, fiche 55, Français, - pr%C3%A9traitement
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
prétraitement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 55, Français, - pr%C3%A9traitement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Federal Administration
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- past performance
1, fiche 56, Anglais, past%20performance
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
In making an appointment, the Commission may use any assessment method, such as a review of past performance and accomplishments, interviews and examinations, that it considers appropriate to determine whether a person meets the qualifications referred to in paragraph 30(2)(a) and subparagraph 30(2)(b)(i). [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 56, Anglais, - past%20performance
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration fédérale
Fiche 56, La vedette principale, Français
- rendement antérieur
1, fiche 56, Français, rendement%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La Commission peut avoir recours à toute méthode d'évaluation - notamment la prise en compte des réalisations et du rendement antérieur, examens ou entrevues - qu'elle estime indiquée pour décider si une personne possède les qualifications visées à l'alinéa 30(2)a) et au sous-alinéa 30(2)b)(i). [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 56, Français, - rendement%20ant%C3%A9rieur
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- meritorious achievement
1, fiche 57, Anglais, meritorious%20achievement
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
... every deputy head in the core public administration may, with respect to the portion for which he or she is deputy head,... provide for the awards that may be made to persons employed in the public service for outstanding performance of their duties, for other meritorious achievement in relation to their duties or for inventions or practical suggestions for improvements... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 57, Anglais, - meritorious%20achievement
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 57, La vedette principale, Français
- réalisation méritoire
1, fiche 57, Français, r%C3%A9alisation%20m%C3%A9ritoire
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[...] chaque administrateur général peut, à l'égard du secteur de l'administration publique centrale dont il est responsable [...] prévoir les primes susceptibles d'être accordées aux personnes employées dans la fonction publique pour résultats exceptionnels ou toutes autres réalisations méritoires dans le cadre de leurs fonctions, [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 57, Français, - r%C3%A9alisation%20m%C3%A9ritoire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- award for outstanding performance of duties
1, fiche 58, Anglais, award%20for%20outstanding%20performance%20of%20duties
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
... every deputy head in the core public administration may, with respect to the portion for which he or she is deputy head,... provide for the awards that may be made to persons employed in the public service for outstanding performance of their duties, for other meritorious achievement in relation to their duties or for inventions or practical suggestions for improvements... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 58, Anglais, - award%20for%20outstanding%20performance%20of%20duties
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- prime pour résultats exceptionnels
1, fiche 58, Français, prime%20pour%20r%C3%A9sultats%20exceptionnels
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] chaque administrateur général peut, à l'égard du secteur de l'administration publique centrale dont il est responsable [...] prévoir les primes susceptibles d'être accordées aux personnes employées dans la fonction publique pour résultats exceptionnels ou toutes autres réalisations méritoires dans le cadre de leurs fonctions, [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 58, Français, - prime%20pour%20r%C3%A9sultats%20exceptionnels
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2006-06-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- award for practical suggestions for improvements
1, fiche 59, Anglais, award%20for%20practical%20suggestions%20for%20improvements
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
... provide for the awards that may be made to persons employed in the public service for outstanding performance of their duties, for other meritorious achievement in relation to their duties or for inventions or practical suggestions for improvements... [Public Service Modernization Act, 2003] 1, fiche 59, Anglais, - award%20for%20practical%20suggestions%20for%20improvements
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 59, La vedette principale, Français
- prime pour des idées pratiques d'amélioration
1, fiche 59, Français, prime%20pour%20des%20id%C3%A9es%20pratiques%20d%27am%C3%A9lioration
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] prévoir les primes susceptibles d'être accordées aux personnes employées dans la fonction publique pour résultats exceptionnels ou toutes autres réalisations méritoires dans le cadre de leurs fonctions, pour des inventions ou pour des idées pratiques d'amélioration [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003] 1, fiche 59, Français, - prime%20pour%20des%20id%C3%A9es%20pratiques%20d%27am%C3%A9lioration
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-03-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- security deposited
1, fiche 60, Anglais, security%20deposited
correct, règlement fédéral
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A performance bond posted or security deposited under the former Act that remains posted or deposited immediately before the coming into force of this section continues as a deposit or a guarantee under the Immigration and Refugee Protection Act and is governed by its provisions. 1, fiche 60, Anglais, - security%20deposited
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 60, Anglais, - security%20deposited
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 60, La vedette principale, Français
- garantie fournie
1, fiche 60, Français, garantie%20fournie
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Les cautionnements et les garanties fournis sous le régime de l'ancienne loi et ayant cours à l'entrée en vigueur du présent article sont réputés constituer des garanties aux termes de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et sont régis par les dispositions de celle-ci. 1, fiche 60, Français, - garantie%20fournie
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 60, Français, - garantie%20fournie
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-10-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- deposits or guarantees
1, fiche 61, Anglais, deposits%20or%20guarantees
correct, règlement fédéral
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- deposits and guarantees 1, fiche 61, Anglais, deposits%20and%20guarantees
correct, règlement fédéral
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A performance bond posted or security deposited under the former Act that remains posted or deposited immediately before the coming into force of this section continues as a deposit or a guarantee under the Immigration and Refugee Protection Act and is governed by its provisions. 1, fiche 61, Anglais, - deposits%20or%20guarantees
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Sections 47 to 49 apply to deposits and guarantees required under subsection 44(3), section 56 and subsection 58(3) of the Act and section 45 of these Regulations. 1, fiche 61, Anglais, - deposits%20or%20guarantees
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terms found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 61, Anglais, - deposits%20or%20guarantees
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 61, La vedette principale, Français
- garanties
1, fiche 61, Français, garanties
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- garanties d'exécution 2, fiche 61, Français, garanties%20d%27ex%C3%A9cution
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les cautionnements et les garanties fournis sous le régime de l'ancienne loi et ayant cours à l'entrée en vigueur du présent article sont réputés constituer des garanties aux termes de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et sont régis par les dispositions de celle-ci. 1, fiche 61, Français, - garanties
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Les articles 47 à 49 s'appliquent aux garanties d'exécution exigées en vertu du paragraphe 44(3), de l'article 56 et du paragraphe 58(3) de la Loi ou de l'article 45 du présent règlement. 1, fiche 61, Français, - garanties
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 61, Français, - garanties
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2005-06-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Staffing Management Accountability Framework
1, fiche 62, Anglais, Staffing%20Management%20Accountability%20Framework
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- SMAF 1, fiche 62, Anglais, SMAF
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Public Service Commission of Canada. The SMAF(Staffing Management Accountability Framework) sets out the expectations for a well managed appointment system that respects the new PSEA(Public Service Employment Act). It clarifies the roles and responsibilities of the PSC(Public Service Commission) and delegated Public Service departments and agencies. Along with other mechanisms, the SMAF enables the PSC to review and evaluate staffing performance, and to provide feedback to delegated Public Service organizations. It also enables the PSC to report to Parliament on the elements of the appointment system that are more at risk, while providing an overview of the health of the appointment system. 1, fiche 62, Anglais, - Staffing%20Management%20Accountability%20Framework
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Cadre de responsabilisation en gestion de la dotation
1, fiche 62, Français, Cadre%20de%20responsabilisation%20en%20gestion%20de%20la%20dotation
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- CRGD 1, fiche 62, Français, CRGD
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique du Canada. Le CRGD (Cadre de responsabilisation en gestion de la dotation) fixe les attentes liées à un système de nomination bien géré qui est conforme à la LEFP (Loi sur l'emploi dans la fonction publique) de 2003. Il précise les rôles et les responsabilités de la CFP et celles des ministères et des organismes délégataires de la fonction publique. De concert avec d'autres mécanismes, le CRGD permet à la CFP d'examiner et d'évaluer le rendement en dotation et de donner de la rétroaction aux organisations délégataires de la fonction publique. Il permet également à la CFP de faire rapport au Parlement des éléments du système de nomination qui sont plus à risque, tout en donnant un survol du fonctionnement du système de nomination. 1, fiche 62, Français, - Cadre%20de%20responsabilisation%20en%20gestion%20de%20la%20dotation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-04-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- wilfully obstruct a senior officer
1, fiche 63, Anglais, wilfully%20obstruct%20a%20senior%20officer
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
No person shall wilfully obstruct a senior officer or the President of the Public Service Commission, or any person acting on behalf of or under the direction of a senior officer or the President, in the performance of the senior officer's, or the President's, as the case may be, duties under this Act [Bill C-11 : An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings]. 1, fiche 63, Anglais, - wilfully%20obstruct%20a%20senior%20officer
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 63, La vedette principale, Français
- entraver délibérément l’action d’un agent supérieur
1, fiche 63, Français, entraver%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9ment%20l%26rsquo%3Baction%20d%26rsquo%3Bun%20agent%20sup%C3%A9rieur
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit d’entraver délibérément l’action de l’agent supérieur ou du président de la Commission de la fonction publique — ou des personnes qui agissent en leur nom ou sous leur autorité — dans l’exercice des attributions que leur confère la présente loi [Projet de loi C-11 : Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles et de la protection des dénonciateurs dans le secteur public]. 1, fiche 63, Français, - entraver%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9ment%20l%26rsquo%3Baction%20d%26rsquo%3Bun%20agent%20sup%C3%A9rieur
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Government Positions
- Rights and Freedoms
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Integrity Commissioner of Nunavut
1, fiche 64, Anglais, Integrity%20Commissioner%20of%20Nunavut
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
An independent officer of the Legislative Assembly, the Integrity Commissioner advises Members on ethical performance of their official duties and administers a system of standards and accountability under the Integrity Act. In addition, as an alternative to prosecution under the Nunavut Elections Act, a compliance agreement may be entered into with the Integrity Commissioner by a person alleged to have committed an offence under that Act. 1, fiche 64, Anglais, - Integrity%20Commissioner%20of%20Nunavut
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Droits et libertés
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Commissaire à l'intégrité du Nunavut
1, fiche 64, Français, Commissaire%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20du%20Nunavut
correct, nom masculin et féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fonctionnaire indépendant à l'Assemblée législative, le Commissaire à l'intégrité, prodigue des conseils aux députés en matière de l'exercice intègre des devoirs de leur charge. Il veille également à ce que le code déontologique et les règles d'imputabilité prévus par la Loi sur l'intégrité, soient observés. 1, fiche 64, Français, - Commissaire%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9grit%C3%A9%20du%20Nunavut
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2003-07-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- social facilitation
1, fiche 65, Anglais, social%20facilitation
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Social facilitation... the performance of one individual stimulates the behavior of its fellows to act similarly. 1, fiche 65, Anglais, - social%20facilitation
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Comportement animal
Fiche 65, La vedette principale, Français
- facilitation sociale
1, fiche 65, Français, facilitation%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] les moutons font preuve d'un haut degré de mimétisme comportemental et/ou de facilitation sociale : ils réalisent ensemble des mêmes activités dans les figures spécifiques très réduites de dispersion. 2, fiche 65, Français, - facilitation%20sociale
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- facilitación social
1, fiche 65, Espagnol, facilitaci%C3%B3n%20social
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2003-05-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Phraseology
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- minimum level of energy performance
1, fiche 66, Anglais, minimum%20level%20of%20energy%20performance
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
OEE Equipment Programs Under the authority of the Energy Efficiency Act Canada's Energy Efficiency Regulations require that specified types of energy-using equipment meet or exceed minimum levels of energy performance. 1, fiche 66, Anglais, - minimum%20level%20of%20energy%20performance
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
minimum level of energy performance: term used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report. 2, fiche 66, Anglais, - minimum%20level%20of%20energy%20performance
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Phraséologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- niveau minimal de rendement énergétique
1, fiche 66, Français, niveau%20minimal%20de%20rendement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Programmes de l'OEE portant sur l'équipement Sous le régime de la Loi sur l'efficacité énergétique le Règlement sur l'efficacité énergétique prescrit le niveau minimal de rendement énergétique que doivent respecter ou surpasser certains biens d'équipement consommateurs d'énergie. 1, fiche 66, Français, - niveau%20minimal%20de%20rendement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
niveau minimal de rendement énergétique : terme en usage à l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tiré de son rapport annuel de 2001. 2, fiche 66, Français, - niveau%20minimal%20de%20rendement%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-02-21
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environmental Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Energy Efficiency Regulations
1, fiche 67, Anglais, Energy%20Efficiency%20Regulations
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Under the authority of the Energy Efficiency Act Canada's Energy Efficiency Regulations require that specified types of energy-using equipment meet or exceed minimum levels of energy performance. 2, fiche 67, Anglais, - Energy%20Efficiency%20Regulations
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Energy Efficiency Regulation
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion environnementale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'efficacité énergétique
1, fiche 67, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Sous le régime de la Loi sur l'efficacité énergétique le Règlement sur l'efficacité énergétique prescrit le niveau minimal de rendement énergétique que doivent respecter ou surpasser certains biens d'équipement consommateurs d'énergie. 2, fiche 67, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27efficacit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Règlements sur l'efficacité énergétique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-05-08
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Decision-Making Process
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- resource expert
1, fiche 68, Anglais, resource%20expert
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- resource advisor 1, fiche 68, Anglais, resource%20advisor
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Need help from a resource expert? You’ll get it, anytime you call our Knowledge Services Department. Nonmembers pay $50 per call, but members pay nothing to tap into our resource advisors on a wide variety of topics including : salary surveys, stock, 401(k), incentives, FMLA [Family and Medical Leave Act], sales compensation, performance management and work/life issues. 1, fiche 68, Anglais, - resource%20expert
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Processus décisionnel
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- expert en ressources
1, fiche 68, Français, expert%20en%20ressources
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le groupe de travail sur l'éthique et les valeurs, dirigé par David [...], expert en ressources, a coordonné la révision et l'expansion des énoncés de valeurs de l'Association qui portent sur le souci de l'autre, la justice et le développement. 1, fiche 68, Français, - expert%20en%20ressources
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-03-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Space Centres
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- INTEGRAL science working team
1, fiche 69, Anglais, INTEGRAL%20science%20working%20team
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- ISWT 1, fiche 69, Anglais, ISWT
correct
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The INTEGRAL Science Working Team will monitor and advise ESA on all aspects of INTEGRAL which affect its scientific performance. The main tasks of the ISWT are to maximize the scientific return of INTEGRAL within the technical and programmatic boundary conditions, to ensure that INTEGRAL maintains its principal characteristics as an observatory satisfying the objectives of the scientific community at large, to act as a focus for the interest of the scientific community in INTEGRAL, to maintain contact with the wider astronomical community on matters specific to INTEGRAL so that it can advise ESA on INTEGRAL' s scientific goals from a general point of view. 2, fiche 69, Anglais, - INTEGRAL%20science%20working%20team
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- groupe de travail scientifique Integral
1, fiche 69, Français, groupe%20de%20travail%20scientifique%20Integral
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- completed performance rule
1, fiche 70, Anglais, completed%20performance%20rule
proposition
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
completed performance : Where there is an indeterminate number of acts to be performed over an indeterminate period of time, or where the final act is so significant in the overall service transaction, revenue is recognized when that final act is performed.... The application of this method could be difficult in accounting systems that maintain data primarily based on transaction origination... 2, fiche 70, Anglais, - completed%20performance%20rule
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- completed-performance rule
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- règle du service fait
1, fiche 70, Français, r%C3%A8gle%20du%20service%20fait
nom féminin, France
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Règle de la comptabilité publique applicable en France. 2, fiche 70, Français, - r%C3%A8gle%20du%20service%20fait
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
service fait : En matière de comptabilité publique, prestation exécutée par le créancier de l'administration et qui doit être justifiée pour permettre le paiement des dépenses publiques. La constatation du service fait est une des opérations de la procédure d'exécution de ces dépenses. 3, fiche 70, Français, - r%C3%A8gle%20du%20service%20fait
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- règle de l'achèvement des travaux
- règle de constatation à l'achèvement des travaux
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-03-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Market and Policy Analysis Division
1, fiche 71, Anglais, Market%20and%20Policy%20Analysis%20Division
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Market and Policy Analysis Division is generally responsible for the analysis and evaluation of the performance and structure of the grain industry and the development of policies and programs, with respect to both domestic and international matters, with a view to improving industry performance. The Division also participates in the assembly and analysis of market information to assist in the identification of marketing market development opportunities and the formulation of initiatives for their exploitation. There are also domestic statutory programs, such as the Prairie Grain Advance Payments Act, which are the responsibility of the Division. 1, fiche 71, Anglais, - Market%20and%20Policy%20Analysis%20Division
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Culture des céréales
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Division de l'analyse du marché et de la politique
1, fiche 71, Français, Division%20de%20l%27analyse%20du%20march%C3%A9%20et%20de%20la%20politique
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La Division de l'analyse du marché et de la politique est, généralement parlant, chargée d'analyser les accomplissements et la structure de l'industrie céréalière ainsi que d'élaborer des politiques et des programmes à caractère national aussi bien qu'international qui viseraient à en accroitre le rendement. La Division participe également à des études de marché dans le but de découvrir de nouveaux débouchés et de formuler les politiques nécessaires à leur exploitation. Enfin, la Division est aussi chargée d'administrer des programmes nationaux découlant de certaines lois : par exemple, de la Loi sur les paiements anticipés pour le grain des Prairies. 1, fiche 71, Français, - Division%20de%20l%27analyse%20du%20march%C3%A9%20et%20de%20la%20politique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1999-05-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- mandate
1, fiche 72, Anglais, mandate
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- contract of mandate 2, fiche 72, Anglais, contract%20of%20mandate
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Contract by which a person, the mandator, gives to another, the mandatary, the power to represent him or her in the performance of a juridical act. 3, fiche 72, Anglais, - mandate
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- mandat
1, fiche 72, Français, mandat
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel une personne, le mandant, donne à une autre, le mandataire, le pouvoir de la représenter dans l'accomplissement d'un acte juridique. 2, fiche 72, Français, - mandat
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-09-16
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Production Management
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- commissioning
1, fiche 73, Anglais, commissioning
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Act of operating, testing and adjusting a system or unit for the first time to ensure that it functions according to the specified performance. Functional tests will include the extremes of the required specification. 1, fiche 73, Anglais, - commissioning
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Gestion de la production
Fiche 73, La vedette principale, Français
- mise en service
1, fiche 73, Français, mise%20en%20service
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Premier fonctionnement, essai et réglage d'une installation ou d'un circuit pour s'assurer qu'il accomplit les fonctions prévues. Les essais de fonctionnement comprendront les cas extrêmes des spécifications demandées. 1, fiche 73, Français, - mise%20en%20service
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1998-06-02
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Ecology (General)
- Government Contracts
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Earth Week Contract 1, fiche 74, Anglais, Earth%20Week%20Contract
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
"Whereas :... all employees of HRDC [Human Resources Development Canada] Ontario Headquarters recognized workplace activities can have a direct impact upon the environment; we are reminded constantly of our responsibility to act, in order to protect the environment globally and locally; and our environmental stewardship is important but brief; we wish to give our children a cleaner, better world... Therefore : we, the undersigned employees of HRDC Ontario Regional Headquarters, undertake to act in an environmentally responsible manner in the performance of our duties. We acknowledge that we have a responsibility to lead, to imagine, to innovate and to act. We declare that we as individuals have a role to play. We promise to make a difference. " 1, fiche 74, Anglais, - Earth%20Week%20Contract
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écologie (Généralités)
- Marchés publics
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Contrat de la Semaine de la terre
1, fiche 74, Français, Contrat%20de%20la%20Semaine%20de%20la%20terre
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
«Attendu que : ...nous les employés de l'Administration régionale de DRHC [Développement des ressources humaines Canada] de l'Ontario savons tous que les activités d'un milieu de travail peuvent avoir un impact direct sur l'environnement; notre responsabilité de protéger l'environnement global et local est l'objet de constants rappels; notre leadership environnemental est important mais bref et que nous souhaitons donner à nos enfants un mode meilleur et plus propre....Il est résolue que : ... Nous, soussignés, employés de l'Administration régionale de DRHC de l'Ontario, engageons à être environnementalement responsables dans l'exercice de nos fonctions. Nous sommes conscients d'avoir la responsabilité de mener, d'imaginer, d'innover et d'agir. Nous déclarons avoir un rôle à jouer en tant qu'individu. Nous promettons de nous distinguer.» 1, fiche 74, Français, - Contrat%20de%20la%20Semaine%20de%20la%20terre
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Trade
- Investment
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Draft Agreement on Trade-Related Investment Measures 1, fiche 75, Anglais, Draft%20Agreement%20on%20Trade%2DRelated%20Investment%20Measures
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Part of the draft final act issued by the DG of GATT [General Agreement on Tariffs and Trade], Dec 91; proposes performance requirements that will be reflected in foreign direct investment. 1, fiche 75, Anglais, - Draft%20Agreement%20on%20Trade%2DRelated%20Investment%20Measures
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce
- Investissements et placements
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Projet d'accord sur les mesures relatives à l'investissement de caractère commercial
1, fiche 75, Français, Projet%20d%27accord%20sur%20les%20mesures%20relatives%20%C3%A0%20l%27investissement%20de%20caract%C3%A8re%20commercial
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio
- Inversiones
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de acuerdo sobre medidas en materia de inversiones relacionadas con el comercio
1, fiche 75, Espagnol, Proyecto%20de%20acuerdo%20sobre%20medidas%20en%20materia%20de%20inversiones%20relacionadas%20con%20el%20comercio
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- High Performance Computing and Communications
1, fiche 76, Anglais, High%20Performance%20Computing%20and%20Communications
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- HPCC 1, fiche 76, Anglais, HPCC
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A program created by the High Performance Computing Act of 1991, which brings together several federal US agencies in support of high-performance computing. 2, fiche 76, Anglais, - High%20Performance%20Computing%20and%20Communications
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- réseau HPCC
1, fiche 76, Français, r%C3%A9seau%20HPCC
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- HPCC 1, fiche 76, Français, HPCC
correct
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Réseau haut-débit, partie intégrante du NII américain. 1, fiche 76, Français, - r%C3%A9seau%20HPCC
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1995-03-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- model tracing
1, fiche 77, Anglais, model%20tracing
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- model-tracing method 2, fiche 77, Anglais, model%2Dtracing%20method
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
In epistemic diagnosis by direct assignment of credit or blame, a modeling method for extracting information from behavior that follows observable behavior. 1, fiche 77, Anglais, - model%20tracing
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The idea behind model tracing is to create a close correspondence between units of the internal model and single steps of observable behavior. The required tuning of granularity can affect the design of the interface as well as that of the internal model. In ACT theory, knowledge compilation transforms declarative knowledge into a rule format that is directly usable for performance. As a consequence, compiled problem-solving knowledge, though it is a form of knowledge, maps directly onto behavior, unlike a concept or a principle, which must be interpreted before it can manifest itself in behavior. Thus knowledge compilation is really the core principle of the model-tracing paradigm. It can summarize claims of reasoning of arbitrary complexity as more coarsely grained rules. Model tracing is, in this sense, at the border between behavioral and epistemic diagnosis. 1, fiche 77, Anglais, - model%20tracing
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
The model-tracing method operates in the context of intelligent tutoring systems which monitor students’ problem-solving activity. In that context, the diagnostic component need not compute the student’s solution path, because it can observe what the student does, step by step. 2, fiche 77, Anglais, - model%20tracing
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 77, La vedette principale, Français
- traçage de modèle
1, fiche 77, Français, tra%C3%A7age%20de%20mod%C3%A8le
proposition, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1994-12-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- mandator
1, fiche 78, Anglais, mandator
correct, Québec
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
mandate : Contract by which a person, the mandator, gives to another, the mandatary, the power to represent him or her in the performance of a juridical act. 2, fiche 78, Anglais, - mandator
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- mandant
1, fiche 78, Français, mandant
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
mandat : Contrat par lequel une personne, le mandant, donne à une autre, le mandataire, le pouvoir de le représenter dans l'accomplissement d'un acte juridique. 2, fiche 78, Français, - mandant
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1994-04-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- corrective feedback
1, fiche 79, Anglais, corrective%20feedback
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
[Feedback that] serves mainly to correct misunderstandings on the student’s part... Feedback can range from a simple yes/no to the provision of substantial corrective information, which can itself take on the form of new instruction. 2, fiche 79, Anglais, - corrective%20feedback
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Feedback should be corrective. It should provide the student with information to improve future performance. Simply saying "incorrect" after a response is not corrective. A potential danger of corrective feedback is that it may increase student errors. Simple corrective feedback, such as "No, the correct answer is Abraham Lincoln, "does not generally act as a reinforcer.... 3, fiche 79, Anglais, - corrective%20feedback
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
The "branching programs" ... offered corrective feedback as well as adapted their teaching to students’ responses. 4, fiche 79, Anglais, - corrective%20feedback
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 79, La vedette principale, Français
- rétroaction de redressement d'erreur
1, fiche 79, Français, r%C3%A9troaction%20de%20redressement%20d%27erreur
proposition, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- feedback de redressement d'erreurs 2, fiche 79, Français, feedback%20de%20redressement%20d%27erreurs
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Rétroaction qui émane du système et qui renseigne l'apprenant sur la source de son (ou de ses) erreur(s), afin de lui permettre d'améliorer ultérieurement sa performance. 1, fiche 79, Français, - r%C3%A9troaction%20de%20redressement%20d%27erreur
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Si l'élève fournit une réponse alors qu'il dispose de toute l'information nécessaire mais que cette réponse s'avère erronée, un feedback de redressement d'erreurs lui sera proposé. 2, fiche 79, Français, - r%C3%A9troaction%20de%20redressement%20d%27erreur
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1992-12-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- formal feedback
1, fiche 80, Anglais, formal%20feedback
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
It is the policy of the government to inform employees of the results expected of them in the performance of their work; to make them aware prior to undertaking those tasks of the standards against which such performance will be judged; to provide them with feedback on a continuing basis and periodic formal feedback; and to act upon the conclusions of employees’ performance report. 1, fiche 80, Anglais, - formal%20feedback
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 80, La vedette principale, Français
- évaluation officielle
1, fiche 80, Français, %C3%A9valuation%20officielle
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement a pour politique d'informer les employés des résultats attendus dans l'exécution de leurs fonctions; de leur préciser, avant qu'ils entreprennent leurs tâches, les critères en fonction desquels leur rendement sera évalué; de leur fournir en permanence des commentaires et une évaluation périodique officielle, et de donner suite aux conclusions des rapports sur le rendement des employés. 1, fiche 80, Français, - %C3%A9valuation%20officielle
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines. 2, fiche 80, Français, - %C3%A9valuation%20officielle
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1990-11-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
- General Vocabulary
- News and Journalism
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- release
1, fiche 81, Anglais, release
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The act of permitting performance or publication. 1, fiche 81, Anglais, - release
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
... permission for the publication, exhibition, or sale of (as a film, news article, phonograph record) on but not before a specified date. 1, fiche 81, Anglais, - release
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
drawing release. 2, fiche 81, Anglais, - release
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Édition et librairie
- Vocabulaire général
- Information et journalisme
Fiche 81, La vedette principale, Français
- autorisation de publier
1, fiche 81, Français, autorisation%20de%20publier
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- autorisation de diffuser 2, fiche 81, Français, autorisation%20de%20diffuser
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Autorisation de diffuser : expression utilisée s'il ne s'agit pas de publication. 2, fiche 81, Français, - autorisation%20de%20publier
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
S'il s'agit d'un tampon, ou encore d'une étiquette à apposer sur le document (film, etc.) en question, on pourrait aussi traduire par "publication (diffusion) autorisée". 2, fiche 81, Français, - autorisation%20de%20publier
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Semantics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- illocutionary
1, fiche 82, Anglais, illocutionary
correct, adjectif
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[J. L. Austin] described "performative" utterances, such as "I promise" which, apparently a statement, is in fact an act or performance, and an example of an utterance having "illocutionary" force. 1, fiche 82, Anglais, - illocutionary
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Sémantique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- illocutionnaire
1, fiche 82, Français, illocutionnaire
correct, adjectif
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- illocutoire 1, fiche 82, Français, illocutoire
correct, adjectif
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
A la suite de J. L. Austin, on qualifie d'illocutionnaire (ou illocutoire) tout acte de parole réalisant ou tendant à réaliser l'action dénommée: par exemple, la phrase "Je promets de ne plus recommencer" réalise en même temps l'acte de "promettre". On distingue notamment, parmi les verbes illocutionnaires, les verbes performatifs ("ordonner") et les verbes d'attitude ("jurer"). 1, fiche 82, Français, - illocutionnaire
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1984-11-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- action-specific energy
1, fiche 83, Anglais, action%2Dspecific%20energy
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
the energy believed to be specifically available for the performance of a given act. 1, fiche 83, Anglais, - action%2Dspecific%20energy
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- énergie spécifique d'action
1, fiche 83, Français, %C3%A9nergie%20sp%C3%A9cifique%20d%27action
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1979-11-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Language (General)
- Philosophy (General)
- Logic (Philosophy)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- performative
1, fiche 84, Anglais, performative
correct, adjectif
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
John Langshaw Austin(...) It was his conviction that careful and thorough investigation of "ordinary"-i. e. non-philosophical-linguistic usage was essential to philosophy as well as fruitful in itself. Using this technique in How to do Things with Words he described "performative" utterances, such as "I promise" which, apparently a statement, is in fact an act or performance, and an example of an utterance having "illocutionary" forces. 2, fiche 84, Anglais, - performative
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Philosophie (Généralités)
- Logique (Philosophie)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- performatif
1, fiche 84, Français, performatif
correct, adjectif
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
J.L. Austin appelle verbes performatifs les verbes dont l'énonciation revient à réaliser l'action qu'ils expriment et qui décrivent une certaine action du sujet parlant. Je dis, je promets, je jure sont des verbes performatifs parce que, en prononçant cette phrase, on fait l'action de dire, de promettre, de jurer. 2, fiche 84, Français, - performatif
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


