TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERFORMANCE ASSURANCE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- special examination
1, fiche 1, Anglais, special%20examination
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A... performance audit performed by the Office of the Auditor General [that provides] an opinion on whether there is reasonable assurance that there are no significant deficiencies in [a] Crown corporation's systems and practices. 2, fiche 1, Anglais, - special%20examination
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- examen spécial
1, fiche 1, Français, examen%20sp%C3%A9cial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] audit de performance réalisé par le [Bureau du vérificateur général du Canada, qui] donne lieu à la formulation d'une opinion, à savoir s'il existe une assurance raisonnable que les moyens et méthodes [d'une] société d'État ne comportent aucun défaut grave. 2, fiche 1, Français, - examen%20sp%C3%A9cial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- performance audit
1, fiche 2, Anglais, performance%20audit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A performance audit is an independent, objective, and systematic assessment of how well the government is managing its activities, responsibilities, and resources. Performance audits are planned, performed, and reported according to professional standards for assurance engagements... 2, fiche 2, Anglais, - performance%20audit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- audit de performance
1, fiche 2, Français, audit%20de%20performance
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vérification de gestion 2, fiche 2, Français, v%C3%A9rification%20de%20gestion
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un audit de performance est une évaluation indépendante, objective et systématique de la façon dont le gouvernement gère ses activités, ses responsabilités et ses ressources. Les audits de performance sont planifiés, réalisés et rapportés conformément aux normes professionnelles propres aux missions de certification [...] 3, fiche 2, Français, - audit%20de%20performance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vérification de gestion : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «audit». 4, fiche 2, Français, - audit%20de%20performance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
audit de performance : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 4, fiche 2, Français, - audit%20de%20performance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Federal Advisory NCO
1, fiche 3, Anglais, Federal%20Advisory%20NCO
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
004292: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 3, Anglais, - Federal%20Advisory%20NCO
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
NCO: non-commissioned officer. 1, fiche 3, Anglais, - Federal%20Advisory%20NCO
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : assisting in the management of the law-enforcement support programs; monitoring performance through Unit Level Quality Assurance and Annual Performance Plan Reviews; guiding, counselling, monitoring and recommending program delivery methods; and ensuring effective communication between operations and management. 1, fiche 3, Anglais, - Federal%20Advisory%20NCO
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Federal Advisory Non-Commissioned Officer
- Federal ANCO
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sous-officier-conseiller fédéral
1, fiche 3, Français, sous%2Dofficier%2Dconseiller%20f%C3%A9d%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sous-officière-conseillère fédérale 1, fiche 3, Français, sous%2Doffici%C3%A8re%2Dconseill%C3%A8re%20f%C3%A9d%C3%A9rale
nom féminin
- s.-off. conseiller en opérations fédérales 1, fiche 3, Français, s%2E%2Doff%2E%20conseiller%20en%20op%C3%A9rations%20f%C3%A9d%C3%A9rales
voir observation, nom masculin
- s.-off. conseillère en opérations fédérales 1, fiche 3, Français, s%2E%2Doff%2E%20conseill%C3%A8re%20en%20op%C3%A9rations%20f%C3%A9d%C3%A9rales
voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
004292 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 3, Français, - sous%2Dofficier%2Dconseiller%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : aider à gérer les programmes de soutien à l'application de la loi; superviser le rendement dans le cadre du programme d'assurance de la qualité au sein d'un service et du Plan de rendement annuel; conseiller, surveiller et recommander des méthodes d'exécution des programmes; assurer une communication efficace entre les opérations et la direction. 1, fiche 3, Français, - sous%2Dofficier%2Dconseiller%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
s.-off. conseiller en opérations fédérales; s.-off. conseillère en opérations fédérales : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «sous-officier-conseiller fédéral» (ou «sous-officière-conseillère fédérale») est préférable, car les éléments d'un nom composé sont reliés par un ou des traits d'union et le terme «opération fédérale» est plutôt l'équivalent de «federal operation». 1, fiche 3, Français, - sous%2Dofficier%2Dconseiller%20f%C3%A9d%C3%A9ral
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- s.-off-cons. fédéral
- s.-off-cons. fédérale
- sous-officier conseiller en opérations fédérales
- sous-officière conseillère en opérations fédérales
- opérations fédérales - s.-off. conseiller
- opérations fédérales - s.-off. conseillère
- opérations fédérales - sous-officier conseiller
- opérations fédérales - sous-officière conseillère
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Quality Control (Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quality assurance technologist
1, fiche 4, Anglais, quality%20assurance%20technologist
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[The quality assurance technologist] is responsible for ensuring the overall quality in their assigned areas through the management of regulatory, company, and customer policies, programs and work instructions. This role is expected to conduct accurate grading and documentation of product quality against published product specifications. This position is responsible for monitoring plant programs, which may include but is not limited to : pre-op sanitation; carcass, product and room temperatures; product leakers; and GMPs [good manufacturing practices]. Assists in managing quality programs and exercising technical expertise, including training, assessing performance and making improvements. 2, fiche 4, Anglais, - quality%20assurance%20technologist
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- technologue en assurance de la qualité
1, fiche 4, Français, technologue%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Responsabilités : S'assurer de la conformité des produits et de la qualité selon les normes de l'entreprise et des clients. Contribuer à vérifier, à corriger et à améliorer les procédés de fabrication et de finition; effectuer diverses analyses des produits; examiner les produits afin de vérifier leur conformité; inspecter et échantillonner les matières; repérer les défauts de fabrication; trier les produits; compiler des données sur les produits inspectés. 2, fiche 4, Français, - technologue%20en%20assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2018-06-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Marine Engineer Supervisor (Shore)
1, fiche 5, Anglais, Marine%20Engineer%20Supervisor%20%28Shore%29
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
3645: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 5, Anglais, - Marine%20Engineer%20Supervisor%20%28Shore%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : watchkeeping by supervising the daily maintenance of machinery and equipment aboard police patrol vessels; providing technical advice on vessel maintenance and repair, procurements, service contracts, scheduling refits, and quality assurance; maintaining and repairing machinery and equipment aboard police patrol vessels and basic water transport; participating in operational test patrols to evaluate equipment and the performance of subordinate marine engineers; providing direct operational police support; providing ship captains; crew, and marine engineers with advice regarding scheduled and unforeseen repairs, maintenance and vessel breakdowns; and conducting research with manufacturers to evaluate and forecast asset and service requirements. 1, fiche 5, Anglais, - Marine%20Engineer%20Supervisor%20%28Shore%29
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Marine Engineers Supervisor (Shore)
- Marine Engineer Superviser (Shore)
- Marine Engineers Superviser (Shore)
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- superviseur d'ingénieurs maritimes (terre)
1, fiche 5, Français, superviseur%20d%27ing%C3%A9nieurs%20maritimes%20%28terre%29
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- superviseure d'ingénieurs maritimes (terre) 1, fiche 5, Français, superviseure%20d%27ing%C3%A9nieurs%20maritimes%20%28terre%29
nom féminin
- ingénieur naval supérieur (terre) 1, fiche 5, Français, ing%C3%A9nieur%20naval%20sup%C3%A9rieur%20%28terre%29
voir observation, nom masculin
- ingénieure navale supérieure (terre) 1, fiche 5, Français, ing%C3%A9nieure%20navale%20sup%C3%A9rieure%20%28terre%29
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
3645 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 5, Français, - superviseur%20d%27ing%C3%A9nieurs%20maritimes%20%28terre%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : surveiller l'entretien quotidien des machines et de l'équipement à bord des bâtiments de patrouille de police; donner des conseils techniques sur l'entretien et la réparation des navires, les acquisitions, les marchés de services, la remise en état des navires et l'assurance de la qualité; entretenir et réparer les machines et l'équipement à bord des bâtiments de patrouille et des navires de base; participer à des patrouilles d'essai opérationnelles afin d'évaluer l'équipement et le rendement des ingénieurs maritimes subalternes; assurer un soutien opérationnel direct; conseiller les capitaines de navire, l'équipage et les ingénieurs maritimes sur les réparations, les travaux d'entretien et les défaillances prévus et imprévus des navires; faire des recherches avec les fabricants pour déterminer les besoins en biens et services. 1, fiche 5, Français, - superviseur%20d%27ing%C3%A9nieurs%20maritimes%20%28terre%29
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
ingénieur naval supérieur (terre); ingénieure navale supérieure (terre) : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «superviseur d'ingénieurs maritimes (terre)» [ou «superviseure d'ingénieurs maritimes (terre)»] est préférable, car «ingénieur naval supérieur» (ou «ingénieure navale supérieure») est plutôt l'équivalent de «senior naval engineer». 1, fiche 5, Français, - superviseur%20d%27ing%C3%A9nieurs%20maritimes%20%28terre%29
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military (General)
- Quality Control (Management)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- real time performance quality assurance
1, fiche 6, Anglais, real%20time%20performance%20quality%20assurance
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RTPQA 1, fiche 6, Anglais, RTPQA
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
real time performance quality assurance; RTPQA : designations officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton). 2, fiche 6, Anglais, - real%20time%20performance%20quality%20assurance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- assurance de la qualité de la performance en temps réel
1, fiche 6, Français, assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20performance%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- AQPTR 1, fiche 6, Français, AQPTR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
assurance de la qualité de la performance en temps réel; AQPTR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 6, Français, - assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20la%20performance%20en%20temps%20r%C3%A9el
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- warranty period
1, fiche 7, Anglais, warranty%20period
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- defects liability period 2, fiche 7, Anglais, defects%20liability%20period
correct
- retention period 3, fiche 7, Anglais, retention%20period
correct
- maintenance period 3, fiche 7, Anglais, maintenance%20period
correct
- guarantee period 4, fiche 7, Anglais, guarantee%20period
à éviter, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The period, after completion of a contract, during which a contractor is required to make good at his own expense any work which needs repair. 2, fiche 7, Anglais, - warranty%20period
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse "warranty" and "guaranty". According to Construction Specifications Canada, "a Warranty is a ... contract or agreement between two parties and usually is included in a contract for goods or services between these parties", whereas "a guarantee is a ’collateral’ agreement for the performance of another’s undertaking". 5, fiche 7, Anglais, - warranty%20period
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
guarantee. A. And "warranty". Originally the same word, "warranty" and "guarantee"(or "-ty") arrived in the language through different medieval French dialects. "Guarantee" is the broader term, ordinarily meaning either(1) "the act of giving a security; the undertaking with respect to(a contract, performance of a legal act, etc.) that it shall be duly carried out, "or(2) "something given or existing as security, e. g., for fulfillment of an engagement or condition"(OED). "Warranty", as a legal term, has slightly more specific and elaborate senses :(1) "a covenant(either express or implied) annexed to a conveyance of realty by which the seller warrants the security of the title conveyed";(2) "an assurance, express or implied, given by the seller of goods, that he will be answerable for their possession of some quality attributed to them"(the seller hereby disclaims all warranties) ;or(3) "in a contract for insurance, an engagement by the insured that certain statements are true or that certain conditions shall be fulfilled"(OED). B. And "guaranty". The distinction in BrE once was that the former is the verb, the latter the noun. Yet "guarantee" is now commonly used as both n. & v. t. in both AmE and BrE. In practice, "guarantee", n., is the usual term, seen often, for example, in the context of consumer warranties or other assurances of quality or performance. "Guaranty", in contrast, is now used primarily in financial and banking contexts in the sense "a promise to answer for the debt of another. ""Guaranty" is now rarely seen in nonlegal writing, whether in G. B. or in the U. S. Some legal writers prefer "guaranty" in all nominal senses. 6, fiche 7, Anglais, - warranty%20period
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 7, La vedette principale, Français
- période de garantie
1, fiche 7, Français, p%C3%A9riode%20de%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- délai de garantie 2, fiche 7, Français, d%C3%A9lai%20de%20garantie
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Période contractuelle au cours de laquelle le titulaire du marché s'oblige à remettre en état ou à remplacer tout ou partie de l'ouvrage ou de la fourniture qui serait reconnu comme défectueux. 1, fiche 7, Français, - p%C3%A9riode%20de%20garantie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Malgré ce qu'indique la source OLFMB 1985, il ne faut pas confondre les termes anglais «warranty» et «guaranty», qui ne sont pas [...] synonymes. En effet, selon une étude insérée dans le Devis de Construction Canada, le premier signifie «garantie», tandis que le second correspond à «cautionnement». 3, fiche 7, Français, - p%C3%A9riode%20de%20garantie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Derecho de contratos (common law)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- plazo de garantía
1, fiche 7, Espagnol, plazo%20de%20garant%C3%ADa
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- notification of acceptance
1, fiche 8, Anglais, notification%20of%20acceptance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Delegations and shall be issued within 15 calendar days of contract award and the notification of acceptance should be received within 45 days after contract/sub-contract award to ensure prompt on site delegated agency safety and mission assurance performance. 2, fiche 8, Anglais, - notification%20of%20acceptance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
If actual notification to the offeror of the fact of acceptance is a requisite, the answer should be that there is no contract. 3, fiche 8, Anglais, - notification%20of%20acceptance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- notification de l'acceptation
1, fiche 8, Français, notification%20de%20l%27acceptation
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Comercio exterior
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- notificación de aceptación
1, fiche 8, Espagnol, notificaci%C3%B3n%20de%20aceptaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Applications of Automation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- computer-aided quality assurance
1, fiche 9, Anglais, computer%2Daided%20quality%20assurance
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CAQA 2, fiche 9, Anglais, CAQA
correct
- CAQ 1, fiche 9, Anglais, CAQ
correct, normalisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- CAQ assurance 3, fiche 9, Anglais, CAQ%20assurance
correct, normalisé
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Quality assurance with the assistance of information processing systems to plan, monitor and control processes, parts and products throughout all phases of a product’s life cycle. 2, fiche 9, Anglais, - computer%2Daided%20quality%20assurance
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CAQ assurance includes a quality report system from design to field performance and from shop floor to management. 2, fiche 9, Anglais, - computer%2Daided%20quality%20assurance
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
computer-aided quality assurance; CAQ; CAQ assurance: terms and abbreviation standardized by ISO and CSA. 4, fiche 9, Anglais, - computer%2Daided%20quality%20assurance
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- computer aided quality assurance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Automatisation et applications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- assurance qualité assistée par ordinateur
1, fiche 9, Français, assurance%20qualit%C3%A9%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Assurance qualité utilisant des techniques informatisées de planification, de surveillance et de gestion des processus, pièces et produits dans toutes les phases du cycle de vie du produit. 2, fiche 9, Français, - assurance%20qualit%C3%A9%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cette assurance qualité comprend un système de revue de qualité allant de la conception à la mise en œuvre, et de l'atelier aux responsables. 2, fiche 9, Français, - assurance%20qualit%C3%A9%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
assurance qualité assistée par ordinateur : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 9, Français, - assurance%20qualit%C3%A9%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sistemas cibernéticos de control
- Automatización y aplicaciones
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- control de calidad asistido por ordenador
1, fiche 9, Espagnol, control%20de%20calidad%20asistido%20por%20ordenador
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- control de calidad asistido por computadora 2, fiche 9, Espagnol, control%20de%20calidad%20asistido%20por%20computadora
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-04-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Positions
- Penal Administration
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Assistant Commissioner, Performance Assurance
1, fiche 10, Anglais, Assistant%20Commissioner%2C%20Performance%20Assurance
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ACPA 1, fiche 10, Anglais, ACPA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Assistant Commissioner, Performance Assurance : position title used at Correctional Service Canada. 2, fiche 10, Anglais, - Assistant%20Commissioner%2C%20Performance%20Assurance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration pénitentiaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- commissaire adjoint, Évaluation du rendement
1, fiche 10, Français, commissaire%20adjoint%2C%20%C3%89valuation%20du%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CAER 1, fiche 10, Français, CAER
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- commissaire adjointe, Évaluation du rendement 2, fiche 10, Français, commissaire%20adjointe%2C%20%C3%89valuation%20du%20rendement
correct, nom féminin
- CAER 2, fiche 10, Français, CAER
correct, nom féminin
- CAER 2, fiche 10, Français, CAER
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
commissaire adjoint, Évaluation du rendement; commissaire adjointe, Évaluation du rendement : titres de poste en usage au Service correctionnel Canada. 2, fiche 10, Français, - commissaire%20adjoint%2C%20%C3%89valuation%20du%20rendement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- design requirement
1, fiche 11, Anglais, design%20requirement
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any requirement that impacts or constrains the design of a software system or software system component; for example, functional requirements, physical requirements, performance requirements, software development standards, software quality assurance and standards. 1, fiche 11, Anglais, - design%20requirement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
design requirement: term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE). 2, fiche 11, Anglais, - design%20requirement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- exigence du projet
1, fiche 11, Français, exigence%20du%20projet
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Toute exigence qui a un impact ou qui exerce une influence sur la conception d'un système logiciel ou d'un élément de système logiciel. Il peut s'agit, par exemple, d'exigences fonctionnelles, d'exigences physiques, d'exigences de rendement ainsi que de normes d'élaboration d'assurance qualité du logiciel. 1, fiche 11, Français, - exigence%20du%20projet
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2012-09-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- computer-aided quality assurance
1, fiche 12, Anglais, computer%2Daided%20quality%20assurance
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CAQA 1, fiche 12, Anglais, CAQA
correct, normalisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- CAQ assurance 1, fiche 12, Anglais, CAQ%20assurance
correct, normalisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
quality assurance ensured by computerized planning, monitoring and control of processes, parts, and products throughout all phases of the product life cycle 1, fiche 12, Anglais, - computer%2Daided%20quality%20assurance
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Computer-aided quality assurance includes a quality report system from design to field performance and from shop floor to management, and may include manufacturing history. 1, fiche 12, Anglais, - computer%2Daided%20quality%20assurance
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
computer-aided quality assurance; CAQA; CAQ assurance: terms, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-24:1995]. 2, fiche 12, Anglais, - computer%2Daided%20quality%20assurance
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- assurance qualité assistée par ordinateur
1, fiche 12, Français, assurance%20qualit%C3%A9%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
assurance qualité utilisant des techniques informatisées de planification, de surveillance et de gestion des processus, des pièces et des produits dans toutes les phases du cycle de vie du produit 1, fiche 12, Français, - assurance%20qualit%C3%A9%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Cette assurance qualité comprend un système de revue de qualité allant de la conception à la mise en œuvre et de l'atelier aux responsables, et peut comprendre un historique de la fabrication. 1, fiche 12, Français, - assurance%20qualit%C3%A9%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
assurance qualité assistée par ordinateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-24:1995]. 2, fiche 12, Français, - assurance%20qualit%C3%A9%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- project quality assurance
1, fiche 13, Anglais, project%20quality%20assurance
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- project assurance 2, fiche 13, Anglais, project%20assurance
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Establishing the project quality assurance and performance measurement process. 3, fiche 13, Anglais, - project%20quality%20assurance
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
project quality assurance; project assurance: terms used at the Treasury Board Secretariat. 4, fiche 13, Anglais, - project%20quality%20assurance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- assurance de la qualité du projet
1, fiche 13, Français, assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20projet
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Indiquer le plan d'assurance de la qualité du projet de TI [technologie de l'information] qui contient l'information ci-dessous ou s'y référer. 2, fiche 13, Français, - assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20projet
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
assurance de la qualité du projet : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 13, Français, - assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20projet
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-01-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Field Operations Audit program
1, fiche 14, Anglais, Field%20Operations%20Audit%20program
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Canada(FCC). Together, the Corporate Audit and Risk Management divisions participate in the Field Operations Audit program, which provides an independent assessment of quality and risk associated with lending operations. The program was established to examine lending activities and provide learning opportunities for employees to improve their performance in the areas of risk assessment and mitigation, compliance to lending policy, data integrity and other quality assurance activities. 1, fiche 14, Anglais, - Field%20Operations%20Audit%20program
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme de vérification des opérations de campagne
1, fiche 14, Français, Programme%20de%20v%C3%A9rification%20des%20op%C3%A9rations%20de%20campagne
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Financement agricole Canada (FAC). La Vérification d'entreprise et la Gestion du risque participent au Programme de vérification des opérations de campagne afin de produire une évaluation indépendante de la qualité et du risque associé aux opérations de prêt. Ce programme a pour but d'examiner les activités de prêt et de fournir aux employés la formation nécessaire pour améliorer leur rendement dans les domaines de l'évaluation et de l'atténuation du risque, du respect de la politique de prêt, de l'intégrité des données et d'autres activités d'assurance de la qualité. 1, fiche 14, Français, - Programme%20de%20v%C3%A9rification%20des%20op%C3%A9rations%20de%20campagne
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2004-10-05
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- maintainability 1, fiche 15, Anglais, maintainability
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In regard to the requirement for quality assurance, CNSC staff remarked that OPG [Ontario Power Generation] has a quality assurance program in place at the WWMF [Western Waste Management Facility] that addresses safety, reliability, maintainability, environmental protection and performance. 1, fiche 15, Anglais, - maintainability
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 15, La vedette principale, Français
- soutenabilité
1, fiche 15, Français, soutenabilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait à l'exigence d'assurance de la qualité, le personnel de la CCSN a noté que le programme d'assurance de la qualité d'OPG [Ontario Power Generation] en place à l'installation Western porte sur la sûreté, la fiabilité, la soutenabilité, la protection environnementale et le rendement. 1, fiche 15, Français, - soutenabilit%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-08-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Stock Exchange
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- stock market chartist
1, fiche 16, Anglais, stock%20market%20chartist
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Zwelibanzi "Zweli" Nkosi trained as a stock market chartist at Performance Equity Trust and subsequently managed their charting division for 5 years, before joining Legal & General Assurance Society in 1975. 1, fiche 16, Anglais, - stock%20market%20chartist
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bourse
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chartiste du marché boursier
1, fiche 16, Français, chartiste%20du%20march%C3%A9%20boursier
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- conjoncturiste du marché boursier 1, fiche 16, Français, conjoncturiste%20du%20march%C3%A9%20boursier
proposition, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1995-10-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Government Positions
- Penal Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Assistant Commissioner, Accountability and Performance Measurement 1, fiche 17, Anglais, Assistant%20Commissioner%2C%20Accountability%20and%20Performance%20Measurement
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Accountability and Performance Measurement was replaced in 1997 by Performance Assurance, managed by a Director General 1, fiche 17, Anglais, - Assistant%20Commissioner%2C%20Accountability%20and%20Performance%20Measurement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration pénitentiaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Commissaire adjoint, Imputabilité et mesure du rendement
1, fiche 17, Français, Commissaire%20adjoint%2C%20Imputabilit%C3%A9%20et%20mesure%20du%20rendement
nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CAIMR 1, fiche 17, Français, CAIMR
nom masculin et féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Au début de 1997, le secteur Imputabilité et mesure du rendement a été remplacé par Évaluation du rendement et est devenu une direction générale. 1, fiche 17, Français, - Commissaire%20adjoint%2C%20Imputabilit%C3%A9%20et%20mesure%20du%20rendement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1985-10-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- WMO Precipitation Reference Laboratory
1, fiche 18, Anglais, WMO%20Precipitation%20Reference%20Laboratory
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- World Meteorological Organization Precipitation Reference Laboratory 2, fiche 18, Anglais, World%20Meteorological%20Organization%20Precipitation%20Reference%20Laboratory
proposition
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Interlaboratory comparisons conducted by the WMO Precipitation Reference Laboratory as part of BAPMoN [Background Air Pollution Monitoring Network], the intercomparison of analytical methods within the EMEP [ECE European Monitoring and Evaluation Programme], and the several quality assurance programs linking the major North American networks are improving both the performance of laboratories and the quality of data. 1, fiche 18, Anglais, - WMO%20Precipitation%20Reference%20Laboratory
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
WMO: World Meteorological Organization. 3, fiche 18, Anglais, - WMO%20Precipitation%20Reference%20Laboratory
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Precipitation Reference Laboratory
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Études et analyses environnementales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- laboratoire de référence pour les précipitations de l'OMM
1, fiche 18, Français, laboratoire%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20les%20pr%C3%A9cipitations%20de%20l%27OMM
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- laboratoire de référence pour les précipitations de l'Organisation météorologique mondiale 2, fiche 18, Français, laboratoire%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20les%20pr%C3%A9cipitations%20de%20l%27Organisation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20mondiale
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
OMM: Organisation météorologique mondiale (Nations-Unies). 3, fiche 18, Français, - laboratoire%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20les%20pr%C3%A9cipitations%20de%20l%27OMM
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- laboratoire de référence pour les précipitations
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


