TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERFORMANCE BOND [38 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- surety bond insurance
1, fiche 1, Anglais, surety%20bond%20insurance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Insurance that offers cover for a surety company which provides a performance bond to a foreign buyer. 2, fiche 1, Anglais, - surety%20bond%20insurance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assurance-cautionnement
1, fiche 1, Français, assurance%2Dcautionnement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assurance de cautionnement 2, fiche 1, Français, assurance%20de%20cautionnement
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Assurance couvrant une société de cautionnement nationale qui a émis une caution de bonne fin à un acheteur étranger. 3, fiche 1, Français, - assurance%2Dcautionnement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguros
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- seguro de fianza
1, fiche 1, Espagnol, seguro%20de%20fianza
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- seguro de caución 1, fiche 1, Espagnol, seguro%20de%20cauci%C3%B3n
correct, nom masculin, Argentine
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Seguro por el que se asegura a una institución de fianzas que hubiera emitido una fianza de cumplimiento a un comprador extranjero. 2, fiche 1, Espagnol, - seguro%20de%20fianza
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- performance guarantee
1, fiche 2, Anglais, performance%20guarantee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- performance warranty 2, fiche 2, Anglais, performance%20warranty
correct
- performance security 3, fiche 2, Anglais, performance%20security
correct
- security for performance 4, fiche 2, Anglais, security%20for%20performance
correct
- guarantee of performance 5, fiche 2, Anglais, guarantee%20of%20performance
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A security in the form of a performance bond or bank guarantee at an amount specified in the bidding documents required in a contract to protect the owner in case of breach of contract by the contractor. 3, fiche 2, Anglais, - performance%20guarantee
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Generic, as opposed to performance or contract "bond" 6, fiche 2, Anglais, - performance%20guarantee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des sûretés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cautionnement d'exécution
1, fiche 2, Français, cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- garantie d'exécution 2, fiche 2, Français, garantie%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom féminin
- garantie de bonne fin 3, fiche 2, Français, garantie%20de%20bonne%20fin
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho de cauciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- garantía de cumplimiento
1, fiche 2, Espagnol, garant%C3%ADa%20de%20cumplimiento
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- garantía de buena ejecución 2, fiche 2, Espagnol, garant%C3%ADa%20de%20buena%20ejecuci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Compromiso mediante el cual el fiador, generalmente un banco, se compromete a pagar al beneficiario una cierta suma en caso de que el proveedor no cumpla adecuadamente el contrato con el beneficiario. 3, fiche 2, Espagnol, - garant%C3%ADa%20de%20cumplimiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alternative to detention
1, fiche 3, Anglais, alternative%20to%20detention
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An alternative to detention is a release plan that may include conditions a person detained for immigration reasons must obey. The plan may also include a bond, for example, a cash bond or a performance bond. If the person does not obey the conditions, he or she may be arrested and detained again. 2, fiche 3, Anglais, - alternative%20to%20detention
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- solution de rechange à la détention
1, fiche 3, Français, solution%20de%20rechange%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9tention
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une solution de rechange à la détention est un plan de mise en liberté qui peut renfermer des conditions auxquelles une personne mise en détention pour des motifs d'immigration doit se conformer. Le plan peut aussi comprendre un cautionnement, notamment un cautionnement en espèces ou un cautionnement de bonne exécution. Si la personne ne respecte pas les conditions, elle pourrait être arrêtée et mise en détention de nouveau. 2, fiche 3, Français, - solution%20de%20rechange%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9tention
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Finance
- Government Accounting
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- non-negotiable security deposit
1, fiche 4, Anglais, non%2Dnegotiable%20security%20deposit
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A contracting authority shall hold any bid bond, payment bond, performance bond or non-negotiable security deposit that is received by the authority until the terms of the security are fulfilled. 2, fiche 4, Anglais, - non%2Dnegotiable%20security%20deposit
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- non negotiable security deposit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité publique
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dépôt de garantie non négociable
1, fiche 4, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20non%20n%C3%A9gociable
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'autorité contractante doit conserver tout cautionnement de soumission, cautionnement de paiement, cautionnement d'exécution ou dépôt de garantie non négociable qu'elle reçoit jusqu'à la réalisation des exigences qui y sont prévues. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20non%20n%C3%A9gociable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bid package
1, fiche 5, Anglais, bid%20package
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tender package 2, fiche 5, Anglais, tender%20package
correct
- bid solicitation documents 3, fiche 5, Anglais, bid%20solicitation%20documents
correct, pluriel
- bid documents 4, fiche 5, Anglais, bid%20documents
correct, pluriel
- tender documents 5, fiche 5, Anglais, tender%20documents
correct, pluriel
- invitation to tender package 6, fiche 5, Anglais, invitation%20to%20tender%20package
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A bid package contains] construction drawings, an invitation to bid, instructions to bidders, specifications-including general conditions, special conditions, technical specifications and related items, a bid bond, a performance bond, a labor and materials payment bond, and the contract for construction between owner and contractor, plus associated addenda and change orders. 7, fiche 5, Anglais, - bid%20package
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- bidding package
- tendering package
- bidding documents
- tendering documents
- invitation-to-tender package
- bid documentation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dossier d'appel d'offres
1, fiche 5, Français, dossier%20d%27appel%20d%27offres
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- documents d'appel d'offres 2, fiche 5, Français, documents%20d%27appel%20d%27offres
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les dossiers d'appels d'offres doivent être des dossiers complets[.] Les pièces du dossier d'appel d'offres sont : le cahier des charges générales[;] le cahier des charges particulières[;] le devis descriptif[;] l'exemplaire type de soumission[;] les plans nécessaires à l'étude et les coupes[;] un devis estimatif avec ses annexes[.] 3, fiche 5, Français, - dossier%20d%27appel%20d%27offres
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- documentos de licitación
1, fiche 5, Espagnol, documentos%20de%20licitaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- primer
1, fiche 6, Anglais, primer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A coating applied to a surface, prior to the application of an adhesive, to improve the performance of a bond. 1, fiche 6, Anglais, - primer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- primaire
1, fiche 6, Français, primaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Produit appliqué directement sur un substrat pour faciliter l'accrochage de la colle sur ce substrat et améliorer l'adhérence du joint. 2, fiche 6, Français, - primaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«matériau appliqué sur les lèvres du joint en vue d'assurer l'adhérence ou la compatibilité entre le mastic et le support». - Définition tirée de la norme AFNOR NF PL 85-102 et qui figurera au Dictionnaire de l'industrie du CILF. 3, fiche 6, Français, - primaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Informatics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- wire bond
1, fiche 7, Anglais, wire%20bond
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The length of the wire bond determines the total impedance, capacitance, and inductance of the connection. Long wire bonds can be detrimental to the overall package performance. 2, fiche 7, Anglais, - wire%20bond
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Informatique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- connexion à fil
1, fiche 7, Français, connexion%20%C3%A0%20fil
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- maintenance bond
1, fiche 8, Anglais, maintenance%20bond
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bond given by the contractor to the owner guaranteeing to rectify defects in workmanship or materials for a specified time following completion. A 1-year maintenance bond is normally included in the performance bond without additional charge. 1, fiche 8, Anglais, - maintenance%20bond
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cautionnement d'entretien
1, fiche 8, Français, cautionnement%20d%27entretien
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- garantie de parfait achèvement 2, fiche 8, Français, garantie%20de%20parfait%20ach%C3%A8vement
correct, nom féminin, France
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cautionnement d'entretien. Le cautionnement d'entretien est un engagement écrit, en faveur du bénéficiaire, signé par l'entrepreneur et la caution; selon cet engagement, l'entrepreneur garantit la qualité du travail effectué et des matériaux employés, et promet de corriger tous les défauts découverts pendant une période définie, s'il sont imputables à la main-d'œuvre ou aux matériaux. On fait en général la demande d'un tel cautionnement lorsque les travaux ont été acceptés, et on peut l'utiliser pour obtenir le remboursement de la retenue habituelle, avant la date mentionnée dans les devis. 1, fiche 8, Français, - cautionnement%20d%27entretien
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Derecho de contratos (common law)
- Ejecución de los trabajos de construcción
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- fianza de manutención
1, fiche 8, Espagnol, fianza%20de%20manutenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- fianza de conservación 1, fiche 8, Espagnol, fianza%20de%20conservaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- labour and material payment bond
1, fiche 9, Anglais, labour%20and%20material%20payment%20bond
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- labor and material payment bond 2, fiche 9, Anglais, labor%20and%20material%20payment%20bond
correct
- payment bond 1, fiche 9, Anglais, payment%20bond
correct
- labor and material bond 3, fiche 9, Anglais, labor%20and%20material%20bond
- labour and materials payment bond 4, fiche 9, Anglais, labour%20and%20materials%20payment%20bond
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bond of the contractor in which a surety guarantees to the owner that the contractor will pay for labor and materials used in the performance of the contract. 1, fiche 9, Anglais, - labour%20and%20material%20payment%20bond
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Claimants under the bond are defined as those who are employed by or have direct contracts with the contractor or any subcontractors. Usually issued in conjunction with a performance bond. 1, fiche 9, Anglais, - labour%20and%20material%20payment%20bond
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- labour and material bond
- labor and materials payment bond
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cautionnement de paiement
1, fiche 9, Français, cautionnement%20de%20paiement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cautionnement pour salaires et matériaux 1, fiche 9, Français, cautionnement%20pour%20salaires%20et%20mat%C3%A9riaux
correct, nom masculin
- cautionnement de paiement de la main-d'œuvre et des matériaux 2, fiche 9, Français, cautionnement%20de%20paiement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, nom masculin
- cautionnement pour le paiement de la main-d'œuvre et des matériaux 3, fiche 9, Français, cautionnement%20pour%20le%20paiement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cautionnement de paiement de la main-d'œuvre et des matériaux. Le cautionnement de paiement de la main-d'œuvre et des matériaux est un engagement écrit, en faveur du bénéficiaire, signé par l'entrepreneur et par la caution; cet engagement stipule que l'entrepreneur doit payer tous les comptes concernant la main-d'œuvre et les matériaux, afin qu'un bâtiment libre de toute créance soit livré au propriétaire. Faute de quoi, la caution s'engage à payer au bénéficiaire des frais, qui peuvent couvrir de 50 p. 100 à 100 p. 100 des dépenses encourues, jusqu'à concurrence du montant maximal prévu dans le cautionnement. 4, fiche 9, Français, - cautionnement%20de%20paiement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-12-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- consent of surety
1, fiche 10, Anglais, consent%20of%20surety
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[The] written [confirmation from the surety that they will provide the] performance bond and/or labor and material payment bond to such contract changes as change orders or reductions in the contractor's retainage, or to final payment, or to waiving notification of contract changes. 2, fiche 10, Anglais, - consent%20of%20surety
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Submit with [the] bid form and bid security, consent of surety, stating that [the] surety providing [the] bid bond is willing to supply [the] performance and labour and materials payment bond specified. 3, fiche 10, Anglais, - consent%20of%20surety
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bid bonds are sometimes accompanied by or replaced by the "surety's consent. "This is in effect an undertaking executed by the surety stating that it will definitely furnish the performance bond required by the prospective contractor should he be awarded the job. 4, fiche 10, Anglais, - consent%20of%20surety
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- surety consent
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- assentiment de la caution
1, fiche 10, Français, assentiment%20de%20la%20caution
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- assentiment de caution 2, fiche 10, Français, assentiment%20de%20caution
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Garantie écrite de la caution de fournir le cautionnement d'exécution ou le cautionnement de paiement de la main-d'œuvre et des matériaux à l'entrepreneur lors de modifications dans le contrat. 3, fiche 10, Français, - assentiment%20de%20la%20caution
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Soumettre, avec la formule de soumission et avec la garantie de la soumission, un assentiment de caution, spécifiant que la caution fournissant le cautionnement de soumission se porte aussi garante du cautionnement d'exécution et du cautionnement de paiement de la main-d'œuvre et des matériaux requis. 2, fiche 10, Français, - assentiment%20de%20la%20caution
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
«L'assentiment de la caution» accompagne ou est substitué parfois au cautionnement concernant une soumission. C'est une promesse par laquelle la caution s'engage à accorder le cautionnement d'exécution à l'entrepreneur, s'il obtient le contrat. 1, fiche 10, Français, - assentiment%20de%20la%20caution
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pre-assessment
1, fiche 11, Anglais, pre%2Dassessment
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An agreement to fix the remedy available to an injured party may take one of three forms. [...] the contract may provide for the payment of a sum of money(or the forfeiture of something which has already been paid over, or given by way of a bond to secure performance) and the sum in question is expressed to be a pre-assessment of the injured party's loss. 1, fiche 11, Anglais, - pre%2Dassessment
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- preassessment
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- évaluation anticipée
1, fiche 11, Français, %C3%A9valuation%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
évaluation. - Opération consistant à calculer et à énoncer une valeur d'après des données et des critères déterminées (not. la date d'évaluation), c'est-à-dire à chercher et à chiffrer ce que vaut en argent un bien ou un avantage (évaluation d'un patrimoine, évaluation d'un profit) ou la somme d'argent que représente une perte (évaluation d'un dommage); le terme est plus général qu'estimation, a fortiori qu'appréciation. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9valuation%20anticip%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- defaulting contractor
1, fiche 12, Anglais, defaulting%20contractor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When a defaulting contractor has provided financial security in the form of a surety performance bond or a surety payment bond, the bonding company becomes liable, up to the amount of and in accordance with the terms and conditions of the bond. 2, fiche 12, Anglais, - defaulting%20contractor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 12, La vedette principale, Français
- entrepreneur en défaut
1, fiche 12, Français, entrepreneur%20en%20d%C3%A9faut
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un entrepreneur en défaut a fourni une garantie financière sous la forme d'un cautionnement d'exécution ou d'un cautionnement de paiement, la société de cautionnement assume la responsabilité du défaut jusqu'à concurrence du montant du cautionnement et conformément aux modalités de celui-ci. 2, fiche 12, Français, - entrepreneur%20en%20d%C3%A9faut
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
- Execution of Work (Construction)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- completion bond
1, fiche 13, Anglais, completion%20bond
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A surety bond guaranteeing the completion of a project or building by a contractor. 1, fiche 13, Anglais, - completion%20bond
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Bond generally given by an owner to a lender or mortgagee guaranteeing the successful financing to the completion of a construction project free of liens. It should not be confused with a performance bond, which is given by contractor to an owner guaranteeing faithful performance of the contract. 2, fiche 13, Anglais, - completion%20bond
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "contract bond" (see record). 3, fiche 13, Anglais, - completion%20bond
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
- Exécution des travaux de construction
Fiche 13, La vedette principale, Français
- caution de bonne fin
1, fiche 13, Français, caution%20de%20bonne%20fin
correct, nom féminin, France
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- cautionnement de bonne fin 2, fiche 13, Français, cautionnement%20de%20bonne%20fin
proposition, nom masculin, Canada
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Caution de bonne fin. En France, cette caution garantit à l'acheteur maître d'œuvre, que les travaux ou les fournitures seront effectués ou livrés comme prévu au contrat, c'est-à-dire en totalité et dans les délais fixés. Sa mise en jeu se traduit par le versement d'une somme convenue (généralement 5 à 10 % du montant du contrat). 3, fiche 13, Français, - caution%20de%20bonne%20fin
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Performance Bond
1, fiche 14, Anglais, Performance%20Bond
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Performance Bond : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 14, Anglais, - Performance%20Bond
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 505: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 14, Anglais, - Performance%20Bond
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Cautionnement d'exécution
1, fiche 14, Français, Cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Cautionnement d'exécution : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 14, Français, - Cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 505 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 14, Français, - Cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-09-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Law of Security
- Law of Contracts (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fiduciary bond
1, fiche 15, Anglais, fiduciary%20bond
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A surety bond filed by a fiduciary(as the administrator of an estate) to guarantee faithful performance of his duties. 2, fiche 15, Anglais, - fiduciary%20bond
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des sûretés
- Droit des contrats (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cautionnement fiducial
1, fiche 15, Français, cautionnement%20fiducial
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- cautionnement fiduciaire 2, fiche 15, Français, cautionnement%20fiduciaire
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
cautionnement fiducial : Le terme «fiducial» est un néologisme de forme créé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). Il a été normalisé pour exprimer la notion de «fiduciary» de la common law, à la fois comme nom (pour distinguer de la notion de «trustee») et comme adjectif dans les termes composés. 3, fiche 15, Français, - cautionnement%20fiducial
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fallen angel
1, fiche 16, Anglais, fallen%20angel
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- fallen angel stock 2, fiche 16, Anglais, fallen%20angel%20stock
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A bond considered to be of extraordinary value upon issue that, as a result of poor company performance or increased debt, is converted into junk-bond or seriously depreciated. 3, fiche 16, Anglais, - fallen%20angel
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Some fallen angels may remain fallen for months or even years. In order to avoid the dead money problem, it is important to wait for a catalyst or sign of a pricing turnaround before investing in a fallen angel stock. 2, fiche 16, Anglais, - fallen%20angel
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
fallen angel: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 16, Anglais, - fallen%20angel
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ange déchu
1, fiche 16, Français, ange%20d%C3%A9chu
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Obligation qui au moment de leur émission est considérée de grande qualité et que la dégradation ou l'endettement de l'entreprise émettrice a transformé en obligation de pacotille, dépréciée de façon importante. 1, fiche 16, Français, - ange%20d%C3%A9chu
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ange déchu : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 1, fiche 16, Français, - ange%20d%C3%A9chu
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ángel caído
1, fiche 16, Espagnol, %C3%A1ngel%20ca%C3%ADdo
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bono que en el momento de su emisión fue considerado de alta calidad y que, con el deterioro o el mayor endeudamiento de la empresa emisora, se ha convertido en bono basura o se ha depreciado fuertemente. 2, fiche 16, Espagnol, - %C3%A1ngel%20ca%C3%ADdo
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ángel caído: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 16, Espagnol, - %C3%A1ngel%20ca%C3%ADdo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Law of Security
- Insurance Law
- Construction Standards and Regulations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- contractor's bond
1, fiche 17, Anglais, contractor%27s%20bond
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- contract bond 2, fiche 17, Anglais, contract%20bond
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Contractors’ bonds. Bonds of two types :(1) a performance bond which guarantees that the contractor will perform the contract and if he defaults and fails to complete the contract, the surety will complete the work or pay damages up to the limit of the bond;(2) a labor and materials payment bond which guarantees the owner that all bills for labor and materials contracted for and used by the contractor will be paid by the surety if the contractor defaults. 3, fiche 17, Anglais, - contractor%27s%20bond
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit des sûretés
- Droit des assurances
- Réglementation et normalisation (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cautionnement d'entrepreneur
1, fiche 17, Français, cautionnement%20d%27entrepreneur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cautionnement d'entrepreneur : terme générique qui englobe la garantie (ou cautionnement) de bonne exécution et le cautionnement de paiement. 2, fiche 17, Français, - cautionnement%20d%27entrepreneur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-06-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- performance bond
1, fiche 18, Anglais, performance%20bond
correct, règlement fédéral
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A performance bond posted or security deposited under the former Act that remains posted or deposited immediately before the coming into force of this section continues as a deposit or a guarantee under the Immigration and Refugee Protection Act and is governed by its provisions. 1, fiche 18, Anglais, - performance%20bond
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 18, Anglais, - performance%20bond
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cautionnement
1, fiche 18, Français, cautionnement
correct, règlement fédéral, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les cautionnements et les garanties fournis sous le régime de l'ancienne loi et ayant cours à l'entrée en vigueur du présent article sont réputés constituer des garanties aux termes de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et sont régis par les dispositions de celle-ci. 1, fiche 18, Français, - cautionnement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugés, 2002. 2, fiche 18, Français, - cautionnement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Trade Names
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Cambrelle®
1, fiche 19, Anglais, Cambrelle%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The world’s best-known branded footwear lining. 1, fiche 19, Anglais, - Cambrelle%C2%AE
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cambrelle is a needlepunch/thermal bond line which is widely recognised in the shoe industry and enjoys strong presense in North America and Europe. Viewed as the world's number one shoe lining, it provides an unbeatable combination of comfort, absorbency and hard wearing, quality performance. 2, fiche 19, Anglais, - Cambrelle%C2%AE
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Cambrelle®: A trademark of Camtex Fabrics Ltd. 2, fiche 19, Anglais, - Cambrelle%C2%AE
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Cambrelle
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Cambrelle®
1, fiche 19, Français, Cambrelle%C2%AE
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Intégré à la chaussure, la doublure Cambrelle a une forte capacité d'absorption et de désorption de l'humidité qui permet de maintenir le pied au sec tout au long de la journée. 1, fiche 19, Français, - Cambrelle%C2%AE
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Cambrelle® : Marque de commerce de la société Camtex Fabrics Ltd. 1, fiche 19, Français, - Cambrelle%C2%AE
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Cambrelle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2009-07-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- surety's obligation
1, fiche 20, Anglais, surety%27s%20obligation
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- surety obligation 2, fiche 20, Anglais, surety%20obligation
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Under most types of bonds, the surety’s obligation to perform is conditioned upon the obligee having fully performed its obligations under the bonded contract. One of the obligee’s primary obligations is to release payments to the principal in accordance with the terms of the contract. 3, fiche 20, Anglais, - surety%27s%20obligation
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Surety's obligation under developer's performance bond is enforceable, although no lots had been sold by developer. 4, fiche 20, Anglais, - surety%27s%20obligation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 20, La vedette principale, Français
- obligation de garantie
1, fiche 20, Français, obligation%20de%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le vendeur doit livrer les marchandises libres de tout droit ou prétention d'un tiers, à moins que l'acheteur n'accepte de prendre les marchandises dans ces conditions. 2, fiche 20, Français, - obligation%20de%20garantie
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 3, fiche 20, Français, - obligation%20de%20garantie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- margin requirement
1, fiche 21, Anglais, margin%20requirement
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A performance bond paid upon purchase of a futures contract that ensures the exchange clearinghouse against loss. 2, fiche 21, Anglais, - margin%20requirement
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dépôt de garantie obligatoire
1, fiche 21, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20obligatoire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fonds ou titres que la loi ou les autorités boursières exigent qu'un opérateur remette en dépôt de garantie auprès de l'intermédiaire financier lors d'une opération à terme. 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20obligatoire
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le taux minimum de dépôt de garantie varie selon la réglementation du marché à terme concerné. 1, fiche 21, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20garantie%20obligatoire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2008-09-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hypothecate
1, fiche 22, Anglais, hypothecate
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The bottomry bond binds or hypothecates the ship and freight, or the cargo, for the performance of the contract, the debt being lost in case of non-arrival of the ship. Jowitt's Dict. of English law, 2nd ed, vol. 1, p. 242. 1, fiche 22, Anglais, - hypothecate
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
of things. 1, fiche 22, Anglais, - hypothecate
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 22, La vedette principale, Français
- grever
1, fiche 22, Français, grever
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- hipotecar
1, fiche 22, Espagnol, hipotecar
correct
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- pignorar 1, fiche 22, Espagnol, pignorar
correct
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2008-08-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- metastable defect
1, fiche 23, Anglais, metastable%20defect
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Metastable Defects in Amorphous Semiconductors.... In [the Staebler-Wronski] effect exposure to light creates defects that limit the performance of thin-film transistors and solar cells. The defects are silicon atoms with three bonds to neighbors instead of the usual four(so called "dangling bond"). 1, fiche 23, Anglais, - metastable%20defect
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- défaut métastable
1, fiche 23, Français, d%C3%A9faut%20m%C3%A9tastable
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Défaut potentiel [d'une cellule au silicium amorphe] qui apparaît sous illumination, des liaisons atomiques faibles, par exemple. 2, fiche 23, Français, - d%C3%A9faut%20m%C3%A9tastable
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bonded warehouse licence
1, fiche 24, Anglais, bonded%20warehouse%20licence
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- bonded warehouse license 2, fiche 24, Anglais, bonded%20warehouse%20license
correct, États-Unis
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A bonded warehouse license shall authorize the holder thereof : To receive and store alcoholic beverages for the holders of storage licenses on the licensed premises of the bonded warehouse licensee. No goods, wares or merchandise other than alcoholic beverages may be stored in the same bonded warehouse with alcoholic beverages. The holder of a bonded warehouse license shall furnish and file with the ABLE Commission a bond running to all bailers of alcoholic beverages under proper storage licenses and their assignees(including mortgagees or other bona fide lienholders) conditioned upon faithful performance of the terms and conditions of such bailments. 3, fiche 24, Anglais, - bonded%20warehouse%20licence
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
This Memorandum outlines and explains the procedures to be followed by an individual or company when making application for a customs bonded warehouse licence, and the conditions under which such a warehouse must operate. 4, fiche 24, Anglais, - bonded%20warehouse%20licence
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 24, La vedette principale, Français
- agrément d'entrepôt de stockage
1, fiche 24, Français, agr%C3%A9ment%20d%27entrep%C3%B4t%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- agrément d'exploitation d'un entrepôt de stockage 2, fiche 24, Français, agr%C3%A9ment%20d%27exploitation%20d%27un%20entrep%C3%B4t%20de%20stockage
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Délais à court terme. 56. Une nouvelle catégorie de délais à court terme (90 jours) vient s'ajouter à l'intention des agréments d'entrepôt de stockage pour les marchandises en étalage dans les congrès et les expositions et aux fins du marquage. Ces délais prévaudront pour l'exploitant qui exposera des marchandises à un seul congrès et pour l'importateur de marchandises qui ne sont pas marquées conformément au Règlement sur le marquage des marchandises importées. 3, fiche 24, Français, - agr%C3%A9ment%20d%27entrep%C3%B4t%20de%20stockage
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Délivrance de l'agrément d'entrepôt de stockage 81. (1) Le ministre peut, s'il l'estime indiqué, délivrer l'agrément d'exploitation d'un entrepôt de stockage à toute personne qui remplit les exigences prévues par les règlements d'application de l'alinéa 95(1)f). 4, fiche 24, Français, - agr%C3%A9ment%20d%27entrep%C3%B4t%20de%20stockage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Law of Security
- Law of Contracts (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- performance bond
1, fiche 25, Anglais, performance%20bond
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- contract bond 2, fiche 25, Anglais, contract%20bond
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A bond issued by an insurance company to guarantee satisfactory completion of a project by a contractor. 3, fiche 25, Anglais, - performance%20bond
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
specific, as opposed to performance guarantee, warranty or security 4, fiche 25, Anglais, - performance%20bond
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
performance bond : term standardized by CGSB. 5, fiche 25, Anglais, - performance%20bond
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Droit des sûretés
- Droit des contrats (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- garantie de bonne exécution
1, fiche 25, Français, garantie%20de%20bonne%20ex%C3%A9cution
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- cautionnement de bonne exécution 2, fiche 25, Français, cautionnement%20de%20bonne%20ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
- caution de bonne fin 2, fiche 25, Français, caution%20de%20bonne%20fin
correct, nom féminin
- cautionnement de bonne fin 3, fiche 25, Français, cautionnement%20de%20bonne%20fin
nom masculin
- garantie de bonne fin 4, fiche 25, Français, garantie%20de%20bonne%20fin
nom féminin
- contrat de garantie de bonne fin 5, fiche 25, Français, contrat%20de%20garantie%20de%20bonne%20fin
nom masculin
- caution de bonne exécution 6, fiche 25, Français, caution%20de%20bonne%20ex%C3%A9cution
nom féminin
- bon de garantie d'exécution 3, fiche 25, Français, bon%20de%20garantie%20d%27ex%C3%A9cution
nom masculin
- garantie d'exécution 7, fiche 25, Français, garantie%20d%27ex%C3%A9cution
nom féminin
- cautionnement d'exécution 8, fiche 25, Français, cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
nom masculin
- bon de cautionnement 3, fiche 25, Français, bon%20de%20cautionnement
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Engagement en vertu duquel le garant, le plus souvent une compagnie d'assurances, s'oblige à verser au bénéficiaire une certaine somme au cas où le commettant (fournisseur ou entrepreneur) n'exécuterait pas dûment le contrat conclu avec le bénéficiaire. 9, fiche 25, Français, - garantie%20de%20bonne%20ex%C3%A9cution
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
garantie de bonne exécution : terme normalisé par l'AFNOR. 10, fiche 25, Français, - garantie%20de%20bonne%20ex%C3%A9cution
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Derecho de cauciones
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- aval de cumplimiento
1, fiche 25, Espagnol, aval%20de%20cumplimiento
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- fianza de cumplimiento 1, fiche 25, Espagnol, fianza%20de%20cumplimiento
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-03-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- security deposited
1, fiche 26, Anglais, security%20deposited
correct, règlement fédéral
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A performance bond posted or security deposited under the former Act that remains posted or deposited immediately before the coming into force of this section continues as a deposit or a guarantee under the Immigration and Refugee Protection Act and is governed by its provisions. 1, fiche 26, Anglais, - security%20deposited
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 26, Anglais, - security%20deposited
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 26, La vedette principale, Français
- garantie fournie
1, fiche 26, Français, garantie%20fournie
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Les cautionnements et les garanties fournis sous le régime de l'ancienne loi et ayant cours à l'entrée en vigueur du présent article sont réputés constituer des garanties aux termes de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et sont régis par les dispositions de celle-ci. 1, fiche 26, Français, - garantie%20fournie
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 26, Français, - garantie%20fournie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-10-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- deposits or guarantees
1, fiche 27, Anglais, deposits%20or%20guarantees
correct, règlement fédéral
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- deposits and guarantees 1, fiche 27, Anglais, deposits%20and%20guarantees
correct, règlement fédéral
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A performance bond posted or security deposited under the former Act that remains posted or deposited immediately before the coming into force of this section continues as a deposit or a guarantee under the Immigration and Refugee Protection Act and is governed by its provisions. 1, fiche 27, Anglais, - deposits%20or%20guarantees
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Sections 47 to 49 apply to deposits and guarantees required under subsection 44(3), section 56 and subsection 58(3) of the Act and section 45 of these Regulations. 1, fiche 27, Anglais, - deposits%20or%20guarantees
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Terms found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 27, Anglais, - deposits%20or%20guarantees
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 27, La vedette principale, Français
- garanties
1, fiche 27, Français, garanties
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- garanties d'exécution 2, fiche 27, Français, garanties%20d%27ex%C3%A9cution
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les cautionnements et les garanties fournis sous le régime de l'ancienne loi et ayant cours à l'entrée en vigueur du présent article sont réputés constituer des garanties aux termes de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et sont régis par les dispositions de celle-ci. 1, fiche 27, Français, - garanties
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Les articles 47 à 49 s'appliquent aux garanties d'exécution exigées en vertu du paragraphe 44(3), de l'article 56 et du paragraphe 58(3) de la Loi ou de l'article 45 du présent règlement. 1, fiche 27, Français, - garanties
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 27, Français, - garanties
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-02-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Security
- Government Contracts
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- performance bond
1, fiche 28, Anglais, performance%20bond
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Bond of the contractor in which a surety guarantees to the owner that the work will be performed in accordance with the contract documents. 2, fiche 28, Anglais, - performance%20bond
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Except where prohibited by statute, the performance bond is usually combined with the labor and material payment bond. 2, fiche 28, Anglais, - performance%20bond
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des sûretés
- Marchés publics
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cautionnement d'exécution
1, fiche 28, Français, cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- caution d'exécution 2, fiche 28, Français, caution%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom féminin
- cautionnement d'exécution de contrat 3, fiche 28, Français, cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution%20de%20contrat
nom masculin
- acte de cautionnement d'exécution 4, fiche 28, Français, acte%20de%20cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La libération de la caution d'éxécution est effectuée : après dépouillement des offres [...] à l'issue de l'exécution du contrat [...] 2, fiche 28, Français, - cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «cautionnement de bonne fin», malgré ce qu'indique la source Dictionnaire d'architecture et de construction : français/anglais et anglais/français 1988. 5, fiche 28, Français, - cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de cauciones
- Contratos gubernamentales
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- aval de cumplimiento
1, fiche 28, Espagnol, aval%20de%20cumplimiento
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- fianza de cumplimiento 1, fiche 28, Espagnol, fianza%20de%20cumplimiento
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- deliver a bond
1, fiche 29, Anglais, deliver%20a%20bond
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... any delay in the contractor fulfilling an obligation to deliver a bond, guarantee, letter of credit or other security relating to performance or the payment of money, shall not qualify as an excusable delay. 2, fiche 29, Anglais, - deliver%20a%20bond
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Fiche 29, La vedette principale, Français
- déposer une caution
1, fiche 29, Français, d%C3%A9poser%20une%20caution
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- verser une caution 2, fiche 29, Français, verser%20une%20caution
correct
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] tous les retards que l'entrepreneur accuse dans l'exécution de l'obligation de déposer une caution, une garantie, une lettre de crédit ou d'autres sûretés relativement à l'exécution des travaux ou au paiement de sommes d'argent ne répondront pas à la définition de «retards justifiables». 3, fiche 29, Français, - d%C3%A9poser%20une%20caution
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- ground for termination
1, fiche 30, Anglais, ground%20for%20termination
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... any delay caused by lack of financial resources of the contractor or an event that is a ground for termination provided for in default by the contractor, or any delay in the contractor fulfilling an obligation to deliver a bond, guarantee, letter of credit or other security relating to performance or the payment of money, shall not qualify as an excusable delay. 2, fiche 30, Anglais, - ground%20for%20termination
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 30, La vedette principale, Français
- motif de résiliation
1, fiche 30, Français, motif%20de%20r%C3%A9siliation
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] tous les retards entraînés par l'incapacité financière de l'entrepreneur ou par un fait qui constitue un motif de résiliation prévu en cas d'inexécution de l'entrepreneur, ou tous les retards que l'entrepreneur accuse dans l'exécution de l'obligation de déposer une caution, une garantie, une lettre de crédit ou d'autres sûretés relativement à l'exécution des travaux ou au paiement de sommes d'argent ne répondront pas à la définition de «retards justifiables». 2, fiche 30, Français, - motif%20de%20r%C3%A9siliation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-05-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bond quality
1, fiche 31, Anglais, bond%20quality
correct, voir observation
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The strength and durability of the bond relative to what is required, e. g. in a joint or board, for satisfactory performance. 2, fiche 31, Anglais, - bond%20quality
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
bond quality: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 3, fiche 31, Anglais, - bond%20quality
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- qualité du collage
1, fiche 31, Français, qualit%C3%A9%20du%20collage
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Force et durabilité du collage établies en fonction de son usage, par exemple l'assemblage. 2, fiche 31, Français, - qualit%C3%A9%20du%20collage
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Materials Engineering
- Inspection for Defects (Materials Engineering)
- Strength of Materials
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- crack spacing
1, fiche 32, Anglais, crack%20spacing
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Suggested topic areas include :... Use of composite materials(fiber-reinforced polymers or FRPs) as reinforcement to concrete for new construction and repair : interface performance, bond and development length; effects on crack spacing and width; effects on concrete tension stiffening; thermal compatibility; and durability. 1, fiche 32, Anglais, - crack%20spacing
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Génie des matériaux
- Détection des défauts des matériaux
- Résistance des matériaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- espacement des fissures
1, fiche 32, Français, espacement%20des%20fissures
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Comment contrôler l'espacement des fissures de contraction thermique dans les revêtements en béton bitumineux. 1, fiche 32, Français, - espacement%20des%20fissures
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1994-12-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Insurance
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- wrongful call of security
1, fiche 33, Anglais, wrongful%20call%20of%20security
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
EDC(Export Development Corporation) also provides five types of insurance and guarantees to cover loss occurring due to the wrongful call of bid or performance securities covered either by a Letter of Credit or a bond. 1, fiche 33, Anglais, - wrongful%20call%20of%20security
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurances
Fiche 33, La vedette principale, Français
- appel injustifié d'une caution
1, fiche 33, Français, appel%20injustifi%C3%A9%20d%27une%20caution
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) offre aussi cinq types d'assurance et de garanties pour couvrir les pertes attribuables à un appel injustifié d'une caution de soumission ou de bonne fin, qu'il s'agisse d'une lettre de crédit ou d'un cautionnement. 1, fiche 33, Français, - appel%20injustifi%C3%A9%20d%27une%20caution
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1994-03-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- call of security
1, fiche 34, Anglais, call%20of%20security
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
EDC(Export Development Corporation) also provides five types of insurance and guarantees to cover loss occurring due to the wrongful call of bid or performance securities covered either by a Letter of Credit or a bond. 1, fiche 34, Anglais, - call%20of%20security
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- security call
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 34, La vedette principale, Français
- appel d'une caution
1, fiche 34, Français, appel%20d%27une%20caution
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) offre aussi cinq types d'assurances et de garanties pour couvrir les pertes attribuables à un appel injustifié d'une caution de soumission ou de bonne fin, qu'il s'agisse d'une lettre de crédit ou d'un cautionnement. 1, fiche 34, Français, - appel%20d%27une%20caution
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1993-01-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Toronto Stock Exchange 300 total return index 1, fiche 35, Anglais, Toronto%20Stock%20Exchange%20300%20total%20return%20index
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- TSE 300 total return index 2, fiche 35, Anglais, TSE%20300%20total%20return%20index
- TSE total-return index 2, fiche 35, Anglais, TSE%20total%2Dreturn%20index
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Other useful measures are the TSE total-return index, which is similar to the composite index except that it assumes reinvestment of dividends. To measure fixed-income performance, there's the ScotiaMcLeod Universe bond index, composed of Canadian bonds of varying maturities. If you invest equally in Canadian bonds and stocks, for example, you should be earning a return midway between the two. Over the past 10 years, with the TSE total-return index averaging a 7. 58% gain a year, and the bond index, assuming reinvestment, going up 13. 27%, that translates into an average annual return of 10. 4%. 2, fiche 35, Anglais, - Toronto%20Stock%20Exchange%20300%20total%20return%20index
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- total return index
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 35, La vedette principale, Français
- indice de rendement global du Toronto Stock Exchange 300
1, fiche 35, Français, indice%20de%20rendement%20global%20du%20Toronto%20Stock%20Exchange%20300
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- indice de rendement global du TSE 300 1, fiche 35, Français, indice%20de%20rendement%20global%20du%20TSE%20300
proposition, nom masculin
- indice de rendement global du TSE 1, fiche 35, Français, indice%20de%20rendement%20global%20du%20TSE
proposition, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1991-11-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- preferred stock fund
1, fiche 36, Anglais, preferred%20stock%20fund
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- preferred share fund 2, fiche 36, Anglais, preferred%20share%20fund
correct
- preferred fund 3, fiche 36, Anglais, preferred%20fund
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
While there is no definite correlation between performance and size, it is agreed that it does take more skill to manage a large fund than a small one, Forbes’ 1983 rating of mutual funds includes stock funds, foreign investment funds, balanced funds, bond and preferred stock funds, dual-purpose funds, exchange funds, money market funds, and municipal bond funds. 4, fiche 36, Anglais, - preferred%20stock%20fund
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fonds d'actions privilégiées
1, fiche 36, Français, fonds%20d%27actions%20privil%C3%A9gi%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1982-03-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Insurance
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ordinary supply contract bond 1, fiche 37, Anglais, ordinary%20supply%20contract%20bond
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The ordinary supply contract bond however is rated on the total contract price as in the case of a Performance Bond and here again two rates are applicable-one where the Bond exceeds 50% of the contract price, and a lower rate where the Bond is for 50% or less of the contract price. 1, fiche 37, Anglais, - ordinary%20supply%20contract%20bond
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Assurances
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cautionnement concernant la fourniture ordinaire 1, fiche 37, Français, cautionnement%20concernant%20la%20fourniture%20ordinaire
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
En ce qui regarde la prime d'un cautionnement concernant la fourniture ordinaire, on la calcule sur le montant du contrat et tout comme le cautionnement concernant l'exécution de contrat, deux taux peuvent s'appliquer - un lorsque le cautionnement excède 50% du montant du contrat et un taux inférieur quand le cautionnement est de 50% ou moins. 1, fiche 37, Français, - cautionnement%20concernant%20la%20fourniture%20ordinaire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1979-11-01
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- payment of a security deposit
1, fiche 38, Anglais, payment%20of%20a%20security%20deposit
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Where the Board orders the release of any person pursuant to subsection(1), it may impose such terms and conditions as it deems appropriate in the circumstances, including the payment of a security deposit or the posting of a performance bond. 1, fiche 38, Anglais, - payment%20of%20a%20security%20deposit
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 38, La vedette principale, Français
- dépôt d'un gage 1, fiche 38, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27un%20gage
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La Commission peut assortir la mise en liberté visée au paragraphe (1) des conditions qu'elle juge appropriées eu égard aux circonstances, notamment du dépôt d'un gage ou d'un bon de garantie d'exécution. 1, fiche 38, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27un%20gage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


