TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERFORMANCE DEVELOPMENT TRAINING [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Morphology and General Physiology
- General Medicine, Hygiene and Health
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anthropometric measurement
1, fiche 1, Anglais, anthropometric%20measurement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Anthropometric measurements are quantitative measurements of the body, for which non-invasive tools and methods exist. In the paediatric population, anthropometric values are used to determine development and health status of the child... In adults, such measurements can help to assess health and nutritional status, as well as potential risk factors for diseases, such as obesity... In athletes, assessing body composition plays a key role in monitoring performance and training routines, especially in weight class and aesthetic sports... 2, fiche 1, Anglais, - anthropometric%20measurement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples of anthropometric measurements are height, weight, head circumference, girth measurement and skin-fold measurements. 3, fiche 1, Anglais, - anthropometric%20measurement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
anthropometric measurement: designation usually used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - anthropometric%20measurement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- anthropometric measurements
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Morphologie et physiologie générale
- Médecine générale, hygiène et santé
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mesure anthropométrique
1, fiche 1, Français, mesure%20anthropom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'anthropométrie est la mesure du corps humain. [...] Les mesures anthropométriques communes sont la taille, le poids et le périmètre brachial (PB) [...] 1, fiche 1, Français, - mesure%20anthropom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mesure anthropométrique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 1, Français, - mesure%20anthropom%C3%A9trique
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mesures anthropométriques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Courses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- The Atlantic Canada e-Learning Workshop Series 1, fiche 2, Anglais, The%20Atlantic%20Canada%20e%2DLearning%20Workshop%20Series
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A live and electronic workshop series for professionals interested in the integration of learning, work and technology in business, government and academia. 1, fiche 2, Anglais, - The%20Atlantic%20Canada%20e%2DLearning%20Workshop%20Series
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Focused on workplace learning, the key audiences for the series include :performance improvement consultants, human resource managers, training and development specialists, people interested in performance support, collaborative-learning, learning design. The workshop series is also of interest to those involved in the production of learning, knowledge management, computer-based training, distance education and on-line learning solutions. 1, fiche 2, Anglais, - The%20Atlantic%20Canada%20e%2DLearning%20Workshop%20Series
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de cours
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Série d'ateliers d'apprentissage électronique du Canada Atlantique
1, fiche 2, Français, S%C3%A9rie%20d%27ateliers%20d%27apprentissage%20%C3%A9lectronique%20du%20Canada%20Atlantique
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Série de présentations en salle disponible virtuellement aux professionnels qui s'intéressent à l'intégration de l'apprentissage, du travail et des technologies dans les milieux d'affaires, gouvernementaux et académiques. 1, fiche 2, Français, - S%C3%A9rie%20d%27ateliers%20d%27apprentissage%20%C3%A9lectronique%20du%20Canada%20Atlantique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette série, qui traite principalement de l'apprentissage en entreprise, s'adresse aux audiences suivantes : les consultants en amélioration du rendement, les gestionnaires en ressources humaines, les spécialistes de la formation et du développement, les gens intéressés dans le soutien au rendement, l'apprentissage coopératif et la conception de contenus d'apprentissage. La série des ateliers retiendra également l'attention des individus qui travaillent à la prestation des contenus d'apprentissage, à la gestion des connaissances, la formation médiatisée par l'ordinateur, la formation à distance et les solutions d'apprentissage en ligne. 1, fiche 2, Français, - S%C3%A9rie%20d%27ateliers%20d%27apprentissage%20%C3%A9lectronique%20du%20Canada%20Atlantique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aprendizaje por medios electrónicos
1, fiche 2, Espagnol, aprendizaje%20por%20medios%20electr%C3%B3nicos
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-10-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Director, National Performance Programs 1, fiche 3, Anglais, Director%2C%20National%20Performance%20Programs
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Director, National Performance Program 1, fiche 3, Anglais, Director%2C%20National%20Performance%20Program
voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Director, National Performance Program : Although this title shows on the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) National Headquarters organizational chart, "Director, National Performance Programs" is the title used by the Director in accordance with "National Performance Programs, "which is in the plural in the RCMP "Learning, Training and Development Manual. " 1, fiche 3, Anglais, - Director%2C%20National%20Performance%20Programs
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Director, National Performance Programmes
- Director, National Performance Programme
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur des Programmes nationaux de rendement
1, fiche 3, Français, directeur%20des%20Programmes%20nationaux%20de%20rendement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice des Programmes nationaux de rendement 1, fiche 3, Français, directrice%20des%20Programmes%20nationaux%20de%20rendement
nom féminin
- directeur, Programmes nationaux de rendement 1, fiche 3, Français, directeur%2C%20Programmes%20nationaux%20de%20rendement
nom masculin
- directrice, Programmes nationaux de rendement 1, fiche 3, Français, directrice%2C%20Programmes%20nationaux%20de%20rendement
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- National Olympic Committee
1, fiche 4, Anglais, National%20Olympic%20Committee
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NOC 2, fiche 4, Anglais, NOC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- National Olympic Committees 3, fiche 4, Anglais, National%20Olympic%20Committees
correct
- NOCs 3, fiche 4, Anglais, NOCs
correct
- NOCs 3, fiche 4, Anglais, NOCs
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The National Olympic Committees(NOCs) promote the fundamental principles of Olympism at a national level within the framework of sports. NOCs are committed to the development of athletes and support the development of sport for all programs and high performance sport in their countries. They also participate in the training of sports administrators by organizing educational programs. Another objective of the National Olympic Committees is to ensure that athletes from their respective nations attend the Olympic Games. Only a NOC is able to select and send teams and competitors for participation in the Olympic Games. National Olympic Committees also supervise the preliminary selection of potential bid cities. Before a candidate city can compete against those in other countries, it first must win the selection process by the NOC in its own country. The National Olympic Committee can then name that city to the IOC as a candidate to host the Olympic Games. 3, fiche 4, Anglais, - National%20Olympic%20Committee
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité National Olympique
1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20National%20Olympique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CNO 1, fiche 4, Français, CNO
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Comités Nationaux Olympiques 1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9s%20Nationaux%20Olympiques
correct, nom masculin
- CNO 1, fiche 4, Français, CNO
correct, nom masculin
- CNO 1, fiche 4, Français, CNO
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les Comités Nationaux Olympiques (CNO) diffusent les principes fondamentaux de l'Olympisme, au niveau national, dans le cadre de l'activité sportive. Les CNO veillent à la préparation des athlètes, à soutenir le développement du sport pour tous ainsi que du sport de haut niveau dans leurs pays. Ils participent également à la préparation des cadres sportifs, notamment en organisant des stages. Les Comités Nationaux Olympiques ont également pour objectif de s'assurer que les athlètes issus de leurs nations respectives participent aux Jeux Olympiques. Seuls les CNO sont habilités à sélectionner et à envoyer des équipes et des concurrents pour participer aux Jeux Olympiques. Les Comités Nationaux Olympiques supervisent également la phase de sélection préliminaire des villes candidates potentielles. Avant de pouvoir affronter d'autres villes dans d'autres pays, la ville candidate doit d'abord être sélectionnée par le CNO au sein de son propre pays. Le Comité National Olympique peut ensuite indiquer au CIO le nom de la ville choisie, en tant que ville candidate susceptible d'accueillir les Jeux Olympiques. 1, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20National%20Olympique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20National%20Olympique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Comité Olímpico Nacional
1, fiche 4, Espagnol, Comit%C3%A9%20Ol%C3%ADmpico%20Nacional
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Train to Win
1, fiche 5, Anglais, Train%20to%20Win
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Training to Win 2, fiche 5, Anglais, Training%20to%20Win
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Train to Win stage(females 18+, males 19+) is the final stage of the LTAD [Long-Term Athlete Development] high-performance stream. Medals and podium performances are the primary focus. In the Train to Win stage of LTAD, athletes with identified talent pursue high-intensity training to win international events. They are now full-time athletes. The previous LTAD stages have developed and optimized the skills, tactics, and ancillary capacities of each athlete. Athletes have now realized their full genetic potential. They must now train to maximize and maintain their competitive performance at the highest level. At the Train to Win stage, world-class athletes with or without disabilities require world-class training methods, equipment, and facilities that meet the demands of the sport and the athlete. 1, fiche 5, Anglais, - Train%20to%20Win
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
There are seven stages within the Long-Term Athlete Development (LTAD) model, each of them covering a different age span for boys and girls. They are as follows: Active Start, FUNdamental, Learn to Train, Train to Train, Train to Compete, Train to Win and Active for Life. 3, fiche 5, Anglais, - Train%20to%20Win
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
The title "Training to Win" was used in the Report of the Minister of State’s (Sport) Work Group on Sport for Persons with a Disability (Final Report - July 13, 2004) and in the Sport Canada Glossary. 3, fiche 5, Anglais, - Train%20to%20Win
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 5, La vedette principale, Français
- S'entraîner à gagner
1, fiche 5, Français, S%27entra%C3%AEner%20%C3%A0%20gagner
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- S'entraîner pour gagner 2, fiche 5, Français, S%27entra%C3%AEner%20pour%20gagner
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le stade S'entraîner à gagner est le dernier stade de [DLTP/A Développement à long terme du participant/athlète] en haute performance. On se concentre principalement sur les médailles et le podium. Au stade S'entraîner à gagner, les athlètes qui se sont démarqués par leur talent poursuivent l'entraînement de haute performance dans le but de remporter des événements internationaux. Ils sont maintenant des athlètes à temps plein. Les stades de [DLTP/A] précédents ont permis de développer et d'optimiser les habiletés, les tactiques et les capacités auxiliaires de chaque athlète. Les athlètes ont atteint leur plein potentiel génétique. Ils doivent maintenant s'entraîner pour maximiser et maintenir leur performance compétitive au plus haut niveau. Au stade S'entraîner à gagner, les athlètes de classe mondiale ayant ou non un handicap ont besoin de méthodes d'entraînement, d'équipement et d'installations qui répondent aux besoins du sport et de l'athlète. 3, fiche 5, Français, - S%27entra%C3%AEner%20%C3%A0%20gagner
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le [Développement à long terme du participant/athlète (DLTP/A)] est constitué de sept stades, chaque stade couvrant une période d'âge différente pour les garçons ou les filles. Les stades sont : Enfant actif, S'amuser grâce au sport, Apprendre à s'entraîner, S'entraîner à s'entraîner, S'entraîner à la compétition, S'entraîner à gagner et le dernier stade est Vie active. 4, fiche 5, Français, - S%27entra%C3%AEner%20%C3%A0%20gagner
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Le titre «S'entraîner pour gagner» a été utilisé dans le «Rapport du groupe de travail du ministre d'État (sport) sur le sport pour les personnes handicapées» publié en 2004. La «Politique sur le sport pour les personnes ayant un handicap» a été publiée en 2006 et utilise le titre «S'entraîner à gagner». 4, fiche 5, Français, - S%27entra%C3%AEner%20%C3%A0%20gagner
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-10-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pulp and Paper
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pulp and paper manufacturing technologist
1, fiche 6, Anglais, pulp%20and%20paper%20manufacturing%20technologist
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The pulp and paper manufacturing technology career combines engineering with industrial training and seeks to develop effective, organized factory systems that are both people-oriented and cost-conscious. Like other engineering technologists, [pulp and paper manufacturing technologists] focus their work in areas such as research and development, manufacturing, sales, quality control and maintenance. Therefore, they may examine the overall production process of a pulp and paper operation to determine best practices. Also, they might introduce statistical performance measurements to analyze and improve operations and determine materials handling methods. 2, fiche 6, Anglais, - pulp%20and%20paper%20manufacturing%20technologist
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pâtes et papier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- technologue en transformation des pâtes et papiers
1, fiche 6, Français, technologue%20en%20transformation%20des%20p%C3%A2tes%20et%20papiers
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Finance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- MicroStart
1, fiche 7, Anglais, MicroStart
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Development Program(UNDP) launched the MicroStart programme in February 1997. The purpose of the programme is to build a new generation of microfinance institutions(MFIs) that have transparent track records and solid institutional and financial performance, which enable them to reach poor clients while operating on a sustainable basis. MicroStart also aims to improve the practice of microfinance within the UN system by establishing guidelines, providing technical assistance, and promoting training and learning opportunities that incorporate best practice in the field. The programme has been developed in response to demand from UNDP Country Offices for a practical and operational product to assist them in the delivery of quality programming to a well-defined niche in the evolving field of microfinance. 1, fiche 7, Anglais, - MicroStart
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Finances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- MicroStart
1, fiche 7, Français, MicroStart
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) a lancé le programme MicroStart, en février 1997. L’objectif du programme MicroStart est de bâtir une nouvelle génération d’institutions de microfinance (IMF), qui font montre de transparence, possèdent de solides capacités institutionnelles et sont financièrement performantes – des caractéristiques qui leur permettent d’atteindre les clients défavorisés de manière durable. MicroStart vise également à affiner la pratique de la microfinance au sein du système des Nations Unies. Il propose ainsi des orientations, fournit une assistance technique, favorise la formation et l’apprentissage grâce à l’intégration des pratiques de microfinance ayant fait leurs preuves sur le terrain. Le programme est né suite à la demande des bureaux régionaux du PNUD qui nécessitaient un appui pratique et opérationnel pour les aider à exécuter des programmes de qualité, ciblés sur un créneau bien défini du secteur en pleine expansion qu’est la microfinance. Depuis son lancement en 1997, MicroStart a été déployé ou est déployé dans vingt pays, et des subventions ont été octroyées à 68 institutions de microfinance (IMF). 1, fiche 7, Français, - MicroStart
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian Society for Training and Development
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20Society%20for%20Training%20and%20Development
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CSTD 1, fiche 8, Anglais, CSTD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Ontario Society for Training & Development 1, fiche 8, Anglais, Ontario%20Society%20for%20Training%20%26%20Development
ancienne désignation, correct
- OSTD 1, fiche 8, Anglais, OSTD
ancienne désignation, correct
- OSTD 1, fiche 8, Anglais, OSTD
- Ontario Society of Training Directors 1, fiche 8, Anglais, Ontario%20Society%20of%20Training%20Directors
ancienne désignation, correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Society for Training and Development is a national, not-for-profit, membership association serving the field of workplace learning and performance. CSTD, originally known as the Ontario Society of Training Directors, was first established in 1946. In the 1970's, the Society changed its name to the Ontario Society for Training & Development(OSTD) and operated as a provincial organization. In 1979, members of OSTD incorporated a national organization called the Canadian Society for Training and Development(CSTD). 1, fiche 8, Anglais, - Canadian%20Society%20for%20Training%20and%20Development
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Société canadienne pour la formation et le perfectionnement
1, fiche 8, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20pour%20la%20formation%20et%20le%20perfectionnement
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Société canadienne pour la formation et le perfectionnement (ou la CSTD, de son appellation anglaise Canadian Society for Training and Development) est une association à but non lucratif, consacrée à la profession de la formation, de l'apprentissage en milieu de travail et du perfectionnement des ressources humaines. 1, fiche 8, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20pour%20la%20formation%20et%20le%20perfectionnement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- high performance training centre
1, fiche 9, Anglais, high%20performance%20training%20centre
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- high level training centre 2, fiche 9, Anglais, high%20level%20training%20centre
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Certain athletes may qualify for Development Card status if they are required to make a long-term commitment to a Sport Canada/NSO-recognized High Performance Training Centre. 3, fiche 9, Anglais, - high%20performance%20training%20centre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
High Performance Training Centre: term used by Sport Canada. 4, fiche 9, Anglais, - high%20performance%20training%20centre
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- high-performance training centre
- high-level training centre
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 9, La vedette principale, Français
- centre d'entraînement de haut niveau
1, fiche 9, Français, centre%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20haut%20niveau
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- centre d'entraînement de haute performance 2, fiche 9, Français, centre%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20haute%20performance
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Certains athlètes peuvent être admissibles à un brevet de développement s'ils sont tenus de fréquenter à long terme un centre d'entraînement de haut niveau reconnu par l'ONS et Sport Canada. 1, fiche 9, Français, - centre%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20haut%20niveau
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Centre d'entraînement de haut niveau : terme en usage à Sport Canada. 3, fiche 9, Français, - centre%20d%27entra%C3%AEnement%20de%20haut%20niveau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- centro de entrenamiento para un alto nivel de rendimiento
1, fiche 9, Espagnol, centro%20de%20entrenamiento%20para%20un%20alto%20nivel%20de%20rendimiento
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- centro de entrenamiento de alto nivel 1, fiche 9, Espagnol, centro%20de%20entrenamiento%20de%20alto%20nivel
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-01-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Applied Arts
- Education
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Arts Apprenticeship Program
1, fiche 10, Anglais, Arts%20Apprenticeship%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Intended to help provide opportunities for artists and arts administrators of divers ethno-cultural and Aboriginal backgrounds to pursue training and professional development in Canada's arts and cultural industries(including music, visual arts, performance, dance, film, video, museum curator, etc.). 1, fiche 10, Anglais, - Arts%20Apprenticeship%20Program
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Arts appliqués
- Pédagogie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Initiative «Formation artistique»
1, fiche 10, Français, Initiative%20%C2%ABFormation%20artistique%C2%BB
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Initiative visant à donner aux artistes et aux administrateurs du milieux ethnoculturels et autochtones des possibilités de formation et de perfectionnement professionnels dans les industries des arts et de la culture au Canada (en musique, en écriture, en arts visuels, en performance, en danse, en film, en vidéo, en musées (conservation), etc.). 1, fiche 10, Français, - Initiative%20%C2%ABFormation%20artistique%C2%BB
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2004-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Translation (General)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- event-free tool 1, fiche 11, Anglais, event%2Dfree%20tool
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
OPG [Ontario Power Generation] stated that it now places a very high level of importance on human performance and attributes its improving trend in the CNSC staff assessment to lessons learned(notably from the working-on-the-wrong-unit event...), personnel training, and the development with the workforce of breakthroughs in the use of event-free tools. 1, fiche 11, Anglais, - event%2Dfree%20tool
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- event free tool
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- outil menant à une exploitation exempte d'incidents
1, fiche 11, Français, outil%20menant%20%C3%A0%20une%20exploitation%20exempte%20d%27incidents
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
OPG [Ontario Power Generation] a déclaré qu'elle insiste maintenant beaucoup sur le rendement humain et qu'elle attribue l'évaluation plus positive faite par le personnel de la CCSN aux leçons apprises (en particulier le retour d'expérience relatif aux travaux sur la mauvaise tranche), à la formation du personnel ainsi qu'aux percées, faites en collaboration avec son personnel, dans l'utilisation des outils menant à une exploitation exempte d'incidents. 1, fiche 11, Français, - outil%20menant%20%C3%A0%20une%20exploitation%20exempte%20d%27incidents
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Planning Information Program
1, fiche 12, Anglais, Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- HRPIP 1, fiche 12, Anglais, HRPIP
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This computerized band was developed by managers to assist in the preparation of their Human Resources Planning exercise. It contains information on HRDC positions, employees, staffing action/adjustments, and Training and Development. Position information collected includes the Position number, title, group and level, exclusion indicator, language requirements, unit, reporting relationship(supervisor's position number and title). Employee information includes the Public service start date, birthdate, home address and telephone number, employee type(full-time, part-time, etc.) position title and number, location and telephone number, bilingual capability, employment history, career aspirations, mobility, training and development history(as well as proposed), date of last performance appraisal(as well as a BF for the next due appraisal). The system also keeps track of start/end dates for acting, secondment and assignment situations with an active BF system. Staffing action/adjustment module keeps track of areas which, in the opinion of the manager, will require some action to ensure that operational demands are met; this includes vacancies which are likely to occur due to long-term disability leave, maternity leave, care and nurturing leave, extended vacation leave and any other situation which will require attention. The Training and Development module records available courses, maintains a list of employees identified for each course through the appraisal process, as well as the status of this training(proposed, approved, completed). 1, fiche 12, Anglais, - Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme informatisé sur la planification des ressources humaines
1, fiche 12, Français, Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce fichier informatisé a été conçu par les gestionnaires pour les aider à élaborer leur plan des ressources humaines. Il contient des données sur les postes de DRHIC, sur les employés et les employées, sur les mesures ou les ajustements en matière de dotation ainsi que la formation et le perfectionnement des employés et les employées. Les données sur les postes comprennent et le numéro du poste, le titre, le groupe et le niveau, l'indicateur d'exclusion, les exigences linguistiques, l'unité de travail et le lien hiérarchique (le numéro et le titre du poste du surveillant). Les données sur les employés et employées englobent la date de début dans la fonction publique, la date de naissance, l'adresse et le numéro de téléphone au domicile de l'employé ou de l'employée, le type d'emploi (plein temps, temps partiel, etc.), le titre et le numéro du poste, le lieu et le numéro de téléphone au travail, la capacité linguistique, les antécédents professionnels, les aspirations de carrière, la mobilité, historique sur la formation et le perfectionnement (y compris la formation et évaluation du rendement (ainsi qu'une date de rappel de la prochaine évaluation). Le système tient aussi compte des dates de début et de fin des situations intérimaires, des détachements et des affectations qui comprennent un système actif de rappel. Le module sur les mesures et les ajustements en matière de dotation fait le suivi des domaines qui, de l'avis du gestionnaire, exigeront un suivi quelconque pour s'assurer que les exigences opérationnelles sont satisfaites; ceci comprend les postes qui deviendront vacants suite aux congés d'invalidité de longue durée, à des congés de maternité, à des congés de soins et éducation d'enfants d'âge préscolaire, à des vacances prolongées et suite à toute autre situation qui nécessite un suivi. La module sur la formation et le perfectionnement note les cours disponibles, maintient une liste des employés et employées identifiés pour chaque cours sui 1, fiche 12, Français, - Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Administrative, Financial and Human Resource Services
1, fiche 13, Anglais, Administrative%2C%20Financial%20and%20Human%20Resource%20Services
correct, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Manitoba Rural Development. Administrative, Financial and Human Resource Services coordinates the department's financial resources and directs its administrative operations. The branch is responsible for departmental public information services, maintains a library of holdings concerning municipal affairs, and provides reference services to staff and to the public. It is also responsible for services related to personnel recruitment, selection, position classification, performance appraisal, labour relations, human resource planning, staff training and development, and counselling. 1, fiche 13, Anglais, - Administrative%2C%20Financial%20and%20Human%20Resource%20Services
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Services administratifs et financiers et ressources humaines
1, fiche 13, Français, Services%20administratifs%20et%20financiers%20et%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Division du ministère du Développement rural. La Division coordonne l'exploitation des ressources financières du Ministère et dirige ses activités administratives. Elle est chargée des services ministériels d'information du public; elle exploite une bibliothèque qui rassemble des ouvrages sur l'administration municipale et offre des services de consultation au personnel du Ministère et au public. Elle est aussi chargée du recrutement, de la sélection, de la classification des postes et de l'évaluation du rendement, des relations avec les employés, de la planification des ressources humaines, de la formation et du perfectionnement, et des services d'orientation. 1, fiche 13, Français, - Services%20administratifs%20et%20financiers%20et%20ressources%20humaines
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Staff Development Services 1, fiche 14, Anglais, Staff%20Development%20Services
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
OHRM; comprises all activities relating to examinations and tests and staff counselling support, as well as training, learning, performance management, career management and other staff development activities. 1, fiche 14, Anglais, - Staff%20Development%20Services
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Services de la formation professionnelle
1, fiche 14, Français, Services%20de%20la%20formation%20professionnelle
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Gestión del personal
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Servicios de Perfeccionamiento del Personal
1, fiche 14, Espagnol, Servicios%20de%20Perfeccionamiento%20del%20Personal
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Management Control
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- purchasing management
1, fiche 15, Anglais, purchasing%20management
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Professional development has also involved the institution of formal performance appraisal systems as well as training programs in purchasing management. 2, fiche 15, Anglais, - purchasing%20management
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gestion des achats
1, fiche 15, Français, gestion%20des%20achats
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Gestion visant à rationaliser les activités par lesquelles une entreprise acquiert les biens et les services nécessaires au déroulement de ses opérations. 2, fiche 15, Français, - gestion%20des%20achats
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le développement professionnel implique, par exemple, la mise en place de systèmes formels d'évaluation des performances, ainsi que l'organisation de programmes de formation à la gestion des achats. 3, fiche 15, Français, - gestion%20des%20achats
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


