TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERFORMANCE DRIVER [7 fiches]

Fiche 1 2025-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Electric power steering(EPS) uses an electric motor to assist driver steering. Hardware and software are developed concurrently and work seamlessly together to connect the driver with the road—enabling advanced safety and performance along with precise, predictable feel of the road.

OBS

Not to be confused with steer-by-wire, which contains no physical connection between the steering wheel and wheels of the car.

Terme(s)-clé(s)
  • motor-driven power steering
  • electric power assisted steering

Français

Domaine(s)
  • Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Système de direction qui aide le conducteur à tourner le volant plus facilement grâce à un moteur électrique installé sur la colonne de direction ou sur la crémaillère et qui permet d'économiser du carburant par rapport à une direction hydraulique.

OBS

Ne pas confondre avec la direction électrique, où il y a ni colonne de direction ni liaison mécanique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de dirección (Vehículos automotores y bicicletas)
CONT

El sistema de dirección asistida eléctrica se compone principalmente de un motor eléctrico, accionado por una unidad de control electrónica (UCE) y una serie de sensores de captación e información de cualquier acción del sistema direccional para generar la servoasistencia correspondiente de la dirección. [...] Este sistema es la combinación entre el accionamiento mecánico del volante de la dirección y elaccionamiento eléctrico de asistencia de la cremallera de la dirección.

OBS

EPS, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Software
  • Informatics
CONT

Para-virtualization drivers... look like a standard operating system driver for a disk, but understand how to talk to the hypervisor... to increase performance.

Terme(s)-clé(s)
  • paravirtualisation driver
  • para-virtualisation driver

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Logiciels
  • Informatique
Terme(s)-clé(s)
  • pilote de para-virtualisation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Soporte lógico (Software)
  • Informática
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Driver monitoring systems monitor your driving performance and alert you if it detects a lack of attention or drowsiness. Some systems use a forward-facing camera installed between the windscreen and the rear view mirror to monitor the car's position on the road in relation to the road markings.... Other systems monitor things like your steering, speed, acceleration, use of turn signals, and pedals to determine your driving patterns... Still other systems feature a camera that monitors driver attention, driver vision or head pose.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Dispositif embarqué qui, au moyen de capteurs, analyse le comportement du conducteur afin de détecter une éventuelle baisse de sa vigilance et de l'en avertir.

OBS

Les capteurs utilisés peuvent être des caméras qui analysent les mouvements des yeux et de la tête du conducteur. Il existe également des systèmes d'analyse de la rotation du volant qui permettent d'apprécier l'état de vigilance du conducteur.

OBS

système de contrôle de vigilance; contrôle de vigilance : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 28 mars 2018.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Engineering Tests and Reliability
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Road Transport
DEF

[A set of] random braking performance differences that the driver observes and that could affect the vehicle stability.

OBS

uneven braking: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Transport routier
DEF

[Ensemble des] différences aléatoires des performances de freinage observables par le conducteur et pouvant affecter la stabilité du véhicule.

OBS

freinage irrégulier : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por carretera
DEF

[Conjunto de] diferencias aleatorias en el desempeño del frenado, que el conductor observa y que pueden afectar la estabilidad del vehículo.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

One example of a performance-based training system is driver education. Before anyone can get a driver's licence, they have to show they can drive a car. Knowing what the street signs mean is not enough; knowing the theory of parallel parking is not enough; knowing how the demerit system works is not enough. All that helps, but what really counts is actually driving a car. It's the performance that counts.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Un exemple de système de formation basé sur le rendement est le permis de conduire. Avant que quiconque puisse obtenir un permis de conduire, il doit démontrer qu'il puisse conduire une voiture. Il ne suffit pas de savoir ce que les signes routiers signifient; connaître la théorie du stationnement en parallèle est insuffisant; savoir comment le système des points de démérite fonctionne n'est pas suffisant non plus. Tout cela n'est pas inutile mais ce qui compte vraiment c'est savoir conduire une voiture. C'est le rendement qui compte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

This technology lets the computer-controlled transmission operate automatically in much the same way and with an equally high level of performance as a manually-equipped Saturn, but without requiring the driver to downshift physically.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1993-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

This technology lets the computer-controlled transmission operate automatically in much the same way and with an equally high level of performance as a manually-equipped Saturn, but without requiring the driver to downshift physically.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :