TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERFORMANCE FORM [89 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- performance guarantee
1, fiche 1, Anglais, performance%20guarantee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- performance warranty 2, fiche 1, Anglais, performance%20warranty
correct
- performance security 3, fiche 1, Anglais, performance%20security
correct
- security for performance 4, fiche 1, Anglais, security%20for%20performance
correct
- guarantee of performance 5, fiche 1, Anglais, guarantee%20of%20performance
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A security in the form of a performance bond or bank guarantee at an amount specified in the bidding documents required in a contract to protect the owner in case of breach of contract by the contractor. 3, fiche 1, Anglais, - performance%20guarantee
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Generic, as opposed to performance or contract "bond" 6, fiche 1, Anglais, - performance%20guarantee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des sûretés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cautionnement d'exécution
1, fiche 1, Français, cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- garantie d'exécution 2, fiche 1, Français, garantie%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom féminin
- garantie de bonne fin 3, fiche 1, Français, garantie%20de%20bonne%20fin
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de cauciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- garantía de cumplimiento
1, fiche 1, Espagnol, garant%C3%ADa%20de%20cumplimiento
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- garantía de buena ejecución 2, fiche 1, Espagnol, garant%C3%ADa%20de%20buena%20ejecuci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compromiso mediante el cual el fiador, generalmente un banco, se compromete a pagar al beneficiario una cierta suma en caso de que el proveedor no cumpla adecuadamente el contrato con el beneficiario. 3, fiche 1, Espagnol, - garant%C3%ADa%20de%20cumplimiento
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
- Foreign Trade
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- advance payment guarantee
1, fiche 2, Anglais, advance%20payment%20guarantee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Performance security guarantees provide cover to banks or other financial institutions against a call of security, usually in the form of an advance payment or performance guarantee, issued to a foreign buyer on behalf of a Canadian exporter. 2, fiche 2, Anglais, - advance%20payment%20guarantee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
- Commerce extérieur
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- garantie de restitution d'acompte
1, fiche 2, Français, garantie%20de%20restitution%20d%27acompte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- garantie de restitution d'avance 2, fiche 2, Français, garantie%20de%20restitution%20d%27avance
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La garantie-caution de bonne fin protège les banques et les autres institutions financières contre l'appel d'une garantie, généralement une garantie de restitution d'acompte ou une garantie de bonne fin, émise à un acheteur étranger au nom d'un exportateur canadien. 3, fiche 2, Français, - garantie%20de%20restitution%20d%27acompte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
- Contratos gubernamentales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- garantía de anticipo
1, fiche 2, Espagnol, garant%C3%ADa%20de%20anticipo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- garantía de pago del adelanto 1, fiche 2, Espagnol, garant%C3%ADa%20de%20pago%20del%20adelanto
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- performance security guarantee
1, fiche 3, Anglais, performance%20security%20guarantee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PSG 2, fiche 3, Anglais, PSG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Guarantee that insures a bank or other financial institution against a loss resulting from a call being made by a buyer on an indemnity instrument provided by a bank on behalf of the exporter. 2, fiche 3, Anglais, - performance%20security%20guarantee
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Performance Security Guarantees provide unconditional cover to banks or other financial institutions against a call of a security instrument, usually in the form of an Irrevocable Letter of Credit or Guarantee, that is issued to a foreign buyer on behalf of a Canadian exporter as security for performance. 3, fiche 3, Anglais, - performance%20security%20guarantee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- garantie-caution de bonne fin
1, fiche 3, Français, garantie%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Garantie qui protège les banques et les autres institutions financières contre l'appel d'une garantie, généralement une garantie de restitution d'acompte ou une garantie de bonne fin, émise à un acheteur étranger au nom d'un exportateur. 2, fiche 3, Français, - garantie%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La garantie-caution de bonne fin fournit une protection inconditionnelle aux banques et à d'autres institutions financières contre l'appel d'une soumission, habituellement sous la forme d'une lettre irrévocable de crédit ou de garantie délivrée à un acheteur étranger potentiel pour un exportateur canadien à titre de caution de bonne fin. 3, fiche 3, Français, - garantie%2Dcaution%20de%20bonne%20fin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- garantía de fianza de cumplimiento
1, fiche 3, Espagnol, garant%C3%ADa%20de%20fianza%20de%20cumplimiento
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- garantía de caución de cumplimiento 1, fiche 3, Espagnol, garant%C3%ADa%20de%20cauci%C3%B3n%20de%20cumplimiento
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Garantía que protege a un banco o a cualquier otra institución financiera contra la ejecución de la caución emitida a favor de un comprador extranjero por cuenta de un exportador. 1, fiche 3, Espagnol, - garant%C3%ADa%20de%20fianza%20de%20cumplimiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Technical Textiles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- photovoltaic fibre
1, fiche 4, Anglais, photovoltaic%20fibre
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- photovoltaic fiber 2, fiche 4, Anglais, photovoltaic%20fiber
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The alternative to placing solar cells on the outside of the textile is integrating the cells within two textile layers or underneath the top layer and fixing it in place. By doing so, the solar cells are protected from external factors at the cost of lower performance due to the reduced amount of light reaching them. The textile can then be freely designed to ensure aesthetic appeal by concealing the solar cells [...] This approach is technically easier than integrating solar cells in textiles in the form of photovoltaic fibres or yarns or depositing them onto fabrics as thin layer films [...] 1, fiche 4, Anglais, - photovoltaic%20fibre
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Textiles techniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fibre photovoltaïque
1, fiche 4, Français, fibre%20photovolta%C3%AFque
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- value chain
1, fiche 5, Anglais, value%20chain
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The value chain... is a concept from business management that was first described and popularized by Michael Porter in his 1985 best-seller, Competitive Advantage : Creating and Sustaining Superior Performance. The value chain in its original sense was defined as a sequence of value-enhancing activities. In its simplest form, raw materials are formed into components, which are assembled into final products, distributed, sold, and serviced. In other words, the chain consists of a series of activities that create and build value. 2, fiche 5, Anglais, - value%20chain
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Primary activities are directly concerned with the creation or delivery of a product or service. They can be grouped into five main areas: inbound logistics, operations (production), outbound logistics, marketing and sales, and services. Each of these primary activities is linked to support activities which help to improve their effectiveness or efficiency. There are four main areas of support activities: procurement, technology development, human resource management, and infrastructure. 2, fiche 5, Anglais, - value%20chain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chaîne de valeur
1, fiche 5, Français, cha%C3%AEne%20de%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Outil de gestion qui décompose l'entreprise en activités pertinentes au plan stratégique, depuis l'approvisionnement en marchandises, en matières ou en fournitures auprès des fournisseurs jusqu'à la livraison de la marchandise ou du produit ou la prestation du service au client, le but étant de comprendre le comportement des coûts et de déterminer où se trouvent les sources existantes de différenciation du produit. 2, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20de%20valeur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les activités principales ont directement trait à la création ou à la livraison d'un produit ou d'un service. Elles peuvent être regroupées en cinq grandes catégories : logistique amont, production, logistique aval, commercialisation et vente, services. Chacune de ces activités principales est associée à des activités de soutien qui aident à en améliorer l'efficacité ou l'efficience. Les activités de soutien sont réparties en quatre grandes catégories : approvisionnements, développement technologique, gestion des ressources humaines, et infrastructure. 3, fiche 5, Français, - cha%C3%AEne%20de%20valeur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Productividad y rentabilidad
- Contratos gubernamentales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cadena de valor
1, fiche 5, Espagnol, cadena%20de%20valor
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
El conjunto de actividades realizadas por una empresa que le añaden valor y le permiten competir. 1, fiche 5, Espagnol, - cadena%20de%20valor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Puede dividirse en "actividades primarias", como logística, fabricación, marketing y ventas, y servicio post-venta, y "actividades secundarias", como infraestructura de la empresa, recursos humanos, tecnología, y compras. 1, fiche 5, Espagnol, - cadena%20de%20valor
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-07-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Nervous System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- asymptomatic neurocognitive impairment
1, fiche 6, Anglais, asymptomatic%20neurocognitive%20impairment
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ANI 2, fiche 6, Anglais, ANI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Asymptomatic neurocognitive impairment(ANI) is a mild form of HAND [HIV-associated neurocognitive disorder] with impaired performance on neuropsychological tests, but affected individuals report independence in performing everyday functions. 3, fiche 6, Anglais, - asymptomatic%20neurocognitive%20impairment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies virales
- Système nerveux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- déficit neurocognitif asymptomatique
1, fiche 6, Français, d%C3%A9ficit%20neurocognitif%20asymptomatique
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- trouble neurocognitif asymptomatique 2, fiche 6, Français, trouble%20neurocognitif%20asymptomatique
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radio Interference
- Radio Waves
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- noise
1, fiche 7, Anglais, noise
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any unwanted, irregularly fluctuating signal. 2, fiche 7, Anglais, - noise
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
While the presence of noise can degrade the performance of a device, it is not a form of interference. 2, fiche 7, Anglais, - noise
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Noise sources can be internal (system noise) or external (environmental noise or jamming) to a device. 2, fiche 7, Anglais, - noise
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
In electronics, noise is commonly the result of thermal fluctuations. 2, fiche 7, Anglais, - noise
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
As noise is inherently incoherent, so too are any noise-based waveforms. 2, fiche 7, Anglais, - noise
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
noise: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 7, Anglais, - noise
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
noise: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 7, Anglais, - noise
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Ondes radioélectriques
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bruit
1, fiche 7, Français, bruit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Signal indésirable dont la fluctuation est irrégulière. 2, fiche 7, Français, - bruit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Bien que la présence de bruit puisse réduire la performance d'un dispositif, il ne s'agit pas d'une forme d'interférence. 2, fiche 7, Français, - bruit
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Les sources de bruit peuvent être internes (bruit du système) ou externes (bruit environnemental ou brouillage) au dispositif. 2, fiche 7, Français, - bruit
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Dans le contexte de l'électronique, le bruit est couramment le résultat de fluctuations thermiques. 2, fiche 7, Français, - bruit
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Puisque le bruit est incohérent par nature, les formes d'ondes basées sur le bruit le sont aussi. 2, fiche 7, Français, - bruit
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
bruit : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 7, Français, - bruit
Record number: 7, Textual support number: 6 OBS
bruit : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 7, Français, - bruit
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
- Ondas radioeléctricas
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ruido
1, fiche 7, Espagnol, ruido
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Señal no deseada o contaminante que compite con la señal deseada. 1, fiche 7, Espagnol, - ruido
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- performing art
1, fiche 8, Anglais, performing%20art
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A form of art involving public performance. 2, fiche 8, Anglais, - performing%20art
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dance is a performing art that becomes a prime source of expressing happiness on any occasion, transcending all barriers of culture and development. 1, fiche 8, Anglais, - performing%20art
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Performing arts include drama, opera, musicals, musical instrument performances, singing, ballet and other dancing arts, circus arts, magic, stand-up comedy and spoken word, which includes storytelling and spoken poetry. 2, fiche 8, Anglais, - performing%20art
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
performing art: term usually used in the plural. 3, fiche 8, Anglais, - performing%20art
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- performing arts
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- art d'interprétation
1, fiche 8, Français, art%20d%27interpr%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- art du spectacle 1, fiche 8, Français, art%20du%20spectacle
correct, nom masculin
- art de la scène 2, fiche 8, Français, art%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
- art de la performance 3, fiche 8, Français, art%20de%20la%20performance
à éviter, calque, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Art qui appartient au domaine du spectacle. 1, fiche 8, Français, - art%20d%27interpr%C3%A9tation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
art de la performance : Cette expression est un calque de l'anglais. Le terme «performance» renvoie plutôt à un courant artistique né dans les années 1970, consistant à présenter une œuvre en cours de réalisation. 4, fiche 8, Français, - art%20d%27interpr%C3%A9tation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
art d'interprétation; art du spectacle; art de la scène : termes habituellement utilisés au pluriel pour désigner l'ensemble des arts qui appartiennent au domaine du spectacle. 4, fiche 8, Français, - art%20d%27interpr%C3%A9tation
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- arts d'interprétation
- arts du spectacle
- arts de la scène
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas (Generalidades)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- artes escénicas
1, fiche 8, Espagnol, artes%20esc%C3%A9nicas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- artes interpretativas 2, fiche 8, Espagnol, artes%20interpretativas
correct, nom féminin, pluriel
- artes del espectáculo 3, fiche 8, Espagnol, artes%20del%20espect%C3%A1culo
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El concepto de "artes escénicas" que se maneja es amplio, en cuanto abarca todo aquello que ocurre en tiempo real y en presencia de espectadores (incluyendo, por tanto, propuestas híbridas, acciones, instalaciones, vídeo-acciones, etc.). 4, fiche 8, Espagnol, - artes%20esc%C3%A9nicas
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Artes interpretativas [engloban] a todas aquellas manifestaciones artísticas que implican la representación de una obra dramática u otro tipo de espectáculo como teatro, música, danza, performance, cine. En estas artes interviene el creador, y el intérprete. Como su nombre lo denota, estas artes generalmente requieren de un escenario y de escenografía. En ellas intervienen el creador, el artista o intérprete y el público que se convierte en receptor. 2, fiche 8, Espagnol, - artes%20esc%C3%A9nicas
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
El Instituto de Artes del Espectáculo de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires tiene como objetivo la investigación en torno del cine, la danza y el teatro. 3, fiche 8, Espagnol, - artes%20esc%C3%A9nicas
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- exceeded 1, fiche 9, Anglais, exceeded
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
New performance rating as per form(Performance Management Program for executives). 1, fiche 9, Anglais, - exceeded
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 9, La vedette principale, Français
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme indiqué sur un formulaire concernant les cotes de rendement. 1, fiche 9, Français, - d%C3%A9pass%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-12-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- carbohydrate loading
1, fiche 10, Anglais, carbohydrate%20loading
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- carb loading 1, fiche 10, Anglais, carb%20loading
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Carb loading is a nutritional strategy most often used by endurance athletes to increase stored energy in the form of glycogen for better performance. Carbohydrates, which provide the glycogen, are consumed in high amounts a few days or directly ahead of a competition or training session. Usually, this practice is combined with reduced activity to better preserve the glycogen stores being created. 1, fiche 10, Anglais, - carbohydrate%20loading
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 10, La vedette principale, Français
- surcharge en glycogène
1, fiche 10, Français, surcharge%20en%20glycog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La surcharge en glycogène est une stratégie nutritionnelle utilisée depuis les années 1960 par les sportifs d'endurance afin de maximiser leurs réserves énergétiques avant une épreuve de longue durée. 1, fiche 10, Français, - surcharge%20en%20glycog%C3%A8ne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-09-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- information resources of business value
1, fiche 11, Anglais, information%20resources%20of%20business%20value
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- IRBV 2, fiche 11, Anglais, IRBV
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[The] published and unpublished materials, regardless of medium or form, that are created or acquired because they enable and document decision-making in support of programs, services and ongoing operations, and support departmental reporting, performance and accountability requirements. 3, fiche 11, Anglais, - information%20resources%20of%20business%20value
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
information resources of business value; IRBV: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 11, Anglais, - information%20resources%20of%20business%20value
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ressources documentaires à valeur opérationnelle
1, fiche 11, Français, ressources%20documentaires%20%C3%A0%20valeur%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- RDVO 2, fiche 11, Français, RDVO
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Documents publiés ou non, quel que soit le support ou la forme, créés ou acquis parce qu'ils permettent et documentent la prise de décisions à l'égard de programmes, de services et d'opérations continues, et appuient les exigences des ministères en matière d'établissement de rapports, de rendement et de responsabilisation. 3, fiche 11, Français, - ressources%20documentaires%20%C3%A0%20valeur%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ressources documentaires à valeur opérationnelle; RDVO : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 11, Français, - ressources%20documentaires%20%C3%A0%20valeur%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-11-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- adequate and proper test
1, fiche 12, Anglais, adequate%20and%20proper%20test
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[The] Competition Act... prohibits the making, or the permitting of the making, of a representation to the public, in any form whatever, about the performance, efficacy or length of life of a product, which is not based on an adequate and proper test. 2, fiche 12, Anglais, - adequate%20and%20proper%20test
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- épreuve suffisante et appropriée
1, fiche 12, Français, %C3%A9preuve%20suffisante%20et%20appropri%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[La] Loi sur la concurrence [...] interdit de donner ou de permettre que soient données au public, de quelque façon que ce soit, des indications concernant le rendement, l'efficacité ou la durée de vie utile d'un produit, qui ne se fondent pas sur une épreuve suffisante et appropriée. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9preuve%20suffisante%20et%20appropri%C3%A9e
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
épreuve suffisante et appropriée : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 12, Français, - %C3%A9preuve%20suffisante%20et%20appropri%C3%A9e
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- A8 Senior Compliance, Policy and Performance Officer
1, fiche 13, Anglais, A8%20Senior%20Compliance%2C%20Policy%20and%20Performance%20Officer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- A8 SCPPO 1, fiche 13, Anglais, A8%20SCPPO
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 13, Anglais, - A8%20Senior%20Compliance%2C%20Policy%20and%20Performance%20Officer
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A8 Senior Compliance, Policy and Performance Officer; A8 SCPPO : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 13, Anglais, - A8%20Senior%20Compliance%2C%20Policy%20and%20Performance%20Officer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- A8 officier supérieur – Conformité, politiques et rendement
1, fiche 13, Français, A8%20officier%20sup%C3%A9rieur%20%26ndash%3B%20Conformit%C3%A9%2C%20politiques%20et%20rendement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- A8 OSCPR 1, fiche 13, Français, A8%20OSCPR
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 13, Français, - A8%20officier%20sup%C3%A9rieur%20%26ndash%3B%20Conformit%C3%A9%2C%20politiques%20et%20rendement
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
A8 officier supérieur – Conformité, politiques et rendement; A8 OSCPR : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 13, Français, - A8%20officier%20sup%C3%A9rieur%20%26ndash%3B%20Conformit%C3%A9%2C%20politiques%20et%20rendement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-04-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- A8 Compliance, Policy and Performance Officer
1, fiche 14, Anglais, A8%20Compliance%2C%20Policy%20and%20Performance%20Officer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- A8 CPPO 1, fiche 14, Anglais, A8%20CPPO
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 14, Anglais, - A8%20Compliance%2C%20Policy%20and%20Performance%20Officer
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A8 Compliance, Policy and Performance Officer; A8 CPPO : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 14, Anglais, - A8%20Compliance%2C%20Policy%20and%20Performance%20Officer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- A8 officier – Conformité, politiques et rendement
1, fiche 14, Français, A8%20officier%20%26ndash%3B%20Conformit%C3%A9%2C%20politiques%20et%20rendement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- A8 OCPR 1, fiche 14, Français, A8%20OCPR
correct
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 14, Français, - A8%20officier%20%26ndash%3B%20Conformit%C3%A9%2C%20politiques%20et%20rendement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
A8 officier – Conformité, politiques et rendement; A8 OCPR : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 14, Français, - A8%20officier%20%26ndash%3B%20Conformit%C3%A9%2C%20politiques%20et%20rendement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Motor Vehicles and Bicycles
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Motor vehicle assemblers, inspectors and testers
1, fiche 15, Anglais, Motor%20vehicle%20assemblers%2C%20inspectors%20and%20testers
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Motor vehicle assemblers assemble and install prefabricated motor vehicle parts and components to form subassemblies and finished motor vehicles. Motor vehicle inspectors and testers inspect and test parts, subassemblies, accessories and finished products to ensure proper performance and conformity to quality standards. They are employed in plants which manufacture automobiles, vans and light trucks. 1, fiche 15, Anglais, - Motor%20vehicle%20assemblers%2C%20inspectors%20and%20testers
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
9522: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 15, Anglais, - Motor%20vehicle%20assemblers%2C%20inspectors%20and%20testers
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Assembleurs/assembleuses, contrôleurs/contrôleuses et vérificateurs/vérificatrices de véhicules automobiles
1, fiche 15, Français, Assembleurs%2Fassembleuses%2C%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20et%20v%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les assembleurs de véhicules automobiles assemblent les pièces et les éléments préfabriqués des véhicules automobiles pour former des sous-ensembles et des véhicules finis. Les contrôleurs et les vérificateurs de véhicules automobiles inspectent et vérifient des pièces, des sous-ensembles, des accessoires et des produits finis afin d'en garantir la performance et la conformité aux normes établies. Ils travaillent dans des usines de fabrication d'automobiles, de fourgonnettes et de petits camions. 1, fiche 15, Français, - Assembleurs%2Fassembleuses%2C%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20et%20v%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
9522 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 15, Français, - Assembleurs%2Fassembleuses%2C%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20et%20v%C3%A9rificateurs%2Fv%C3%A9rificatrices%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Advanced Performance Centre Commander
1, fiche 16, Anglais, Advanced%20Performance%20Centre%20Commander
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- APC Comd 1, fiche 16, Anglais, APC%20Comd
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Advanced Performance Centre Commander : Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 16, Anglais, - Advanced%20Performance%20Centre%20Commander
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Advanced Performance Commander; APC Comd: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 16, Anglais, - Advanced%20Performance%20Centre%20Commander
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Advanced Performance Center Commander
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Commandant du Centre de performance avancée
1, fiche 16, Français, Commandant%20du%20Centre%20de%20performance%20avanc%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Cmdt CPA 1, fiche 16, Français, Cmdt%20CPA
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Commandant du Centre de performance avancée : Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 16, Français, - Commandant%20du%20Centre%20de%20performance%20avanc%C3%A9e
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
commandant du Centre de performance avancée; Cmdt CPA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 16, Français, - Commandant%20du%20Centre%20de%20performance%20avanc%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- 1 Canadian Air Division Air Force Standards Advanced Performance Flight Chief Warrant Officer
1, fiche 17, Anglais, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Air%20Force%20Standards%20Advanced%20Performance%20Flight%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- 1 CAD AF Stds AP Flt CWO 1, fiche 17, Anglais, 1%20CAD%20AF%20Stds%20AP%20Flt%20CWO
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division Air Force Standards Advanced Performance Flight Chief Warrant Officer; 1 CAD AF Stds AP Flt CWO : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 17, Anglais, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Air%20Force%20Standards%20Advanced%20Performance%20Flight%20Chief%20Warrant%20Officer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada
1, fiche 17, Français, adjudant%2Dchef%20de%20l%27Escadrille%20de%20performance%20avanc%C3%A9e%20%2D%20Section%20des%20normes%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Adjuc Ele PA Son Nor FA 1 DAC 1, fiche 17, Français, Adjuc%20Ele%20PA%20Son%20Nor%20FA%201%20DAC
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada : s'écrit adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada. 2, fiche 17, Français, - adjudant%2Dchef%20de%20l%27Escadrille%20de%20performance%20avanc%C3%A9e%20%2D%20Section%20des%20normes%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada; Adjuc Ele PA Son Nor FA 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 17, Français, - adjudant%2Dchef%20de%20l%27Escadrille%20de%20performance%20avanc%C3%A9e%20%2D%20Section%20des%20normes%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2016-05-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Form 2510 Initiative 1, fiche 18, Anglais, Form%202510%20Initiative
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Form 2510 :Performance Evaluation and Review Report(former title). 1, fiche 18, Anglais, - Form%202510%20Initiative
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Initiative sur le formulaire 2510
1, fiche 18, Français, Initiative%20sur%20le%20formulaire%202510
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Formulaire 2510 : Rapport d'évaluation et de revue du rendement (ancien titre). 1, fiche 18, Français, - Initiative%20sur%20le%20formulaire%202510
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-12-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- consent of surety
1, fiche 19, Anglais, consent%20of%20surety
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[The] written [confirmation from the surety that they will provide the] performance bond and/or labor and material payment bond to such contract changes as change orders or reductions in the contractor’s retainage, or to final payment, or to waiving notification of contract changes. 2, fiche 19, Anglais, - consent%20of%20surety
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Submit with [the] bid form and bid security, consent of surety, stating that [the] surety providing [the] bid bond is willing to supply [the] performance and labour and materials payment bond specified. 3, fiche 19, Anglais, - consent%20of%20surety
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Bid bonds are sometimes accompanied by or replaced by the "surety’s consent." This is in effect an undertaking executed by the surety stating that it will definitely furnish the performance bond required by the prospective contractor should he be awarded the job. 4, fiche 19, Anglais, - consent%20of%20surety
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- surety consent
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 19, La vedette principale, Français
- assentiment de la caution
1, fiche 19, Français, assentiment%20de%20la%20caution
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- assentiment de caution 2, fiche 19, Français, assentiment%20de%20caution
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Garantie écrite de la caution de fournir le cautionnement d'exécution ou le cautionnement de paiement de la main-d'œuvre et des matériaux à l'entrepreneur lors de modifications dans le contrat. 3, fiche 19, Français, - assentiment%20de%20la%20caution
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Soumettre, avec la formule de soumission et avec la garantie de la soumission, un assentiment de caution, spécifiant que la caution fournissant le cautionnement de soumission se porte aussi garante du cautionnement d'exécution et du cautionnement de paiement de la main-d'œuvre et des matériaux requis. 2, fiche 19, Français, - assentiment%20de%20la%20caution
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
«L'assentiment de la caution» accompagne ou est substitué parfois au cautionnement concernant une soumission. C'est une promesse par laquelle la caution s'engage à accorder le cautionnement d'exécution à l'entrepreneur, s'il obtient le contrat. 1, fiche 19, Français, - assentiment%20de%20la%20caution
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- actual breach
1, fiche 20, Anglais, actual%20breach
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Where a party fails to perform one of his obligations, that may be called actual breach; where he evinces an intention not to perform, that may be called anticipatory breach. Actual breach may take one of three forms. Non-performance is one form of breach. Suppose A, a shipowner, charters his ship to B, undertaking to have the ship at Liverpool for loading by a certain date. If A(perhaps because he has received a more profitable offer from C in Southampton) never takes his ship to Liverpool, that is a breach of contract by non-performance. Another form of actual breach is defective performance. If A attempts to get his ship to Liverpool, but arrives late, that is a breach of contract by defective performance. A third form of actual breach is the non-truth of a statement which is a term of the contract. If it is written into the contract that the ship is suitable for carrying motor-cars, and in fact it is not, that is a breach of contract. 2, fiche 20, Anglais, - actual%20breach
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- violation effective
1, fiche 20, Français, violation%20effective
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
violation effective : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 20, Français, - violation%20effective
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- charge
1, fiche 21, Anglais, charge
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
To create a claim against property. (Black, 5th, p. 211) 2, fiche 21, Anglais, - charge
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In property law a charge is a form of security for the payment of a debt or performance of an obligation, consisting of the right of a creditor to receive payment out of some specific fund or out of the proceeds of the realisation of specific property. The fund or property is said to be charged with the debt thus payable out of it.(Osborn, 7th, p. 70) 2, fiche 21, Anglais, - charge
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 21, La vedette principale, Français
- grever d'une charge
1, fiche 21, Français, grever%20d%27une%20charge
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Acception restreinte. 2, fiche 21, Français, - grever%20d%27une%20charge
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
grever d'une charge : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 21, Français, - grever%20d%27une%20charge
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- permit
1, fiche 22, Anglais, permit
correct, voir observation, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A written license or warrant, issued by a person in authority, empowering the grantee to do some act not forbidden by law, but not allowable without such authority. 2, fiche 22, Anglais, - permit
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[A permit is a] permission granted to an applicant(on a prescribed form) to conduct an occasional, specific activity for a fixed period of time, or in some cases to conduct a once-off or non-recurring activity, or in rare cases to cover special circumstances. Permits expire, whereupon a new permit would have to be applied for.... A licence is an authorisation granted to an applicant(on a prescribed form), allowing him to carry on a business on a continuous(subject to periodic renewal) or permanent basis and usually but not necessarily provides for the performance of more than one activity. Licences are valid until they lapse or are suspended or cancelled. 3, fiche 22, Anglais, - permit
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The term "permit" is often confused with "licence", but important differences exist between the two. In a few dictionaries, however, "permit" is given as a synonym of "licence" or as a type of licence. Thus, although "permit" is usually translated as "permis" the context may require the French term "licence". 2, fiche 22, Anglais, - permit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 22, La vedette principale, Français
- permis
1, fiche 22, Français, permis
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Autorisation émise sous certaines conditions [...] par un pouvoir administratif ou par l'État (selon le cas) pour l'exercice d'une activité (commerciale ou non) soumise à une réglementation, toute infraction à la règle entraînant une sanction. 2, fiche 22, Français, - permis
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre les termes français «permis» et «licence». Le mot «permis» s'emploie obligatoirement avec un verbe ou, parfois, un nom signifiant une action. Ainsi, on ne dit pas «permis de chasseur», mais plutôt «permis de chasse», «permis de construire» et non pas «permis de construction». Par contre, «licence» n'a pas de telles exigences. Enfin, il faut remarquer que le mot «permis» employé seul désigne souvent le permis de conduire. 2, fiche 22, Français, - permis
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-04-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- non-delegable duty
1, fiche 23, Anglais, non%2Ddelegable%20duty
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The duty of a contractor which, under the terms of the contract, is to be performed by him personally. 2, fiche 23, Anglais, - non%2Ddelegable%20duty
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
More controversial has been the wisdom of placing the employer... under responsibility for harm caused by a contractor in the performance of the work. This disguised form of vicarious liability is imposed wherever the defendant is said to be under a so-called "non-delegable" duty, in the sense that he cannot acquit himself by exercising reasonable care in entrusting the work to a reputable contractor but must actually assure that it is done and done carefully. 3, fiche 23, Anglais, - non%2Ddelegable%20duty
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- charge intransmissible
1, fiche 23, Français, charge%20intransmissible
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- fonction intransmissible 1, fiche 23, Français, fonction%20intransmissible
correct, nom féminin
- responsabilité intransmissible 1, fiche 23, Français, responsabilit%C3%A9%20intransmissible
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Management Control
- Organization Planning
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- monitoring phase
1, fiche 24, Anglais, monitoring%20phase
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
There are three basic phases to this process [of controlling delegated authority] the planning phase, the monitoring phase, and the corrective action phase.... In the monitoring phase, actual performance is observed and compared with the planned framework for control. Effective monitoring is dependent on the flow of timely, accurate, concise and relevant information to managers in such form that matters requiring attention can be easily discerned and acted upon. 2, fiche 24, Anglais, - monitoring%20phase
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Planification d'organisation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- étape du contrôle
1, fiche 24, Français, %C3%A9tape%20du%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- étape de la surveillance 2, fiche 24, Français, %C3%A9tape%20de%20la%20surveillance
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- defaulting contractor
1, fiche 25, Anglais, defaulting%20contractor
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
When a defaulting contractor has provided financial security in the form of a surety performance bond or a surety payment bond, the bonding company becomes liable, up to the amount of and in accordance with the terms and conditions of the bond. 2, fiche 25, Anglais, - defaulting%20contractor
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 25, La vedette principale, Français
- entrepreneur en défaut
1, fiche 25, Français, entrepreneur%20en%20d%C3%A9faut
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un entrepreneur en défaut a fourni une garantie financière sous la forme d'un cautionnement d'exécution ou d'un cautionnement de paiement, la société de cautionnement assume la responsabilité du défaut jusqu'à concurrence du montant du cautionnement et conformément aux modalités de celui-ci. 2, fiche 25, Français, - entrepreneur%20en%20d%C3%A9faut
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- defaulter
1, fiche 26, Anglais, defaulter
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- defaulting party 2, fiche 26, Anglais, defaulting%20party
correct
- party in default 3, fiche 26, Anglais, party%20in%20default
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A breach of contract, no matter what form it may take, always entitles the innocent party to maintain an action for damages, but the rule established by a long line of authorities is that the right of a party to treat a contract as discharged arises only in two types of case. Firstly, where the party in default has repudiated the contract before performance is due or before it has been fully performed. Secondly, where the party in default has committed what in modern judicial parlance is called a fundamental breach. 3, fiche 26, Anglais, - defaulter
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
Fiche 26, La vedette principale, Français
- partie défaillante
1, fiche 26, Français, partie%20d%C3%A9faillante
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- défaillant 2, fiche 26, Français, d%C3%A9faillant
correct, nom masculin
- partie en défaut 3, fiche 26, Français, partie%20en%20d%C3%A9faut
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho mercantil
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- parte incumpliente
1, fiche 26, Espagnol, parte%20incumpliente
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Parte que falta a sus obligaciones. 1, fiche 26, Espagnol, - parte%20incumpliente
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- training performance standard
1, fiche 27, Anglais, training%20performance%20standard
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- TPS 2, fiche 27, Anglais, TPS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
training performance standard; TPS : The plural form of this term(training performance standards) and the abbreviation have been standardized by NATO. 3, fiche 27, Anglais, - training%20performance%20standard
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- training performance standards
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- norme de performance pour l’entraînement
1, fiche 27, Français, norme%20de%20performance%20pour%20l%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- TPS 2, fiche 27, Français, TPS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
norme de performance pour l’entraînement; TPS : Le terme au pluriel (normes de performance pour l’entraînement) et l'abréviation ont été normalisés par l'OTAN. 3, fiche 27, Français, - norme%20de%20performance%20pour%20l%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- normes de performance pour l’entraînement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Training of Personnel
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- intact team coaching
1, fiche 28, Anglais, intact%20team%20coaching
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Intact team coaching [is] designed to help your team achieve its full potential, maximize its performance and form strong relationships between members. 1, fiche 28, Anglais, - intact%20team%20coaching
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 28, La vedette principale, Français
- coaching d'équipe intacte
1, fiche 28, Français, coaching%20d%27%C3%A9quipe%20intacte
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le coaching d'équipe intacte a pour but d'aider l'équipe à atteindre son plein potentiel, à maximiser son fonctionnement et à tisser de solides relations entre ses membres. 1, fiche 28, Français, - coaching%20d%27%C3%A9quipe%20intacte
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-01-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Copyright
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- right of public representation
1, fiche 29, Anglais, right%20of%20public%20representation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- public representation right 2, fiche 29, Anglais, public%20representation%20right
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
... the question of the right of public representation in regard to computer programs, whether in classrooms or through their use in public data bases, has not, ..., been the subject of a judicial decision.... 1, fiche 29, Anglais, - right%20of%20public%20representation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
To be distinguished form "public performance right" which deals with performance of a literary or artistic work. 2, fiche 29, Anglais, - right%20of%20public%20representation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Fiche 29, La vedette principale, Français
- droit de représentation publique
1, fiche 29, Français, droit%20de%20repr%C3%A9sentation%20publique
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
En parlant de la représentation publique des programmes d'ordinateur dans les salles d'enseignement ou des jeux vidéo dans les arcades de jeux. À distinguer de l'exécution publique d'une œuvre dramatique ou dramatico-musicale. 2, fiche 29, Français, - droit%20de%20repr%C3%A9sentation%20publique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- project definition
1, fiche 30, Anglais, project%20definition
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The process of exploring more thoroughly all aspects of a proposed project and examining especially the relations between required performances, development time, and cost. The areas of technical uncertainty are examined and possible trade-offs are evolved in order to achieve a satisfactory balance between performance, development time, and cost. The performance requirements and detailed requirements regarding the technical characteristics are established so as to meet the operational requirement under the best conditions. These requirements form the basis of the establishment of a development program and of more detailed and realistic estimates of development time and cost. The overall results of the studies carried out during project definition will be used for the discussion of whether to proceed with the development or not. 1, fiche 30, Anglais, - project%20definition
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- définition du projet
1, fiche 30, Français, d%C3%A9finition%20du%20projet
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Définition du projet. Dans l'étude de définition du projet, le maître de l'ouvrage précise ses intentions sur les points suivants : la fonction attribuée à l'œuvre : les besoins auxquels elle doit répondre; les caractéristiques fonctionnelles assignées à l'édifice projeté, c'est-à-dire les attributs grâce auxquels il sera apte à remplir sa fonction; le classement de ces caractéristiques par ordre de priorité; le caractère général recherché pour le projet (luxueux, modéré, économique) en particulier sur le plan du coût. Ce travail de définition comprend également l'identification et la discussion de plusieurs grands choix possibles, y compris l'abandon du projet. Il est le point de départ de la programmation (...) 2, fiche 30, Français, - d%C3%A9finition%20du%20projet
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- SELECT - Consultant Performance Evaluation Report Form
1, fiche 31, Anglais, SELECT%20%2D%20Consultant%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- CPERF 2, fiche 31, Anglais, CPERF
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
SELECT-Consultant Performance Evaluation Report Form; CPERF : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 31, Anglais, - SELECT%20%2D%20Consultant%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2913-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 31, Anglais, - SELECT%20%2D%20Consultant%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- SELECT - Formulaire du rapport d'évaluation du rendement de l'expert-conseil
1, fiche 31, Français, SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27expert%2Dconseil
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- FREREC 2, fiche 31, Français, FREREC
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
SELECT - Formulaire du rapport d'évaluation du rendement de l'expert-conseil; FREREC : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 31, Français, - SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27expert%2Dconseil
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2913-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 31, Français, - SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27expert%2Dconseil
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- SELECT - Contractor Performance Evaluation Report Form
1, fiche 32, Anglais, SELECT%20%2D%20Contractor%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CPERF 2, fiche 32, Anglais, CPERF
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
SELECT-Contractor Performance Evaluation Report Form; CPERF : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 32, Anglais, - SELECT%20%2D%20Contractor%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2913: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 32, Anglais, - SELECT%20%2D%20Contractor%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- SELECT - Formulaire du rapport d'évaluation du rendement de l'entrepreneur
1, fiche 32, Français, SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27entrepreneur
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- FRERE 2, fiche 32, Français, FRERE
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
SELECT - Formulaire du rapport d'évaluation du rendement de l'entrepreneur; FRERE : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 32, Français, - SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27entrepreneur
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2913 : code d'un formulaire employé à Travaux public et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 32, Français, - SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27entrepreneur
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- information resource of business value
1, fiche 33, Anglais, information%20resource%20of%20business%20value
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- IRBV 1, fiche 33, Anglais, IRBV
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Information resources of business value include published and unpublished materials, regardless of medium or form that are created or acquired because they enable decision making and the delivery of programs, services and ongoing operations, and support departmental reporting, performance and accountability requirements. 1, fiche 33, Anglais, - information%20resource%20of%20business%20value
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ressource documentaire à valeur opérationnelle
1, fiche 33, Français, ressource%20documentaire%20%C3%A0%20valeur%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- ressource documentaire ayant une valeur opérationnelle 1, fiche 33, Français, ressource%20documentaire%20ayant%20une%20valeur%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
- RDVO 1, fiche 33, Français, RDVO
correct, nom féminin
- RDVO 1, fiche 33, Français, RDVO
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les ressources documentaires ayant une valeur opérationnelle englobent les documents, publiés ou non, quel qu'en soit le support ou la forme, créés ou acquis parce qu'ils facilitent la prise de décisions, l'exécution des programmes, la prestation des services et les activités continues, et appuient les exigences ministérielles relatives aux rapports, au rendement et à la responsabilisation. 1, fiche 33, Français, - ressource%20documentaire%20%C3%A0%20valeur%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- performance representations
1, fiche 34, Anglais, performance%20representations
correct, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Performance representations not based on adequate and proper tests... It prohibits the making, or the permitting of the making, of a representation to the public, in any form whatever, about the performance, efficacy or length of life of a product, which is not based on an adequate and proper test. 2, fiche 34, Anglais, - performance%20representations
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
performance representations: term usually used in the plural in this context. 3, fiche 34, Anglais, - performance%20representations
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- performance representation
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- indications de rendement
1, fiche 34, Français, indications%20de%20rendement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Indications de rendement non fondées sur une épreuve suffisante et appropriée [...] Cette disposition interdit de donner ou de permettre que soient données au public, de quelque façon que ce soit, des indications concernant le rendement, l'efficacité ou la durée de vie utile d'un produit, qui ne se fondent pas sur une épreuve suffisante et appropriée. 2, fiche 34, Français, - indications%20de%20rendement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
indications de rendement : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 34, Français, - indications%20de%20rendement
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- indication de rendement
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-03-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Cognitive Psychology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Arthur Point Scale of Performance Tests
1, fiche 35, Anglais, Arthur%20Point%20Scale%20of%20Performance%20Tests
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- Grace Arthur Performance Scale 2, fiche 35, Anglais, Grace%20Arthur%20Performance%20Scale
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A general intelligence test consisting of a number of performance tests, such as block designs, form boards, figure-completion tests... 2, fiche 35, Anglais, - Arthur%20Point%20Scale%20of%20Performance%20Tests
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Arthur Point Scale of Performance Tests. Combining the most promising performance tests then available, Form I was first released in 1930. The scale consists of the following nine tests... : 1. Knox Cube. 2. Seguin Form Board. 3. Two-Figure Form Board.... 5. Manikin.... 6. Male and Foal.... 7. Healy Picture Completion I.... 8. Porteus Mazes. 9. Kohs Block Design.... In 1947, a Revised Form II of the... scale was issued. This form... consists of only five tests.... 3, fiche 35, Anglais, - Arthur%20Point%20Scale%20of%20Performance%20Tests
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Arthur Point Scale of Performance Test
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie cognitive
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Échelle de performance de Grace Arthur
1, fiche 35, Français, %C3%89chelle%20de%20performance%20de%20Grace%20Arthur
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'échelle de performance de Grace Arthur qui comportait en 1930 deux formes avec neuf subtests; sa forme révisée en 1947, et qui existe en matériel français, comporte cinq subtests : les cubes de Knox, le test de Séguin, le test des pochoirs (Stencil Design Test), les labyrinthes de Porteus et les planches de Healy. Cette échelle est recommandée pour l'examen intellectuel des sourds et des sujets ayant des difficultés linguistiques. 2, fiche 35, Français, - %C3%89chelle%20de%20performance%20de%20Grace%20Arthur
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-11-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mathematics, Physics and Natural Sciences
- Electronics and Informatics
- Medicine and Health
- Industries
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cup-stacked carbon nanofiber 1, fiche 36, Anglais, cup%2Dstacked%20carbon%20nanofiber
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- cup-stacked carbon nanotube 2, fiche 36, Anglais, cup%2Dstacked%20carbon%20nanotube
normalisé
- cup-stack carbon nanotube 4, fiche 36, Anglais, cup%2Dstack%20carbon%20nanotube
normalisé
- stacked-cup carbon nanofiber 5, fiche 36, Anglais, stacked%2Dcup%20carbon%20nanofiber
- stacked-cup carbon nanotube 7, fiche 36, Anglais, stacked%2Dcup%20carbon%20nanotube
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A carbon nanotube composed of stacked truncated graphene nanocones. 4, fiche 36, Anglais, - cup%2Dstacked%20carbon%20nanofiber
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Cup-stacked carbon nanotubes (CSCNTs) differ from other quasi-1D carbon structures, which normally behave as quasi-metallic conductors of electrons. CSCNTs exhibit semiconducting behaviors due to the stacking microstructure of graphene layers. 3, fiche 36, Anglais, - cup%2Dstacked%20carbon%20nanofiber
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
While carbon nanotubes(CNT) and carbon nanofibers(CNF) are both hollow, nanometer in scale, and produced in a similar manner, there are distinct differences which significantly impact their performance and ability to be processed. The primary differences between the materials are morphology, size, ease of processing, and price. Carbon nanofibers, also known as Stacked-Cup Carbon Nanotubes(SCCNT), have a unique morphology in that graphene planes are canted from the fiber axis, resulting in exposed edge planes on the interior and exterior surfaces of the fiber. CNTs, on the other hand, typically resemble an assembly of concentric cylinders of graphene. To illustrate the difference in morphology, Figure 1... shows a side by side comparison of A) multi-walled carbon nanotubes [MWCNT] and B) stacked-cup carbon nanotubes.... Figure 1. A) Multi-wall CNTs are composed of concentric cylinders of graphene where the basal planes form an inert surface. B) The stacked-cup structure of CNF has exposed graphitic edge planes along its length, providing opportunities for chemical modification of the surface for covalent bonding directly with the matrix. 7, fiche 36, Anglais, - cup%2Dstacked%20carbon%20nanofiber
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
This is completely different from single-wall or multiwall carbon nanotubes in structure. The open top and bottom edges of truncated graphene nanocones appear on the inner and outer surfaces of the nanotube, respectively. 4, fiche 36, Anglais, - cup%2Dstacked%20carbon%20nanofiber
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
cup-stack carbon nanotube; cup-stacked carbon nanotube: terms describing specific types of carbon nanofibres and nanoplates. 8, fiche 36, Anglais, - cup%2Dstacked%20carbon%20nanofiber
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
cup-stack carbon nanotube; cup-stacked carbon nanotube: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 8, fiche 36, Anglais, - cup%2Dstacked%20carbon%20nanofiber
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- cup-stacked carbon nanofibre
- cup-stack carbon nanofibre
- cup-stack carbon nanofiber
- cup-stacked CNF
- cup-stack CNF
- CS-CNF
- cupstacked carbon nanotube
- cupstack carbon nanotube
- cup-stacked CNT
- cup-stack CNT
- CS-CNT
- cupstacked carbon nanofiber
- cupstacked carbon nanofibre
- cupstack carbon nanofiber
- cupstack carbon nanofibre
- stacked-cup carbon nanofibre
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Mathématiques, physique et sciences naturelles
- Électronique et informatique
- Médecine et santé
- Industries
Fiche 36, La vedette principale, Français
- nanotube de carbone de type «cup-stack»
1, fiche 36, Français, nanotube%20de%20carbone%20de%20type%20%C2%ABcup%2Dstack%C2%BB
nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Nanotube de carbone composé de nanocônes de graphène tronqués et empilés les uns dans les autres. 1, fiche 36, Français, - nanotube%20de%20carbone%20de%20type%20%C2%ABcup%2Dstack%C2%BB
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La structure de ce type de nanotube est complètement différente de celle de nanotubes de carbone simple paroi ou multi-parois. Les bords ouverts supérieur et inférieur des nanocônes de graphène tronqués apparaissent, respectivement, sur les surfaces intérieure et extérieure du nanotube. 1, fiche 36, Français, - nanotube%20de%20carbone%20de%20type%20%C2%ABcup%2Dstack%C2%BB
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
nanotube de carbone de type «cup-stack» : terme décrivant des types spécifiques de nanofibres et nanofeuillets carbonés. 2, fiche 36, Français, - nanotube%20de%20carbone%20de%20type%20%C2%ABcup%2Dstack%C2%BB
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
nanotube de carbone de type «cup-stack» : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) 2, fiche 36, Français, - nanotube%20de%20carbone%20de%20type%20%C2%ABcup%2Dstack%C2%BB
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- nanotube de carbone de type «cupstack»
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-12-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Operations Research and Management
- Emergency Management
- Training of Personnel
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- performance measure
1, fiche 37, Anglais, performance%20measure
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A quantitative or qualitative value against which the achievement of a task or capability outcome can be assessed and that describes how much, how well or how quickly an action should be performed during an exercise or real incident. 1, fiche 37, Anglais, - performance%20measure
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
performance measure : term often used in the plural form. 1, fiche 37, Anglais, - performance%20measure
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
performance measure: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 37, Anglais, - performance%20measure
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- performance measures
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Gestion des urgences
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 37, La vedette principale, Français
- mesure de rendement
1, fiche 37, Français, mesure%20de%20rendement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- mesure de performance 1, fiche 37, Français, mesure%20de%20performance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Valeur quantitative ou qualitative qui sert de référence dans l’évaluation du résultat d’une tâche ou d’une capacité et qui indique la quantité, la qualité ou la rapidité ciblées d’une action au cours d’un exercice ou d’un incident réel. 1, fiche 37, Français, - mesure%20de%20rendement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
mesure de rendement; mesure de performance : termes souvent utilisés au pluriel. 1, fiche 37, Français, - mesure%20de%20rendement
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
mesure de rendement; mesure de performance : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 37, Français, - mesure%20de%20rendement
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- mesures de rendement
- mesures de performance
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- adequate test
1, fiche 38, Anglais, adequate%20test
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
This provision prohibits the making, or the permitting of the making, of a representation to the public, in any form whatever, about the performance, efficacy or length of life of a product, which is not based on an adequate and proper test. 2, fiche 38, Anglais, - adequate%20test
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- épreuve suffisante
1, fiche 38, Français, %C3%A9preuve%20suffisante
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Cette disposition interdit de donner ou de permettre que soit donnée au public, de quelque façon que ce soit, des indications concernant le rendement, l'efficacité ou la durée de vie utile d'un produit, qui ne se fondent pas sur une épreuve suffisante et appropriée. 2, fiche 38, Français, - %C3%A9preuve%20suffisante
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- waste form
1, fiche 39, Anglais, waste%20form
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Waste Form. Many solid wastes are stored or disposed of in the form in which they exist without further treatment ... Other wastes, such as trash, can be treated by methods such as compaction or incineration to reduce the volume and enhance the stability of the waste ... 2, fiche 39, Anglais, - waste%20form
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The performance of a LLW [low-level waste] facility can be increased with the use of engineered barriers to limit the amount of water which contacts the waste, to retain or retard radioactivity and provide intrusion resistance as well as structural stability to the facility. Types of engineered barriers include waste form, waste packaging, backfill and engineered confinement barriers. 2, fiche 39, Anglais, - waste%20form
Record number: 39, Textual support number: 3 CONT
Radioactive waste forms can be conveniently divided into three categories: (1) glasses ...; (2) crystalline ceramics, single or polyphase; and (3) multibarrier waste forms in which phases which contain radionuclides are further encapsulated in non-radioactive phases ... 3, fiche 39, Anglais, - waste%20form
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Structurally stable waste form. 4, fiche 39, Anglais, - waste%20form
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 39, La vedette principale, Français
- forme de déchet
1, fiche 39, Français, forme%20de%20d%C3%A9chet
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le système naturel constitué par la formation géologique peut être complété par toute une gamme de barrières artificielles, telles que la forme des déchets, leur emballage, les matériaux tampons placés autour et le remblai. 2, fiche 39, Français, - forme%20de%20d%C3%A9chet
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Les critères d'acceptation des déchets, basés sur des analyses de sûreté effectuées pour le site et l'installation de stockage, formalisés dans une réglementation générale et des prescriptions techniques imposées par les autorités de sûreté, conduisent à l'élaboration d'un ensemble détaillé de spécifications pour une forme de déchet donné. 3, fiche 39, Français, - forme%20de%20d%C3%A9chet
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
Forme de déchet structurellement stable. 4, fiche 39, Français, - forme%20de%20d%C3%A9chet
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- forme de déchets
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- forma de desecho
1, fiche 39, Espagnol, forma%20de%20desecho
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- forma de desechos 2, fiche 39, Espagnol, forma%20de%20desechos
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- monolithic layer
1, fiche 40, Anglais, monolithic%20layer
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- monolithic membrane 2, fiche 40, Anglais, monolithic%20membrane
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Most vinyl roofing membranes are sealed using hot air, which can be compared to welding metal. The process joins two rolls of membranes at the overlap areas(without using another dissimilar material) to create one monolithic layer that covers the entire roof. The heat-welded, permanently fused seams on vinyl roofing membrane form a watertight seal, and their peel strength can be critical to the roof system's long-term performance against wind forces. 3, fiche 40, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
ROOF technology allows old roof membrane to be renewed without removal. ROOF technology is based upon a thermochemical treatment of bitumen roof coating. With heat applied to a section of roof coating bitumen and bituminiferous mastics start melting. Imbued with own bitumen, roof coating gains improved waterproofing capabilities. Once cooled such coating becomes a tough monolithic layer, smooth and watertight. 4, fiche 40, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Hot-applied rubberized asphalts consist of proprietary blends of asphalt, mineral fillers, elastomers (natural, synthetic, or a blend of both), virgin or reclaimed oil and a thermoplastic resin. It is applied hot in such a manner as to form an impermeable monolithic membrane over the surface to be waterproofed, which may be concrete, gypsum board or wood. Improved versions of this type of system consist of two coats of rubberized asphalt with a polyester mat in between, called the fully reinforced or two-ply system. 2, fiche 40, Anglais, - monolithic%20layer
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
monolithic layer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 40, Anglais, - monolithic%20layer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- membrane monolithique
1, fiche 40, Français, membrane%20monolithique
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- couche monolithique 2, fiche 40, Français, couche%20monolithique
nom féminin, uniformisé
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les bitumes caoutchoutés sont constitués de mélanges particuliers de bitume, de fillers minéraux, d'élastomères (naturels, synthétiques ou un mélange des deux), d'huile vierge ou recyclée et d'une résine thermoplastique. Le produit est appliqué à chaud de manière à former une membrane monolithique imperméable au-dessus de la surface à hydrofuger, qui peut être en bêton, en plaques de plâtre ou en bois. Des versions améliorées de ce type de membrane sont composées de deux couches de bitume caoutchouté et d'un mat de polyester intercalaire; ces membranes sont dites «entièrement armées» ou «à deux épaisseurs». 1, fiche 40, Français, - membrane%20monolithique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
couche monolithique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 40, Français, - membrane%20monolithique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Vendor Performance Policy
1, fiche 41, Anglais, Vendor%20Performance%20Policy
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- VPP 2, fiche 41, Anglais, VPP
correct, Canada
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Vendor Performance Policy establishes a framework which allows PWGSC [Public Works and Government Services Canada] to assess supplier performance and, where appropriate, to apply measures to suppliers that fail to meet their contractual obligations. These measures can take the form of debarment or suspension from doing business with the PWGSC, or conditions on transacting future business with PWGSC. 3, fiche 41, Anglais, - Vendor%20Performance%20Policy
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Public Works and Government Services Canada. 4, fiche 41, Anglais, - Vendor%20Performance%20Policy
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Politique sur le rendement des fournisseurs
1, fiche 41, Français, Politique%20sur%20le%20rendement%20des%20fournisseurs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
- PRF 2, fiche 41, Français, PRF
correct, nom féminin, Canada
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur le rendement des fournisseurs vise à améliorer le service offert à nos clients, en évitant que des problèmes se produisent avec les fournisseurs. 3, fiche 41, Français, - Politique%20sur%20le%20rendement%20des%20fournisseurs
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, fiche 41, Français, - Politique%20sur%20le%20rendement%20des%20fournisseurs
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- form anchor
1, fiche 42, Anglais, form%20anchor
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- concrete form anchor 2, fiche 42, Anglais, concrete%20form%20anchor
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Redi-Form-Drive removable concrete form anchor is a reusable duplex-headed drive anchor for the temporary attachment of wood to concrete. The system is easy to remove, the maker says, yet still maintains reliable pull out and shear performance. It is a straight-anchor design so there is nothing to disfigure. The product is also reusable. 2, fiche 42, Anglais, - form%20anchor
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- form anchoring
- formwork anchor
- formwork anchoring
- concrete formwork anchoring
- form anchorage
- concrete form anchorage
- concrete formwork anchorage
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ancrage de coffrage
1, fiche 42, Français, ancrage%20de%20coffrage
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des semelles trapézoïdales, il faut empêcher le coffrage de remonter sous l'effet de la pression qui s'exerce sur les faces inclinées en l'ancrant dans le sol. (figure 1). 2, fiche 42, Français, - ancrage%20de%20coffrage
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Figure 1. Coffrage d'une semelle de fondation continue. A -- ancrage. 2, fiche 42, Français, - ancrage%20de%20coffrage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- wholly aromatic polyester
1, fiche 43, Anglais, wholly%20aromatic%20polyester
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Wholly aromatic polyester fiber-reinforced high performance thermoplastic and process for preparing same. Self-reinforced polymer composites of 60-5% by weight of an at least partially crystalline high performance thermoplastic polymer and 40-95% by weight of a melt processable wholly aromatic polyester which exhibit anisotropic properties in the melt phase. This wholly aromatic polyester is a liquid crystal polymer... The wholly aromatic polyester is in the form of... unidirectionally oriented continuous fibers, primarily in the range of about 1 to 10 micrometers in diameter, distributed in a matrix of polyether etherketone. The polymer composites of this invention have high tensile strength, high modulus, satisfactory elongation, good impact strength, good flame resistance, good high temperature properties, and good electrical properties which remain stable over a wide range of temperatures and frequencies. 1, fiche 43, Anglais, - wholly%20aromatic%20polyester
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- polyester 100 % aromatique
1, fiche 43, Français, polyester%20100%20%25%20aromatique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- polyester à cent pour cent aromatique 1, fiche 43, Français, polyester%20%C3%A0%20cent%20pour%20cent%20aromatique
correct, nom masculin
- polyester complètement aromatique 1, fiche 43, Français, polyester%20compl%C3%A8tement%20aromatique
correct, nom masculin
- polyester entièrement aromatique 1, fiche 43, Français, polyester%20enti%C3%A8rement%20aromatique
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bedrock heave feature
1, fiche 44, Anglais, bedrock%20heave%20feature
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- rock heave feature 2, fiche 44, Anglais, rock%20heave%20feature
correct
- rock-heave feature 1, fiche 44, Anglais, rock%2Dheave%20feature
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Frost heaving of bedrock is a widespread process in permafrost regions which may generate forces and movements that detract from the otherwise sound foundation performance usually associated with bedrock. Depending on pre-existing fracture fabric, bedrock heave features may take the form of single ejected blocks or dome-shaped accumulations of up to several meters in diameter.... a pore-water expulsion mechanism can be invoked to explain the origin of the forces producing large rock-heave features... The entrapment of groundwater in a closed system creates zones where high hydrostatic pressures can be developed. This process is common in the highly cohesive, crystalline rocks of the Canadian Shield.... rock heave features comprised of a bent discontinuous layer occur where the water-filled gap is overlain by several blocks and where the fractures dip outwards... 1, fiche 44, Anglais, - bedrock%20heave%20feature
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
rock heave feature: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 44, Anglais, - bedrock%20heave%20feature
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- bedrock-heave feature
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- édifice rocheux d'éjection gélivale
1, fiche 44, Français, %C3%A9difice%20rocheux%20d%27%C3%A9jection%20g%C3%A9livale
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les édifices d'éjection gélivale : un bon indice de la présence de pergélisol. - Les édifices rocheux d'éjection sont des formes périglaciaires résultant du déplacement vertical de fragments du substrat rocheux. Les fragments produits par gélifraction au droit des fissures et des diaclases sont poussés au-dessus de la surface environnante par l'action du froid. Signalés dès la fin du XIXe siècle, ils n'ont été décrits et étudiés convenablement que récemment. Ils sont fréquents dans l'hémisphère nord, en particulier au Canada, au Groenland et au Spitsberg. On les trouve dans les principaux types de roches affectés de réseaux de diaclases. Les blocs éjectés montrent souvent des parois altérées et couvertes de lichens crustacés [...] Le soulèvement des fragments est lié à l'action du froid, notamment à la gélifraction, la gélidisjonction et aux pressions causées par le gel de l'eau dans les fissures. Les formes actives et non actives se rencontrent dans des régions où le pergélisol existe. 2, fiche 44, Français, - %C3%A9difice%20rocheux%20d%27%C3%A9jection%20g%C3%A9livale
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
édifice rocheux d'éjection gélivale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 44, Français, - %C3%A9difice%20rocheux%20d%27%C3%A9jection%20g%C3%A9livale
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- liner
1, fiche 45, Anglais, liner
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A barrier to prevent migration to and from a component of the facility (e.g. caisson, cask, storage pool), and which is normally corrosion-resistant and capable of being decontaminated. 2, fiche 45, Anglais, - liner
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The performance of a LLW facility can be increased with the use of engineered barriers to limit the amount of water which contacts the waste, to retain or retard radioactivity and provide intrusion resistance as well as structural stability to the facility. Types of engineered barriers include waste form, waste packaging, backfill and engineered confinement barriers. The use of liners, concrete and engineered covers over a disposal facility are described in some detail. 3, fiche 45, Anglais, - liner
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
sealed inner liner, synthetic liner. 4, fiche 45, Anglais, - liner
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 45, La vedette principale, Français
- peau d'étanchéité
1, fiche 45, Français, peau%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- revêtement 2, fiche 45, Français, rev%C3%AAtement
correct, nom masculin
- doublure 3, fiche 45, Français, doublure
nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La peau d'étanchéité doit être ancrée au béton pour éviter un cloquage sous l'action de la température. 1, fiche 45, Français, - peau%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- revestimiento
1, fiche 45, Espagnol, revestimiento
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- recubrimiento 1, fiche 45, Espagnol, recubrimiento
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 PHR
~ interior sellado, ~ sintético. 2, fiche 45, Espagnol, - revestimiento
Fiche 46 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- A5 Performance Measurement
1, fiche 46, Anglais, A5%20Performance%20Measurement
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- A5 Perf Msmt 1, fiche 46, Anglais, A5%20Perf%20Msmt
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 46, Anglais, - A5%20Performance%20Measurement
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
A5 Performance Measurement; A5 Perf Msmt : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 46, Anglais, - A5%20Performance%20Measurement
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 46, La vedette principale, Français
- A5 Indicateurs de la performance
1, fiche 46, Français, A5%20Indicateurs%20de%20la%20performance
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- A5 Indic Perform 1, fiche 46, Français, A5%20Indic%20Perform
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 46, Français, - A5%20Indicateurs%20de%20la%20performance
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
A5 Indicateurs de la performance; A5 Indic Perform : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 46, Français, - A5%20Indicateurs%20de%20la%20performance
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2010-06-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Air Force Technician Performance Solutions
1, fiche 47, Anglais, Air%20Force%20Technician%20Performance%20Solutions
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- AF Tech Perform Solutions 1, fiche 47, Anglais, AF%20Tech%20Perform%20Solutions
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 47, Anglais, - Air%20Force%20Technician%20Performance%20Solutions
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Air Force Technician Performance Solutions; AF Tech Perform Solutions : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 47, Anglais, - Air%20Force%20Technician%20Performance%20Solutions
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Optimisation de l'efficacité des techniciens de la Force aérienne
1, fiche 47, Français, Optimisation%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20techniciens%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Optim efficacité Tech FA 1, fiche 47, Français, Optim%20efficacit%C3%A9%20Tech%20FA
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 47, Français, - Optimisation%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20techniciens%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Optimisation de l'efficacité des techniciens de la Force aérienne; Optim efficacité Tech FA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 47, Français, - Optimisation%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20des%20techniciens%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- supplier performance data
1, fiche 48, Anglais, supplier%20performance%20data
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- performance data 2, fiche 48, Anglais, performance%20data
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Vendor Performance Policy establishes a framework which allows PWGSC [Public Works and Government Services Canada] to assess supplier performance and, where appropriate, to apply measures to suppliers that fail to meet their contractual obligations. These measures can take the form of debarment or suspension from doing business with PWGSC, or conditions on transacting future business with PWGSC. 3, fiche 48, Anglais, - supplier%20performance%20data
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 48, La vedette principale, Français
- données sur le rendement des fournisseurs
1, fiche 48, Français, donn%C3%A9es%20sur%20le%20rendement%20des%20fournisseurs
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La Politique sur le rendement des fournisseurs constitue un cadre qui permet à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] d'évaluer le rendement des fournisseurs et, le cas échéant, d'appliquer des mesures aux fournisseurs qui ne respectent pas leurs obligations contractuelles. Il peut s'agir aussi bien d'une radiation que d'une suspension qui interdit de faire affaires avec TPSGC, ou encore de conditions sur les activités à exercer éventuellement avec TPSGC. 2, fiche 48, Français, - donn%C3%A9es%20sur%20le%20rendement%20des%20fournisseurs
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-02-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- technique
1, fiche 49, Anglais, technique
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Good technique, in any event, signifies the rejection of all wasteful movements, and the development, coordination and strengthening of efficient ones. 2, fiche 49, Anglais, - technique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Technique : The form used for the performance of an event. 3, fiche 49, Anglais, - technique
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 49, La vedette principale, Français
- technique
1, fiche 49, Français, technique
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[Au saut en hauteur,] La technique moderne du «ventral» [...] qui a évolué très rapidement et qui consiste à enrouler la barre avec les différentes parties du corps, permet une esquive extrêmement efficace et constitue l'une des raisons de la remarquable progression de la spécialité. 2, fiche 49, Français, - technique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Military Training
- Special-Language Phraseology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- officer-like qualities
1, fiche 50, Anglais, officer%2Dlike%20qualities
correct, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- OLQ 1, fiche 50, Anglais, OLQ
correct, pluriel
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Officer-like qualities(OLQ). It is difficult to assess these qualities in terms of PO [performance objectives] and standards even though they form an integral part of the profession. OLQs consist of the combination of professional qualities and attributes, principals of leadership, and qualities of leadership. OLQs will be observed and assessed on an ongoing basis. Notwithstanding the progress level of the candidates with respect to the POs, officers shall have to demonstrate a comprehension of, and be able to apply, the OLQs. 2, fiche 50, Anglais, - officer%2Dlike%20qualities
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
When an officer cadet is making unsatisfactory progress in the development of officer-like qualities (OLQ) or in any military phase of training, the CO [commanding officer] shall ensure that the officer cadet is adequately counselled sufficiently in advance of the completion of training to accommodate an improvement. 1, fiche 50, Anglais, - officer%2Dlike%20qualities
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- officer like qualities
- officer-like quality
- officer like quality
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 50, La vedette principale, Français
- qualités d'officier
1, fiche 50, Français, qualit%C3%A9s%20d%27officier
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- qualités exigées d'un officier 2, fiche 50, Français, qualit%C3%A9s%20exig%C3%A9es%20d%27un%20officier
nom féminin, pluriel
- QEO 2, fiche 50, Français, QEO
nom féminin, pluriel
- QEO 2, fiche 50, Français, QEO
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Qualités exigées d'un officier (QEO). Il est difficile d'évaluer ces qualités en termes d'OREN [objectifs de rendement] et de normes même si elles constituent une partie intégrale de la profession. Les QEO consistent d'une combinaison de qualités et attributs professionnels, de principes de leadership, et de qualités de leadership. Les QEO seront observées et évaluées sur une base continue. Sans égard au progrès des stagiaires versus les OREN, les officiers doivent démontrer leur compréhension ainsi que leur capacité à appliquer les QEO. 2, fiche 50, Français, - qualit%C3%A9s%20d%27officier
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Lorsque l'élève-officier ne progresse pas assez rapidement dans l'acquisition des qualités d'officier ou à tout autre stade de l'instruction militaire, son commandant doit veiller à ce qu'il en soit avisé assez longtemps d'avance, avant la fin de l'instruction pour lui permettre de s'améliorer. 1, fiche 50, Français, - qualit%C3%A9s%20d%27officier
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- qualité d'officier
- qualité exigée d'un officier
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2006-10-05
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Law of Civil Liability (civil law)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- bootlegging
1, fiche 51, Anglais, bootlegging
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The unauthorized recording of a performance broadcast on radio or television, or of a live concert-one form of illegal copying. 1, fiche 51, Anglais, - bootlegging
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Droit de la responsabilité civile (droit civil)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- piraterie audiovisuelle
1, fiche 51, Français, piraterie%20audiovisuelle
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement non autorisé d'un spectacle radio ou télédiffusé ou d'un concert en direct, ce qui constitue un acte de copie illégal. 2, fiche 51, Français, - piraterie%20audiovisuelle
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] rien n'empêche d'enregistrer, chez soi, une émission, un film ou un match retransmis à la télé. Selon l'étude d'Envisional, le Royaume-Uni compte pour plus de 18 % du piratage de séries télévisées, suivi par l'Australie (15,6 %) et les États-Unis (7,3 %). La France est quatrième, avec une participation de 6 % dans la piraterie audiovisuelle. 3, fiche 51, Français, - piraterie%20audiovisuelle
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2006-07-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- cryptographic unit
1, fiche 52, Anglais, cryptographic%20unit
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- CU 2, fiche 52, Anglais, CU
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Systems known... distribute content decryption keys in encrypted form to a tamper-resistant cryptographic unit connected to(or part of) the user's playback device.... Because smartcards and other tamper-resistant cryptographic hardware commonly used to implement the cryptographic unit often have limited performance and bandwidth, the cryptographic unit is often used to generate short-lived subkeys from the main content decryption key. These subkeys are then transmitted to a less secure portion of the system, such as the main playback device, and used to decrypt the content itself. The security of the system thus depends on the security of the cryptographic unit. If the cryptographic unit is compromised, attackers can determine the decryption keys and algorithms and use these to access content without authorization(e. g. by emulating an authorized cryptographic unit and/or the entire playback device). 3, fiche 52, Anglais, - cryptographic%20unit
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 52, La vedette principale, Français
- unité cryptographique
1, fiche 52, Français, unit%C3%A9%20cryptographique
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- coloration index
1, fiche 53, Anglais, coloration%20index
correct, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- CI 1, fiche 53, Anglais, CI
correct, uniformisé
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The performance of SPOT-4, Landsat-7, and RADARSAT-1 SAR satellite data were compared to identify and map surficial deposits. Different spectral indices(normalized difference vegetation index(NDVI), transformed soil adjusted vegetation index(TSAVI), redness index(RI), form index(IF), coloration index(CI), intensity, hue, and saturation) and textural features(mean, standard deviation, angular second moment, entropy, etc.) were extracted from these datasets and used in the mapping process. 1, fiche 53, Anglais, - coloration%20index
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
coloration index; CI: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 53, Anglais, - coloration%20index
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- colouration index
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 53, La vedette principale, Français
- indice de coloration
1, fiche 53, Français, indice%20de%20coloration
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les potentiels des données satellitaires SPOT-4, Landsat-7 et RADARSAT-1 sont comparées afin de cartographier les formations meubles. Différents indices spectraux («normalized difference vegetation index» (NDVI), «transformed soil adjusted vegetation index» (TSAVI), «redness index» (RI), indice de forme (IF), indice de coloration (IC), intensité, teinte et saturation) de même que des indices de texture (moyenne, écart type, second moment angulaire, entropie, etc.) sont extraits de ces images satellitaires. 2, fiche 53, Français, - indice%20de%20coloration
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
indice de coloration : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 53, Français, - indice%20de%20coloration
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- consular courier
1, fiche 54, Anglais, consular%20courier
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The consular courier shall be provided with an official document indicating his status and the number of packages constituting the consular bag. Except with the consent of the receiving State he shall be neither a national of the receiving State, nor, unless he is a national of the sending State, a permanent resident of the receiving State. In the performance of his functions he shall be protected by the receiving State. He shall enjoy personal inviolability and shall not be liable to any form of arrest or detention. 1, fiche 54, Anglais, - consular%20courier
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- courrier consulaire
1, fiche 54, Français, courrier%20consulaire
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le courrier consulaire doit être porteur d'un document officiel attestant sa qualité et précisant le nombre de colis constituant la valise consulaire. À moins que l'État de résidence n'y consente, il ne doit être ni un ressortissant de l'État de résidence, ni, sauf s'il est ressortissant de l'État d'envoi, un résident permanent de l'État de résidence. Dans l'exercice de ses fonctions, ce courrier est protégé par l'État de résidence. Il jouit de l'inviolabilité de sa personne et ne peut être soumis à aucune forme d'arrestation ou de détention. 1, fiche 54, Français, - courrier%20consulaire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- correo consular
1, fiche 54, Espagnol, correo%20consular
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Persona que se encarga de transportar la correspondencia u objetos de uso oficial de un Estado y cuyos servicios utilizan los representantes de las misiones consulares y el gobierno del Estado acreditante. 2, fiche 54, Espagnol, - correo%20consular
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
El correo consular deberá llevar consigo un documento oficial en el que se acredite su condición de tal y el número de bultos que constituyan la valija consular. Esa persona no podrá ser nacional del Estado receptor ni, a menos que sea nacional del Estado que envía, residente permanente en el Estado receptor, excepto si lo consiente dicho Estado. En el ejercicio de sus funciones estará protegida por el Estado receptor. Gozará de la inviolabilidad personal y no podrá ser objeto de ninguna forma de detención o arresto. 1, fiche 54, Espagnol, - correo%20consular
Fiche 55 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- just-in-time performance support
1, fiche 55, Anglais, just%2Din%2Dtime%20performance%20support
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
"An EPSS is the electronic infrastructure that captures, stores and distributes individual and corporate knowledge assets throughout an organization, to enable an individual to achieve a required level of performance in the fastest possible time and with the minimum of support form other people. "The purpose of the EPSS is to provide just-in-time performance support at the moment of need. The support could be in the form of procedural assistance or granular training. 2, fiche 55, Anglais, - just%2Din%2Dtime%20performance%20support
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- just in time performance support
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- aide ponctuelle au rendement
1, fiche 55, Français, aide%20ponctuelle%20au%20rendement
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- apoyo justo a tiempo para el rendimiento
1, fiche 55, Espagnol, apoyo%20justo%20a%20tiempo%20para%20el%20rendimiento
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2005-04-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Protection of Life
- Police
- Citizenship and Immigration
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- physical resistance
1, fiche 56, Anglais, physical%20resistance
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Physical resistance is considered to be any form of bodily contact or non-verbal threat, which is intimidating, harmful, or meant to interfere with the performance of your duties. 2, fiche 56, Anglais, - physical%20resistance
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Police
- Citoyenneté et immigration
Fiche 56, La vedette principale, Français
- résistance physique
1, fiche 56, Français, r%C3%A9sistance%20physique
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La résistance physique se définit comme tout contact corporel ou toute menace non verbale, de nature intimidante, pouvant potentiellement vous agresser ou cherchant à vous empêcher de remplir vos fonctions. 2, fiche 56, Français, - r%C3%A9sistance%20physique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Performance Management
1, fiche 57, Anglais, Performance%20Management
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Perf Mgt 1, fiche 57, Anglais, Perf%20Mgt
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 57, Anglais, - Performance%20Management
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 57, Anglais, - Performance%20Management
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Performance Management; Perf Mgt : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 57, Anglais, - Performance%20Management
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Gestion de la performance
1, fiche 57, Français, Gestion%20de%20la%20performance
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Gest Perf 1, fiche 57, Français, Gest%20Perf
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 57, Français, - Gestion%20de%20la%20performance
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 57, Français, - Gestion%20de%20la%20performance
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Gestion de la performance; Gest Perf : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 57, Français, - Gestion%20de%20la%20performance
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- A5 Performance Management
1, fiche 58, Anglais, A5%20Performance%20Management
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- AF Perf Mgt 1, fiche 58, Anglais, AF%20Perf%20Mgt
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 58, Anglais, - A5%20Performance%20Management
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 58, Anglais, - A5%20Performance%20Management
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
A5 Performance Management; A5 Perf Mgt : title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 58, Anglais, - A5%20Performance%20Management
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 58, La vedette principale, Français
- A5 Gestion de la performance
1, fiche 58, Français, A5%20Gestion%20de%20la%20performance
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- A5 Gest Perf 1, fiche 58, Français, A5%20Gest%20Perf
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 58, Français, - A5%20Gestion%20de%20la%20performance
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, fiche 58, Français, - A5%20Gestion%20de%20la%20performance
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
A5 Gestion de la performance; A5 Gest Perf : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 58, Français, - A5%20Gestion%20de%20la%20performance
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Launchers (Astronautics)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- non-cryogenic propellant
1, fiche 59, Anglais, non%2Dcryogenic%20propellant
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Interest in hydrogen peroxide as an environmentally friendly, non-cryogenic propellant is increasing, especially since it has been made commercially available in high-concentration... form, which offers improved economics and performance efficiencies(more energy generation per unit volume). Its environmentally benign nature, combined with good storability, makes Propulse [TM] hydrogen peroxide an attractive option for future propulsion systems. 2, fiche 59, Anglais, - non%2Dcryogenic%20propellant
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- noncryogenic propellant
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- propergol non cryogénique
1, fiche 59, Français, propergol%20non%20cryog%C3%A9nique
proposition, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- coaching system
1, fiche 60, Anglais, coaching%20system
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- coach 2, fiche 60, Anglais, coach
correct
- diagnostic tutor 3, fiche 60, Anglais, diagnostic%20tutor
correct
- computer-based coaching system 1, fiche 60, Anglais, computer%2Dbased%20coaching%20system
correct
- computer-based coach 4, fiche 60, Anglais, computer%2Dbased%20coach
correct
- computerized coach 5, fiche 60, Anglais, computerized%20coach
correct
- computer coach 6, fiche 60, Anglais, computer%20coach
correct
- automated coach 7, fiche 60, Anglais, automated%20coach
correct
- expert-based coach 6, fiche 60, Anglais, expert%2Dbased%20coach
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A tutoring system that provides unobtrusive assistance while the student is involved in independent learning. It does not lecture, but fosters the learning inherent in the activity, points out existing learning opportunities and transforms failures into learning experiences. It motivates learning and exercises pedagogical judgement. 7, fiche 60, Anglais, - coaching%20system
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A diagnostic tutor compares the student's behavior with that of an expert for the problem domain involved. When discrepancies arise, the student is given advice about better learning or performance strategies. Diagnostic tutors are usually a more appropriate form of ICAI [intelligent computer-assisted instruction] for games, simulations, and problem-solving situations than a mixed-initiative tutor approach. 3, fiche 60, Anglais, - coaching%20system
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
... WEST and WUSOR, two early projects concerned with the design of coaching systems. 7, fiche 60, Anglais, - coaching%20system
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Coaches are a variant of tutors which simply monitor a student’s problem-solving and so focus on a restricted part of the process of learning programming. Their job is to observe the way that a student tackles a problem and either comment when something seems to be going wrong, provide help when asked or ... try to constrain the student to set about the problem in a particular way. 8, fiche 60, Anglais, - coaching%20system
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Contrast with "mixed-initiative dialog" system and with "directive tutoring". 9, fiche 60, Anglais, - coaching%20system
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- système d'accompagnement
1, fiche 60, Français, syst%C3%A8me%20d%27accompagnement
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- système de pilotage 1, fiche 60, Français, syst%C3%A8me%20de%20pilotage
correct, nom masculin
- système de guidage 2, fiche 60, Français, syst%C3%A8me%20de%20guidage
proposition, nom masculin
- système de guidage pédagogique 2, fiche 60, Français, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20p%C3%A9dagogique
proposition, nom masculin
- système de guidage tutoriel 2, fiche 60, Français, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20tutoriel
proposition, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Voir guidage tutoriel. 3, fiche 60, Français, - syst%C3%A8me%20d%27accompagnement
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Inteligencia artificial
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- sistema de orientación
1, fiche 60, Espagnol, sistema%20de%20orientaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- sistema de orientación pedagógica 2, fiche 60, Espagnol, sistema%20de%20orientaci%C3%B3n%20pedag%C3%B3gica
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2003-06-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Animal Science
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- conformation
1, fiche 61, Anglais, conformation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- type 2, fiche 61, Anglais, type
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
In judging contests, the type, form, and shape of the live animal, usually with reference to some performance characteristic. 3, fiche 61, Anglais, - conformation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Zootechnie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- conformation
1, fiche 61, Français, conformation
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Manière dont sont assemblées les parties d'un corps organisé. 2, fiche 61, Français, - conformation
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La conformation des animaux d'élevage peut-être jugée grâce à deux méthodes : -le pointage [...]; l'analyse des mensurations [...] 3, fiche 61, Français, - conformation
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Zootecnia
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- conformación
1, fiche 61, Espagnol, conformaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Wood Drying
- Wood Sawing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- seasoning
1, fiche 62, Anglais, seasoning
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The process of removing moisture from timber and sometimes from other forest produce, e. g. Bamboos and Canes, under some form of controlled conditions, so as to improve its performance in service. 2, fiche 62, Anglais, - seasoning
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Séchage du bois
- Sciage du bois
Fiche 62, La vedette principale, Français
- dessévage
1, fiche 62, Français, dess%C3%A9vage
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- séchage 2, fiche 62, Français, s%C3%A9chage
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à soumettre à l'action de la vapeur d'eau saturée des bois frais de sciage afin d'éliminer partiellement ou totalement la sève et les matières de réserve du bois. 3, fiche 62, Français, - dess%C3%A9vage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Secado de la madera
- Aserradura de la madera
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- secado
1, fiche 62, Espagnol, secado
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-12-27
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Government Contracts
- Law of Contracts (common law)
- Execution of Work (Construction)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- contract security
1, fiche 63, Anglais, contract%20security
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- contract guarantee 2, fiche 63, Anglais, contract%20guarantee
correct
- contractual guarantee 3, fiche 63, Anglais, contractual%20guarantee
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An agreement between parties whereby one person will guarantee the other that performance will take place, otherwise some form of compensation will be given. These guarantees are usually covered by such documents as tender bonds, performance bonds, etc. 2, fiche 63, Anglais, - contract%20security
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Contract security is a letter of credit and must meet the criteria outlined in the definition of contract security in the RFP [Request for Proposal]. 4, fiche 63, Anglais, - contract%20security
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Marchés publics
- Droit des contrats (common law)
- Exécution des travaux de construction
Fiche 63, La vedette principale, Français
- garantie contractuelle
1, fiche 63, Français, garantie%20contractuelle
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- garantie de contrat 2, fiche 63, Français, garantie%20de%20contrat
correct, nom féminin
- garantie de marché 3, fiche 63, Français, garantie%20de%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La garantie contractuelle correspond à une lettre de crédit et doit respecter les critères exposés dans la définition de la garantie contractuelle, dans la DDP [Demande de proposition], [...] 4, fiche 63, Français, - garantie%20contractuelle
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
«Garantie contractuelle» est tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Marchés. 5, fiche 63, Français, - garantie%20contractuelle
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-12-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Spacecraft
- Solar Energy
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- advanced solar gallium arsenide array
1, fiche 64, Anglais, advanced%20solar%20gallium%20arsenide%20array
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- ASGA 1, fiche 64, Anglais, ASGA
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- advanced solar GaAs array 2, fiche 64, Anglais, advanced%20solar%20GaAs%20array
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Advanced Solar Gallium Arsenide Array(ASGA) will provide valuable information on the performance of gallium arsenide(GaAs) solar arrays and on the effects of the low Earth orbit environment on their components. These solar cells, already being used in a trial form to power the Soviet MIR space station, are expected to form the backbone of the next generation of compact, high power-to-weight ratio European solar energy generators. 3, fiche 64, Anglais, - advanced%20solar%20gallium%20arsenide%20array
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Énergie solaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- réseau solaire à l'arséniure de gallium
1, fiche 64, Français, r%C3%A9seau%20solaire%20%C3%A0%20l%27ars%C3%A9niure%20de%20gallium
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
- ASGA 1, fiche 64, Français, ASGA
nom masculin
Fiche 64, Les synonymes, Français
- réseau solaire AsGa 1, fiche 64, Français, r%C3%A9seau%20solaire%20AsGa
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-05-24
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- A7 Business and Performance Measurements
1, fiche 65, Anglais, A7%20Business%20and%20Performance%20Measurements
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- A7 Bus & PM 1, fiche 65, Anglais, A7%20Bus%20%26%20PM
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A7 Business and Performance Measurements; A7 Bus & PM : term and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces(Air Command, Winnipeg). 2, fiche 65, Anglais, - A7%20Business%20and%20Performance%20Measurements
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Position title and short form may be followed by a number. 2, fiche 65, Anglais, - A7%20Business%20and%20Performance%20Measurements
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 65, La vedette principale, Français
- A7 Activités et mesure du rendement
1, fiche 65, Français, A7%20Activit%C3%A9s%20et%20mesure%20du%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- A7 Act et MR 1, fiche 65, Français, A7%20Act%20et%20MR
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A7 Activités et mesure du rendement; A7 Act et MR : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 65, Français, - A7%20Activit%C3%A9s%20et%20mesure%20du%20rendement
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivies d'un numéro. 2, fiche 65, Français, - A7%20Activit%C3%A9s%20et%20mesure%20du%20rendement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-03-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- component
1, fiche 66, Anglais, component
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A part of an option or an instructional strategy(IS) in Design IS. You can build a component by selecting various resources.(A component can take any shape or form(e. g. it can be a performance objective, module, topic, resource category, etc.). 1, fiche 66, Anglais, - component
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- composante
1, fiche 66, Français, composante
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une option ou d'une stratégie d'instruction (SI) dans la conception SI. Une composante peut être bâtie à l'aide de diverses ressources. (La composante peut se présenter sous diverses formes; il peut s'agir d'un objectif de rendement, d'un module, d'un sujet, d'une catégorie de ressource,etc.). 1, fiche 66, Français, - composante
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1998-08-27
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- level combination 1, fiche 67, Anglais, level%20combination
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A support structure for the beam, mechanical dial cabinet or load cell and level combination of a weighing machine that does not form an integral part of the main frame of the machine shall be securely fastened to an understructure or foundation to ensure that there is no displacement that could have an adverse effect on the proper performance of the machine. 1, fiche 67, Anglais, - level%20combination
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
level combination: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 201. 1, fiche 67, Anglais, - level%20combination
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 67, La vedette principale, Français
- levier
1, fiche 67, Français, levier
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
levier : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 201. 1, fiche 67, Français, - levier
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- individual expectancy chart
1, fiche 68, Anglais, individual%20expectancy%20chart
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Sometimes used following psychological testing in an attempt at predicting the degree of success a candidate or employee would have in a particular occupation. Another form of expectancy chart is the institutional expectancy chart on which the predicted levels of efficiency within a workforce are charted, note being made of such factors as the number of workers expected to be of above-average performance. 1, fiche 68, Anglais, - individual%20expectancy%20chart
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 68, La vedette principale, Français
- diagramme d'adaptabilité individuelle à l'emploi
1, fiche 68, Français, diagramme%20d%27adaptabilit%C3%A9%20individuelle%20%C3%A0%20l%27emploi
proposition, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1997-04-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Training of Personnel
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Missed Objectives/Narrative 1, fiche 69, Anglais, Missed%20Objectives%2FNarrative
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Block of form 40-0077 "Student Performance During Training". 1, fiche 69, Anglais, - Missed%20Objectives%2FNarrative
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Missed Objectives - Narrative
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Objectifs non atteints/Commentaire
1, fiche 69, Français, Objectifs%20non%20atteints%2FCommentaire
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Case de la formule 40-0077, «Rendement de l'élève pendant la formation». 1, fiche 69, Français, - Objectifs%20non%20atteints%2FCommentaire
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Objectifs non atteints - Commentaire
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1996-03-22
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- engineered cap
1, fiche 70, Anglais, engineered%20cap
correct, voir observation
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- engineered cover 1, fiche 70, Anglais, engineered%20cover
correct, voir observation
- engineered cover system 1, fiche 70, Anglais, engineered%20cover%20system
correct, voir observation
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
One example of a relatively complex layered cap is that proposed for the tumulus waste disposal facility at West Valley .... It is an above grade disposal unit which will be built in clay till and has an engineered cap. ... The engineered cap is composed of a surface layer of topsoil and grasses to prevent erosion and is graded such that surface runoff is directed away from the waste. 1, fiche 70, Anglais, - engineered%20cap
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Shallow land burial trenches are typically long, narrow, excavations with an engineered floor, an engineered drainage collection and monitoring system, and an engineered cover system. 1, fiche 70, Anglais, - engineered%20cap
Record number: 70, Textual support number: 3 CONT
The performance of a LLW facility can be increased with the use of engineered barriers to limit the amount of water which contacts the waste, to retain or retard radioactivity and provide intrusion resistance as well as structural stability to the facility. Types of engineered barriers include waste form, waste packaging, backfill and engineered confinement barriers. The use of liners, concrete and engineered covers over a disposal facility are described in some detail. 1, fiche 70, Anglais, - engineered%20cap
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
As used in this context, the word "engineered" refers to the fact that features and materials have been designed or selected to accomplish certain functions. In shallow land burial the materials are usually natural rather than man-made. 1, fiche 70, Anglais, - engineered%20cap
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
See also "trench cover", "earth cover", "clay top cover" and "multilayered cap". 2, fiche 70, Anglais, - engineered%20cap
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 70, La vedette principale, Français
- couverture de hautes performances
1, fiche 70, Français, couverture%20de%20hautes%20performances
proposition, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- couche de couverture technique 1, fiche 70, Français, couche%20de%20couverture%20technique
proposition, nom féminin
- couverture artificielle 2, fiche 70, Français, couverture%20artificielle
voir observation, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Pour assurer la protection différée dans le cas des déchets de faibles et moyennes activités (FMA), on a choisi d'isoler les déchets de l'environnement dans un stockage de surface. L'isolement est réalisé par le conditionnement des déchets eux-mêmes et par les ouvrages du stockage et leur couverture. 3, fiche 70, Français, - couverture%20de%20hautes%20performances
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
[Enfouissement à faible profondeur]. Ce stockage est réalisé soit sur des aires aménagées, soit dans des tranchées bétonnées. [...] Les tranchées bétonnées sont réalisées en partant d'une fosse creusée dans le sol, dans laquelle est réalisé un radier. On élève des parois en béton le long de la fosse, constituant ainsi des cases dans lesquelles sont déposés les déchets. Après injection d'un coulis de ciment, on obtient un monolithe que l'on recouvre par une couche bitumineuse. 4, fiche 70, Français, - couverture%20de%20hautes%20performances
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
Le terme «couverture artificielle» n'est pas à recommander puisque dans bien des cas, comme on le voit dans l'observation qui figure dans le module anglais de la présente fiche, cette couverture est composée de matériaux naturels. Voir aussi «couverture de terre», «couverture à couches multiples» et «couverture d'argile». 1, fiche 70, Français, - couverture%20de%20hautes%20performances
Record number: 70, Textual support number: 4 OBS
Voir aussi «plastique technique» (ou «de hautes performances») dans TERMIUM, où ils sont données comme équivalents du terme anglais «engineered plastic». 1, fiche 70, Français, - couverture%20de%20hautes%20performances
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- cobertura de ingeniería
1, fiche 70, Espagnol, cobertura%20de%20ingenier%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- cobertura artificial 2, fiche 70, Espagnol, cobertura%20artificial
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1995-03-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- model tracing
1, fiche 71, Anglais, model%20tracing
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- model-tracing method 2, fiche 71, Anglais, model%2Dtracing%20method
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
In epistemic diagnosis by direct assignment of credit or blame, a modeling method for extracting information from behavior that follows observable behavior. 1, fiche 71, Anglais, - model%20tracing
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The idea behind model tracing is to create a close correspondence between units of the internal model and single steps of observable behavior. The required tuning of granularity can affect the design of the interface as well as that of the internal model. In ACT theory, knowledge compilation transforms declarative knowledge into a rule format that is directly usable for performance. As a consequence, compiled problem-solving knowledge, though it is a form of knowledge, maps directly onto behavior, unlike a concept or a principle, which must be interpreted before it can manifest itself in behavior. Thus knowledge compilation is really the core principle of the model-tracing paradigm. It can summarize claims of reasoning of arbitrary complexity as more coarsely grained rules. Model tracing is, in this sense, at the border between behavioral and epistemic diagnosis. 1, fiche 71, Anglais, - model%20tracing
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
The model-tracing method operates in the context of intelligent tutoring systems which monitor students’ problem-solving activity. In that context, the diagnostic component need not compute the student’s solution path, because it can observe what the student does, step by step. 2, fiche 71, Anglais, - model%20tracing
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 71, La vedette principale, Français
- traçage de modèle
1, fiche 71, Français, tra%C3%A7age%20de%20mod%C3%A8le
proposition, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1994-02-23
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Loans
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- call of security
1, fiche 72, Anglais, call%20of%20security
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Performance security guarantees provide cover to banks or other financial institutions against a call of security, usually in the form of an advance payment or performance guarantee, issued to a foreign buyer on behalf of a Canadian exporter. 1, fiche 72, Anglais, - call%20of%20security
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Prêts et emprunts
Fiche 72, La vedette principale, Français
- appel d'une garantie
1, fiche 72, Français, appel%20d%27une%20garantie
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- appel d'une caution 1, fiche 72, Français, appel%20d%27une%20caution
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La garantie-caution de bonne fin protège les banques et les autres institutions financières contre l'appel d'une garantie, généralement une garantie de restitution d'acompte ou une garantie de bonne fin, émise à un acheteur étranger au nom d'un exportateur canadien. 1, fiche 72, Français, - appel%20d%27une%20garantie
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
La garantie-caution de soumission protège les banques et les autres institutions financières contre l'appel d'une caution, généralement une lettre de garantie, émise par une banque ou une institution financière au nom de l'exportateur canadien qui a présenté une soumission dans le cadre d'un contrat d'exportation. 1, fiche 72, Français, - appel%20d%27une%20garantie
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1993-12-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- mechanical dial cabinet 1, fiche 73, Anglais, mechanical%20dial%20cabinet
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A support structure for the beam, mechanical dial cabinet or load cell and level combination of a weighing machine that does not form an integral part of the main frame of the machine shall be securely fastened to an understructure or foundation to ensure that there is no displacement that could have an adverse effect on the proper performance of the machine. 1, fiche 73, Anglais, - mechanical%20dial%20cabinet
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
mechanical dial cabinet: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 201. 1, fiche 73, Anglais, - mechanical%20dial%20cabinet
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 73, La vedette principale, Français
- coffre à cadran mécanique
1, fiche 73, Français, coffre%20%C3%A0%20cadran%20m%C3%A9canique
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
coffre à cadran mécanique : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 201. 1, fiche 73, Français, - coffre%20%C3%A0%20cadran%20m%C3%A9canique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1993-09-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- load cell 1, fiche 74, Anglais, load%20cell
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A support structure for the beam, mechanical dial cabinet or load cell and level combination of a weighing machine that does not form an integral part of the main frame of the machine shall be securely fastened to an understructure or foundation to ensure that there is no displacement that could have an adverse effect on the proper performance of the machine. 1, fiche 74, Anglais, - load%20cell
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
load cell: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 201. 1, fiche 74, Anglais, - load%20cell
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- cellule de pesage
1, fiche 74, Français, cellule%20de%20pesage
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
cellule de pesage : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 201. 1, fiche 74, Français, - cellule%20de%20pesage
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1992-06-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Management Theory
- Management Operations (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- division of work
1, fiche 75, Anglais, division%20of%20work
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
... the more an organization structure reflects the economic division of work in an enterprise through grouping of activities in departmental form, the more efficiently... it will tend to aid performance. 2, fiche 75, Anglais, - division%20of%20work
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- division du travail
1, fiche 75, Français, division%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
[la] division du travail [est nécessaire] pour produire plus et mieux avec le même effort, car chaque changement d'occupation [diminue le rendement. [Elle aboutit à] la spécialisation des fonctions. 2, fiche 75, Français, - division%20du%20travail
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1990-05-17
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Nurseries (Farming)
- Planting Techniques (Farming)
- Silviculture
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- seedling container
1, fiche 76, Anglais, seedling%20container
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- container 2, fiche 76, Anglais, container
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Any pot, bag, tube, or pouch in which a seedling is raised. 1, fiche 76, Anglais, - seedling%20container
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Biologically, the functions of a seedling container are to : provide a medium for support and nutrition; protect the roots from mechanical damage and desiccation; shape the root system into an advantageous form; and maximize field performance through minimizing root disturbance and maintaining intimate contact between roots and growing medium. 1, fiche 76, Anglais, - seedling%20container
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Pépinières
- Techniques de plantation
- Sylviculture
Fiche 76, La vedette principale, Français
- contenant
1, fiche 76, Français, contenant
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- récipient 2, fiche 76, Français, r%C3%A9cipient
correct, nom masculin
- conteneur 3, fiche 76, Français, conteneur
voir observation, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le choix d'un type de contenant se doit de tenir compte des facteurs suivants : le rythme de croissance de l'essence; le temps de culture en serre (variable selon les caractéristiques désirées pour les plants destinés au reboisement); l'outil mis à notre disposition pour la plantation mécanique et/ou la plantation manuelle. 1, fiche 76, Français, - contenant
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
La plupart des contenants sont fabriqués avec des matériaux à base de plastique ou de papier. N'importe quel (...) (matériau) peut être utilisé (...) à condition d'être imperméable au système radiculaire pour la période de croissance en serre. 1, fiche 76, Français, - contenant
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Une étude de D. Nolet (section Montréal-Québec) portant sur le terme "conteneur" (janvier 1984) établit la pertinence des termes "contenant" et "récipient" et signale que l'utilisation de "conteneur" ne semble pas justifiée. Quant à "container", qui se retrouve dans quelques ouvrages français, il demeure un anglicisme. 4, fiche 76, Français, - contenant
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- container
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1990-01-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- terminal assessment
1, fiche 77, Anglais, terminal%20assessment
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
assessment that is carried out at the end of a course. 2, fiche 77, Anglais, - terminal%20assessment
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Terminal assessment... is conducted at the conclusion of a course and is the final opportunity for the instructor to observe learner performance in the formal instructional setting. In many courses, terminal assessment is the only form of evaluation that is used. 3, fiche 77, Anglais, - terminal%20assessment
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- évaluation finale
1, fiche 77, Français, %C3%A9valuation%20finale
proposition, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1989-06-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- issues-and-examples paradigm
1, fiche 78, Anglais, issues%2Dand%2Dexamples%20paradigm
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The issues-and-examples paradigm proposes a mechanism for determining when and how knowledge could be presented by a coach to motivate learning in the performance of an activity. If there is evidence of weaknesses, critical issues are mentioned when the student has just failed to use them, that is, in the context of moves she has just been thinking about. That makes the issues relevant. Then they are introduced with the help of concrete examples in the form of better solutions for the current moves. At that time, the student perceives them as crucial to successfully completing the activity. That makes them memorable. 1, fiche 78, Anglais, - issues%2Dand%2Dexamples%20paradigm
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 78, La vedette principale, Français
- paradigme problèmes-exemples
1, fiche 78, Français, paradigme%20probl%C3%A8mes%2Dexemples
proposition, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1989-06-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- theory of instruction
1, fiche 79, Anglais, theory%20of%20instruction
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The foundation for the experimentation process is a database of assertions which O’Shea calls a "theory of instruction" for the domain. Each assertion in the database indicates the expected results of a specific experimental modification performed on the production rules. Results are expressed in terms of possible or definite effects on teaching performance with respect to one goal. For instance, an assertion could say that spending more resources on selecting appropriate problems might improve the performance of students on the post-test. Thus these assertions represent a corpus of possibly useful experiments. After choosing one of the four goals, the system selects all the assertions that propose modifications leading to a possible improvement with respect to that goal; then it executes the changes these assertions suggest. Statistical tests evaluate the variations in performance caused by the modifications, with respect to each of the four goals. The overall improvement of the system is then computed as a linear function of the goals’ respective variations. If a significant improvement is achieved, the modifications are adopted. In addition, as a form of learning involving some serendipity, new assertions are added to the original database to record the effects of the experiment on the different goals. In this way, not only does the system improve, but its ability to set up experiments is also extended. Obviously, it must have had a minimal number of assertions to start with. Figure 6. 6. gives an overview of the flow of information through the self-improving component. 1, fiche 79, Anglais, - theory%20of%20instruction
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
Fiche 79, La vedette principale, Français
- théorie didactique
1, fiche 79, Français, th%C3%A9orie%20didactique
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme spécifique utilisé par O'Shea pour désigner la base de données assertionnelles de son système. 1, fiche 79, Français, - th%C3%A9orie%20didactique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1987-04-10
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- aerospike
1, fiche 80, Anglais, aerospike
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... the missile breaks surface and, as the first stage ignites, an aerospike-a long pointed probe-extends above the nose to form an inclined shockwave and improve aerodynamic performance. 1, fiche 80, Anglais, - aerospike
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 80, La vedette principale, Français
- pointe aérodynamique
1, fiche 80, Français, pointe%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1987-01-01
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- performance form 1, fiche 81, Anglais, performance%20form
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
... performance form like Tax Returns which guides you through from line to line, inserting numbers from boxes on other forms. 1, fiche 81, Anglais, - performance%20form
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 81, La vedette principale, Français
- formule simplifiée
1, fiche 81, Français, formule%20simplifi%C3%A9e
nom féminin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
formule simplifiée : terme uniformisé par le CN. 1, fiche 81, Français, - formule%20simplifi%C3%A9e
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1986-10-30
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Seguin Form Board
1, fiche 82, Anglais, Seguin%20Form%20Board
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
In administering [the] test, the examiner removes the ten pieces from the board and stacks them in a standard arrangement, instructing the subject to put them back as fast as he can. Three trials are allowed, the subject's score being the time required for the fastest of the three. The Seguin Form Board is one of the simplest formboards employed in performance scales, being for relatively low mental ages. 1, fiche 82, Anglais, - Seguin%20Form%20Board
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Seguin Formboard
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- test d'encastrement de Séguin
1, fiche 82, Français, test%20d%27encastrement%20de%20S%C3%A9guin
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les tests d'intelligence du type "performance" les plus connus sont: - Le test d'encastrement de Séguin que Goddard a standardisé en 1912. Il est composé de dix pièces de bois qui sont à encastrer sur un plateau de bois (formboard). - L'échelle de performance de Grace Arthur (...) 1, fiche 82, Français, - test%20d%27encastrement%20de%20S%C3%A9guin
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- aeroplane performance curve
1, fiche 83, Anglais, aeroplane%20performance%20curve
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- performance curve 1, fiche 83, Anglais, performance%20curve
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Runway length criteria for general airport planning information have been developed in the form of aeroplane performance curves and tables on landing and take-off operations. 1, fiche 83, Anglais, - aeroplane%20performance%20curve
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- airplane performance curve
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 83, La vedette principale, Français
- courbe de performances
1, fiche 83, Français, courbe%20de%20performances
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Des critères de longueur de piste faisant partie des renseignements généraux relatifs à la planification des aéroports ont été établis sous forme de courbes et de tables de performances d'atterrissage et de décollage. 1, fiche 83, Français, - courbe%20de%20performances
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Airfields
- Airport Runways and Areas
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- aeroplane performance table
1, fiche 84, Anglais, aeroplane%20performance%20table
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- performance table 1, fiche 84, Anglais, performance%20table
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
An aeroplane performance table serves a purpose similar to the aeroplane performance curve. Whereas in the performance curves the relationship between the operational factors and runway length required is expressed in a graphical form, in the performance tables the relationship is expressed in tabular form. 1, fiche 84, Anglais, - aeroplane%20performance%20table
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- airplane performance table
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 84, La vedette principale, Français
- table de performances avion
1, fiche 84, Français, table%20de%20performances%20avion
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- table de performances 1, fiche 84, Français, table%20de%20performances
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Les tables de performances des avions servent à des fins analogues à celles des courbes. A la différence de ces dernières qui exposent sous une forme graphique la relation entre les facteurs opérationnels et les longueurs de piste, les tables de performances présentent ces relations sous forme tabulaire. 1, fiche 84, Français, - table%20de%20performances%20avion
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1986-05-22
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- diplomatic courier ad hoc
1, fiche 85, Anglais, diplomatic%20courier%20ad%20hoc
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The sending State or the mission may designate diplomatic couriers ad hoc.... The diplomatic courier [ad hoc], who shall be provided with an official document indicating his status and the number of packages constituting the diplomatic bag, shall be protected by the receiving State in the performance of his functions. He shall enjoy personal inviolability and shall not be liable to any form of arrest or detention [but] the immunities therein mentioned shall cease to apply when such a courier has delivered to the consignee the diplomatic bag in his charge. 1, fiche 85, Anglais, - diplomatic%20courier%20ad%20hoc
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- courrier diplomatique ad hoc
1, fiche 85, Français, courrier%20diplomatique%20ad%20hoc
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
L'État accréditant, ou la mission, peut nommer des courriers diplomatiques ad hoc. Le courrier diplomatique (ad hoc) qui doit être porteur d'un document officiel attestant sa qualité et précisant le nombre de colis constituant la valise diplomatique, est, dans l'exercice de ses fonctions, protégé par l'État accréditaire. Il jouit de l'inviolabilité de sa personne et ne peut être soumis à aucune forme d'arrestation ou de détention (mais) les immunités [...] mentionnées cesseront de s'appliquer dès que le courrier aura remis au destinataire la valise diplomatique dont il a la charge. 1, fiche 85, Français, - courrier%20diplomatique%20ad%20hoc
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1986-05-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- microburst detector 1, fiche 86, Anglais, microburst%20detector
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
A microburst detector developed by Sperry Phoenix has been added to the company's performance management system(PMS). In its initial Phase 1 configuration the device indicates potentially dangerous windshear conditions. In its Phase 2 form, it will give the pilot flight-director guidance on how best to fly out the windshear. 1, fiche 86, Anglais, - microburst%20detector
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 86, La vedette principale, Français
- détecteur de microrafales
1, fiche 86, Français, d%C3%A9tecteur%20de%20microrafales
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
La société Sperry Corp (...) a ajouté à son système de gestion de vol PMS. Tel qu'il est conçu actuellement (phase 1), l'équipement signale les conditions potentiellement dangereuses de cisaillement de vent. Dans sa prochaine version (phase 2), il fournira au pilote des instructions sur la meilleure façon de sortir des zones de perturbations. 1, fiche 86, Français, - d%C3%A9tecteur%20de%20microrafales
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1985-12-11
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- in-service engine
1, fiche 87, Anglais, in%2Dservice%20engine
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- service engine 1, fiche 87, Anglais, service%20engine
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Performance analysis methods are shown here in their simplest form for guidance in checking the characteristics of in-service engines and for establishing the performance of prototype flight test engines for comparison with engine specification performance. 1, fiche 87, Anglais, - in%2Dservice%20engine
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 87, La vedette principale, Français
- moteur en service
1, fiche 87, Français, moteur%20en%20service
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes d'analyse de fonctionnement (...) sont destinées à servir de référence lors des vérifications de fonctionnement des moteurs en service et lors de l'établissement, pour fins de comparaison avec les données nominales, des performances des moteurs d'essai en vol. 1, fiche 87, Français, - moteur%20en%20service
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1985-10-25
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- consular courier ad hoc
1, fiche 88, Anglais, consular%20courier%20ad%20hoc
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The sending State, its diplomatic missions and its consular posts may designate consular couriers ad hoc. The consular courier [ad hoc] shall be provided with an official document indicating his status and the number of packages constituting the consular bag. Except with the consent of the receiving State he shall be neither a national of the receiving State, nor, unless he is a national of the sending State, a permanent resident of the receiving State. In the performance of his functions he shall be protected by the receiving State. He shall enjoy personal inviolability and shall not be liable to any form of arrest or detention. 1, fiche 88, Anglais, - consular%20courier%20ad%20hoc
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- courrier consulaire ad hoc
1, fiche 88, Français, courrier%20consulaire%20ad%20hoc
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
L'État d'envoi, ses missions diplomatiques et ses postes consulaires peuvent désigner des courriers consulaires ad hoc. Le courrier consulaire [ad hoc] doit être porteur d'un document officiel attestant sa qualité et précisant le nombre de colis constituant la valise consulaire. À moins que l'État de résidence, ni, sauf s'il est ressortissant de l'État d'envoi, un résident permanent de l'État de résidence. Dans l'exercice de ses fonctions, ce courrier est protégé par l'État de résidence. Il jouit de l'inviolabilité de sa personne et ne peut être soumis à aucune forme d'arrestation ou de détention. 1, fiche 88, Français, - courrier%20consulaire%20ad%20hoc
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1981-04-07
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- critical requirement 1, fiche 89, Anglais, critical%20requirement
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Resources(times, facilities, supplies, material, instructors, etc.) that must be available to enable course operation or successful trainee accomplishment of the performance objective and the performance objective check; also referred to in an abbreviated all inclusive form as the "3 M's" meaning men, money, and material. 1, fiche 89, Anglais, - critical%20requirement
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- exigence essentielle 1, fiche 89, Français, exigence%20essentielle
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Ressources (temps, installations, fournitures, matériel, instructeurs, etc.) nécessaires pour assurer le bon fonctionnement du cours, permettre au stagiaire d'atteindre l'objectif de performance, et en faire la vérification; en bref, les ressources en compétences argent et matériel. 1, fiche 89, Français, - exigence%20essentielle
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


