TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERFORMANCE HANDBOOK [6 fiches]

Fiche 1 2024-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
CONT

[The data analytics handbook] identifies audit tests where [the] use of [audit data analytics] can enhance the performance of risk assessment procedures, substantive analytical procedures and tests of details.

OBS

There are eight types of audit tests: confirmation, inspection of tangible assets, inspection of information or data, observation, inquiry, recalculation, reperformance [and] analytical procedures.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
CONT

[Le manuel sur l'analyse de données] précise les contrôles par sondage dans le cas desquels l'utilisation de techniques [d'analyse de données en audit] peut contribuer à améliorer la mise en œuvre de procédures d'évaluation des risques, de procédures analytiques de corroboration et de tests de détail[.]

OBS

Il existe huit types de contrôle par sondage : la confirmation, l'inspection des immobilisations corporelles, l'inspection de l'information ou des données, l'observation, la demande d'informations, le contrôle arithmétique, la réexécution et les procédures analytiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
Terme(s)-clé(s)
  • sondeo de control
  • prueba de control
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
DEF

As geographically delineated in the Designated Airspace Handbook(DAH), designated airspace within the Canadian domestic airspace(CDA) in which the conduct of flight is limited to aircraft certified as having Canadian minimum navigation performance specifications(CMNPS) capability, unless the appropriate ATC [air traffic control] unit is satisfied that a non-CMNPS-certified aircraft can be accommodated without penalizing CMNPS-certified aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Espace aérien désigné (représenté géographiquement dans le Manuel des espaces aériens désignés (DAH)) à l'intérieur de l'espace aérien intérieur canadien (CDA) dans lequel seuls les aéronefs certifiés conformes aux spécifications canadiennes de performances minimales de navigation (CMNPS) sont autorisés à évoluer, à moins que l'unité ATC [contrôle de la circulation aérienne] compétente soit convaincue qu'un aéronef non certifié pour les CMNPS puisse y être admis sans pénaliser les aéronefs certifiés pour le CMNPS.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
CONT

To assist cockpit crew in performing these activities every cockpit is equipped with various printed FCOM manuals. QRH(Quick Reference Handbook) is one among them for referring Emergency procedures, abnormal procedures and normal procedure. This handbook also contains In flight Performance tables/graphs for determining various parameters during the flight.

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
CONT

Mesure en cas de défaillance de système pendant le vol. [...] L'exploitant aérien doit rédiger une liste des éléments qui sont jugés critiques aux ETOPS. Cette liste doit être publiée dans un document approprié (par exemple, le Manuel de référence rapide QRH) et être facilement accessible à l'équipage de conduite. Cette liste doit comprendre les procédures, les limitations et les normes CMP applicables en plus des renseignements indiquant des exigences à respecter avant d'entrer dans un segment ETOPS. En outre, cette liste doit contenir des indications à l'intention de l'équipage de conduite pour qu'il puisse prendre des mesures si l'un ou l'autre des articles spécifiés tombe en panne ou devient défectueux au cours de toute phase du vol.

OBS

QRH : abréviation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Though this guide deals briefly with such topics as sediment characterization and environmental assessment of dredging projects, its main purpose is to suggest to those responsible for dredging projects methods, techniques, equipment and modifications to equipment and operating methods that can improve environmental performance at all project stages. In other words, this is a guide to sound environmental practice and not a handbook for environmental assessment.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Bien que le présent document s'attarde à décrire succinctement certains éléments tels que la caractérisation des sédiments ou l'évaluation environnementale des projets de dragage, son but principal est d'indiquer aux responsables des projets de dragage les méthodes, techniques, équipements et modifications susceptibles d'améliorer la performance environnementale de leurs interventions et ce, pour chacune des étapes du projet. II s'agit donc avant tout d'un guide de «bonnes pratiques environnementales» et non d'un guide d'évaluation environnementale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Though this guide deals briefly with such topics as sediment characterization and environmental assessment of dredging projects, its main purpose is to suggest to those responsible for dredging projects methods, techniques, equipment and modifications to equipment and operating methods that can improve environmental performance at all project stages. In other words, this is a guide to sound environmental practice and not a handbook for environmental assessment.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Bien que le présent document s'attarde à décrire succinctement certains éléments tels que la caractérisation des sédiments ou l'évaluation environnementale des projets de dragage, son but principal est d'indiquer aux responsables des projets de dragage les méthodes, techniques, équipements et modifications susceptibles d'améliorer la performance environnementale de leurs interventions et ce, pour chacune des étapes du projet. II s'agit donc avant tout d'un guide de «bonnes pratiques environnementales» et non d'un guide d'évaluation environnementale.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Corporate Management (General)
DEF

Handbook composed mainly of performance aids(worksheets, step-by-step guidelines, etc.) to support each of the 20 Key Project Manager Actions a project manager must perform. In addition, it includes an introduction to project management basics, to provide a context for using the tools, and a glossary of terms for reference when using other project management resources, such as software products.

Terme(s)-clé(s)
  • The Project Manager's Partner
  • The Project Manager's Partner - A Step-by-Step Guide to Project Management

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • The Project Manager's Partner
  • The Project Manager's Partner - A Step-by-Step Guide to Project Management

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :