TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERFORMANCE LABORATORY [35 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
- Agriculture - General
- Biological Sciences
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- seed analyst
1, fiche 1, Anglais, seed%20analyst
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A seed analyst is a professional who tests and evaluates seeds. They handle samples, perform analyses, and maintain records of seed performance. They also prepare data summaries and reports to document research findings and results. They use various laboratory equipment and procedures to ensure the purity and germination percentages of seeds. 2, fiche 1, Anglais, - seed%20analyst
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
- Agriculture - Généralités
- Sciences biologiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- analyste de semences
1, fiche 1, Français, analyste%20de%20semences
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les analystes de semences font des essais sur les semences conformément aux méthodes normalisées reconnues dans le but de s'assurer que les lots de semences répondent aux exigences minimales énoncées dans le Règlement sur les semences. Les analystes de semences peuvent également offrir des services additionnels d'analyse des semences concernant des paramètres de qualité non réglementés, notamment certaines maladies ou l'identification d'une variété. 2, fiche 1, Français, - analyste%20de%20semences
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wafer level packaged detector
1, fiche 2, Anglais, wafer%20level%20packaged%20detector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We are planning to export... wafer level packaged detectors... [This organization] will use the products to develop [a] laboratory evaluation camera system to test and characterize the sensor for performance and functionality. 1, fiche 2, Anglais, - wafer%20level%20packaged%20detector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- détecteur encapsulé sur tranche
1, fiche 2, Français, d%C3%A9tecteur%20encapsul%C3%A9%20sur%20tranche
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-10-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Work and Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Calibration and Approval Tracking System
1, fiche 3, Anglais, Calibration%20and%20Approval%20Tracking%20System
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CATS 1, fiche 3, Anglais, CATS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Approval and Calibration Services Laboratory measures and actively monitors progress of projects through the Calibration and Approval Tracking System(CATS). CATS can produce mid-year and year-end reports used for identifying issues and for assisting senior management and technical coordinators in reviewing lab performance. 1, fiche 3, Anglais, - Calibration%20and%20Approval%20Tracking%20System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Travail et production
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système de gestion des étalonnages et des approbations
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20%C3%A9talonnages%20et%20des%20approbations
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SGEA 1, fiche 3, Français, SGEA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Laboratoire des services d'approbation et d'étalonnage mesure et surveille activement l'avancement des projets au moyen du Système de gestion des étalonnages et des approbations (SGEA). Le SGEA permet de produire des rapports semestriels et annuels utilisés pour définir les problèmes et pour aider la haute direction et les coordonnateurs techniques à évaluer le rendement du Laboratoire. 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20%C3%A9talonnages%20et%20des%20approbations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Space Centres
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Japanese Aerospace Exploration Agency
1, fiche 4, Anglais, Japanese%20Aerospace%20Exploration%20Agency
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- JAXA 2, fiche 4, Anglais, JAXA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Japan Aerospace Exploration Agency(JAXA) was born through the merger of three institutions, namely the Institute of Space and Astronautical Science(ISAS), the National Aerospace Laboratory of Japan(NAL) and the National Space Development Agency of Japan(NASDA). It was designated as a core performance agency to support the Japanese government's overall aerospace development and utilization. JAXA, therefore, can conduct integrated operations from basic research and development, to utilization. 3, fiche 4, Anglais, - Japanese%20Aerospace%20Exploration%20Agency
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Centres spatiaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Agence japonaise d'exploration spatiale
1, fiche 4, Français, Agence%20japonaise%20d%27exploration%20spatiale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- JAXA 2, fiche 4, Français, JAXA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Road Design
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- repeated load triaxal test
1, fiche 5, Anglais, repeated%20load%20triaxal%20test
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- RLTT 2, fiche 5, Anglais, RLTT
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A laboratory test... capable of measuring the performance of granular pavement materials in terms of the permanent deformation(rut resistance) and resilient modulus(stiffness). 3, fiche 5, Anglais, - repeated%20load%20triaxal%20test
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
repeated load triaxal test: term proposed by the World Road Association. 4, fiche 5, Anglais, - repeated%20load%20triaxal%20test
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Conception des voies de circulation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- essai triaxial à chargements répétés
1, fiche 5, Français, essai%20triaxial%20%C3%A0%20chargements%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- essai TCR 2, fiche 5, Français, essai%20TCR
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Cet essai est] utilisé entre autre pour évaluer le comportement contraintes-déformations des matériaux granulaires non liés. 2, fiche 5, Français, - essai%20triaxial%20%C3%A0%20chargements%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
essai triaxial à chargements répétés : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 5, Français, - essai%20triaxial%20%C3%A0%20chargements%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- blank filter
1, fiche 6, Anglais, blank%20filter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Four types of blank filters are used in the PE [performance evaluation] program[ : lot blanks, lot exposure blanks, laboratory blanks and field blanks. ] 1, fiche 6, Anglais, - blank%20filter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Études et analyses environnementales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- filtre vierge
1, fiche 6, Français, filtre%20vierge
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- lot blank
1, fiche 7, Anglais, lot%20blank
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Materials Used in PEP [Performance Evaluation Program] Laboratory... blank filters are used... Lot blanks, representing a new lot or shipment of filters, are unconditioned, unsampled filters used to determine if effects on filter weight stability have occurred due to the volatilization of material from the filter or to the absorption of gaseous material into the filter from the atmosphere. 1, fiche 7, Anglais, - lot%20blank
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Études et analyses environnementales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- blanc de lot
1, fiche 7, Français, blanc%20de%20lot
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Walls and Partitions
- Modern Construction Methods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Building Envelope Life Cycle Asset Management 1, fiche 8, Anglais, Building%20Envelope%20Life%20Cycle%20Asset%20Management
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- BELCAM 1, fiche 8, Anglais, BELCAM
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Most major property owners know of corrective measures for isolated problems, but none has an integrated, comprehensive solution to address the needs for maintaining an asset efficiently and cost-effectively over its service life. BELCAM addresses this situation by :-establishing the links between laboratory and field evaluations-developing information structures to integrate cost, performance and service-life models-implementing information technology tools to transfer technology to those in the industry. NRCC [National Research Council of Canada] and PWGSC [Public Works and Government Services] have agreed that a pilot project in a well-defined, well-understood asset domain would be the best approach for reaching their goals. The Building Envelope Life Cycle Asset Management(BELCAM) is a "proof of concept" project to initiate their plan. More specifically, BELCAM is a three-year research project concentrating on service life and asset management issues dealing with low-slope and flat roofing systems. 2, fiche 8, Anglais, - Building%20Envelope%20Life%20Cycle%20Asset%20Management
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Murs et cloisons
- Procédés de construction modernes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Gestion des biens au cours du cycle de vie de l'enveloppe du bâtiment
1, fiche 8, Français, Gestion%20des%20biens%20au%20cours%20du%20cycle%20de%20vie%20de%20l%27enveloppe%20du%20b%C3%A2timent
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BELCAM 1, fiche 8, Français, BELCAM
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La plupart des propriétaires de bâtiment savent quelles mesures prendre pour corriger des problèmes isolés, mais il leur manque une approche globale et intégrée pour assurer la gestion des biens et des bâtiments de manière efficace et économique tout au long de leur cycle de vie. Le projet BELCAM a précisément pour but de fournir une telle approche : -en corrélant les évaluations effectuées en laboratoire et sur le terrain; -en développant des systèmes d'information qui intègrent des modèles des coûts, de la performance et de la vie en service des bâtiments; -en utilisant des outils informatisés pour transférer cette technologie aux membres de l'industrie. 2, fiche 8, Français, - Gestion%20des%20biens%20au%20cours%20du%20cycle%20de%20vie%20de%20l%27enveloppe%20du%20b%C3%A2timent
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cavity brick construction
1, fiche 9, Anglais, cavity%20brick%20construction
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A construction work composed of elements containing air voids. 2, fiche 9, Anglais, - cavity%20brick%20construction
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Impact sound insulation [can be] determined by laboratory testing. A standard "tapping machine" is set to operate on a horizontal steel plate which rests against the test specimen. The sound transmission through the wall is then measured and the impact sound levels are converted to normalised levels using a reference equivalent absorption area of 1. 0 m². Adequate impact sound insulation is achieved if the performance of the test specimen is equivalent to, or better than, the performance of a cavity brick construction under the same test conditions. 1, fiche 9, Anglais, - cavity%20brick%20construction
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- maçonnerie de corps creux
1, fiche 9, Français, ma%C3%A7onnerie%20de%20corps%20creux
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
corps creux : matériau de maçonnerie moulé comportant une proportion importante de vides d'air : blocs, briques creuses, et surtout hourdis creux pour entrevous de planchers. 2, fiche 9, Français, - ma%C3%A7onnerie%20de%20corps%20creux
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- heavy load test vehicle 1, fiche 10, Anglais, heavy%20load%20test%20vehicle
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
An investigation was carried out at the Road Research Laboratory in co-operation with the British Ministry of Aviation to study braking performance of aircraft tyres on wet surfaces using the Heavy Load Test Vehicle. 1, fiche 10, Anglais, - heavy%20load%20test%20vehicle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Français
- véhicule d'essai à charge lourde
1, fiche 10, Français, v%C3%A9hicule%20d%27essai%20%C3%A0%20charge%20lourde
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-02-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research Facilities
- Aeroindustry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Structures and Materials Performance Laboratory
1, fiche 11, Anglais, Structures%20and%20Materials%20Performance%20Laboratory
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SMPL 1, fiche 11, Anglais, SMPL
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Structures and Materials Performance Laboratory(SMPL) is one of five laboratories at the NRC Institute for Aerospace Research(NRC Aerospace), located in Ottawa, Canada. The laboratory conducts research on issues affecting the design, strength, durability, structural integrity and performance of new and legacy aircraft structures and components. It also develops new design, analysis, and manufacturing technologies for structures and materials, as well as for noise and vibration control. 1, fiche 11, Anglais, - Structures%20and%20Materials%20Performance%20Laboratory
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Installations de recherche scientifique
- Constructions aéronautiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Laboratoire de la performance des structures et matériaux
1, fiche 11, Français, Laboratoire%20de%20la%20performance%20des%20structures%20et%20mat%C3%A9riaux
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Laboratoire de la performance des structures et des matériaux est l'un des cinq laboratoires de l'Institut de recherche aérospatiale du CNRC (CNRC Aérospatiale), situés à Ottawa (Canada). Le Laboratoire effectue de la recherche dans les domaines touchant la conception, la résistance, la durabilité, l'intégrité structurale et les performances des structures et composants d'aéronef nouveaux et existants. Il met au point de nouvelles conceptions, procède à des analyses et développe de nouvelles technologies de fabrication pour les structures et les matériaux ainsi que pour le contrôle du bruit et de la vibration. 1, fiche 11, Français, - Laboratoire%20de%20la%20performance%20des%20structures%20et%20mat%C3%A9riaux
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Laboratoire des matériaux et structures
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-11-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- laboratory sample
1, fiche 12, Anglais, laboratory%20sample
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
... a sample of a controlled product which will be used solely in the laboratory for such purposes as analysis, research and development. 2, fiche 12, Anglais, - laboratory%20sample
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
When the laboratory sample is further prepared(reduced) by subdividing, mixing, grinding or by combinations of these operations, the result is the test sample. When no preparation of the laboratory sample is required, the laboratory sample is the test sample. A test portion is removed from the test sample for the performance of the test or for analysis. 3, fiche 12, Anglais, - laboratory%20sample
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 4, fiche 12, Anglais, - laboratory%20sample
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- échantillon pour laboratoire
1, fiche 12, Français, %C3%A9chantillon%20pour%20laboratoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- échantillon de laboratoire 2, fiche 12, Français, %C3%A9chantillon%20de%20laboratoire
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Échantillon destiné à être utilisé pour un contrôle ou pour des essais en laboratoire. 3, fiche 12, Français, - %C3%A9chantillon%20pour%20laboratoire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Quand l'échantillon pour laboratoire est préparé (réduit) par division, mélange, broyage ou par combinaison de ces opérations, on obtient un échantillon pour essai. En l'absence de toute préparation, l'échantillon pour laboratoire constitue l'échantillon pour essai. Pour effectuer l'essai ou l'analyse, prélever une prise d'essai dans cet échantillon. 4, fiche 12, Français, - %C3%A9chantillon%20pour%20laboratoire
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
échantillon pour laboratoire : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 12, Français, - %C3%A9chantillon%20pour%20laboratoire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Ciencia del suelo
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- muestra de laboratorio
1, fiche 12, Espagnol, muestra%20de%20laboratorio
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Muestra para ser analizada o estudiada en el laboratorio. 2, fiche 12, Espagnol, - muestra%20de%20laboratorio
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-10-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- marine environment
1, fiche 13, Anglais, marine%20environment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Comprises all ocean and coastal waters, including intertidal zones and salt water marshes, as well as adjacent coastal and riparian land area, and extending, in the case of watercourses, up to the freshwater limit. 2, fiche 13, Anglais, - marine%20environment
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[The laboratory] monitors the performance of test specimens exposed to a marine environment at an outdoor weathering facility in Treat Island, Maine. 3, fiche 13, Anglais, - marine%20environment
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
marine environment: term used by Parks Canada. 4, fiche 13, Anglais, - marine%20environment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- milieu marin
1, fiche 13, Français, milieu%20marin
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- environnement marin 2, fiche 13, Français, environnement%20marin
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Le laboratoire] surveille la performance d'éprouvettes exposées à un milieu marin, à une installation extérieure d'exposition aux conditions climatiques située dans l'île Treat, dans le Maine. 3, fiche 13, Français, - milieu%20marin
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
milieu marin : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 13, Français, - milieu%20marin
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Hidrología e hidrografía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- medio marino
1, fiche 13, Espagnol, medio%20marino
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-05-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research Facilities
- Materials Engineering
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- CANMET Materials Technology Laboratory
1, fiche 14, Anglais, CANMET%20Materials%20Technology%20Laboratory
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CANMET-MTL 1, fiche 14, Anglais, CANMET%2DMTL
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A division of the Minerals and Metals Sector of Natural Resources Canada(NRCan)..., CANMET Materials Technology Laboratory(CANMET-MTL) is a federal research laboratory equipped with specialized facilities for metals and minerals-based materials research and performance assessment. 1, fiche 14, Anglais, - CANMET%20Materials%20Technology%20Laboratory
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
CANMET-MTL is also Canada’s Certifying Agency for Non-Destructive Testing personnel. 1, fiche 14, Anglais, - CANMET%20Materials%20Technology%20Laboratory
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Installations de recherche scientifique
- Génie des matériaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Laboratoire de la technologie des matériaux de CANMET
1, fiche 14, Français, Laboratoire%20de%20la%20technologie%20des%20mat%C3%A9riaux%20de%20CANMET
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- LTM-CANMET 1, fiche 14, Français, LTM%2DCANMET
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Laboratoire de la technologie des matériaux de CANMET (LTM-CANMET), un organisme de recherche du gouvernement du Canada, [division du Secteur des minéraux et des métaux de Ressources naturelles Canada (RNCan]), possède des installations spécialisées pour faire de la recherche sur les matériaux à base de minéraux et de métaux et évaluer le comportement de ces matériaux. 1, fiche 14, Français, - Laboratoire%20de%20la%20technologie%20des%20mat%C3%A9riaux%20de%20CANMET
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le LTM-CANMET est aussi l'organisme qui certifie le personnel effectuant des essais non destructifs au Canada. 1, fiche 14, Français, - Laboratoire%20de%20la%20technologie%20des%20mat%C3%A9riaux%20de%20CANMET
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- performance application programming interface
1, fiche 15, Anglais, performance%20application%20programming%20interface
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- PAPI 1, fiche 15, Anglais, PAPI
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a machine independent set of callable routines that provide access to the performance counters on most modern processors. 2, fiche 15, Anglais, - performance%20application%20programming%20interface
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Performance Application Programming Interface. PAPI aims to provide the tool designer and application engineer with a consistent interface and methodology for use of the performance counter hardware found in most major microprocessors. PAPI enables software engineers to see, in near real time, the relation between software performance and processor events. 3, fiche 15, Anglais, - performance%20application%20programming%20interface
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The Performance Application Programming Interface(PAPI) is a project originating from the Innovative Computing Laboratory, Computer Science Department, University of Tennessee, U. S. A.... The PAPI provides two levels of application programming interfaces as well as some visualization tools. 4, fiche 15, Anglais, - performance%20application%20programming%20interface
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- interface PAPI
1, fiche 15, Français, interface%20PAPI
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- interface de programmation de type PAPI 2, fiche 15, Français, interface%20de%20programmation%20de%20type%20PAPI
proposition, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Implémentation de l'interface PAPI sur la machine Multi-PC. 1, fiche 15, Français, - interface%20PAPI
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Traitement des signaux [...] Cinq modalités de traitement sont ainsi proposées dans LabStudio : [...] Interface de programmation de type API (Processing API ou PAPI) [...] 3, fiche 15, Français, - interface%20PAPI
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-10-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Japanese experiment module - exposed facility
1, fiche 16, Anglais, Japanese%20experiment%20module%20%2D%20exposed%20facility
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- JEM-EF 2, fiche 16, Anglais, JEM%2DEF
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- JEM exposed facility 3, fiche 16, Anglais, JEM%20exposed%20facility
correct
- Kibo exposed facility 4, fiche 16, Anglais, Kibo%20exposed%20facility
correct
- Japanese exposed facility 5, fiche 16, Anglais, Japanese%20exposed%20facility
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A part of the International Space Station that Japan is responsible for is an experiment module named "Kibo, "or "hope" in Japanese... Kibo will consist of a Pressurized Module, an Exposed Facility, an Experiment Logistics Module-Pressurized Section, an Experiment Logistics Module-Exposed Section, and a Remote Manipulator System.... The Exposed Facility is an experimental platform aimed for various tests with the instruments directly exposed to outer space. Experiments such as material tests, Earth observation, measurement of the space environment, communications tests, etc. are planned to be conducted on this facility to make use of vacuum and the weightless space environment. Being the Space Station's only laboratory in such an environment exposed to space, Japan's Kibo has already received high expectations for its performance. Among other segments of Kibo, an air lock connects between the Exposed Facility and Pressurized Module to exchange experimental instruments and materials under controlled air pressure. 6, fiche 16, Anglais, - Japanese%20experiment%20module%20%2D%20exposed%20facility
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
... On ISS [International Space Station], the Exposed Facility and the truss facilities are the only locations where the space environment can directly be utilized. Astronauts exchange experiment payloads or devices from the pressurized module mainly utilizing the Kibo manipulator. 7, fiche 16, Anglais, - Japanese%20experiment%20module%20%2D%20exposed%20facility
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Japanese experiment module - exposed facility; JEM-EF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 16, Anglais, - Japanese%20experiment%20module%20%2D%20exposed%20facility
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
JEM-EF payload. 8, fiche 16, Anglais, - Japanese%20experiment%20module%20%2D%20exposed%20facility
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- exposed facility
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 16, La vedette principale, Français
- module japonais d'expérimentation dans le vide spatial
1, fiche 16, Français, module%20japonais%20d%27exp%C3%A9rimentation%20dans%20le%20vide%20spatial
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- JEM-EF 2, fiche 16, Français, JEM%2DEF
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
- module japonais JEM EF 3, fiche 16, Français, module%20japonais%20JEM%20EF
correct, nom masculin
- module d'expérience japonais JEM EF 4, fiche 16, Français, module%20d%27exp%C3%A9rience%20japonais%20JEM%20EF
correct, nom masculin
- installation d'exposition au vide spatial 5, fiche 16, Français, installation%20d%27exposition%20au%20vide%20spatial
nom féminin
- plate-forme d'exposition d'expériences au vide 6, fiche 16, Français, plate%2Dforme%20d%27exposition%20d%27exp%C3%A9riences%20au%20vide
à éviter, nom féminin
- porte-instruments externes du JEM 7, fiche 16, Français, porte%2Dinstruments%20externes%20du%20JEM
à éviter, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Gouvernement du Japon fournit : à titre d'élément destiné aux utilisateurs, le module d'expériences japonais (y compris l'équipement fonctionnel de base ainsi que l'installation d'exposition au vide spatial et les modules logistiques des expériences) [...] 5, fiche 16, Français, - module%20japonais%20d%27exp%C3%A9rimentation%20dans%20le%20vide%20spatial
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
module japonais d'expérimentation dans le vide spatial; JEM-EF : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 16, Français, - module%20japonais%20d%27exp%C3%A9rimentation%20dans%20le%20vide%20spatial
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- module japonais JEM-EF
- module d'expérience japonais JEM-EF
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Waterproofing (Construction)
- Hydrology and Hydrography
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- artificial rainfall
1, fiche 17, Anglais, artificial%20rainfall
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- artificial rain 2, fiche 17, Anglais, artificial%20rain
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Water artificially applied in the form of rain, usually by a rainfall simulator for experimental purposes. 3, fiche 17, Anglais, - artificial%20rainfall
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In BRI's laboratory for building foundation and soils, full-scale testing for soil dynamics is performed. A large-scale, shear soil layer box(5 m x 4 m x 10 m) is equipped in five large pits 6 m below ground to reproduce vibration of the ground during an earthquake. A test for rainfall is conducted in this laboratory using an artificial rainfall apparatus with an intensity up to 150 mm/h that addresses soil pressure during rainfall. In the wind and rain test laboratory, experiments are conducted on the effects of wind on buildings, the waterproof performance of finishes, and the air-flow characteristics in and around buildings. 4, fiche 17, Anglais, - artificial%20rainfall
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
They exposed different Sphagnum species to artificial rain (pH 4.2) containing different concentrations of bisulphite or sulphate, within the limits of very high values encountered in some samples of rain. 2, fiche 17, Anglais, - artificial%20rainfall
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
rainfall simulator: A device to simulate rainfall, primarily for use in determining infiltration on small areas. Some instruments permit application of droplets of controlled size, simulating natural rainfall; others use sprays. Sometimes called rain maker. 3, fiche 17, Anglais, - artificial%20rainfall
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- artificial rain
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Étanchéité (Construction)
- Hydrologie et hydrographie
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pluie artificielle
1, fiche 17, Français, pluie%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
On vérifie l'étanchéité à l'eau des fenêtres et portes-fenêtres en soumettant l'échantillon à une pluie artificielle projetée à différentes forces sur la surface extérieure du produit. 2, fiche 17, Français, - pluie%20artificielle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Impermeabilización (Construcción)
- Hidrología e hidrografía
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- lluvia artificial
1, fiche 17, Espagnol, lluvia%20artificial
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-08-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Ship Piloting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- vibrating beam accelerometer
1, fiche 18, Anglais, vibrating%20beam%20accelerometer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- VBA 2, fiche 18, Anglais, VBA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A linear accelerometer with one or more proof masses constrained by one or more force sensitive beam resonators. The resultant change in oscillation frequency is a function of input acceleration. The resonators are often configured as differential pairs for common mode error rejection. 2, fiche 18, Anglais, - vibrating%20beam%20accelerometer
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... in 1991, NRL [Naval Research Laboratory] assisted a defense contractor by using ion implantation to improve the performance of an experimental vibrating beam accelerometer(a guidance instrument). It will result in an increase in guidance reliability and accuracy, as well as a reduction in the weight of guidance systems. 3, fiche 18, Anglais, - vibrating%20beam%20accelerometer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Pilotage des navires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- accéléromètre à lame vibrante
1, fiche 18, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20lame%20vibrante
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- accéléromètre à poutre vibrante 2, fiche 18, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20poutre%20vibrante
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La précision des centrales à inertie conditionne directement celle de la trajectoire du missile. En effet, la phase du vol pendant laquelle on peut guider le missile se limite à la phase propulsée, qui dure de 100 à 200 secondes, alors que la phase balistique (non propulsée), où le missile est soumis à la seule attraction terrestre, dure [...] de 1 000 à 2 000 secondes. Aujourd'hui, les limites technologiques des centrales inertielles de type pendulaire sont atteintes et il est envisagé d'utiliser d'autres types de capteurs pour améliorer la précision, tels que des accéléromètres à poutre vibrante. 2, fiche 18, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20lame%20vibrante
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il existe depuis une dizaine d'années de petits accéléromètres à coût acceptable. Il existe plusieurs grands principes : Muruta produit le Gyrostar, un prisme excité par piézo, utilisant la force de Coriolis qui donne trois vitesses angulaires. [...] Les autres fabricants utilisent des lames ou poutres vibrantes donnant des accélérations perpendiculaires aux plans de vibration. Un barreau vibrant lesté, est excité par un piézo, un deuxième piézo collé sur la face opposée de la lamelle recueille le signal de vibration. En cas d'accélération perpendiculaire au plan de la lame, la sinusoïde reçue est déformée, le mouvement étant accéléré dans le sens du déplacement, freiné dans l'autre. Les signaux excitation et réponse sont combinés dans un soustracteur, une manipulation donne un signal qui pilote un convertisseur à PWM (Pulse Width Modulation). Le rapport cyclique variable donne l'accélération. 3, fiche 18, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rom%C3%A8tre%20%C3%A0%20lame%20vibrante
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- accéléromètre à lames vibrantes
- accéléromètre à poutres vibrantes
- accéléromètre à barreau vibrant
- accéléromètre à barreaux vibrants
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- grain moisture meter
1, fiche 19, Anglais, grain%20moisture%20meter
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Commission operates a well equipped Grain Research Laboratory to perform extensive tests on grain quality. The Laboratory monitors the accuracy of performance of all Model 919 grain moisture meters in use in inspection offices across Canada by means of a bi-weekly check test. 2, fiche 19, Anglais, - grain%20moisture%20meter
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Illinois farmers depend on accurate measurement of moisture contents of grain offered for sale at elevators and inland terminals. The Illinois grain moisture meter laboratory serves this need by preparing field samples of corn, soybeans, soft red winter wheat, sorghum, and popcorn with known moisture contents using the official. 3, fiche 19, Anglais, - grain%20moisture%20meter
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- humidimètre
1, fiche 19, Français, humidim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Stationary Airport Facilities
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- fuel reclaimer
1, fiche 20, Anglais, fuel%20reclaimer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- fuel reclaimer system 1, fiche 20, Anglais, fuel%20reclaimer%20system
correct
- aviation fuel reclaimer unit 2, fiche 20, Anglais, aviation%20fuel%20reclaimer%20unit
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Basic system operation and performance allow for the processing of contaminated JP-5 fuel that consists of any combination of particulates, water, and aviation fuel. Contaminated fuel is loaded into the process tank via a defueler truck used to collect the segregated JP-5 from squadron hazardous waste storage sites. The fuel is circulated at 15 gpm through the system until it is determined to be visually clean via a sampling port. A gravity drain valve allows for the discharge of wastewater stripped from the fuel during circulation. Depending on the level of particulate contamination, the fuel may be considered clean(less than 2mg/1 particulates, less than 5ppm free water) after one pass through the system or several. A sample of the fuel is then sent to the laboratory for further testing, especially with respect to the flash point. The system can only remove water and particulates. 3, fiche 20, Anglais, - fuel%20reclaimer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Installations fixes d'aéroport
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système de récupération du carburant aviation
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20du%20carburant%20aviation
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- système de décontamination du carburant aviation 1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9contamination%20du%20carburant%20aviation
proposition, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-02-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Soil Science
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- split sample
1, fiche 21, Anglais, split%20sample
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Sample used to challenge the analytical laboratory performance or to verify analytical results of two(or more) analysing samples from the same site. 2, fiche 21, Anglais, - split%20sample
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 21, Anglais, - split%20sample
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
split sample: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 21, Anglais, - split%20sample
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Science du sol
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 21, La vedette principale, Français
- échantillon fractionné
1, fiche 21, Français, %C3%A9chantillon%20fractionn%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Échantillon servant à contrôler les performances du laboratoire d'analyse ou à vérifier les résultats des analyses effectuées par deux groupes (ou plus) différents étudiant des échantillons prélevés sur le même site. 2, fiche 21, Français, - %C3%A9chantillon%20fractionn%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par ISO. 3, fiche 21, Français, - %C3%A9chantillon%20fractionn%C3%A9
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
échantillon fractionné : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 21, Français, - %C3%A9chantillon%20fractionn%C3%A9
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-11-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Workplace Organization
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Cost-effective open-plan environments 1, fiche 22, Anglais, Cost%2Deffective%20open%2Dplan%20environments
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Cost-effective open-plan environments(COPE)-a new research initiative. Many organizations believe that reducing office space is a great way to save money. But putting more people in the same area can lead to poorer indoor air quality, lower lighting levels, higher noise levels and increased fire hazards. These negative impacts can result in lower levels of employee satisfaction, more absenteeism, decreased productivity, and higher costs. IRC [Institut de recherche en construction) aims to fill that gap with a new research initiative-COPE. The multidisciplinary COPE team will conduct innovative research using sophisticated computer models, laboratory facilities and field studies. The results of this research will be combined with existing knowledge to evaluate : the effect of occupant density, office landscape and base building characteristics on the indoor environment and fire risk; the effect of the indoor environment(including both physical and psychological components) on occupant satisfaction; the performance and cost-benefit of a variety of measures to improve the indoor environment. 1, fiche 22, Anglais, - Cost%2Deffective%20open%2Dplan%20environments
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Organisation du travail et équipements
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Aires ouvertes rentables
1, fiche 22, Français, Aires%20ouvertes%20rentables
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- AOR 1, fiche 22, Français, AOR
nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Aires ouvertes rentables (AOR) est une nouvelle initiative de l'IRC [Institut de recherche en construction]. 1, fiche 22, Français, - Aires%20ouvertes%20rentables
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
De nombreux organismes sont convaincus qu'ils font des économies formidables en réduisant la surface des bureaux. Pourtant, en rassemblant plus de gens au même endroit, on risque de nuire à la qualité de l'air intérieur et de l'éclairage, d'élever le niveau de bruit et de multiplier les risques d'incendie, ce qui entraîne les conséquences suivantes : diminution du niveau de satisfaction des employés, augmentation du taux d'absentéisme, ralentissement de la production et hausse des coûts. L'IRC (Institut de recherche en construction) vient de lancer une nouvelle initiative qui pourrait bien permettre de le trouver, ce moyen. Le projet AOR regroupe une équipe multidisciplinaire qui effectuera de la recherche innovatrice en recourant à des modèles informatiques sophistiqués, à des installations de laboratoire de pointe et à des études sur le terrain. Les résultats de cette recherche seront combinés aux connaissances actuelles pour évaluer : l'effet de la densité d'occupation, de l'aménagement des bureaux et des caractéristiques fondamentales du bâtiment sur la qualité de l'air intérieur et les risques d'incendie; l'effet de l'environnement intérieur (incluant les facteurs physiques et psychologiques) sur le niveau de satisfaction des occupants; et l'efficacité et le rapport coûts - avantages d'une série de mesures pour améliorer l'environnement intérieur. 1, fiche 22, Français, - Aires%20ouvertes%20rentables
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- International Association of Biologists Technicians
1, fiche 23, Anglais, International%20Association%20of%20Biologists%20Technicians
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In January 1995 the WHO Executive Board admitted four new organizations into official relations, bringing the total number to 181. This decision was based, among other criteria, on the performance of joint activities. For example, the Inter-Africa Committee on Traditional Practices affecting the Health of Women and Children contributed to the production of a WHO information kit on female genital mutilation; the International Association of Biologists Technicians to training courses in developing countries on detection of sexually transmitted diseases, tuberculosis and opportunistic diseases associated with AIDS and to courses on the maintenance of laboratory equipment; the International Medical Parliamentarians Organization to exchange of information on health policies; and the International Women's Health Coalition to promotion of women's perspectives in reproductive health research. 1, fiche 23, Anglais, - International%20Association%20of%20Biologists%20Technicians
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Association internationale des Techniciens Biologistes
1, fiche 23, Français, Association%20internationale%20des%20Techniciens%20Biologistes
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En janvier 1995, le Conseil exécutif de l'OMS a admis quatre nouvelles organisations aux relations officielles, ce qui porte le total à 181. La décision du Conseil exécutif s'est fondée notamment sur l'exécution d'activités conjointes. C'est ainsi que le Comité interafricain sur les pratiques traditionnelles ayant effet sur la santé des femmes et des enfants a participé à la production d'un module d'information de l'OMS sur les mutilations génitales de la femme; l'Association internationale des Techniciens Biologistes à l'organisation dans les pays en développement de cours de formation sur la détection des maladies sexuellement transmissibles, de la tuberculose et des maladies opportunistes associées au SIDA, ainsi que sur l'entretien du matériel de laboratoire; l'Organisation internationale des Parlementaires médecins à l'échange d'informations sur les politiques sanitaires; et la Coalition internationale pour la Santé des Femmes à la promotion des perspectives offertes à la femme par la recherche en santé génésique. 1, fiche 23, Français, - Association%20internationale%20des%20Techniciens%20Biologistes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- International Medical Parliamentarians Organization
1, fiche 24, Anglais, International%20Medical%20Parliamentarians%20Organization
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In January 1995 the WHO Executive Board admitted four new organizations into official relations, bringing the total number to 181. This decision was based, among other criteria, on the performance of joint activities. For example, the Inter-Africa Committee on Traditional Practices affecting the Health of Women and Children contributed to the production of a WHO information kit on female genital mutilation; the International Association of Biologists Technicians to training courses in developing countries on detection of sexually transmitted diseases, tuberculosis and opportunistic diseases associated with AIDS and to courses on the maintenance of laboratory equipment; the International Medical Parliamentarians Organization to exchange of information on health policies; and the International Women's Health Coalition to promotion of women's perspectives in reproductive health research. 1, fiche 24, Anglais, - International%20Medical%20Parliamentarians%20Organization
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Organisation internationale des Parlementaires médecins
1, fiche 24, Français, Organisation%20internationale%20des%20Parlementaires%20m%C3%A9decins
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En janvier 1995, le Conseil exécutif de l'OMS a admis quatre nouvelles organisations aux relations officielles, ce qui porte le total à 181. La décision du Conseil exécutif s'est fondée notamment sur l'exécution d'activités conjointes. C'est ainsi que le Comité interafricain sur les pratiques traditionnelles ayant effet sur la santé des femmes et des enfants a participé à la production d'un module d'information de l'OMS sur les mutilations génitales de la femme; l'Association internationale des Techniciens Biologistes à l'organisation dans les pays en développement de cours de formation sur la détection des maladies sexuellement transmissibles, de la tuberculose et des maladies opportunistes associées au SIDA, ainsi que sur l'entretien du matériel de laboratoire; l'Organisation internationale des Parlementaires médecins à l'échange d'informations sur les politiques sanitaires; et la Coalition internationale pour la Santé des Femmes à la promotion des perspectives offertes à la femme par la recherche en santé génésique. 1, fiche 24, Français, - Organisation%20internationale%20des%20Parlementaires%20m%C3%A9decins
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- International Women's Health Coalition
1, fiche 25, Anglais, International%20Women%27s%20Health%20Coalition
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
In January 1995 the WHO Executive Board admitted four new organizations into official relations, bringing the total number to 181. This decision was based, among other criteria, on the performance of joint activities. For example, the Inter-Africa Committee on Traditional Practices affecting the Health of Women and Children contributed to the production of a WHO information kit on female genital mutilation; the International Association of Biologists Technicians to training courses in developing countries on detection of sexually transmitted diseases, tuberculosis and opportunistic diseases associated with AIDS and to courses on the maintenance of laboratory equipment; the International Medical Parliamentarians Organization to exchange of information on health policies; and the International Women's Health Coalition to promotion of women's perspectives in reproductive health research. 1, fiche 25, Anglais, - International%20Women%27s%20Health%20Coalition
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Coalition internationale pour la Santé des Femmes
1, fiche 25, Français, Coalition%20internationale%20pour%20la%20Sant%C3%A9%20des%20Femmes
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En janvier 1995, le Conseil exécutif de l'OMS a admis quatre nouvelles organisations aux relations officielles, ce qui porte le total à 181. La décision du Conseil exécutif s'est fondée notamment sur l'exécution d'activités conjointes. C'est ainsi que le Comité interafricain sur les pratiques traditionnelles ayant effet sur la santé des femmes et des enfants a participé à la production d'un module d'information de l'OMS sur les mutilations génitales de la femme; l'Association internationale des Techniciens Biologistes à l'organisation dans les pays en développement de cours de formation sur la détection des maladies sexuellement transmissibles, de la tuberculose et des maladies opportunistes associées au SIDA, ainsi que sur l'entretien du matériel de laboratoire; l'Organisation internationale des Parlementaires médecins à l'échange d'informations sur les politiques sanitaires; et la Coalition internationale pour la Santé des Femmes à la promotion des perspectives offertes à la femme par la recherche en santé génésique. 1, fiche 25, Français, - Coalition%20internationale%20pour%20la%20Sant%C3%A9%20des%20Femmes
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Inter-Africa Committee on Traditional Practices affecting the Health of Women and Children
1, fiche 26, Anglais, Inter%2DAfrica%20Committee%20on%20Traditional%20Practices%20affecting%20the%20Health%20of%20Women%20and%20Children
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In January 1995 the WHO Executive Board admitted four new organizations into official relations, bringing the total number to 181. This decision was based, among other criteria, on the performance of joint activities. For example, the Inter-Africa Committee on Traditional Practices affecting the Health of Women and Children contributed to the production of a WHO information kit on female genital mutilation; the International Association of Biologists Technicians to training courses in developing countries on detection of sexually transmitted diseases, tuberculosis and opportunistic diseases associated with AIDS and to courses on the maintenance of laboratory equipment; the International Medical Parliamentarians Organization to exchange of information on health policies; and the International Women's Health Coalition to promotion of women's perspectives in reproductive health research. 1, fiche 26, Anglais, - Inter%2DAfrica%20Committee%20on%20Traditional%20Practices%20affecting%20the%20Health%20of%20Women%20and%20Children
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Comité interafricain sur les pratiques traditionnelles ayant effet sur la santé des femmes et des enfants
1, fiche 26, Français, Comit%C3%A9%20interafricain%20sur%20les%20pratiques%20traditionnelles%20ayant%20effet%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes%20et%20des%20enfants
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En janvier 1995, le Conseil exécutif de l'OMS a admis quatre nouvelles organisations aux relations officielles, ce qui porte le total à 181. La décision du Conseil exécutif s'est fondée notamment sur l'exécution d'activités conjointes. C'est ainsi que le Comité interafricain sur les pratiques traditionnelles ayant effet sur la santé des femmes et des enfants a participé à la production d'un module d'information de l'OMS sur les mutilations génitales de la femme; l'Association internationale des Techniciens Biologistes à l'organisation dans les pays en développement de cours de formation sur la détection des maladies sexuellement transmissibles, de la tuberculose et des maladies opportunistes associées au SIDA, ainsi que sur l'entretien du matériel de laboratoire; l'Organisation internationale des Parlementaires médecins à l'échange d'informations sur les politiques sanitaires; et la Coalition internationale pour la Santé des Femmes à la promotion des perspectives offertes à la femme par la recherche en santé génésique. 1, fiche 26, Français, - Comit%C3%A9%20interafricain%20sur%20les%20pratiques%20traditionnelles%20ayant%20effet%20sur%20la%20sant%C3%A9%20des%20femmes%20et%20des%20enfants
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 1994-11-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- certificate of performance
1, fiche 27, Anglais, certificate%20of%20performance
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A certificate of performance will be issued by the Laboratory for instruments which meet the standard.... 1, fiche 27, Anglais, - certificate%20of%20performance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- certificat de rendement
1, fiche 27, Français, certificat%20de%20rendement
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le laboratoire délivrera un certificat de rendement pour les appareils qui répondent à la norme [...] 1, fiche 27, Français, - certificat%20de%20rendement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Neurosurgery
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- contrived urine
1, fiche 28, Anglais, contrived%20urine
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Analytical aspects of the performance of both test strips have been evaluated and compared, the samples consisting of artificially supplemented("contrived") urine, intended to simulate pathological specimens... Contrived urines were prepared by adding analytical-grade chemicals to urine obtained from apparently healthy laboratory personnel. 2, fiche 28, Anglais, - contrived%20urine
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Neurochirurgie
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 28, La vedette principale, Français
- urine préparée
1, fiche 28, Français, urine%20pr%C3%A9par%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- urine modifiée 1, fiche 28, Français, urine%20modifi%C3%A9e
proposition, nom féminin
- urine artificiellement modifiée 1, fiche 28, Français, urine%20artificiellement%20modifi%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais « contrived urine » peut désigner des échantillons d'urine qui renferment des produits ajoutés artificiellement. 1, fiche 28, Français, - urine%20pr%C3%A9par%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-01-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- squared sum of Z-scores 1, fiche 29, Anglais, squared%20sum%20of%20Z%2Dscores
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Combining z-scores and Acceptability Criteria for Lab Performance((in the analysis of pesticides)) Individual z-scores for each lab will be combined within each round in order to produce a Re-scaled Sum of Scores(RSZ) and Squared Sum of z-Scores(SSZ), which are both indicators of the overall lab performance. The RSZ and SSZ are complementary scores and both must be acceptable for laboratory to pass a round of proficiency samples. The RSZ is interpreted using the same scale as for the individual z-scores. The SSZ has a chi-squared distribution and will be interpreted using a chi-squared distribution table at the 95 % confidence limit with n-1 degrees of freedom. 1, fiche 29, Anglais, - squared%20sum%20of%20Z%2Dscores
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- somme des carrés des scores
1, fiche 29, Français, somme%20des%20carr%C3%A9s%20des%20scores
proposition
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par Michel Charuest, traducteur de la Division des services de traduction centralisés - Bureau de Montréal. 1, fiche 29, Français, - somme%20des%20carr%C3%A9s%20des%20scores
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-01-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- re-scaled sum of scores 1, fiche 30, Anglais, re%2Dscaled%20sum%20of%20scores
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Combining z-scores and Acceptability Criteria for Lab Performance((in the analysis of pesticides)) Individual z-scores for each lab will be combined within each round in order to produce a Re-scaled Sum of Scores(RSZ) and a Squared Sum of z-Scores(SSZ), which are both indicators of the overall lab performance. The RSZ and SSZ are complementary scores and both must be acceptable for a laboratory to pass a round of proficiency samples. The RSZ is interpreted using the same scale as for the individual z-scores. The SSZ has a chi-squared distribution and will be interpreted using a chi-squared distribution table at the 95 % confidence limit with n-1 degrees of freedom. 1, fiche 30, Anglais, - re%2Dscaled%20sum%20of%20scores
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- somme pondérée des scores
1, fiche 30, Français, somme%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20des%20scores
proposition
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par Michel Charuest, traducteur à la Direction des services de traduction centralisés - Bureau de Montréal. 1, fiche 30, Français, - somme%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20des%20scores
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- shive analyzer
1, fiche 31, Anglais, shive%20analyzer
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[Measuring Screen Performance] In order to measure screen performance... it is necessary to measure debris content on selected samples quantitatively. The traditional method utilizes a laboratory flat screen(Somerville or Valley) with slots between 0. 10 and 0. 25 mm(0. 004 to 0. 010"). Alternative methods have utilized the Pulmac shive analyzer, Van Alfthan shive analyzer, and PFI mini-shive analyzer. 1, fiche 31, Anglais, - shive%20analyzer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 31, La vedette principale, Français
- analyseur de bûchettes
1, fiche 31, Français, analyseur%20de%20b%C3%BBchettes
proposition, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- durability testing
1, fiche 32, Anglais, durability%20testing
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Durability testing. Durability, while an essential requirement for geotextiles, is a quality that is difficult to predict by laboratory testing. Field applications are so diverse and conditions so varied that it is a formidable task to provide test data that can help the engineer choose the correct geotextile... for the intended application. Virtually all durability tests are "index" tests which allow the design engineer to compare the performance of different engineering fabrics.... While durability criteria can include a host of physical properties such as resistance to puncture, tear, cutting, etc., most criteria are considered as mechanical properties of the geotextile. Among those considered endurance properties... are : 1. Ultraviolet light stability. 2. Abrasion resistance. 3. Chemical stability. 4. Thermal stability. 1, fiche 32, Anglais, - durability%20testing
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- contrôle de ténacité
1, fiche 32, Français, contr%C3%B4le%20de%20t%C3%A9nacit%C3%A9
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La ténacité des géotextiles est le reflet global des performances mécaniques des produits. Il est nécessaire de prendre en compte la nature et le mode de sollicitation pour évaluer de manière plus précise le niveau des performances (...) La ténacité des géotextiles est une propriété difficile à quantifier globalement (...) La ténacité des géotextiles est de toute évidence influencée par les conditions d'environnement qui ont soit un effet positif, soit un effet négatif sur le comportement mécanique des géotextiles. 2, fiche 32, Français, - contr%C3%B4le%20de%20t%C3%A9nacit%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- durability test
1, fiche 33, Anglais, durability%20test
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Durability, while an essential requirement for geotextiles, is a quality that is difficult to predict by laboratory testing. Field applications are so diverse and conditions so varied that it is a formidable task to provide test data that can help the engineer choose the correct geotextile... for the intended application. Virtually all durability tests are "index" tests which allow the design engineer to compare the performance of different engineering fabrics... While durability criteria can include a host of physical properties such as resistance to puncture, tear, cutting, etc., most criteria are considered as mechanical properties of the geotextile. Among those considered endurance properties... are : 1. Ultraviolet light stability. 2. Abrasion resistance. 3. Chemical stability. 4. Thermal stability. 1, fiche 33, Anglais, - durability%20test
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- essai de ténacité
1, fiche 33, Français, essai%20de%20t%C3%A9nacit%C3%A9
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- épreuve de ténacité 1, fiche 33, Français, %C3%A9preuve%20de%20t%C3%A9nacit%C3%A9
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La ténacité des géotextiles est le reflet global des performances mécaniques des produits. Il est nécessaire de prendre en compte la nature et le mode de sollicitation pour évaluer de manière plus précise le niveau des performances (...) La ténacité des géotextiles est une propriété difficile à quantifier globalement (...) La ténacité des géotextiles est de toute évidence influencée par les conditions d'environnement qui ont soit un effet positif, soit un effet négatif sur le comportement mécanique des géotextiles. 2, fiche 33, Français, - essai%20de%20t%C3%A9nacit%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1985-10-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- WMO Precipitation Reference Laboratory
1, fiche 34, Anglais, WMO%20Precipitation%20Reference%20Laboratory
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- World Meteorological Organization Precipitation Reference Laboratory 2, fiche 34, Anglais, World%20Meteorological%20Organization%20Precipitation%20Reference%20Laboratory
proposition
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Interlaboratory comparisons conducted by the WMO Precipitation Reference Laboratory as part of BAPMoN [Background Air Pollution Monitoring Network], the intercomparison of analytical methods within the EMEP [ECE European Monitoring and Evaluation Programme], and the several quality assurance programs linking the major North American networks are improving both the performance of laboratories and the quality of data. 1, fiche 34, Anglais, - WMO%20Precipitation%20Reference%20Laboratory
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
WMO: World Meteorological Organization. 3, fiche 34, Anglais, - WMO%20Precipitation%20Reference%20Laboratory
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Precipitation Reference Laboratory
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Études et analyses environnementales
Fiche 34, La vedette principale, Français
- laboratoire de référence pour les précipitations de l'OMM
1, fiche 34, Français, laboratoire%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20les%20pr%C3%A9cipitations%20de%20l%27OMM
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- laboratoire de référence pour les précipitations de l'Organisation météorologique mondiale 2, fiche 34, Français, laboratoire%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20les%20pr%C3%A9cipitations%20de%20l%27Organisation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20mondiale
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
OMM: Organisation météorologique mondiale (Nations-Unies). 3, fiche 34, Français, - laboratoire%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20pour%20les%20pr%C3%A9cipitations%20de%20l%27OMM
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- laboratoire de référence pour les précipitations
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1984-12-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- offgassing test
1, fiche 35, Anglais, offgassing%20test
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
As part of its support to spacecraft projects and its industrial contractors, the laboratory activities included :-performance of a total offgassing test on Spacelab Engineering Model at ERNO-Bremen. Atmosphere samples were taken with a special console developed by ESA and analysed at ESTEC for carbon monoxide and organic contaminants. This was mainly a ’dress-rehearsal' for the measurements to be made on Flight Units. 1, fiche 35, Anglais, - offgassing%20test
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 35, La vedette principale, Français
- essai de dégazage
1, fiche 35, Français, essai%20de%20d%C3%A9gazage
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


