TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERFORMANCE NORMAL DUTIES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- performance of normal duties
1, fiche 1, Anglais, performance%20of%20normal%20duties
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Performance of normal duties : Unemployment Insurance Act 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 1, Anglais, - performance%20of%20normal%20duties
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exercice des fonctions normales
1, fiche 1, Français, exercice%20des%20fonctions%20normales
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exercice des fonctions normales : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 1, Français, - exercice%20des%20fonctions%20normales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Honorary Distinctions (Canadian)
- Prizes and Awards (Arts and Culture)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Chief Executive Officer's Award
1, fiche 2, Anglais, Chief%20Executive%20Officer%27s%20Award
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Outstanding achievement or performance in relation to an assignment beyond normal duties which impacted the Translation Bureau's image. 2, fiche 2, Anglais, - Chief%20Executive%20Officer%27s%20Award
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
- Prix et récompenses (Arts et Culture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Prix de la présidente-directrice générale
1, fiche 2, Français, Prix%20de%20la%20pr%C3%A9sidente%2Ddirectrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Réalisation ou rendement exceptionnel dans le cadre d'une tâche effectuée en dehors des fonctions habituelles et ayant contribué à l'image de Bureau de la traduction. 2, fiche 2, Français, - Prix%20de%20la%20pr%C3%A9sidente%2Ddirectrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- responsibility pay 1, fiche 3, Anglais, responsibility%20pay
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An extra pay given for performance of duties not included in normal job description. 1, fiche 3, Anglais, - responsibility%20pay
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- paie pour supplément de responsabilité
1, fiche 3, Français, paie%20pour%20suppl%C3%A9ment%20de%20responsabilit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sur le modèle de "responsibility allowance" : "indemnité pour supplément de responsabilité. 1, fiche 3, Français, - paie%20pour%20suppl%C3%A9ment%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


