TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERFORMANCE NUMBER [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Decision-Making Process
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multi-criteria decision making
1, fiche 1, Anglais, multi%2Dcriteria%20decision%20making
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MCDM 1, fiche 1, Anglais, MCDM
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- multi-criteria decision-making 2, fiche 1, Anglais, multi%2Dcriteria%20decision%2Dmaking
correct
- MCDM 2, fiche 1, Anglais, MCDM
correct
- MCDM 2, fiche 1, Anglais, MCDM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The field of multi-criteria decision making is a full-grown branch of operations research, concerned with the mathematical and computational tools to support the subjective evaluation of a finite number of decision alternatives under a finite number of performance criteria. 3, fiche 1, Anglais, - multi%2Dcriteria%20decision%20making
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Processus décisionnel
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prise de décision multicritères
1, fiche 1, Français, prise%20de%20d%C3%A9cision%20multicrit%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MCDM 2, fiche 1, Français, MCDM
correct, nom féminin
- PDMC 3, fiche 1, Français, PDMC
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- prise de décision multicritère 3, fiche 1, Français, prise%20de%20d%C3%A9cision%20multicrit%C3%A8re
correct, nom féminin
- PDMC 3, fiche 1, Français, PDMC
correct, nom féminin
- PDMC 3, fiche 1, Français, PDMC
- prise de décision à critères multiples 4, fiche 1, Français, prise%20de%20d%C3%A9cision%20%C3%A0%20crit%C3%A8res%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- prise de décision multi-critères
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-filer
1, fiche 2, Anglais, non%2Dfiler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Non-filers/non-registrants and collections : A number of key risks to our compliance objectives were identified in the area of collections and non-filers/non-registrants, including employer compliance issues, inventories of non-filers and past performance in the collections of accounts receivable. 2, fiche 2, Anglais, - non%2Dfiler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- non-déclarant
1, fiche 2, Français, non%2Dd%C3%A9clarant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Non-déclarants/non-inscrits et recouvrement : un certain nombre de risques clés liés à nos objectifs d'observation a été identifié dans le domaine du recouvrement et des non-déclarants/non-inscrits, y compris les questions d'observation des employeurs, les inventaires des non-déclarants et le rendement antérieur du recouvrement des comptes clients. 2, fiche 2, Français, - non%2Dd%C3%A9clarant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- word error rate
1, fiche 3, Anglais, word%20error%20rate
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- WER 1, fiche 3, Anglais, WER
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A potentially more accurate metric of ASR [automatic speech recognition] performance is word error rate(WER). The WER between a particular transcription and the correct transcription, y*, may be defined as the number of edits(substitutions, deletions or insertions) needed to change the particular transcription into y* divided by the number of words in y*. 2, fiche 3, Anglais, - word%20error%20rate
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
word error rate; WER: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 3, Anglais, - word%20error%20rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- taux d'erreurs sur les mots
1, fiche 3, Français, taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20mots
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- WER 1, fiche 3, Français, WER
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En utilisant différentes sorties du module de [reconnaissance automatique de la parole] sous forme de graphe de mots, nous montrons que les performances du décodage conceptuel se dégradent linéairement en fonction du taux d'erreurs sur les mots (WER). 1, fiche 3, Français, - taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20mots
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
WER : sigle du terme anglais «word error rate». 2, fiche 3, Français, - taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20mots
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
taux d'erreurs sur les mots; WER : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 3, Français, - taux%20d%27erreurs%20sur%20les%20mots
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tasa de error de palabras
1, fiche 3, Espagnol, tasa%20de%20error%20de%20palabras
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tasa de error de palabra 2, fiche 3, Espagnol, tasa%20de%20error%20de%20palabra
correct, nom féminin
- TEP 2, fiche 3, Espagnol, TEP
correct, nom féminin
- TEP 2, fiche 3, Espagnol, TEP
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] en el caso de los sistemas de reconocimiento, las diferencias entre distintas voces tienen efectos negativos en la tasa de aciertos. En la figura se ilustra este hecho y se muestran las distintas tasas de error de palabra (TEP) y de acierto de palabra (TAP), para diez locutores distintos, del reconocedor del sistema conversacional ATOS. 2, fiche 3, Espagnol, - tasa%20de%20error%20de%20palabras
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fake streaming
1, fiche 4, Anglais, fake%20streaming
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fake streaming is a fraudulent manipulation of online listens, which artificially increases the number of streams or views, either through automated bots or human actions. The main intention is to generate more royalties, enhance a track's performance in charts, or influence recommendation systems. 2, fiche 4, Anglais, - fake%20streaming
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- falsification de flux
1, fiche 4, Français, falsification%20de%20flux
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
falsification de flux : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 14 février 2024. 2, fiche 4, Français, - falsification%20de%20flux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dyed fabric
1, fiche 5, Anglais, dyed%20fabric
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Because dyed fabrics are colored throughout, they are very lightfast and can withstand a significant number of light hours. For this reason, they are a great recommendation for upholstery or performance fabrics in industrial and outdoor applications. 1, fiche 5, Anglais, - dyed%20fabric
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étoffe teinte
1, fiche 5, Français, %C3%A9toffe%20teinte
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mutual exclusion algorithm
1, fiche 6, Anglais, mutual%20exclusion%20algorithm
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- mutex algorithm 2, fiche 6, Anglais, mutex%20algorithm
correct
- MUTEX algorithm 3, fiche 6, Anglais, MUTEX%20algorithm
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In computer science, mutual exclusion(MUTEX) refers to a way of making sure that if one process is using shared modifiable data or resources then the other processes will be excluded from doing the same thing at the same time. A number of mutual exclusion algorithms are available in the literature, with different performance metrics and with different techniques. 3, fiche 6, Anglais, - mutual%20exclusion%20algorithm
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- algorithme d'exclusion mutuelle
1, fiche 6, Français, algorithme%20d%27exclusion%20mutuelle
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour mettre en place un algorithme d'exclusion mutuelle, les processus doivent obligatoirement communiquer. Ils peuvent alors communiquer de deux façons : soit par l'intermédiaire d'une mémoire partagée (principalement rencontré dans le système d'exploitation d'une machine), soit par l'intermédiaire d'un réseau par passage de messages (principalement rencontré dans les systèmes répartis comme les clusters, les grilles ou les nuages). 2, fiche 6, Français, - algorithme%20d%27exclusion%20mutuelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agriculture - General
- Experimental Farms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- variety trial
1, fiche 7, Anglais, variety%20trial
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- variety test 2, fiche 7, Anglais, variety%20test
correct
- crop variety test 3, fiche 7, Anglais, crop%20variety%20test
correct
- crop performance test 4, fiche 7, Anglais, crop%20performance%20test
correct
- varietal trial 5, fiche 7, Anglais, varietal%20trial
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A variety trial entails growing different varieties of a crop alongside each other in order to directly compare their performance across any number of characteristics. It can be highly controlled and scientific or very informal. 6, fiche 7, Anglais, - variety%20trial
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Agriculture - Généralités
- Fermes expérimentales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- essai de variétés
1, fiche 7, Français, essai%20de%20vari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- essai variétal 1, fiche 7, Français, essai%20vari%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Agricultura - Generalidades
- Granjas experimentales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de variedad
1, fiche 7, Espagnol, ensayo%20de%20variedad
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-02-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- passenger traffic
1, fiche 8, Anglais, passenger%20traffic
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- air passenger traffic 2, fiche 8, Anglais, air%20passenger%20traffic
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Passenger traffic refers to the number of passengers that travel through an airport or on a particular airline during a specific period of time. It is a key performance indicator for airlines and airports, as it provides insight into the demand for air travel and efficiency of operations. 3, fiche 8, Anglais, - passenger%20traffic
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- trafic passagers
1, fiche 8, Français, trafic%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- trafic de passagers 2, fiche 8, Français, trafic%20de%20passagers
correct, nom masculin
- trafic aérien de passagers 3, fiche 8, Français, trafic%20a%C3%A9rien%20de%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le trafic est également caractérisé par le nombre de passagers utilisant l'aéroport. Il peut varier de plus de 60 à 80 millions de passagers sur les plus grands aéroports mondiaux, à plus de 70 millions sur les grands aéroports européens et seulement de 10 000 à 100 000 passagers par an sur les petits aéroports français [...] Le trafic passagers est également caractérisé par ses coefficients de pointe journalier et horaire. 4, fiche 8, Français, - trafic%20passagers
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tráfico de pasajeros
1, fiche 8, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20pasajeros
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Corporate Management
- Personnel Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- performance share unit
1, fiche 9, Anglais, performance%20share%20unit
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PSU 1, fiche 9, Anglais, PSU
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Performance share units... are similar to restricted share units, in that they are notional shares, have a value equivalent to a class of the company's shares(typically common shares) and are subject to a vesting period, which is typically no more than three years. However, unlike restricted share units, the number of performance share units that will ultimately vest adjusts based on the executive's and/or the company's performance as measured against pre-determined targets. For any units to vest, the executive or company, as applicable, must meet a minimum performance level. 2, fiche 9, Anglais, - performance%20share%20unit
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
performance share unit: designation usually used in the plural. 3, fiche 9, Anglais, - performance%20share%20unit
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- performance share units
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Gestion de l'entreprise
- Gestion du personnel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- unité d'action liée au rendement
1, fiche 9, Français, unit%C3%A9%20d%27action%20li%C3%A9e%20au%20rendement
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- UAR 2, fiche 9, Français, UAR
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les unités d'actions liées au rendement [...] sont des actions théoriques comme les unités d'actions incessibles[. Elles] ont une valeur équivalente à une catégorie précise d'actions de la société (généralement les actions ordinaires) et sont assujetties à une période d'acquisition des droits qui n'est[,] en général[,] pas supérieure à trois ans. Toutefois, contrairement aux unités d'actions incessibles[,] le nombre d'unités d'actions liées au rendement dont les droits seront finalement acquis est rajusté en fonction du rendement du dirigeant ou de la société, ou des deux, par rapport à des cibles préalablement établies. Le dirigeant ou la société, selon le cas, doit atteindre un niveau de rendement minimal pour que les droits aux unités soient acquis. 3, fiche 9, Français, - unit%C3%A9%20d%27action%20li%C3%A9e%20au%20rendement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
unité d'action liée au rendement : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 9, Français, - unit%C3%A9%20d%27action%20li%C3%A9e%20au%20rendement
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- unités d'actions liées au rendement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- success rate
1, fiche 10, Anglais, success%20rate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- rate of success 2, fiche 10, Anglais, rate%20of%20success
correct
- completion rate 3, fiche 10, Anglais, completion%20rate
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... the proposal must target a minimum success rate of 80%, of participants served, for the key performance indicators "number of participants employed" and/or "number of participants who have returned to school or remained in school" with an expectation that the majority of successful participants will find employment... 4, fiche 10, Anglais, - success%20rate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- taux de réussite
1, fiche 10, Français, taux%20de%20r%C3%A9ussite
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- taux de succès 2, fiche 10, Français, taux%20de%20succ%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La proposition doit viser un taux de succès minimal de 80 p. cent aux fins des indicateurs de performance «nombre de participant en emploi» et/ou «nombre de participants qui sont restés ou retournés aux études» avec l'objectif que la majorité des participants sélectionnés trouvent un emploi […] 3, fiche 10, Français, - taux%20de%20r%C3%A9ussite
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-04-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- International Bodies (Intl. Law)
- Law of the Sea
- Commercial Fishing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fishery body
1, fiche 11, Anglais, fishery%20body
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
An assessment of the effectiveness of fishery bodies shows a high degree of variability in performance, with a number of them being handicapped in the execution of their mandated functions. Although some bodies are inactive or virtually dormant, others have been engaged in fisheries management in search of innovative international arrangements. 2, fiche 11, Anglais, - fishery%20body
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fishery body is broadly defined to mean fishery commission, committee, organization, agency or council. It may be constituted to have competence over a geographic area (a region or a larger area) or designated [species]. 2, fiche 11, Anglais, - fishery%20body
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Organismes internationaux (Droit)
- Droit de la mer
- Pêche commerciale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- organe des pêches
1, fiche 11, Français, organe%20des%20p%C3%AAches
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Organismos internacionales (Derecho internacional)
- Derecho del mar
- Pesca comercial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- organismo encargado de la pesca
1, fiche 11, Espagnol, organismo%20encargado%20de%20la%20pesca
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-09-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- produce manager
1, fiche 12, Anglais, produce%20manager
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- fruits and vegetables manager 2, fiche 12, Anglais, fruits%20and%20vegetables%20manager
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Produce managers(grocery) generally perform oversight functions within supermarkets and other stores containing a produce section. They are responsible for ensuring that a safe, attractive environment is available for customers visiting the produce department, and they work closely with store managers, assistant managers and buyers; they may work directly with vendors and/or farmers instead of employing purchasers. Produce managers also perform a number of managerial duties, such as hiring and training staff, providing supervision and guidance, evaluating employee performance regularly and handling discipline issues as they arise. 3, fiche 12, Anglais, - produce%20manager
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gérant des fruits et légumes
1, fiche 12, Français, g%C3%A9rant%20des%20fruits%20et%20l%C3%A9gumes
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- gérante des fruits et légumes 2, fiche 12, Français, g%C3%A9rante%20des%20fruits%20et%20l%C3%A9gumes
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Musculoskeletal System
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- biomechanical engineer
1, fiche 13, Anglais, biomechanical%20engineer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Biomechanical engineering is a subset of biomedical engineering and can best be described as applying the principles of mechanical engineering and biological knowledge to the human body. The principles of biomechanical engineering are commonly applied in clinical, sports, and occupational domains where these inventive professionals help improve people's lives in a number of ways. Biomechanical engineers develop assistive devices for people with disabilities; help to improve athletic performance, and even study and record human movement for high-tech animated effects used in the film industry. 2, fiche 13, Anglais, - biomechanical%20engineer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ingénieur en biomécanique
1, fiche 13, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20biom%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ingénieure en biomécanique 1, fiche 13, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20biom%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tied teams
1, fiche 14, Anglais, tied%20teams
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Two or more teams that have accumulated the same number of points, ended a competition in the same position, crossed the finish line at the same moment, or that occupy the same place in the ranking or have, on record, production or performance data that are the same. 2, fiche 14, Anglais, - tied%20teams
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 14, La vedette principale, Français
- équipes à égalité
1, fiche 14, Français, %C3%A9quipes%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- équipes sur un pied d'égalité 1, fiche 14, Français, %C3%A9quipes%20sur%20un%20pied%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom féminin
- équipes ex æquo 2, fiche 14, Français, %C3%A9quipes%20ex%20%C3%A6quo
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Deux équipes ou plus qui ont accumulé un même nombre de points, terminé une compétition sur un pied d'égalité, ou franchi la ligne d'arrivée au même instant, ou qui occupent le même rang au classement ou ont, à leur fiche respective, des données de production ou de performance qui sont égales. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9quipes%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Distinguer des expressions «équipes de force(s) égale(s)» ou «équipes d'égale(s) force(s)» qui expriment un potentiel avant un match, une rencontre ou une compétition, plutôt que la réalité qui existe une fois les performances réalisées. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9quipes%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le terme latin «ex æquo» qui signifie «sur le même rang, à égalité» est une locution adverbiale qui modifie un verbe, un adverbe ou un adjectif («Elle termine première ex æquo avec sa grande rivale de toujours.»), ou un nom invariable («La compétition se termine avec deux ex æquo en première place.»), nom qui peut se retrouver en apposition avec un autre nom («À l'issue de cette qualification, deux équipes ex æquo occupent le deuxième rang.»); il n'est jamais francisé par l'ajout d'un trait d'union. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9quipes%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
- Combat Sports (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tied score
1, fiche 15, Anglais, tied%20score
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- tie score 2, fiche 15, Anglais, tie%20score
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
For two athletes or two teams or more, the same clocked time, the same score, an equal number of points, the simultaneous crossing of the finishing line, or a performance equally evaluated by the judges. 3, fiche 15, Anglais, - tied%20score
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Tied game [ice hockey]. If, at the end of the three regulation periods the score is tied, ... the teams shall change ends, the puck shall be "faced-off" at the centre ice and play shall continue for an overtime period of ten minutes actual playing time. 4, fiche 15, Anglais, - tied%20score
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports de combat (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- marque nulle
1, fiche 15, Français, marque%20nulle
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- score nul 2, fiche 15, Français, score%20nul
correct, nom masculin
- pointage nul 3, fiche 15, Français, pointage%20nul
correct, nom masculin, Canada
- score de parité 2, fiche 15, Français, score%20de%20parit%C3%A9
correct, nom masculin
- score à égalité 2, fiche 15, Français, score%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- résultat nul 4, fiche 15, Français, r%C3%A9sultat%20nul
correct, nom masculin
- nulle 5, fiche 15, Français, nulle
correct, voir observation, nom féminin
- marque à égalité 6, fiche 15, Français, marque%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- pointage à égalité 7, fiche 15, Français, pointage%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- résultat à égalité 7, fiche 15, Français, r%C3%A9sultat%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- marque égale 7, fiche 15, Français, marque%20%C3%A9gale
correct, nom féminin
- score égal 7, fiche 15, Français, score%20%C3%A9gal
correct, nom masculin
- pointage égal 5, fiche 15, Français, pointage%20%C3%A9gal
correct, nom masculin, Canada
- résultat égal 5, fiche 15, Français, r%C3%A9sultat%20%C3%A9gal
correct, nom masculin
- égalité des points 8, fiche 15, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20points
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pour deux athlètes ou deux équipes ou plus, un même temps chronométré, une même marque, un même nombre de points, le franchissement simultané de la ligne d'arrivée, ou une performance évaluée à égalité par les juges. 7, fiche 15, Français, - marque%20nulle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
égalité : terme générique pour toute situation où un ex æquo subsiste. Le terme est utilisé comme nom ou encore dans la locution adjective «à égalité». Des performances aux chronos identiques placent les athlètes à égalité des points, ou une égalité est créée par deux chronos identiques. 7, fiche 15, Français, - marque%20nulle
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
nulle : adjectif que l'on utilise comme nom, toujours au féminin, jamais au masculin, l'accordant avec le terme «partie» ou «marque» sous-entendu : «L'équipe ne s'est permis qu'une nulle dans sa séquence de victoires». 7, fiche 15, Français, - marque%20nulle
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Deportes de lucha (Generalidades)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- resultado nulo
1, fiche 15, Espagnol, resultado%20nulo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- resultado en empate 2, fiche 15, Espagnol, resultado%20en%20empate
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-03-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- web metrics
1, fiche 16, Anglais, web%20metrics
correct, voir observation, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Web metrics 2, fiche 16, Anglais, Web%20metrics
correct, pluriel
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Web metrics are primarily used to evaluate the performance of a website. They can be used to count the number of viewed pages, of visitors, of clicks or the display speed of a web page. 3, fiche 16, Anglais, - web%20metrics
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
web metrics: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, fiche 16, Anglais, - web%20metrics
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mesures Web
1, fiche 16, Français, mesures%20Web
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les mesures Web sont utilisées principalement pour évaluer la performance d'un site Web. Elles peuvent être utilisées pour dénombrer le nombre de pages vues, de visiteurs, de clics ou la vitesse d'affichage d'une page Web. 2, fiche 16, Français, - mesures%20Web
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mesures Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 3, fiche 16, Français, - mesures%20Web
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Internet y telemática
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- métrica web
1, fiche 16, Espagnol, m%C3%A9trica%20web
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cómo mejorar la métrica web. Nielsen Netratings promueve añadir a las mediciones tradicionales en la web (usuarios únicos, páginas vistas…) el tiempo que el usuario permanece viendo la web. 1, fiche 16, Espagnol, - m%C3%A9trica%20web
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
métrica web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que “web” se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma “webs” (los sitios webs). 2, fiche 16, Espagnol, - m%C3%A9trica%20web
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-09-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Canadian Partners in Quality Program
1, fiche 17, Anglais, Canadian%20Partners%20in%20Quality%20Program
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- C-PIQ 1, fiche 17, Anglais, C%2DPIQ
correct
- C-PIQ Program 1, fiche 17, Anglais, C%2DPIQ%20Program
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The C-PIQ Program is an integrated inspection system, which provides an alternative to the traditional hands on inspection by the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) for tablestock potatoes exported to the United States. Companies wishing to operate under C-PIQ must meet a number of requirements in order to be registered by CFIA and must maintain a specific performance standard in order to remain in C-PIQ. 1, fiche 17, Anglais, - Canadian%20Partners%20in%20Quality%20Program
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Partners in Quality
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme des partenaires pour la qualité au Canada
1, fiche 17, Français, Programme%20des%20partenaires%20pour%20la%20qualit%C3%A9%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PPQ-C 1, fiche 17, Français, PPQ%2DC
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le PPQ-C est un programme d'inspection intégré qui offre une solution de rechange aux inspections à intervention directe classiques menées par l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) à l'égard des pommes de terre de table exportées aux États-Unis. Les entreprises qui souhaitent participer au PPQ-C doivent satisfaire à un certain nombre de critères pour être agréées par l'ACIA, et elles doivent maintenir une norme de rendement précise pour demeurer au sein du programme. 1, fiche 17, Français, - Programme%20des%20partenaires%20pour%20la%20qualit%C3%A9%20au%20Canada
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Partenaires pour la qualité au Canada
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Advanced Performance Centre Commander
1, fiche 18, Anglais, Advanced%20Performance%20Centre%20Commander
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- APC Comd 1, fiche 18, Anglais, APC%20Comd
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Advanced Performance Centre Commander : Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 18, Anglais, - Advanced%20Performance%20Centre%20Commander
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Advanced Performance Commander; APC Comd: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 18, Anglais, - Advanced%20Performance%20Centre%20Commander
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Advanced Performance Center Commander
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Commandant du Centre de performance avancée
1, fiche 18, Français, Commandant%20du%20Centre%20de%20performance%20avanc%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Cmdt CPA 1, fiche 18, Français, Cmdt%20CPA
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Commandant du Centre de performance avancée : Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 18, Français, - Commandant%20du%20Centre%20de%20performance%20avanc%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
commandant du Centre de performance avancée; Cmdt CPA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 18, Français, - Commandant%20du%20Centre%20de%20performance%20avanc%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- executed satisfaction
1, fiche 19, Anglais, executed%20satisfaction
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
At one time, a number of cases appeared to establish the rule that satisfaction was of no effect unless it was executed. While the satisfaction remained executory, that is to say, so long as the agreement to give satisfaction remained unperformed, the original claim was not discharged, nor would any action lie for breach of the accord. Even a tender of performance of the satisfaction agreed upon was adjudged insufficient. Only executed satisfaction would suffice. 2, fiche 19, Anglais, - executed%20satisfaction
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- satisfaction parfaite
1, fiche 19, Français, satisfaction%20parfaite
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Satisfaction : [...] action d'exécuter une obligation, paiement de la dette, accomplissement d'un devoir, acquittement, exécution. 2, fiche 19, Français, - satisfaction%20parfaite
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
satisfaction parfaite : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 19, Français, - satisfaction%20parfaite
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Inventory and Material Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- class code number
1, fiche 20, Anglais, class%20code%20number
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
(NATO). The number that identifies a property class which covers a relatively homogeneous area of commodities, in respect to their physical or performance characteristics, or in respect that the items included therein are such as are usually requisitioned, stored, and issued together. The NATO classification utilises a four-digit coding structure; the first two digits identify the group while the last two digits of the code number identify the class within each group. 1, fiche 20, Anglais, - class%20code%20number
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by the Canadian General Standards Board. 2, fiche 20, Anglais, - class%20code%20number
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 20, La vedette principale, Français
- numéro de code de classe
1, fiche 20, Français, num%C3%A9ro%20de%20code%20de%20classe
nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
(OTAN). Numéro attribué pour identifier une catégorie de biens qui comprend un groupe relativement homogène de produits, par rapport à leurs propriétés physiques et leurs caractéristiques de rendement, ou parce que les articles rangés dans cette catégorie sont ordinairement commandés, stockés et distribués en même temps. La classification OTAN est un code formé de numéros à quatre chiffres; les deux premiers chiffres désignent le groupe et les deux autres désignent la (ou les) classe(s) comprise(s) dans chaque groupe. 1, fiche 20, Français, - num%C3%A9ro%20de%20code%20de%20classe
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ONGC. 2, fiche 20, Français, - num%C3%A9ro%20de%20code%20de%20classe
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- foot-year of space
1, fiche 21, Anglais, foot%2Dyear%20of%20space
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Two primary performance indicators are the occupancy rate and the number of foot-year of space maintained and operated per staff-year. 1, fiche 21, Anglais, - foot%2Dyear%20of%20space
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- année-pied d'espace
1, fiche 21, Français, ann%C3%A9e%2Dpied%20d%27espace
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les deux principaux indicateurs de la performance sont le taux d'occupation et les années-pied d'espace occupées et entretenues par année-personne. 1, fiche 21, Français, - ann%C3%A9e%2Dpied%20d%27espace
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-01-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Accounting
- Public Relations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- double bottom line
1, fiche 22, Anglais, double%20bottom%20line
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The double bottom line refers to a business's attention to both conventional profit and loss as well as to the social good. An increasing number of companies and organizations now [look at their double] bottom line look to measure their performance. 2, fiche 22, Anglais, - double%20bottom%20line
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comptabilité
- Relations publiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- double objectif de résultat
1, fiche 22, Français, double%20objectif%20de%20r%C3%A9sultat
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- double résultat net 2, fiche 22, Français, double%20r%C3%A9sultat%20net
nom masculin
- double objectif de base 3, fiche 22, Français, double%20objectif%20de%20base
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Types of Wood
- Wood Products
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Hem-Fir (N)
1, fiche 23, Anglais, Hem%2DFir%20%28N%29
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Inscription found on grade stamps used to identify a number of Canadian timber species manufactured and marketed together. These species have similar performance properties which make them interchangeable in use. 2, fiche 23, Anglais, - Hem%2DFir%20%28N%29
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Designation "North" or "N" in the grade mark provides regional identification for lumber exported to United States. 3, fiche 23, Anglais, - Hem%2DFir%20%28N%29
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sortes de bois
- Produits du bois
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Pruche-Sapin (N)
1, fiche 23, Français, Pruche%2DSapin%20%28N%29
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Hem-Fir (N) 2, fiche 23, Français, Hem%2DFir%20%28N%29
correct, voir observation
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Inscription apparaissant sur une estampe utilisée pour identifier une combinaison d'essences de bois d'œuvre canadien manufacturées et vendues ensemble. Ces essences ont des propriétés identiques, ce qui les rend interchangeables pour leur utilisation. 3, fiche 23, Français, - Pruche%2DSapin%20%28N%29
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Selon M. Stéphane Nadeau, de l'Association des manufacturiers de bois de sciage du Québec, «Hem-Fir (N)» prévaut sur le plan du commerce en anglais et en français en raison de l'estampe qui identifie ces espèces. Cependant on a recours de plus en plus à «Pruche-Sapin (N)» dans la documentation commerciale française et canadienne. 3, fiche 23, Français, - Pruche%2DSapin%20%28N%29
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
- Combat Sports (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- tied game
1, fiche 24, Anglais, tied%20game
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- drawn match 2, fiche 24, Anglais, drawn%20match
correct
- tie game 3, fiche 24, Anglais, tie%20game
correct
- tied match 4, fiche 24, Anglais, tied%20match
correct
- tie match 5, fiche 24, Anglais, tie%20match
correct
- tied contest 6, fiche 24, Anglais, tied%20contest
correct
- tie contest 7, fiche 24, Anglais, tie%20contest
correct
- game tied 8, fiche 24, Anglais, game%20tied
- even match 9, fiche 24, Anglais, even%20match
voir observation
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Unless the tiebreaker rule applies, a game, match, meet, contest, event or combat at the end of which both teams or opponents have the same score(a tie) or an equal number of points, both ending the match after having produced the same number of points, having crossed the finish line at the same moment, or their performance being considered, judged or clocked the same. 7, fiche 24, Anglais, - tied%20game
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Tied Game. If, at the end of the three regulation periods the score is tied, ... the teams shall change ends, the puck shall be "faced-off" at the centre ice and play shall continue for an overtime period of ten ... minutes actual playing time. 10, fiche 24, Anglais, - tied%20game
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
tie; draw: generic terms for all situations in which equality subsists, a "draw" being a match ending in a "tie". The noun "tie" is used alone or in apposition with another noun: tie game, tie match, tie contest. The same expressions can be built with "tied," the past participle of the verb "to tie": tied game, tied match, tied contest. 7, fiche 24, Anglais, - tied%20game
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
even match: a familiar expression to mean that the match is at a tie, both sides having the same number of points or the same record, as compared to "odd match" meaning that the figures are not the same. 7, fiche 24, Anglais, - tied%20game
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports de combat (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- match nul
1, fiche 24, Français, match%20nul
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- partie nulle 2, fiche 24, Français, partie%20nulle
correct, nom féminin
- rencontre nulle 3, fiche 24, Français, rencontre%20nulle
correct, nom féminin
- match à égalité 4, fiche 24, Français, match%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom masculin
- partie à égalité 4, fiche 24, Français, partie%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom féminin
- rencontre à égalité 4, fiche 24, Français, rencontre%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, nom féminin
- affrontement nul 5, fiche 24, Français, affrontement%20nul
correct, voir observation, nom masculin
- confrontation nulle 6, fiche 24, Français, confrontation%20nulle
correct, voir observation, nom féminin
- affrontement à égalité 7, fiche 24, Français, affrontement%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
- confrontation à égalité 7, fiche 24, Français, confrontation%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- partie égale 4, fiche 24, Français, partie%20%C3%A9gale
voir observation, nom féminin
- joute nulle 8, fiche 24, Français, joute%20nulle
à éviter, voir observation, nom féminin
- joute à égalité 7, fiche 24, Français, joute%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
À moins qu'un règlement de bris d'égalité ne s'applique, match, partie, rencontre, concours, épreuve ou combat à l'issue duquel les deux équipes ou opposants ont une même marque ou un même nombre de points, les deux terminant après avoir obtenu un même résultat, s'être présenté à la ligne d'arrivée en même temps ou avoir fourni une performance considérée, jugée ou chronométrée à égalité. 7, fiche 24, Français, - match%20nul
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le terme «match» est reconnu dans la langue française pour rendre «game». On peut également utiliser «partie» ou «rencontre», bien que «partie» se dise davantage pour les jeux ou les sports dans leur version récréative; cependant, il faut laisser à «joute» son sens de combat médiéval où deux combattants s'affrontent, habituellement à cheval, avec lance ou arme au point. [Selon la chronique «Capsule linguistique» de Guy Bertrand, sur les ondes de la radio de Radio-Canada, le 4 mai 2004.] Quant aux termes «affrontement» et «confrontation», ils portent plus de velléité et d'arrogance et ne conviennent pas toujours pour parler d'une rencontre qui se déroule dans le respect de l'esprit sportif. 7, fiche 24, Français, - match%20nul
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
partie égale : expression familière signifiant que le match qui se déroule est à égalité des points, des marques inscrites ou des performances, par opposition à la «partie inégale» (peu usité), signifiant une inégalité dans les points. 7, fiche 24, Français, - match%20nul
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 9, fiche 24, Français, - match%20nul
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 10, fiche 24, Français, - match%20nul
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Deportes de lucha (Generalidades)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- partido empatado
1, fiche 24, Espagnol, partido%20empatado
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- partido en empate 2, fiche 24, Espagnol, partido%20en%20empate
correct, nom masculin
- juego empatado 1, fiche 24, Espagnol, juego%20empatado
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-04-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- delay complaint
1, fiche 25, Anglais, delay%20complaint
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Unfortunately, there are still cases that give rise to delay complaints, but we are working hard to improve response time. 2, fiche 25, Anglais, - delay%20complaint
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
This significant drop in the number of delay complaints is indicative of a generally improving performance by government in meeting response deadlines. 3, fiche 25, Anglais, - delay%20complaint
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- plainte liée à un retard
1, fiche 25, Français, plainte%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20retard
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- plainte pour cause de retard 2, fiche 25, Français, plainte%20pour%20cause%20de%20retard
correct, nom féminin
- plainte concernant un retard 3, fiche 25, Français, plainte%20concernant%20un%20retard
correct, nom féminin
- plainte relative à un retard 4, fiche 25, Français, plainte%20relative%20%C3%A0%20un%20retard
correct, nom féminin
- plainte pour retard 5, fiche 25, Français, plainte%20pour%20retard
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Cette baisse importante du nombre de plaintes pour cause de retard témoigne d'une amélioration générale du rendement du gouvernement en matière de respect des échéances. 2, fiche 25, Français, - plainte%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20retard
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-04-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- core management practice
1, fiche 26, Anglais, core%20management%20practice
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
One such model is the theory of Appreciative Inquiry, which is more commonly referred to as AI. AI, which can be applied to a number of core management practices such as strategic planning or performance management, empowers a new inter-organizational dialogue that is centered around building on what works as opposed to fixing what doesn’t. 2, fiche 26, Anglais, - core%20management%20practice
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pratique de base en gestion
1, fiche 26, Français, pratique%20de%20base%20en%20gestion
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- pratique fondamentale de gestion 2, fiche 26, Français, pratique%20fondamentale%20de%20gestion
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[L'entreprise] a gagné l’appel d’offres de la Banque Nationale et formera en français et en anglais tous ses gestionnaires de premier niveau sur les pratiques de base en gestion. 3, fiche 26, Français, - pratique%20de%20base%20en%20gestion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2014-03-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Cognitive Psychology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Arthur Point Scale of Performance Tests
1, fiche 27, Anglais, Arthur%20Point%20Scale%20of%20Performance%20Tests
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Grace Arthur Performance Scale 2, fiche 27, Anglais, Grace%20Arthur%20Performance%20Scale
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A general intelligence test consisting of a number of performance tests, such as block designs, form boards, figure-completion tests... 2, fiche 27, Anglais, - Arthur%20Point%20Scale%20of%20Performance%20Tests
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Arthur Point Scale of Performance Tests. Combining the most promising performance tests then available, Form I was first released in 1930. The scale consists of the following nine tests ...: 1. Knox Cube. 2. Seguin Form Board. 3. Two-Figure Form Board .... 5. Manikin .... 6. Male and Foal .... 7. Healy Picture Completion I .... 8. Porteus Mazes. 9. Kohs Block Design .... In 1947, a Revised Form II of the ... scale was issued. This form ... consists of only five tests .... 3, fiche 27, Anglais, - Arthur%20Point%20Scale%20of%20Performance%20Tests
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Arthur Point Scale of Performance Test
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie cognitive
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Échelle de performance de Grace Arthur
1, fiche 27, Français, %C3%89chelle%20de%20performance%20de%20Grace%20Arthur
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'échelle de performance de Grace Arthur qui comportait en 1930 deux formes avec neuf subtests; sa forme révisée en 1947, et qui existe en matériel français, comporte cinq subtests : les cubes de Knox, le test de Séguin, le test des pochoirs (Stencil Design Test), les labyrinthes de Porteus et les planches de Healy. Cette échelle est recommandée pour l'examen intellectuel des sourds et des sujets ayant des difficultés linguistiques. 2, fiche 27, Français, - %C3%89chelle%20de%20performance%20de%20Grace%20Arthur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-09-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- electronic brake-force distribution
1, fiche 28, Anglais, electronic%20brake%2Dforce%20distribution
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- EBD 1, fiche 28, Anglais, EBD
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- electronic brake distribution 2, fiche 28, Anglais, electronic%20brake%20distribution
correct
- EBD 2, fiche 28, Anglais, EBD
correct
- EBD 2, fiche 28, Anglais, EBD
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Electronic brake-force distribution(EBD) and the anti-lock braking system(ABS) constitute one unit in as much as they share a number of the same parts. EBD ensures maximum braking performance at the front and rear wheels and under normal conditions it prevents the rear-end from braking away because of over-braking. The system counteracts "fading" as a result of overheating. 1, fiche 28, Anglais, - electronic%20brake%2Dforce%20distribution
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- electronic brake force distribution
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- répartiteur de force de freinage
1, fiche 28, Français, r%C3%A9partiteur%20de%20force%20de%20freinage
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- EBD 2, fiche 28, Français, EBD
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Instrument mobilisant en toutes circonstances la totalité des réserves de freinage disponibles. 3, fiche 28, Français, - r%C3%A9partiteur%20de%20force%20de%20freinage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- repartidor electrónico de frenada
1, fiche 28, Espagnol, repartidor%20electr%C3%B3nico%20de%20frenada
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
- REF 1, fiche 28, Espagnol, REF
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- repartidor de frenada electrónico 2, fiche 28, Espagnol, repartidor%20de%20frenada%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
- EBD 2, fiche 28, Espagnol, EBD
correct, nom masculin
- EBD 2, fiche 28, Espagnol, EBD
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo [...] electrónico [...] que sirve para repartir la distribución de presión de frenado entre el tren delantero y el tren trasero, ayuda a mantener una frenada estable y segura. 2, fiche 28, Espagnol, - repartidor%20electr%C3%B3nico%20de%20frenada
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El Sistema de Asistencia al Frenado está compuesto por el Sistema Antibloqueo de Frenos (ABS), el Repartidor Electrónico de Frenado (REF) que regula la frenada de las ruedas traseras en función de la carga que lleve el vehículo; y la Asistencia al Frenado de Urgencia (AFU) que al detectar una situación de emergencia, incrementa la presión ejercida sobre el pedal de freno, aumentando así la efectividad del frenado desde el comienzo de la acción. 1, fiche 28, Espagnol, - repartidor%20electr%C3%B3nico%20de%20frenada
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
EBD, por sus siglas en inglés. 3, fiche 28, Espagnol, - repartidor%20electr%C3%B3nico%20de%20frenada
Fiche 29 - données d’organisme externe 2013-08-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- human performance
1, fiche 29, Anglais, human%20performance
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Human performance is a key contributor to nuclear power plant safety. Recognizing this, the Canadian Nuclear Safety Commission (CNSC) requires nuclear power plants to implement and maintain human performance programs. 2, fiche 29, Anglais, - human%20performance
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
In addition to this general day-to-day feedback, CNSC staff noted that it monitors several aspects of the operations where a decline in safety culture or human performance would become evident; such as in training, maintenance backlogs, the number and type of events and their root causes, hiring and contracting practices, and document quality. 3, fiche 29, Anglais, - human%20performance
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- performance humaine
1, fiche 29, Français, performance%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La performance humaine est un facteur clé en matière de sûreté des centrales nucléaires. Pour cette raison, la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) exige que les centrales nucléaires canadiennes mettent en œuvre et maintiennent un programme relatif à la performance humaine. 2, fiche 29, Français, - performance%20humaine
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-01-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- fast free wake method
1, fiche 30, Anglais, fast%20free%20wake%20method
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- FFW method 1, fiche 30, Anglais, FFW%20method
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A vortex wake model used to assess the performance of horizontal axis wind turbines by partitioning the flow field downstream of the rotor into three regions. 2, fiche 30, Anglais, - fast%20free%20wake%20method
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Success of vortex theories in the performance analysis of horizontal axis wind turbines depends greatly upon accurate specification of the geometry of the vortex wake... An earlier wake model of helicopter rotors is extended for wind turbine applications, the fast free wake method(FFW). The FFW was accomplished by partitioning the flow field downstream of the rotor into three regions :(1) the near wake, modeled as a series of straight vortex lines;(2) the intermediate wake, modeled as a number of vortex rings; and(3) the far wake, taken to be a semi-infinite cylindrical wake. 3, fiche 30, Anglais, - fast%20free%20wake%20method
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 30, La vedette principale, Français
- modèle de sillage en trois domaines
1, fiche 30, Français, mod%C3%A8le%20de%20sillage%20en%20trois%20domaines
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Modèle utilisé pour déterminer le sillage tourbillonnaire des éoliennes à axe horizontal par la séparation en trois dimensions du champ d'écoulement en aval du rotor. 2, fiche 30, Français, - mod%C3%A8le%20de%20sillage%20en%20trois%20domaines
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Energía eólica
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- modelo FFW
1, fiche 30, Espagnol, modelo%20FFW
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- programa FFW 1, fiche 30, Espagnol, programa%20FFW%20
correct, nom masculin
- modelo de estela vorticosa 1, fiche 30, Espagnol, modelo%20de%20estela%20vorticosa
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-12-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- public performance measure
1, fiche 31, Anglais, public%20performance%20measure
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- PPM 1, fiche 31, Anglais, PPM
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
PPM measures the performance of individual trains advertised as passenger services against their planned timetable as agreed between the operator and Network Rail at 22 : 00 the night before. PPM is therefore the percentage of trains "on time" compared to the total number of trains planned. 1, fiche 31, Anglais, - public%20performance%20measure
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- mesure de performance publique
1, fiche 31, Français, mesure%20de%20performance%20publique
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- MPP 1, fiche 31, Français, MPP
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Mesure de performance publique ou MPP (le pourcentage des trains avec un retard de moins de 10 min) [...] 1, fiche 31, Français, - mesure%20de%20performance%20publique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-07-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Oscillators and Oscillating Circuits (Electronics)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- plug-in unit
1, fiche 32, Anglais, plug%2Din%20unit
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- slide-in unit 2, fiche 32, Anglais, slide%2Din%20unit
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The... oscilloscope is essentially an indicator unit with provision for two of a number of plug-in units. The plug-in unit in the right-hand opening controls the horizontal(X-axis) deflection, and the plug-in unit in the left-hand opening controls the vertical(Y-axis) deflection. The plug-in units can be selected from any of the... groups to provide the desired oscilloscope performance. 1, fiche 32, Anglais, - plug%2Din%20unit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Circuits oscillants et oscillateurs (Électronique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tiroir
1, fiche 32, Français, tiroir
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Chassis nu d'oscilloscope d'occasion [...] Cet appareil nécessite pour fonctionner des tiroirs enfichables [...], maximum 3 tiroirs de largeur par module. Très nombreuses possibilités offertes suivant tiroirs utilisés. 2, fiche 32, Français, - tiroir
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-07-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
- Software
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- exploratory environment
1, fiche 33, Anglais, exploratory%20environment
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- exploration environment 2, fiche 33, Anglais, exploration%20environment
correct
- exploratory learning environment 3, fiche 33, Anglais, exploratory%20learning%20environment
correct
- discovery environment 4, fiche 33, Anglais, discovery%20environment
correct
- discovery learning environment 1, fiche 33, Anglais, discovery%20learning%20environment
correct
- environment for exploration 5, fiche 33, Anglais, environment%20for%20exploration
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[an environment which provides] students with the freedom to explore and a sense of control as they investigate a domain within a simulative context geared toward both operational knowledge and articulate conceptualization. 6, fiche 33, Anglais, - exploratory%20environment
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A number of successful systems simply provided an environment for exploration. These systems contained no explicit notion of student goals, performance, or state, and had no built-in capacities to direct the student toward some purposeful behavior. 5, fiche 33, Anglais, - exploratory%20environment
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
We describe the initial prototype of a discovery environment, called Voltaville, designed to build scientific inquiry skills in the context of learning the principles underlying DC (direct current) electric circuits. 4, fiche 33, Anglais, - exploratory%20environment
Record number: 33, Textual support number: 3 CONT
... a discovery learning environment wherein students can explore the phenomenon of refraction in a self-guided manner.... 1, fiche 33, Anglais, - exploratory%20environment
Record number: 33, Textual support number: 4 CONT
Laboratories provide exploratory environments within which one can study problems and pursue goals of learning and research. 1, fiche 33, Anglais, - exploratory%20environment
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
- Logiciels
Fiche 33, La vedette principale, Français
- environnement d'exploration
1, fiche 33, Français, environnement%20d%27exploration
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
En EIAO [enseignement intelligemment assisté par ordinateur], ensemble d'outils informatiques permettant l'exploration à des fins d'apprentissage d'une discipline ou champ d'étude. Il se distingue par la présence d'un ensemble des connaissances déclaratives ou procédurales, et par l'intégration de techniques de programmation fonctionnelle, logique et orientée-objet. 2, fiche 33, Français, - environnement%20d%27exploration
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Selon un professeur de Lancaster, G.-B., ces environnements n'ont pas de stratégie pédagogique pré-établie; l'apprenant utilise librement les outils mis à sa disposition sans être guidé, évalué, corrigé, etc. 3, fiche 33, Français, - environnement%20d%27exploration
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Benton visual retention test
1, fiche 34, Anglais, Benton%20visual%20retention%20test
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A test of visual perception, immediate memory, and psychomotor reproduction in children. 2, fiche 34, Anglais, - Benton%20visual%20retention%20test
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... [In] the Benton Visual Retention Test... 10 designs of increasing complexity are individually presented on cards, the subject being instructed to reproduce each design immediately upon its removal. Performance is scored in terms of number of correct reproductions and number of errors. 1, fiche 34, Anglais, - Benton%20visual%20retention%20test
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- test de rétention visuelle de Benton
1, fiche 34, Français, test%20de%20r%C3%A9tention%20visuelle%20de%20Benton
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- test de rétention visuelle 2, fiche 34, Français, test%20de%20r%C3%A9tention%20visuelle
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Les tests de mémoire ont été surtout appliqués comme des épreuves cliniques, tels le test de rétention visuelle de Benton [...] ou les tests de Rey. [...] Arthur L. Benton a construit [...] un test de rétention visuelle [...] [qui] comportait initialement dix planches par forme, contenant une ou plusieurs figures géométriques simples [...] Chaque planche est exposée en dix secondes au patient qui est ensuite invité à dessiner ce qu'il a vu sur la planche [...]. Il s'agit donc d'un test de performance qui inclut une perception spatiale, une mémorisation immédiate et une reproduction de dessin qui met en jeu les capacités visuelles et motrices [...]; la notation se fonde sur le nombre de cartons correctement reproduits et le nombre d'erreurs [...] 2, fiche 34, Français, - test%20de%20r%C3%A9tention%20visuelle%20de%20Benton
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Trade Names
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Cambrelle®
1, fiche 35, Anglais, Cambrelle%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The world’s best-known branded footwear lining. 1, fiche 35, Anglais, - Cambrelle%C2%AE
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Cambrelle is a needlepunch/thermal bond line which is widely recognised in the shoe industry and enjoys strong presense in North America and Europe. Viewed as the world's number one shoe lining, it provides an unbeatable combination of comfort, absorbency and hard wearing, quality performance. 2, fiche 35, Anglais, - Cambrelle%C2%AE
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Cambrelle®: A trademark of Camtex Fabrics Ltd. 2, fiche 35, Anglais, - Cambrelle%C2%AE
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Cambrelle
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Cambrelle®
1, fiche 35, Français, Cambrelle%C2%AE
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Intégré à la chaussure, la doublure Cambrelle a une forte capacité d'absorption et de désorption de l'humidité qui permet de maintenir le pied au sec tout au long de la journée. 1, fiche 35, Français, - Cambrelle%C2%AE
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Cambrelle® : Marque de commerce de la société Camtex Fabrics Ltd. 1, fiche 35, Français, - Cambrelle%C2%AE
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Cambrelle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
- Materials Engineering
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- sound transmission class
1, fiche 36, Anglais, sound%20transmission%20class
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- STC 2, fiche 36, Anglais, STC
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- sound transmission class rating 3, fiche 36, Anglais, sound%20transmission%20class%20rating
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A single number rating system which represents the sound transmission loss performance of a wall [partition, door or window]. 4, fiche 36, Anglais, - sound%20transmission%20class
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Construction shall provide a sound transmission class rating of not less than 45 between dwelling units in the same building and between a dwelling unit and any space common to 2 or more dwelling units. 3, fiche 36, Anglais, - sound%20transmission%20class
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
- Génie des matériaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- indice de transmission du son
1, fiche 36, Français, indice%20de%20transmission%20du%20son
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- ITS 2, fiche 36, Français, ITS
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
- indice de transmission acoustique 3, fiche 36, Français, indice%20de%20transmission%20acoustique
proposition, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les mesures en laboratoire de la perte de transmission de son sont effectuées par bandes de tiers d'octave de 125 à 4 000 Hz. Cependant, il est commode de comparer les ensembles de construction à l'aide d'un seul nombre. La désignation la plus couramment utilisée en Amérique du Nord est l'indice de transmission du son (ITS). Cet indice est obtenu en comparant la courbe des pertes de transmission mesurée d'un ensemble à des courbes ITS de référence. Seule une partie limitée de la courbe des pertes de transmission est autorisée à descendre au-dessous de la courbe des indices de transmission du son. Plus l'ITS est élevé, meilleures sont les caractéristiques acoustiques de la cloison. 4, fiche 36, Français, - indice%20de%20transmission%20du%20son
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Les éléments de construction séparant deux logements d'un même bâtiment ou séparant un logement d'un espace commun à plusieurs logements doivent avoir un indice de transmission du son d'au moins 45. 5, fiche 36, Français, - indice%20de%20transmission%20du%20son
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Acústica (Física)
- Ingeniería de los materiales
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- índice de transmisión del sonido
1, fiche 36, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20transmisi%C3%B3n%20del%20sonido
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
- ITS 1, fiche 36, Espagnol, ITS
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ranked
1, fiche 37, Anglais, ranked
correct, adjectif
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[He was] ousted from the French Open tennis tournament in straight sets ... by a Swede ranked No. 142 [=listed No. 142 in the world computer rankings]. 1, fiche 37, Anglais, - ranked
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
One is ranked according to the number of points obtained through one's performance. In the professional circuit one could still be ranked in the top 50 in the world and yet not be seeded in a specific tournament, since normally only the top 16 players are seeded. "Seeded" specifically means ranked in a tournament on the basis of the previous results at that same tournament and in other tournaments over the past year. 2, fiche 37, Anglais, - ranked
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Ranked No. 1 in the country, as high as No. (67). 2, fiche 37, Anglais, - ranked
Record number: 37, Textual support number: 2 PHR
To be ranked in the top ten. 2, fiche 37, Anglais, - ranked
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 37, La vedette principale, Français
- classé
1, fiche 37, Français, class%C3%A9
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[Joueur] classé au 68e rang mondial. 2, fiche 37, Français, - class%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
Classé haut. 3, fiche 37, Français, - class%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- clasificado
1, fiche 37, Espagnol, clasificado
correct
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-01-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Various Sports (General)
- Combat Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- tie the score
1, fiche 38, Anglais, tie%20the%20score
correct, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- even the score 2, fiche 38, Anglais, even%20the%20score
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
For a team or an individual athlete in sports where the unit of play is a game, a match, a contest, or in which the issue is expressed in points scored or obtained, to score a point or points, or gain a point or points from the judges, that give(s) one’s side the same number of points as the opponent. 3, fiche 38, Anglais, - tie%20the%20score
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "to tie the score" which means to mark or get a point or points that give(s) one's side the same number of points as the opponent, from "to tie a score" which means to realize the same performance as the one that became the actual record(be it a world, national, provincial, league, or other type of record), this record being a final score or a number of wins(team sports), a cumulated number of points(judged sports), a time clocked(timed sports), or any other type of record. 3, fiche 38, Anglais, - tie%20the%20score
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The verb "to tie" does not exclusively mean "to tie the score" in a game, match, or contest. 3, fiche 38, Anglais, - tie%20the%20score
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports de combat (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 38, La vedette principale, Français
- égaliser la marque
1, fiche 38, Français, %C3%A9galiser%20la%20marque
correct, voir observation
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- égaler la marque 2, fiche 38, Français, %C3%A9galer%20la%20marque
correct, voir observation
- niveler la marque 3, fiche 38, Français, niveler%20la%20marque
correct, voir observation
- niveler le pointage 4, fiche 38, Français, niveler%20le%20pointage
correct, voir observation, Canada
- créer l'égalité 4, fiche 38, Français, cr%C3%A9er%20l%27%C3%A9galit%C3%A9
correct
- provoquer l'égalité 4, fiche 38, Français, provoquer%20l%27%C3%A9galit%C3%A9
correct
- faire un jeu égal 5, fiche 38, Français, faire%20un%20jeu%20%C3%A9gal
correct
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Pour une équipe ou un athlète dans un sport où l'unité de jeu est un match, une partie, une rencontre, un combat, ou encore un concours dont l'issue est exprimée en points comptés ou obtenus des juges, compter, marquer ou obtenir en cours d'action un point ou des points qui donne(nt) à un côté le même nombre de points qu'à l'adversaire. 2, fiche 38, Français, - %C3%A9galiser%20la%20marque
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Avec ses dix points obtenus en deuxième round, le boxeur canadien a égalé la marque; ses esquives et ses coups bien placés dans les deux autres rounds lui ont permis de devancer ensuite son adversaire et de remporter son combat. 2, fiche 38, Français, - %C3%A9galiser%20la%20marque
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Novacek n'a [...] pas baissé les bras, parvenant à faire jeu égal dans la troisième manche. 5, fiche 38, Français, - %C3%A9galiser%20la%20marque
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Distinguer entre «égaler la marque» qui signifie compter ou se mériter un point ou des points donnant une marque égale à celle de l'adversaire, de «égaler une marque» qui signifie réaliser la même performance que celle qui a permis d'établir le record actuel, qu'il s'agisse d'un record mondial, national, provincial, de ligue, ou autre, et que ce record soit une marque finale ou un nombre de victoires (sports d'équipe), un nombre de points accumulés (sports jugés), un temps réalisé (sports chronométrés), ou tout autre type de record. 2, fiche 38, Français, - %C3%A9galiser%20la%20marque
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Deportes de lucha (Generalidades)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- empatar la puntuación
1, fiche 38, Espagnol, empatar%20la%20puntuaci%C3%B3n
correct
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- dispersion number
1, fiche 39, Anglais, dispersion%20number
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dimensionless number which like its reciprocal, the Bodenstein number, characterises the degree of dispersion, being zero for plug-flow and infinity for perfect mixing. It may be calculated experimentally from tracer studies. As real reactors inevitably exhibit a certain degree of back-mixing(dispersion), it is important to determine both its extent and its effect upon reactor performance. 2, fiche 39, Anglais, - dispersion%20number
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The smaller the dispersion number, the less severe the backmixing. It is apparent that increasing linear velocity or bed depth will decrease the dispersion number and thus the backmixing. At higher conversion levels, the effect of backmixing on reactor performance is more severe than at lower conversions. The dispersion number can be written in terms of the Peclet number. 3, fiche 39, Anglais, - dispersion%20number
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- critère de Peclet
1, fiche 39, Français, crit%C3%A8re%20de%20Peclet
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- nombre de Peclet 2, fiche 39, Français, nombre%20de%20Peclet
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Valeur numérique mesurant l'intensité du phénomène de diffusion axiale et radiale des réactifs dans un réacteur. 2, fiche 39, Français, - crit%C3%A8re%20de%20Peclet
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le réacteur se présente sous forme d'une colonne garnie par un lit fixe d'enzymes immobilisées. On peut l'alimenter soit à flux descendant, soit à flux ascendant. Dans le cas idéal, toutes les molécules traversent le réacteur à la même vitesse et y séjournent donc pendant le même temps. On dit alors que l'on a un écoulement piston. Dans la réalité, il y a un certain échange de matière par diffusion, ce qui se traduit par l'apparition d'une distribution des temps de séjour (DTS). Cette DTS est caractérisée par le critère de PECLET : (...) Pour un écoulement piston, P est infini (D = 0). Pour un réacteur parfaitement homogène P = 0 (D = [infini]). Le réacteur à lit fixe réel a un comportement intermédiaire entre ces deux cas extrêmes : P diminue d'autant plus que les phénomènes de diffusion sont importants et la courbe de DTS devient de plus en plus large. 1, fiche 39, Français, - crit%C3%A8re%20de%20Peclet
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
En raison de contraintes d'ordre technique, les formules figurant dans la source CBT-167 ne peuvent être reproduites. 3, fiche 39, Français, - crit%C3%A8re%20de%20Peclet
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- rock shoe
1, fiche 40, Anglais, rock%20shoe
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- climbing shoe 2, fiche 40, Anglais, climbing%20shoe
correct
- rock climbing boot 3, fiche 40, Anglais, rock%20climbing%20boot
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[Type of shoes used by rock climbers to] easily walk up rock that otherwise be impassable [or] walk in places that are otherwise inaccessible. 3, fiche 40, Anglais, - rock%20shoe
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A good general purpose rock shoe must possess a number of qualities. Among these are sturdy construction, sticky rubber [sole], sensitivity, comfort, snug fit and a few other performance affecting details. However, all things being equal, fit comprises the single most important determinant to performance. 4, fiche 40, Anglais, - rock%20shoe
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
1990 Climbing Shoe Review. ... there are 30 models of shoes this year ... We have pocket shoes, edging boots, slippers, all-purpose shoes, high-tops, low tops, ... 2, fiche 40, Anglais, - rock%20shoe
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
There are three basic types of rock climbing boots on the market: high-tops, low tops, and slippers. ... the term "rock climbing boot" is generic and includes all three types. 3, fiche 40, Anglais, - rock%20shoe
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 40, La vedette principale, Français
- chausson d'escalade
1, fiche 40, Français, chausson%20d%27escalade
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- chaussure d'escalade 2, fiche 40, Français, chaussure%20d%27escalade
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Chaussure souple [...] à semelle de corde ou de caoutchouc spécialement traité pour donner le maximum d'adhérence, destinée à la pratique de l'escalade en rocher (dite aussi varappe). 3, fiche 40, Français, - chausson%20d%27escalade
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les chaussons d'escalade. [...] c'est l'outil principal du grimpeur, c'est avec lui que les critères de précision de grattonnage et d'adhérence prennent véritablement leurs valeurs. 4, fiche 40, Français, - chausson%20d%27escalade
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Une sélection de chaussons d'escalade pour toutes les pratiques, du débutant au grimpeur de pointe. 5, fiche 40, Français, - chausson%20d%27escalade
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- zapato de escalada
1, fiche 40, Espagnol, zapato%20de%20escalada
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- zapatilla de escalada 2, fiche 40, Espagnol, zapatilla%20de%20escalada
correct, nom féminin
- pie de gato 1, fiche 40, Espagnol, pie%20de%20gato
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Los pies de gato son las zapatillas que utilizan los escaladores y se llaman así porque son muy ligeras, flexibles y adherentes gracias a que incorporan en la suela, bandas laterales y frontal una goma especial [...] 1, fiche 40, Espagnol, - zapato%20de%20escalada
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-03-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Industrial Design
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- component range drawing
1, fiche 41, Anglais, component%20range%20drawing
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A drawing showing the sizes, system of reference(type of component and identification number) and performance data of a range of components of a given type. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 41, Anglais, - component%20range%20drawing
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
component range drawing: term standardized by ISO. 2, fiche 41, Anglais, - component%20range%20drawing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Dessin industriel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- dessin de série de composants
1, fiche 41, Français, dessin%20de%20s%C3%A9rie%20de%20composants
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dessin indiquant les dimensions, le système de référence (type de composant et numéro d'identification) et les caractéristiques d'aptitude d'un groupe de composants d'un type donné. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 41, Français, - dessin%20de%20s%C3%A9rie%20de%20composants
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
dessin de série de composants : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 41, Français, - dessin%20de%20s%C3%A9rie%20de%20composants
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-10-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Birds
- Animal Behaviour
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- fledging success
1, fiche 42, Anglais, fledging%20success
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In birds, a commonly measured reproductive variable used to assess population performance over time is fledging success(the number of young that fledge per nest). A widely held assumption in avian studies is that fledging success is a reliable index of reproductive success(the number of offspring that survive to become breeding adults) and thus, fitness... 2, fiche 42, Anglais, - fledging%20success
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
fledging success: term used by Environment Canada. 3, fiche 42, Anglais, - fledging%20success
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Oiseaux
- Comportement animal
Fiche 42, La vedette principale, Français
- succès d'envol
1, fiche 42, Français, succ%C3%A8s%20d%27envol
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le nombre de nids, la taille des couvées et le succès d'envol ont été l'objet d'un suivi régulier dans une seule colonie depuis le milieu des années 1990 [...] 2, fiche 42, Français, - succ%C3%A8s%20d%27envol
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
succès d'envol : terme en usage à Environnement Canada. 3, fiche 42, Français, - succ%C3%A8s%20d%27envol
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2009-10-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Nuclear Power Stations
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- event free day reset
1, fiche 43, Anglais, event%20free%20day%20reset
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- EFDR 1, fiche 43, Anglais, EFDR
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- event-free day reset 2, fiche 43, Anglais, event%2Dfree%20day%20reset
correct
- EFDR 2, fiche 43, Anglais, EFDR
correct
- EFDR 2, fiche 43, Anglais, EFDR
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Accepted nearly industry-wide, Event Free Day Resets(EFDR) measure the effectiveness of organizational programs in reducing the frequency of significant events... An EFDR is declared when a human performance error occurs which results in an event with serious consequences. We will then count the number of AECL [Atomic Energy of Canada Limited] resets through the year and benchmark our performance with others in the nuclear industry. 1, fiche 43, Anglais, - event%20free%20day%20reset
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Centrales nucléaires
Fiche 43, La vedette principale, Français
- remise à zéro du compte de jours sans incident
1, fiche 43, Français, remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20du%20compte%20de%20jours%20sans%20incident
proposition, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2009-09-22
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Education (General)
- Continuing Education
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- literacy performance
1, fiche 44, Anglais, literacy%20performance
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Fundamental Factors of Influence on the Literacy Performance of Older Adults and Their Functioning in Society. Within the framework of the International Adult Literacy Survey(IALS), a collaborative effort was made by a large number of industrialized countries to get insight into the level of literacy of their adult populations... Further analysis on the relation between educational attainment, literacy performance, and age gave rise to some reflections on the performances of next generations of older adults in the near future. 2, fiche 44, Anglais, - literacy%20performance
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Éducation permanente
Fiche 44, La vedette principale, Français
- rendement en littératie
1, fiche 44, Français, rendement%20en%20litt%C3%A9ratie
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
L'absence de changement notable du rendement en littératie au Canada entre 1994 (EIAA) et 2003 (EIACA) et les variations observées dans les résultats des diverses provinces, a créé un intérêt sur comment il est possible d'améliorer les compétences en littératie des adultes. Les écarts dans le rendement en littératie entre les personnes et entre les économies régionales importent pour le Canada, car ils limitent notre capacité de concurrencer des pays où le niveau de compétence en littératie augmente rapidement. 2, fiche 44, Français, - rendement%20en%20litt%C3%A9ratie
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2008-08-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Event Free Day Reset 1, fiche 45, Anglais, Event%20Free%20Day%20Reset
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
An EFDR [Event Free Day Reset] is declared when a human performance error occurs which results in an event with serious consequences. We will then count the number of AECL [Atomic Energy of Canada Limited] resets through the year and benchmark our performance with others in the nuclear industry. Our target at CRL [Chalk River Laboratories] for fiscal year 2006/2007 has been set at a maximum of 50 EFDRs. 1, fiche 45, Anglais, - Event%20Free%20Day%20Reset
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- remise à zéro des jours sans incident
1, fiche 45, Français, remise%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20des%20jours%20sans%20incident
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Organization Planning
- Productivity and Profitability
- Real Estate
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- target number
1, fiche 46, Anglais, target%20number
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The rental rates to be achieved for the year are baselined in relation to the current market rates and the consumer price index, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, fiche 46, Anglais, - target%20number
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Productivité et rentabilité
- Immobilier
Fiche 46, La vedette principale, Français
- nombre cible
1, fiche 46, Français, nombre%20cible
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Taux de location : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant aux taux de location pour l'année, par rapport aux taux courants du marché et l'indice des prix à la consommation, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, fiche 46, Français, - nombre%20cible
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-06-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Program Evaluation Directorate
1, fiche 47, Anglais, Program%20Evaluation%20Directorate
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. This directorate is responsible for evaluating the performance and effectiveness of departmental programs, policies and initiatives. The unit also provides support and advice on a number of initiatives such as results-based management and accountability frameworks, performance measurement and risk management. 1, fiche 47, Anglais, - Program%20Evaluation%20Directorate
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Direction de l'évaluation des programmes
1, fiche 47, Français, Direction%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20programmes
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Cette direction est chargée d'évaluer le rendement et l'efficacité des politiques, des initiatives et des programmes du Ministère. Elle fournit aussi un soutien et des conseils pour un certain nombre d'initiatives, comme celles liées aux cadres de gestion et de responsabilisation axés sur les résultats, à l'évaluation du rendement et à la gestion des risques. 1, fiche 47, Français, - Direction%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20programmes
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- DÉP
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- far wake
1, fiche 48, Anglais, far%20wake
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
In vortex theories, one of the three regions partitioning the flow field downstream of the rotor, modeled as a semi-infinite cylindrical wake. 2, fiche 48, Anglais, - far%20wake
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Success of vortex theories in the performance analysis of horizontal axis wind turbines depends greatly upon accurate specification of the geometry of the vortex wake... An earlier wake model of helicopter rotors is extended for wind turbine applications, the fast free wake method(FFW). The FFW was accomplished by partitioning the flow field downstream of the rotor into three regions :(1) the near wake, modeled as a series of straight vortex lines;(2) the intermediate wake, modeled as a number of vortex rings; and(3) the far wake, taken to be a semi-infinite cylindrical wake. 1, fiche 48, Anglais, - far%20wake
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 48, La vedette principale, Français
- sillage éloigné
1, fiche 48, Français, sillage%20%C3%A9loign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Dans la théorie des tourbillons, une des trois dimensions issues de la séparation du champ d'écoulement en aval du rotor, modélisée sous forme d'un sillage cylindrique à demi infini. 2, fiche 48, Français, - sillage%20%C3%A9loign%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- near wake
1, fiche 49, Anglais, near%20wake
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
In vortex theories, one of the three regions partitioning the flow field downstream of the rotor, modeled as a series of straight vortex lines. 2, fiche 49, Anglais, - near%20wake
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Success of vortex theories in the performance analysis of horizontal axis wind turbines depends greatly upon accurate specification of the geometry of the vortex wake... An earlier wake model of helicopter rotors is extended for wind turbine applications, the fast free wake method(FFW). The FFW was accomplished by partitioning the flow field downstream of the rotor into three regions :(1) the near wake, modeled as a series of straight vortex lines;(2) the intermediate wake, modeled as a number of vortex rings; and(3) the far wake, taken to be a semi-infinite cylindrical wake. 1, fiche 49, Anglais, - near%20wake
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 49, La vedette principale, Français
- sillage proche
1, fiche 49, Français, sillage%20proche
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Dans la théorie des tourbillons, une des trois dimensions issues de la séparation du champ d'écoulement en aval du rotor, modélisée sous forme d'une série de lignes tourbillonnaires droites. 2, fiche 49, Français, - sillage%20proche
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2007-04-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Wind Energy
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- intermediate wake
1, fiche 50, Anglais, intermediate%20wake
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
In vortex theories, one of the three regions partitioning the flow field downstream of the rotor, modeled as a number of vortex rings. 2, fiche 50, Anglais, - intermediate%20wake
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Success of vortex theories in the performance analysis of horizontal axis wind turbines depends greatly upon accurate specification of the geometry of the vortex wake... An earlier wake model of helicopter rotors is extended for wind turbine applications, the fast free wake method(FFW). The FFW was accomplished by partitioning the flow field downstream of the rotor into three regions :(1) the near wake, modeled as a series of straight vortex lines;(2) the intermediate wake, modeled as a number of vortex rings; and(3) the far wake, taken to be a semi-infinite cylindrical wake. 1, fiche 50, Anglais, - intermediate%20wake
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Énergie éolienne
Fiche 50, La vedette principale, Français
- sillage intermédiaire
1, fiche 50, Français, sillage%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Dans la théorie des tourbillons, une des trois dimensions séparant le champ d'écoulement en aval du rotor, modélisée sous forme d'un certain nombre d'anneaux tourbillonnaires. 2, fiche 50, Français, - sillage%20interm%C3%A9diaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- team intervention
1, fiche 51, Anglais, team%20intervention
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
While team building may be defined in a number of ways, both constitutionally and operationally, and may include many different activities, it is best viewed as a team intervention that enhances team performance by positively affecting team processes... 2, fiche 51, Anglais, - team%20intervention
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Email may also be used quite effectively during the course of an individual or team intervention with athletes... 3, fiche 51, Anglais, - team%20intervention
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 51, La vedette principale, Français
- intervention auprès de l'équipe
1, fiche 51, Français, intervention%20aupr%C3%A8s%20de%20l%27%C3%A9quipe
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Objectifs: [...] Intervention auprès de l'équipe pour améliorer la dynamique d'équipe, sa cohésion, sa motivation. 1, fiche 51, Français, - intervention%20aupr%C3%A8s%20de%20l%27%C3%A9quipe
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- process goal
1, fiche 52, Anglais, process%20goal
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The third type of goals, process goals, are targets established for the component actions that make up a team's performance. In hockey, these might be winning the face-offs or decreasing the number of two-on-one chances by the opposition... To be specific, the goals must be expressed in quantitative terms and have a time frame associated with them. 2, fiche 52, Anglais, - process%20goal
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, fiche 52, Anglais, - process%20goal
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- process goals
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 52, La vedette principale, Français
- objectif lié au procédé
1, fiche 52, Français, objectif%20li%C3%A9%20au%20proc%C3%A9d%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Enfin, les objectifs liés au procédé se rapportent généralement à la manière dont un joueur réalise un geste technique particulier. De ce fait, ils font souvent l'objet d'une attention toute particulière à l'entraînement (par exemple, s'exercer à maintenir la tête de raquette sous la balle sur les coups de fond de terrain). 1, fiche 52, Français, - objectif%20li%C3%A9%20au%20proc%C3%A9d%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement employé au pluriel. 2, fiche 52, Français, - objectif%20li%C3%A9%20au%20proc%C3%A9d%C3%A9
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- objectifs liés au procédé
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2007-01-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- team goal
1, fiche 53, Anglais, team%20goal
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Shared perceptions that refer to a desirable state for the group as a unit rather than simply the sum of the personal goals of individual group members. 2, fiche 53, Anglais, - team%20goal
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
When team goals are set, a number of positive benefits result including increased motivation, increased clarity of expectation, increased interest in the task, increased personal and collective confidence, and, last but not least, improved team performance/productivity. 3, fiche 53, Anglais, - team%20goal
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 53, La vedette principale, Français
- objectif collectif
1, fiche 53, Français, objectif%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- objectif d'équipe 2, fiche 53, Français, objectif%20d%27%C3%A9quipe
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Une étude portant sur des équipes de volleyball, hockey, basketball et natation en arrive aux conclusions suivantes: les membres qui sentent que leur équipe a des objectifs collectifs en vue de la compétition démontrent des niveaux plus élevés de cohésion; plus grande la satisfaction envers les objectifs d'équipe, plus élevé le niveau de cohésion de l'équipe [...] 2, fiche 53, Français, - objectif%20collectif
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
L'entraîneur doit tenir compte de cette dimension sociale de l'équipe, tout en préservant les objectifs collectifs. 3, fiche 53, Français, - objectif%20collectif
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- primitive root diffuser
1, fiche 54, Anglais, primitive%20root%20diffuser
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Primitive Root Diffuser. Designed utilizing modulated prime root number theory, the math shows us that the reflected energies will be equal in all the diffraction directions, yielding an even sound redistribution pattern... Its special performance feature is that it virtually eliminates the specular component of the incident sound wave. This means that in terms of creating a sense of spaciousness, while supporting imaging, there is no equal. 1, fiche 54, Anglais, - primitive%20root%20diffuser
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- diffuseur à racine primitive
1, fiche 54, Français, diffuseur%20%C3%A0%20racine%20primitive
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Diffuseur cellulaire possédant un facteur de proportionnalité qui est obtenu par multiplication du modulo d'un nombre premier par la racine primitive de ce nombre, élevée à la puissance de la position de la cellule. 2, fiche 54, Français, - diffuseur%20%C3%A0%20racine%20primitive
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-07-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- tie a record
1, fiche 55, Anglais, tie%20a%20record
correct, voir observation
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- equal a record 2, fiche 55, Anglais, equal%20a%20record
correct, voir observation
- equalize a record 3, fiche 55, Anglais, equalize%20a%20record
correct, voir observation
- even a record 4, fiche 55, Anglais, even%20a%20record
correct, voir observation
- match a record 4, fiche 55, Anglais, match%20a%20record
correct, voir observation
- tie a score 5, fiche 55, Anglais, tie%20a%20score
correct, voir observation
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
To make a performance which is clocked the same time(timed sports), given the same number of points(judged sports), or which ends with the same score, number of wins or first places, or production of goals or points(team or individual sports), as the one actually considered a record or a landmark in the sport. 6, fiche 55, Anglais, - tie%20a%20record
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "to tie the score" which means to mark or get a point or points that give(s) one's side the same number of points as the opponent, from "to tie a score" which means to realize the same performance as the one that became the actual record(be it a world, national, provincial, league, or other type of record), this record being a final score or a number of wins(team sports), a cumulated number of points(judged sports), a time clocked(timed sports), or any other type of record. 6, fiche 55, Anglais, - tie%20a%20record
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
There is a slight distinction between "to equal a record" which means "to make a performance that is the same as the actual record," and "to equalize a record" which means "to put the actual record at the level of the performance just made": in the first case, the last performance gets to the level of the previous one; in the second, the actual record is levelled, somewhat lowered to the performance just realized. 6, fiche 55, Anglais, - tie%20a%20record
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
The verb "to tie" does not exclusively mean "to tie a record" or "to tie a score.". 6, fiche 55, Anglais, - tie%20a%20record
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
Does not refer to sports including horses, e.g. horse racing. 7, fiche 55, Anglais, - tie%20a%20record
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Fiche 55, La vedette principale, Français
- égaler un record
1, fiche 55, Français, %C3%A9galer%20un%20record
correct, voir observation
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- égaler une marque 2, fiche 55, Français, %C3%A9galer%20une%20marque
correct, voir observation
- égaliser un record 3, fiche 55, Français, %C3%A9galiser%20un%20record
correct, voir observation
- égaliser une marque 4, fiche 55, Français, %C3%A9galiser%20une%20marque
correct, voir observation
- niveler un record 2, fiche 55, Français, niveler%20un%20record
correct, voir observation
- niveler une marque 1, fiche 55, Français, niveler%20une%20marque
correct, voir observation
- égaler un résultat 5, fiche 55, Français, %C3%A9galer%20un%20r%C3%A9sultat
correct, voir observation
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Réaliser un temps (sports chronométrés), accumuler un nombre de points (sports jugés), gagner un nombre de courses, de compétitions ou de championnats, cumuler un nombre de victoires ou de premières places (sports d'équipe ou individuels), ou autre genre de haut fait, qui constitue la même performance que celle de l'athlète ou de l'équipe qui détient le record ou la plus haute marque pour ce sport. 6, fiche 55, Français, - %C3%A9galer%20un%20record
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Il sera difficile d'égaler la marque de Mark Spitz qui a obtenu sept médailles d'or dans des épreuves individuelles et à relais, en natation, aux Jeux Olympiques de Munich de 1972. 6, fiche 55, Français, - %C3%A9galer%20un%20record
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
Les Expos de Montréal viennent de remporter une onzième victoire consécutive, nivelant ainsi leur propre marque d'équipe. 7, fiche 55, Français, - %C3%A9galer%20un%20record
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Distinguer entre «égaler la marque» qui signifie compter ou se mériter un point ou des points donnant une marque égale à celle de l'adversaire, de «égaler une marque» qui signifie réaliser la même performance que celle qui a permis d'établir le record actuel, qu'il s'agisse d'un record mondial, national, provincial, de ligue, ou autre, et que ce record soit une marque finale ou un nombre de victoires (sports d'équipe), un nombre de points accumulés (sports jugés), un temps réalisé (sports chronométrés), ou tout autre type de record. 6, fiche 55, Français, - %C3%A9galer%20un%20record
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Il existe une légère distinction entre «égaler une marque» qui signifie «faire une performance qui égale celle, déjà réalisée, qui constitue un record», et «égaliser une marque» qui a le sens de «rendre la marque précédente au niveau de celle qui vient d'être réalisée» : dans un cas, on se hisse au niveau de la performance antérieure; dans l'autre, on lui enlève son unicité ou la nivelle en réalisant une marque semblable. 6, fiche 55, Français, - %C3%A9galer%20un%20record
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- igualar un resultado
1, fiche 55, Espagnol, igualar%20un%20resultado
correct
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-06-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- preprocessing
1, fiche 56, Anglais, preprocessing
correct, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Preprocessing is an important and diverse set of image preparation programs that act to offset problems with the band data and recalculate DN [Digital Number] values that minimize these problems. Among the programs that optimize these values are atmospheric correction(affecting the DNs of surface materials because of radiance from the atmosphere itself, involving attenuation and scattering) ;Sun illumination geometry; surface-induced geometric distortions; spacecraft velocity and attitude variations(roll, pitch, and yaw) ;effects of Earth rotation, elevation, curvature(including skew effects), abnormalities of instrument performance(irregularities of detector response and scan mode such as variations in mirror oscillations) ;loss of specific scan lines(requires destriping), and others. Once performed on the raw data, these adjustments require appropriate radiometric and geometric corrections. 2, fiche 56, Anglais, - preprocessing
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
preprocessing: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 56, Anglais, - preprocessing
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 56, La vedette principale, Français
- prétraitement
1, fiche 56, Français, pr%C3%A9traitement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La première étape de prétraitement des données SAR correspond à la transformation des données 16 bits en données 8 bits et ce, afin de faciliter la manipulation ainsi que la combinaison avec les autres données optiques qui sont, généralement, sur 8 bits. La deuxième étape consiste à réduire le châtoiement inhérent aux images SAR [radar à synthèse d'ouverture] [...] La troisième étape comprend le prétraitement des données TM [Thematic Mapper] de Lansat dont le but vise essentiellement l'amélioration de la qualité des images. Cette étape est effectuée en trois phases : la superposition géométrique, le géocodage des images optiques comparées à une image SAR disponible de type GEC [Geocoded Ellipsoid Corrected] et, enfin, le rééchantillonnage des pixels à une résolution de 25 m. 2, fiche 56, Français, - pr%C3%A9traitement
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
prétraitement : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 56, Français, - pr%C3%A9traitement
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- leading edge
1, fiche 57, Anglais, leading%20edge
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The forwardmost part of a wing. 2, fiche 57, Anglais, - leading%20edge
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The canopy is constructed of a top and bottom surface joined by a number of vertical segments. The resulting chambers are called cells. They have an opening at the front-the leading edge. These cells entries are covered with a mesh on some models. Large entries generally indicate a slower and more stable aircraft, narrow or valve entries are found on craft on which the aim is to maximize performance. 3, fiche 57, Anglais, - leading%20edge
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
The colorful cloth that suspends us is known as the canopy or wing. There is an upper surface and a lower surface to this canopy as well as a leading edge and trailing edge. 2, fiche 57, Anglais, - leading%20edge
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 57, La vedette principale, Français
- bord d'attaque
1, fiche 57, Français, bord%20d%27attaque
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
L'avant de l'aile est appelé le bord d'attaque et l'arrière le bord de fuite. Le bord d'attaque est le côté par lequel l'air entre dans les alvéoles de l'aile. 2, fiche 57, Français, - bord%20d%27attaque
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2006-03-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Attribute Index
1, fiche 58, Anglais, Attribute%20Index
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The Attribute Index is an amazing assessment tool. It measures the importance people place on over 80 work-related competencies of personal attributes such as resiliency, teamwork and flexibility. If it is important, the individual will do it-consistently and do it to the best of their ability. A number of different versions are available based of the job on the respondent. Primary uses : employee selection, pre-employment testing, performance improvement, understanding existing employees’ competencies versus needs of job and leadership development. 1, fiche 58, Anglais, - Attribute%20Index
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 58, La vedette principale, Français
- classement des caractéristiques personnelles
1, fiche 58, Français, classement%20des%20caract%C3%A9ristiques%20personnelles
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- consular courier
1, fiche 59, Anglais, consular%20courier
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The consular courier shall be provided with an official document indicating his status and the number of packages constituting the consular bag. Except with the consent of the receiving State he shall be neither a national of the receiving State, nor, unless he is a national of the sending State, a permanent resident of the receiving State. In the performance of his functions he shall be protected by the receiving State. He shall enjoy personal inviolability and shall not be liable to any form of arrest or detention. 1, fiche 59, Anglais, - consular%20courier
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- courrier consulaire
1, fiche 59, Français, courrier%20consulaire
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le courrier consulaire doit être porteur d'un document officiel attestant sa qualité et précisant le nombre de colis constituant la valise consulaire. À moins que l'État de résidence n'y consente, il ne doit être ni un ressortissant de l'État de résidence, ni, sauf s'il est ressortissant de l'État d'envoi, un résident permanent de l'État de résidence. Dans l'exercice de ses fonctions, ce courrier est protégé par l'État de résidence. Il jouit de l'inviolabilité de sa personne et ne peut être soumis à aucune forme d'arrestation ou de détention. 1, fiche 59, Français, - courrier%20consulaire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- correo consular
1, fiche 59, Espagnol, correo%20consular
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Persona que se encarga de transportar la correspondencia u objetos de uso oficial de un Estado y cuyos servicios utilizan los representantes de las misiones consulares y el gobierno del Estado acreditante. 2, fiche 59, Espagnol, - correo%20consular
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
El correo consular deberá llevar consigo un documento oficial en el que se acredite su condición de tal y el número de bultos que constituyan la valija consular. Esa persona no podrá ser nacional del Estado receptor ni, a menos que sea nacional del Estado que envía, residente permanente en el Estado receptor, excepto si lo consiente dicho Estado. En el ejercicio de sus funciones estará protegida por el Estado receptor. Gozará de la inviolabilidad personal y no podrá ser objeto de ninguna forma de detención o arresto. 1, fiche 59, Espagnol, - correo%20consular
Fiche 60 - données d’organisme interne 2006-01-13
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- time change item
1, fiche 60, Anglais, time%20change%20item
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- TCI 2, fiche 60, Anglais, TCI
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Any item which should be changed automatically, regardless of condition or performance, after a specified number of operating hours. 3, fiche 60, Anglais, - time%20change%20item
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
An example of a time change item is an oil filter. 4, fiche 60, Anglais, - time%20change%20item
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 60, La vedette principale, Français
- article à limite de vie spécifiée
1, fiche 60, Français, article%20%C3%A0%20limite%20de%20vie%20sp%C3%A9cifi%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento del equipo militar
- Mantenimiento del equipo aéreo
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- artículo con límite de vida especificado
1, fiche 60, Espagnol, art%C3%ADculo%20con%20l%C3%ADmite%20de%20vida%20especificado
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-12-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Walls and Partitions
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- sound transmission class
1, fiche 61, Anglais, sound%20transmission%20class
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- STC 1, fiche 61, Anglais, STC
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[A] single number rating system which represents the sound transmission loss performance of a wall. 1, fiche 61, Anglais, - sound%20transmission%20class
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Murs et cloisons
Fiche 61, La vedette principale, Français
- classe de transmission sonore
1, fiche 61, Français, classe%20de%20transmission%20sonore
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- CTS 1, fiche 61, Français, CTS
nom féminin
Fiche 61, Les synonymes, Français
- classe de transmission acoustique 2, fiche 61, Français, classe%20de%20transmission%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Mesure à un chiffre de l'aptitude d'une structure [notamment un mur] à agir comme barrière sonore à 16 fréquences de conversation variant de 125 à 4 000 Hz. 1, fiche 61, Français, - classe%20de%20transmission%20sonore
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[La classe de transmission du son] mesure l'aptitude d'un mur ou d'une autre construction à bloquer le son. La CTS est une mesure en décibel de la différence entre l'énergie sonore qui heurte le panneau ou la construction d'un côté et l'énergie sonore transmise de l'autre côté. 1, fiche 61, Français, - classe%20de%20transmission%20sonore
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- radiological emergencies performance index 1, fiche 62, Anglais, radiological%20emergencies%20performance%20index
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The percentage of all the successful Performance Opportunities to the total number of Performance Opportunities identified during the previous eight quarters. 1, fiche 62, Anglais, - radiological%20emergencies%20performance%20index
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- indice de l'efficacité d'intervention en cas d'urgence radiologique
1, fiche 62, Français, indice%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20d%27intervention%20en%20cas%20d%27urgence%20radiologique
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Pourcentage d'interventions réussies par rapport au nombre total d'interventions au cours des huit trimestres précédents. 1, fiche 62, Français, - indice%20de%20l%27efficacit%C3%A9%20d%27intervention%20en%20cas%20d%27urgence%20radiologique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Annual Cable Television Survey
1, fiche 63, Anglais, Annual%20Cable%20Television%20Survey
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 2728. Information collected by this survey serves the following broad objectives : to measure the financial position and performance of broadcast distribution undertakings(cable and wireless) and the economic contribution of this sector to the Canadian economy. 1, fiche 63, Anglais, - Annual%20Cable%20Television%20Survey
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Cable Television Survey
- Cable TV Survey
- ACTS
- Survey on Cable TV
- Survey on Cable Television
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Enquête annuelle sur la télédistribution
1, fiche 63, Français, Enqu%C3%AAte%20annuelle%20sur%20la%20t%C3%A9l%C3%A9distribution
correct, nom féminin, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2728. L'information recueillie par cette enquête sert les grands objectifs suivants : établir une mesure de la position et de la performance financière des télédistributeurs (par fil et sans fil) et mesurer la contribution de ce secteur à l'économie canadienne. 1, fiche 63, Français, - Enqu%C3%AAte%20annuelle%20sur%20la%20t%C3%A9l%C3%A9distribution
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Enquête sur la télédistribution
- EAT
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Air Carrier Operations in Canada Quarterly Survey
1, fiche 64, Anglais, Air%20Carrier%20Operations%20in%20Canada%20Quarterly%20Survey
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 2712. The survey collects both financial data(balance sheet, revenue and expenses statement) and operating data(hours flown, passenger-kilometers, goods tonne-kilometers, etc) from the Canadian air transport industry. The data are used by Transport Canada and the Canadian Transportation Agency for measuring growth and performance of the industry, and the impact of regulatory reform. The information is also used by Statistics Canada as input to the Canadian System of National Accounts and by individual carriers for measuring company performance relative to their competitors. 1, fiche 64, Anglais, - Air%20Carrier%20Operations%20in%20Canada%20Quarterly%20Survey
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- ACOCQS
- Survey on Air Carrier Operations in Canada
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Enquête trimestrielle sur les opérations des transporteurs aériens au Canada
1, fiche 64, Français, Enqu%C3%AAte%20trimestrielle%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20au%20Canada
correct, nom féminin, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2712. Cette enquête recueille des données financières (bilan, état des revenus et dépenses) et d'exploitation (heures de vol, passagers-kilomètres, marchandises tonnes-kilomètres, ect.) auprès de l'industrie canadienne des transports aériens. Transports Canada et l'Office national des transports utilisent cette information pour mesurer la croissance et la performance de l'industrie, ainsi que l'incidence de la réforme réglementaire. Cette information est aussi utilisée par Statistique Canada comme entrées dans le Système canadien de comptabilité nationale et par les transporteurs individuels pour évaluer la performance de leur entreprise par rapport à leurs compétiteurs. 1, fiche 64, Français, - Enqu%C3%AAte%20trimestrielle%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20au%20Canada
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Enquête sur les opérations des transporteurs aériens au Canada
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2004-12-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- maintenance backlog 1, fiche 65, Anglais, maintenance%20backlog
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
In addition to this general day-to-day feedback, CNSC staff noted that it monitors several aspects of the operations where a decline in safety culture or human performance would become evident; such as in training, maintenance backlogs, the number and type of events and their root causes, hiring and contracting practices, and document quality. 1, fiche 65, Anglais, - maintenance%20backlog
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 65, La vedette principale, Français
- arriéré de maintenance
1, fiche 65, Français, arri%C3%A9r%C3%A9%20de%20maintenance
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- arriéré de travaux de maintenance 1, fiche 65, Français, arri%C3%A9r%C3%A9%20de%20travaux%20de%20maintenance
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Outre ses interactions quotidiennes, le personnel de la CCSN a fait remarquer qu'il surveille plusieurs aspects de l'exploitation où un recul dans la culture de la sûreté ou le rendement humain serait évident, par exemple la formation, les arriérés de maintenance, le nombre et le type d'événements et leurs causes fondamentales, l'embauche et les pratiques contractuelles, ainsi que la qualité des documents. 1, fiche 65, Français, - arri%C3%A9r%C3%A9%20de%20maintenance
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-11-24
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- analytic assessment
1, fiche 66, Anglais, analytic%20assessment
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Analytic assessment is looking at different aspects separately [and requires] the assessor to assign separate scores/grades to a number of independent aspects of performance [while] holistic assessment is making a global synthetic judgement. Different aspects are weighted intuitively by the assessor. 2, fiche 66, Anglais, - analytic%20assessment
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- évaluation analytique
1, fiche 66, Français, %C3%A9valuation%20analytique
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation analytique considère séparément les différents aspects [de l'apprentissage]. 2, fiche 66, Français, - %C3%A9valuation%20analytique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2004-10-04
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Control
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Transfer Payment Services and Accountability Division
1, fiche 67, Anglais, Transfer%20Payment%20Services%20and%20Accountability%20Division
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- TPSAD 1, fiche 67, Anglais, TPSAD
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Management and Program Services Directorate-Public Health Agency of Canada. The Transfer Payment Services and Accountability Division(TPSAD) promotes modern comptrollership and excellence in management practices by leading initiatives on performance measurement and evaluation, the management of grants and contributions, and management audits of contributions. It coordinates the Branch's work and commitments on sustainable development. It also manages the Population Health Fund, which provides time-limited funding to Canadian non-profit organizations and educational institutions to increase community capacity to address the determinants of health. The Division also provides administrative services for a number of other Health Canada grants and contributions funding programs including the Canadian Breast Cancer Initiative, Prostate Cancer Initiative, the Rural Health Initiative, FAS/FAE Strategic Fund, and the Prevention and Promotion Contribution Program of the Canadian Diabetes Strategy. 1, fiche 67, Anglais, - Transfer%20Payment%20Services%20and%20Accountability%20Division
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de gestion
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Division des services de paiement de transfert et de la responsabilisation
1, fiche 67, Français, Division%20des%20services%20de%20paiement%20de%20transfert%20et%20de%20la%20responsabilisation
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Direction des services de la gestion et des programmes, Agence de santé publique du Canada. La Division des services de paiement de transfert et de la responsabilisation encourage une approche moderne des fonctions de contrôleur et prône l'excellence dans les pratiques de gestion en assumant la responsabilité d'initiatives relatives à la mesure et à l'évaluation du rendement, à la gestion des subventions et des contributions et à la coordination des vérifications de la gestion des subventions et des contributions. Elle coordonne le travail et les engagements du développement durable pour la Direction générale. Elle gère également le Fonds pour la santé de la population, qui assure le financement de projets d'amélioration de la santé menés à l'échelle nationale par des organismes sans but lucratif et des établissements d'enseignement. La Division offre également des services administratifs à un grand nombre d'autres programmes de financement de Santé Canada, y compris l'Initiative canadienne sur le cancer du sein, le Fonds stratégique pour le SAF/EAF et le Programme de contributions à la prévention et à la promotion de la Stratégie canadienne du diabète. 1, fiche 67, Français, - Division%20des%20services%20de%20paiement%20de%20transfert%20et%20de%20la%20responsabilisation
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-02-27
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Meetings
- General Medicine, Hygiene and Health
- Sociology of Medicine
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Transforming Health Systems: Impacts on Population Health
1, fiche 68, Anglais, Transforming%20Health%20Systems%3A%20Impacts%20on%20Population%20Health
correct, international
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Title of workshop number 1 organized by the OECD during the conference entitled "Measuring Up : Improving Health Systems Performance in OECD Countries, "held November 6, 2001, Ottawa, Ontario. 1, fiche 68, Anglais, - Transforming%20Health%20Systems%3A%20Impacts%20on%20Population%20Health
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Réunions
- Médecine générale, hygiène et santé
- Sociologie de la médecine
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Transformer les systèmes de santé : répercussions sur la santé de la population
1, fiche 68, Français, Transformer%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20sant%C3%A9%20%3A%20r%C3%A9percussions%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population
correct, international
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Titre de l'atelier numéro 1 organisé par l'OCDE lors de la conférence intitulée «Être à la hauteur : Mesurer et améliorer la performance des systèmes de santé dans les pays de l'OCDE», tenue le 6 novembre 2001, Ottawa (Ontario). 1, fiche 68, Français, - Transformer%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20sant%C3%A9%20%3A%20r%C3%A9percussions%20sur%20la%20sant%C3%A9%20de%20la%20population
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-01-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Conference Titles
- Medical and Hospital Organization
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Developing Composite Indicators for Assessing Overall System Efficiency
1, fiche 69, Anglais, Developing%20Composite%20Indicators%20for%20Assessing%20Overall%20System%20Efficiency
correct, international
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Title of workshop number 6 organized by the OECD during the conference entitled "Measuring Up : Improving Health Systems Performance in OECD Countries", held November 6, 2001, in Ottawa, Ontario. 1, fiche 69, Anglais, - Developing%20Composite%20Indicators%20for%20Assessing%20Overall%20System%20Efficiency
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Construction d'indicateurs composites aux fins d'évaluation de l'efficience globale des systèmes
1, fiche 69, Français, Construction%20d%27indicateurs%20composites%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27efficience%20globale%20des%20syst%C3%A8mes
correct, international
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Titre de l'atelier numéro 6 organisé par l'OCDE lors de la conférence intitulée «Être à la hauteur : Mesurer et améliorer la performance des systèmes de santé dans les pays de l'OCDE» tenue le 6 novembre 2001, Ottawa (Ontario). 1, fiche 69, Français, - Construction%20d%27indicateurs%20composites%20aux%20fins%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27efficience%20globale%20des%20syst%C3%A8mes
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-01-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Conference Titles
- Medical and Hospital Organization
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Counting and Accounting for Public Health Program Performance
1, fiche 70, Anglais, Counting%20and%20Accounting%20for%20Public%20Health%20Program%20Performance
correct, international
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Title of workshop number 2 organized by the OECD during the conference entitled "Measuring Up : Improving Health Systems Performance in OECD Countries", held November 6, 2001, Ottawa, Ontario. 1, fiche 70, Anglais, - Counting%20and%20Accounting%20for%20Public%20Health%20Program%20Performance
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Compter et rendre compte de la performance du programme de santé publique
1, fiche 70, Français, Compter%20et%20rendre%20compte%20de%20la%20performance%20du%20programme%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, international
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Titre de l'atelier numéro 2 organisé par l'OCDE lors de la conférence intitulée «Être à la hauteur : Mesurer et améliorer la performance des systèmes de santé dans les pays de l'OCDE», tenue le 6 novembre 2001, Ottawa (Ontario). 1, fiche 70, Français, - Compter%20et%20rendre%20compte%20de%20la%20performance%20du%20programme%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-01-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Conference Titles
- Medical and Hospital Organization
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Assessing and Improving Patients' Experiences
1, fiche 71, Anglais, Assessing%20and%20Improving%20Patients%27%20Experiences
correct, international
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Title of workshop number 3 organized by the OECD during the conference entitled "Measuring Up : Improving Health Systems Performance in OECD Countries", held November 6, 2001, at the Westin Hotel, Ottawa, Ontario. 1, fiche 71, Anglais, - Assessing%20and%20Improving%20Patients%27%20Experiences
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Évaluation et amélioration de l'expérience des patients
1, fiche 71, Français, %C3%89valuation%20et%20am%C3%A9lioration%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20des%20patients
correct, international
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Titre de l'atelier numéro 3 organisée par l'OCDE lors de la conférence intitulée «Être à la hauteur : Mesurer et améliorer la performance des systèmes de santé dans les pays de l'OCDE», tenue le 6 novembre 2001, à l'Hôtel Westin, Ottawa, Ontario. 1, fiche 71, Français, - %C3%89valuation%20et%20am%C3%A9lioration%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20des%20patients
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Meetings
- Medical and Hospital Organization
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Measuring the Quality of Health Services at the Hospital Level
1, fiche 72, Anglais, Measuring%20the%20Quality%20of%20Health%20Services%20at%20the%20Hospital%20Level
correct, international
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Title of workshop number 5 organised by the OECD during the conference entitled "Measuring Up : Improving Health Systems Performance in OECD Countries", held November 6, 2001, at the Westin Hotel, Ottawa, Ontario. 1, fiche 72, Anglais, - Measuring%20the%20Quality%20of%20Health%20Services%20at%20the%20Hospital%20Level
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Réunions
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Mesurer la qualité des services de santé en milieu hospitalier
1, fiche 72, Français, Mesurer%20la%20qualit%C3%A9%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20en%20milieu%20hospitalier
correct, international
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Titre de l'atelier numéro 5 organisé par l'OCDE lors de la conférence intitulée «Être à la hauteur : Mesurer et améliorer la performance des systèmes de santé dans les pays de l'OCDE» tenue le 6 novembre 2001, à l'Hôtel Westin, Ottawa (Ontario). 1, fiche 72, Français, - Mesurer%20la%20qualit%C3%A9%20des%20services%20de%20sant%C3%A9%20en%20milieu%20hospitalier
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Meetings
- Hygiene and Health
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Measuring Equity of Access to Health Care
1, fiche 73, Anglais, Measuring%20Equity%20of%20Access%20to%20Health%20Care
correct, international
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Title of workshop number 4 organized by the OECD during the conference entitled "Measuring Up : Improving Health Systems Performance in OECD Countries", held November 6, 2001, at the Westin Hotel, Ottawa, Ontario. 1, fiche 73, Anglais, - Measuring%20Equity%20of%20Access%20to%20Health%20Care
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Réunions
- Hygiène et santé
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Mesurer l'équité d'accès aux soins
1, fiche 73, Français, Mesurer%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20soins
correct, international
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Titre de l'atelier numéro 4 organisé par l'OCDE lors de la conférence intitulée «Être à la hauteur : Mesurer et améliorer la performance des systèmes de santé dans les pays de l'OCDE», tenue le 6 novembre 2001, à l'Hôtel Westin, Ottawa, Ontario. 1, fiche 73, Français, - Mesurer%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20soins
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2003-11-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Conference Titles
- Medical and Hospital Organization
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Moving Beyond Hospitals and Doctors: Measuring the Quality of Long-term Care in Institutional and Community Settings
1, fiche 74, Anglais, Moving%20Beyond%20Hospitals%20and%20Doctors%3A%20Measuring%20the%20Quality%20of%20Long%2Dterm%20Care%20in%20Institutional%20and%20Community%20Settings
correct, international
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Title of workshop number 7 organized by the OECD during the conference entitled "Measuring Up : Improving Health Systems Performance in OECD Countries", held November 6, 2001, at the Westin Hotel, Ottawa, Ontario. 1, fiche 74, Anglais, - Moving%20Beyond%20Hospitals%20and%20Doctors%3A%20Measuring%20the%20Quality%20of%20Long%2Dterm%20Care%20in%20Institutional%20and%20Community%20Settings
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Au-delà des hôpitaux et des cabinets de médecins : évaluer la qualité des soins de longue durée en établissements et en milieu communautaire
1, fiche 74, Français, Au%2Ddel%C3%A0%20des%20h%C3%B4pitaux%20et%20des%20cabinets%20de%20m%C3%A9decins%20%3A%20%C3%A9valuer%20la%20qualit%C3%A9%20des%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20en%20%C3%A9tablissements%20et%20en%20milieu%20communautaire
correct, international
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Titre de l'atelier numéro 7 organisé par l'OCDE lors de la conférence intitulée «Être à la hauteur : Mesurer et améliorer la performance des systèmes de santé dans les pays de l'OCDE», tenue le 6 novembre 2001, à l'Hôtel Westin, Ottawa (Ontario). 1, fiche 74, Français, - Au%2Ddel%C3%A0%20des%20h%C3%B4pitaux%20et%20des%20cabinets%20de%20m%C3%A9decins%20%3A%20%C3%A9valuer%20la%20qualit%C3%A9%20des%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e%20en%20%C3%A9tablissements%20et%20en%20milieu%20communautaire
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2003-06-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- digital mammography
1, fiche 75, Anglais, digital%20mammography
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Digital mammography : Standard screen-film systems currently used in mammography have a number of well-known limitations including poor detective quantum efficiency and limited dynamic range. We are investigating large area, high performance digital detectors to replace these systems and allow more direct utilization of digital processing techniques and computer-aided diagnosis in the detection of subtle breast cancers. ["The UVa Medical Imaging Program"] 2, fiche 75, Anglais, - digital%20mammography
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- mammographie numérique
1, fiche 75, Français, mammographie%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- mamografía digital
1, fiche 75, Espagnol, mamograf%C3%ADa%20digital
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- mamografía computarizada 1, fiche 75, Espagnol, mamograf%C3%ADa%20computarizada
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Mamografía que combina la técnica de una radiografía realizada con un ordenador por lo que permite mejorar la calidad de la imagen y evitar exposiciones repetidas por parte del paciente. 1, fiche 75, Espagnol, - mamograf%C3%ADa%20digital
Fiche 76 - données d’organisme interne 2003-04-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Industrial Design
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- component schedule
1, fiche 76, Anglais, component%20schedule
correct, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
component schedule: Component range drawing which lists components and which may contain information in the form of a table. [Term and definition standardized by ISO.] 1, fiche 76, Anglais, - component%20schedule
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
component range drawing : Drawing showing the sizes, system of reference(type of component and identification number) and performance data of a range components of a given type. 1, fiche 76, Anglais, - component%20schedule
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Dessin industriel
Fiche 76, La vedette principale, Français
- relevé de composants
1, fiche 76, Français, relev%C3%A9%20de%20composants
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
relevé de composants : Dessin de série de composants dressant la liste des composants et pouvant contenir des informations présentées sous forme de tableau. [Terme et définitions normalisés par l'ISO.] 1, fiche 76, Français, - relev%C3%A9%20de%20composants
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
dessin de série de composants : Dessin indiquant les dimensions, le système de référence (type de composant et numéro d'identification) et les caractéristiques d'aptitude d'un groupe de composants d'un type donné. 1, fiche 76, Français, - relev%C3%A9%20de%20composants
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2003-03-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Spacecraft
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- thermal knife
1, fiche 77, Anglais, thermal%20knife
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Fokker Space is Europe's leading solar array manufacturer for spacecraft. Its solar array release system, which employs the principle of cutting of an aramid hold-down cable by a thermal knife, has numerous advantages over, for instance, pyrotechnic devices. The tension in the cable decreases gradually, preventing shocks and because this system is insensitive to electro-magnetic disturbances the possibility of a spontaneous release is eliminated. The thermal knives can be used a number of times, allowing performance tests to be performed on actual flight hardware. 2, fiche 77, Anglais, - thermal%20knife
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- thermal knives
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Engins spatiaux
Fiche 77, La vedette principale, Français
- couteau thermique
1, fiche 77, Français, couteau%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les entreprises et les institutions des Pays-Bas [...] participent à plus de 20 projets technologiques, par exemple : couteau thermique pour les batteries de panneaux solaires, installations de simulation, microscopes pour la recherche en microgravité, dispositifs biologiques, filtres biologiques, capteurs, systèmes microtechnologiques et d'appui à l'équipage. 2, fiche 77, Français, - couteau%20thermique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- operation number
1, fiche 78, Anglais, operation%20number
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A number indicating the position of an operation in performance sequence. 2, fiche 78, Anglais, - operation%20number
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- numéro d'opération
1, fiche 78, Français, num%C3%A9ro%20d%27op%C3%A9ration
proposition, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- numéro d'instruction 2, fiche 78, Français, num%C3%A9ro%20d%27instruction
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- número de operación
1, fiche 78, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20operaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Número que indica la posición de una operación, o su subrutina equivalente, en la secuencia formando una rutina de solución a un problema. 2, fiche 78, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20operaci%C3%B3n
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-02-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- performance chemical
1, fiche 79, Anglais, performance%20chemical
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
There are a number of companies involved in local production or importation of speciality and performance chemicals. 1, fiche 79, Anglais, - performance%20chemical
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- performance chemicals
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- produit chimique performant
1, fiche 79, Français, produit%20chimique%20performant
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
FMC Corporation est un leader mondial dans les produits chimiques et l'équipement pour l'industrie et l'agriculture. La société mère, basée à Chicago, [...] compte 5 activités principales : les produits chimiques industriels, les produits chimiques performants, les métaux précieux, les systèmes de défense et les machines et équipements. 1, fiche 79, Français, - produit%20chimique%20performant
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- produits chimiques performants
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Banking
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- commercial account
1, fiche 80, Anglais, commercial%20account
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Commercial Accounts > 15 Days-The total dollar value of accounts that may be 15 days or more in arrears is baselined, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, fiche 80, Anglais, - commercial%20account
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- commercial accounts
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Banque
Fiche 80, La vedette principale, Français
- compte commercial
1, fiche 80, Français, compte%20commercial
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Comptes commerciaux de plus de 15 jours : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant à la valeur totale en dollars des comptes présentant un arriéré de 15 jours ou plus, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, fiche 80, Français, - compte%20commercial
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- comptes commerciaux
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Spacecraft
- Electromagnetic Radiation
- Radioactive Contamination
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- radiation environment monitor
1, fiche 81, Anglais, radiation%20environment%20monitor
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- REM 1, fiche 81, Anglais, REM
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
STRV 1B was originally configured to carry a number of experiments connected with space radiation environment effects. Thus ESA's proposal to add its radiation environment monitor, REM, to the payload offered the means to gather valuable data on the radiation environment, needed to assess the performance of the other experiments. The development of REM was initiated by ESA [European Space Agency] as a forerunner to providing radiation monitors for routine use on ESA spacecraft. 2, fiche 81, Anglais, - radiation%20environment%20monitor
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Rayonnements électromagnétiques
- Pollution par radioactivité
Fiche 81, La vedette principale, Français
- dispositif de surveillance de l'environnement radiatif
1, fiche 81, Français, dispositif%20de%20surveillance%20de%20l%27environnement%20radiatif
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- dispositif de surveillance du rayonnement ambiant 1, fiche 81, Français, dispositif%20de%20surveillance%20du%20rayonnement%20ambiant
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- block transfer rate
1, fiche 82, Anglais, block%20transfer%20rate
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The number of successful user information block transfers during a performance measurement period divided by the duration of the period. 1, fiche 82, Anglais, - block%20transfer%20rate
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- taux de transfert par blocs
1, fiche 82, Français, taux%20de%20transfert%20par%20blocs
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- taux de transfert de bloc 1, fiche 82, Français, taux%20de%20transfert%20de%20bloc
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-09-16
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- block correction efficiency factor
1, fiche 83, Anglais, block%20correction%20efficiency%20factor
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
In data transmission systems employing error control, a performance evaluation parameter given by the ratio of the number of blocks that have been received without error in a given time period times 100 to the total number of blocks received in the same time period, and expressed as a percentage. 1, fiche 83, Anglais, - block%20correction%20efficiency%20factor
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- coefficient d'efficacité de correction de blocs
1, fiche 83, Français, coefficient%20d%27efficacit%C3%A9%20de%20correction%20de%20blocs
proposition, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Astrophysics and Cosmography
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- arc second
1, fiche 84, Anglais, arc%20second
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- arcsec 2, fiche 84, Anglais, arcsec
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- arc-second 3, fiche 84, Anglais, arc%2Dsecond
correct
- second of arc 4, fiche 84, Anglais, second%20of%20arc
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A unit of angular measure in which there are 60 arc seconds in 1 arc minute and therefore 3600 arc seconds in 1 arc degree. One arc second is equal to about 725 km on the Sun. 5, fiche 84, Anglais, - arc%20second
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
... this new RLG INU [ring laser gyro inertial navigation unit]... provides navigation performance well within the Air Force Standard Navigator requirements for a strapdown system. The new design expands upon F-15 and Air Force Standard Navigator INU technology. A number of techniques were employed to achieve superior performance. The sensor assembly was redesigned to increase stiffness and reduce coning characteristics. Filtering algorithms were redesigned to reduce noise under 2. 5 arc seconds. 6, fiche 84, Anglais, - arc%20second
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Astrophysique et cosmographie
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- seconde d'arc
1, fiche 84, Français, seconde%20d%27arc
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
En plus de permettre d'atteindre et de maintenir une orbite inhabituelle, le système de contrôle d'altitude et d'orbite doit satisfaire à des exigences de pointage extrêmement sévères, à la fois à court et à long terme : une seconde d'arc sur quinze minutes, et dix secondes d'arc sur six mois. Le satellite est conçu de manière à garantir l'extrême stabilité thermique du module de charge utile nécessaire, afin de maintenir la stabilité de pointage. 2, fiche 84, Français, - seconde%20d%27arc
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Chaque impulsion représente un déplacement angulaire instantané (un incrément d'angle). L'ordre de grandeur de l'incrément d'un gyrolaser de périmètre 30 cm est d'une seconde d'arc. 3, fiche 84, Français, - seconde%20d%27arc
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-02-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Educational Psychology
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- reconstruction method
1, fiche 85, Anglais, reconstruction%20method
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A memory research technique to test how well structures are remembered. Items previously learned in a certain sequence are given to the testee as a disordered series; he is required to restore them to the original sequence. The number of correct ascriptions is a measure of the memory performance. 2, fiche 85, Anglais, - reconstruction%20method
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie scolaire
Fiche 85, La vedette principale, Français
- méthode de reconstruction
1, fiche 85, Français, m%C3%A9thode%20de%20reconstruction
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Méthode de reconstruction. La série des éléments à apprendre est disposée dans un ordre toujours identique qui doit être mémorisé pendant l'apprentissage. Quand celui-ci est terminé, on présente au sujet ces mêmes éléments réorganisés dans un ordre différent. La tâche du sujet consiste à les replacer dans leur ordonnance originale. 2, fiche 85, Français, - m%C3%A9thode%20de%20reconstruction
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Solvents and Petroleum Spirits
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- performance number
1, fiche 86, Anglais, performance%20number
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the anti-knock quality of aviation gasolines having an octane number above 100. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 86, Anglais, - performance%20number
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
performance number : term standardized by ISO. 3, fiche 86, Anglais, - performance%20number
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Solvants et essences spéciales (Pétrole)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- indice de performance
1, fiche 86, Français, indice%20de%20performance
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Nombre exprimant la qualité antidétonante des carburants aviation ayant un indice d'octane supérieur à 100. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 86, Français, - indice%20de%20performance
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
indice de performance : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 86, Français, - indice%20de%20performance
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- completed performance rule
1, fiche 87, Anglais, completed%20performance%20rule
proposition
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
completed performance : Where there is an indeterminate number of acts to be performed over an indeterminate period of time, or where the final act is so significant in the overall service transaction, revenue is recognized when that final act is performed.... The application of this method could be difficult in accounting systems that maintain data primarily based on transaction origination... 2, fiche 87, Anglais, - completed%20performance%20rule
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- completed-performance rule
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- règle du service fait
1, fiche 87, Français, r%C3%A8gle%20du%20service%20fait
nom féminin, France
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Règle de la comptabilité publique applicable en France. 2, fiche 87, Français, - r%C3%A8gle%20du%20service%20fait
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
service fait : En matière de comptabilité publique, prestation exécutée par le créancier de l'administration et qui doit être justifiée pour permettre le paiement des dépenses publiques. La constatation du service fait est une des opérations de la procédure d'exécution de ces dépenses. 3, fiche 87, Français, - r%C3%A8gle%20du%20service%20fait
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- règle de l'achèvement des travaux
- règle de constatation à l'achèvement des travaux
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Small Lift Augmented Ducted Fan Air Vehicle
1, fiche 88, Anglais, Small%20Lift%20Augmented%20Ducted%20Fan%20Air%20Vehicle
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- SLADF 2, fiche 88, Anglais, SLADF
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Micro Craft's "Small" Lift Augmented Ducted Fan Air Vehicle(SLADF) has many advantages as a small UAV. The vehicle system can be designed to suit a number of performance requirements and is highly scaleable. The shroud(duct) provides unparalleled ground crew safety when contrasted to conventional open rotor designs. The small size of the SLADF permits operation aboard ships, on the ground, in urban areas, or in forested or other confined areas typical of tactical situations while enhancing survivability during flight. With a small footprint for both flight operations and stowage, valuable launch space is also optimized. 3, fiche 88, Anglais, - Small%20Lift%20Augmented%20Ducted%20Fan%20Air%20Vehicle
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 88, La vedette principale, Français
- SLADF
1, fiche 88, Français, SLADF
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[...] MicroCraft poursuivra la mise au point d'une version allégée de son minidrone de 1,4 kg à soufflante carénée, le «Small» Lift Augmented Ducted Fan Air Vehicle (SLADF). 1, fiche 88, Français, - SLADF
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Real Estate
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- current market rate
1, fiche 89, Anglais, current%20market%20rate
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The rental rates to be achieved for the year are baselined in relation to the current market rates and the Consumer Price Index, and a variance to this target number is allowed, providing for a performance range. 2, fiche 89, Anglais, - current%20market%20rate
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Immobilier
Fiche 89, La vedette principale, Français
- taux courant du marché
1, fiche 89, Français, taux%20courant%20du%20march%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Taux de location : Ils se basent sur des apports quantitatifs. On établit une base correspondant aux taux de location pour l'année, par rapport aux taux courants du marché et l'indice des prix à la consommation, puis on autorise un écart par rapport à ce nombre cible, ce qui donne une gamme de rendement. 2, fiche 89, Français, - taux%20courant%20du%20march%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
- Recruiting of Personnel
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- band scoring methodology
1, fiche 90, Anglais, band%20scoring%20methodology
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Effective June 1996, the New York State Civil Service Commission expanded the use of a scoring methodology called band scoring. Band scoring facilitates the assessment of candidate performance on written tests in a more realistic manner than the traditional individualized scoring formulas and is used for both open-competitive and promotional examinations. In band scoring methodology for open-competitive examinations, the number of correct answers(the raw score) determines which band is applied for a final score. 1, fiche 90, Anglais, - band%20scoring%20methodology
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Docimologie
- Recrutement du personnel
Fiche 90, La vedette principale, Français
- méthode de notation par tranches de chiffres
1, fiche 90, Français, m%C3%A9thode%20de%20notation%20par%20tranches%20de%20chiffres
proposition, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Phonetics
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- scoring formula
1, fiche 91, Anglais, scoring%20formula
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Effective June 1996, the New York State Civil Service Commission expanded the use of a scoring methodology called band scoring. Band scoring facilitates the assessment of candidate performance on written tests in a more realistic manner than the traditional individualized scoring formulas and is used for both open-competitive and promotional examinations. In band scoring methodology for open-competitive examinations, the number of correct answers(the raw score) determines which band is applied for a final score. 1, fiche 91, Anglais, - scoring%20formula
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Phonétique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- formule de notation
1, fiche 91, Français, formule%20de%20notation
proposition, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Phonetics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- scoring methodology
1, fiche 92, Anglais, scoring%20methodology
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Effective June 1996, the New York State Civil Service Commission expanded the use of a scoring methodology called band scoring. Band scoring facilitates the assessment of candidate performance on written tests in a more realistic manner than the traditional individualized scoring formulas and is used for both open-competitive and promotional examinations. In band scoring methodology for open-competitive examinations, the number of correct answers(the raw score) determines which band is applied for a final score. 1, fiche 92, Anglais, - scoring%20methodology
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Phonétique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- méthode de notation
1, fiche 92, Français, m%C3%A9thode%20de%20notation
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
ECTS est une Méthodologie de notation internationale. Dans la perspective de la convergence des systêmes éducatifs européens et pour permettre à ses étudiants de participer aux échanges internationaux, l'ESIEA a décidé de rapprocher son système de notation de la méthodologie ECTS. 1, fiche 92, Français, - m%C3%A9thode%20de%20notation
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Strength of Materials
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- lateral expansion
1, fiche 93, Anglais, lateral%20expansion
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Ben C. Gerwick, Inc. has recently completed physical tests on three 1/2-scale continuous standard-weight reinforced concrete deep beams, for Mobil Oil and Metalock Industrier A/S, of Norway. The study was established to better determine the influence of headed stirrups on the performance of deep beams and to compare the performance of three different transverse shear reinforcing levels(1%, 1. 5%, and 2%), with the performance predicted by the ACI and CSA standards. The use of headed stirrups offers a number of advantages over conventional bent stirrups, including : 1. More rigid restraint of the lateral expansion of concrete under high strains. 1, fiche 93, Anglais, - lateral%20expansion
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Résistance des matériaux
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- expansion latérale
1, fiche 93, Français, expansion%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-09-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- spread product
1, fiche 94, Anglais, spread%20product
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- credit product 2, fiche 94, Anglais, credit%20product
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Improved Performance Management Framework for Foreign Reserve Management :... With a greater number and complexity of liabilities, as well as changing relationships between government securities and spread products. 3, fiche 94, Anglais, - spread%20product
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
The development of a liquid corporate bond market in Europe has also been boosted by a number of secondary factors. For example, although average yields on European government bond have risen over the last few months, they still remain close to historically low levels ... This has forced investors to look elsewhere for the returns to which they are accustomed. As a result, the pool of money available for investment in credit or spread product has been growing ... In addition, European governments are borrowing less then before as the consequence of their having managed to stick to the strict budget deficit criterion ... This has vacated space for the higher rated European companies to fill. 2, fiche 94, Anglais, - spread%20product
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The term spread product is a neologism. 3, fiche 94, Anglais, - spread%20product
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- credit-spread product
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 94, La vedette principale, Français
- titre autre qu'un titre gouvernemental
1, fiche 94, Français, titre%20autre%20qu%27un%20titre%20gouvernemental
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- titre autre qu'un titre de l'État 1, fiche 94, Français, titre%20autre%20qu%27un%20titre%20de%20l%27%C3%89tat
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Aussi, selon le contexte : titres d'autres émetteurs. (P.ex., «les titres gouvernementaux et les titres d'autres émetteurs» traduirait bien «government securities and spread products» dans le premier contexte anglais cité ci-dessus). 1, fiche 94, Français, - titre%20autre%20qu%27un%20titre%20gouvernemental
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Sur le marché obligataire, il s'agit des émissions autres que celles de l'État, donc d'obligations qui ne sont pas de première qualité, c.-à-d., les titres des gouvernements provinciaux (au Canada) et les titres de société. 1, fiche 94, Français, - titre%20autre%20qu%27un%20titre%20gouvernemental
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme externe 2000-08-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Security Devices
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- class number 1, fiche 95, Anglais, class%20number
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The second digit shall be the Class number which describes the performance for external pressure. 1, fiche 95, Anglais, - class%20number
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Radioprotection
- Dispositifs de sécurité
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 95, La vedette principale, Français
- numéro de classe
1, fiche 95, Français, num%C3%A9ro%20de%20classe
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Le premier chiffre indique le numéro de classe relatif à la température. 1, fiche 95, Français, - num%C3%A9ro%20de%20classe
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Planning Information Program
1, fiche 96, Anglais, Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- HRPIP 1, fiche 96, Anglais, HRPIP
correct, Canada
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
This computerized band was developed by managers to assist in the preparation of their Human Resources Planning exercise. It contains information on HRDC positions, employees, staffing action/adjustments, and Training and Development. Position information collected includes the Position number, title, group and level, exclusion indicator, language requirements, unit, reporting relationship(supervisor's position number and title). Employee information includes the Public service start date, birthdate, home address and telephone number, employee type(full-time, part-time, etc.) position title and number, location and telephone number, bilingual capability, employment history, career aspirations, mobility, training and development history(as well as proposed), date of last performance appraisal(as well as a BF for the next due appraisal). The system also keeps track of start/end dates for acting, secondment and assignment situations with an active BF system. Staffing action/adjustment module keeps track of areas which, in the opinion of the manager, will require some action to ensure that operational demands are met; this includes vacancies which are likely to occur due to long-term disability leave, maternity leave, care and nurturing leave, extended vacation leave and any other situation which will require attention. The Training and Development module records available courses, maintains a list of employees identified for each course through the appraisal process, as well as the status of this training(proposed, approved, completed). 1, fiche 96, Anglais, - Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Programme informatisé sur la planification des ressources humaines
1, fiche 96, Français, Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Ce fichier informatisé a été conçu par les gestionnaires pour les aider à élaborer leur plan des ressources humaines. Il contient des données sur les postes de DRHIC, sur les employés et les employées, sur les mesures ou les ajustements en matière de dotation ainsi que la formation et le perfectionnement des employés et les employées. Les données sur les postes comprennent et le numéro du poste, le titre, le groupe et le niveau, l'indicateur d'exclusion, les exigences linguistiques, l'unité de travail et le lien hiérarchique (le numéro et le titre du poste du surveillant). Les données sur les employés et employées englobent la date de début dans la fonction publique, la date de naissance, l'adresse et le numéro de téléphone au domicile de l'employé ou de l'employée, le type d'emploi (plein temps, temps partiel, etc.), le titre et le numéro du poste, le lieu et le numéro de téléphone au travail, la capacité linguistique, les antécédents professionnels, les aspirations de carrière, la mobilité, historique sur la formation et le perfectionnement (y compris la formation et évaluation du rendement (ainsi qu'une date de rappel de la prochaine évaluation). Le système tient aussi compte des dates de début et de fin des situations intérimaires, des détachements et des affectations qui comprennent un système actif de rappel. Le module sur les mesures et les ajustements en matière de dotation fait le suivi des domaines qui, de l'avis du gestionnaire, exigeront un suivi quelconque pour s'assurer que les exigences opérationnelles sont satisfaites; ceci comprend les postes qui deviendront vacants suite aux congés d'invalidité de longue durée, à des congés de maternité, à des congés de soins et éducation d'enfants d'âge préscolaire, à des vacances prolongées et suite à toute autre situation qui nécessite un suivi. La module sur la formation et le perfectionnement note les cours disponibles, maintient une liste des employés et employées identifiés pour chaque cours sui 1, fiche 96, Français, - Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2000-07-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
- Psychology (General)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- accuracy test
1, fiche 97, Anglais, accuracy%20test
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A test in which time is not considered a factor of performance, the importance being placed on the ratio of the number of exercises attempted rather than the number correctly completed. 2, fiche 97, Anglais, - accuracy%20test
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Docimologie
- Psychologie (Généralités)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- test d'exactitude
1, fiche 97, Français, test%20d%27exactitude
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- test de précision 2, fiche 97, Français, test%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Sewing (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- sewing damage
1, fiche 98, Anglais, sewing%20damage
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The Bradford team has developed a number of unique objective measurement systems : a sewing damage system; a pucker laser system; a system for simulating sewing thread performance... Work is underway in areas of fabric handle, drape and comfort. 2, fiche 98, Anglais, - sewing%20damage
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- défaut de couture
1, fiche 98, Français, d%C3%A9faut%20de%20couture
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2000-03-15
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- sales forecasting
1, fiche 99, Anglais, sales%20forecasting
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- sales forecast 1, fiche 99, Anglais, sales%20forecast
correct
- sales projection 2, fiche 99, Anglais, sales%20projection
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Essentials of sales forecasting. Market forecast. Almost without exception, it is essential to forecast the market before attempting to predict the company's sales in that market.... The second vital element of the sales forecast is a feasible marketing plan for selling in the forecast market. In some cases... it may involve major changes in the selling organization, in sales manpower, in advertising, in the product sold.... The third element, the sales forecast, then results from a combined consideration of the market outlook, the company's experience and past performance in selling in the market, its future plans and the results expected if the plans are executed successfully, and predicted actions of competitors.... There are a number of methods of forecasting markets and company sales.... 1, fiche 99, Anglais, - sales%20forecasting
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Vente
Fiche 99, La vedette principale, Français
- prévision de ventes
1, fiche 99, Français, pr%C3%A9vision%20de%20ventes
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
(...)détermination, pour une période à venir, du montant attendu des ventes, en volume et en valeur. 1, fiche 99, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20ventes
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La prévision est une fonction nécessaire de l'esprit humain qui appréhende le futur et essaie de cerner les chances d'apparition de tel et tel phénomène(...) On aboutit à des prévisions, c'est-à-dire à un tableau de toutes les hypothèses accompagnées des résultats probables. 2, fiche 99, Français, - pr%C3%A9vision%20de%20ventes
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- previsión de ventas
1, fiche 99, Espagnol, previsi%C3%B3n%20de%20ventas
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1999-11-29
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- aerodrome reference code
1, fiche 100, Anglais, aerodrome%20reference%20code
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- reference code 2, fiche 100, Anglais, reference%20code
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The intent of the reference code is to provide a simple method for interrelating the numerous specifications concerning the characteristics of aerodromes so as to provide a series of aerodrome facilities that are suitable for the aeroplanes that are intended to operate at the aerodrome. The code is composed of two elements which are related to the aeroplane performance characteristics and dimensions. Element 1 is a number based on the aeroplane reference field length and element 2 is a letter based on the aeroplane wing span and outer main gear wheel span. 2, fiche 100, Anglais, - aerodrome%20reference%20code
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 100, La vedette principale, Français
- code de référence d'aérodrome
1, fiche 100, Français, code%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27a%C3%A9rodrome
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- code de référence 2, fiche 100, Français, code%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le code de référence fournit une méthode simple permettant d'établir une relation entre les nombreuses spécifications qui traitent des caractéristiques d'un aérodrome afin de définir une série d'installations adaptées aux avions qui seront appelés à utiliser cet aérodrome. Le code de référence se compose de deux éléments liés aux caractéristiques de performances et aux dimensions de l'avion. L'élément 1 est un chiffre fondé sur la distance de référence de l'avion et l'élément 2 est une lettre fondée sur l'envergure de l'avion et la largeur hors-tout de son train principal. 2, fiche 100, Français, - code%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20d%27a%C3%A9rodrome
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- clave de referencia de aeródromo
1, fiche 100, Espagnol, clave%20de%20referencia%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


