TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERFORMANCE PLUS [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bid package
1, fiche 1, Anglais, bid%20package
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tender package 2, fiche 1, Anglais, tender%20package
correct
- bid solicitation documents 3, fiche 1, Anglais, bid%20solicitation%20documents
correct, pluriel
- bid documents 4, fiche 1, Anglais, bid%20documents
correct, pluriel
- tender documents 5, fiche 1, Anglais, tender%20documents
correct, pluriel
- invitation to tender package 6, fiche 1, Anglais, invitation%20to%20tender%20package
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A bid package contains] construction drawings, an invitation to bid, instructions to bidders, specifications-including general conditions, special conditions, technical specifications and related items, a bid bond, a performance bond, a labor and materials payment bond, and the contract for construction between owner and contractor, plus associated addenda and change orders. 7, fiche 1, Anglais, - bid%20package
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bidding package
- tendering package
- bidding documents
- tendering documents
- invitation-to-tender package
- bid documentation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dossier d'appel d'offres
1, fiche 1, Français, dossier%20d%27appel%20d%27offres
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- documents d'appel d'offres 2, fiche 1, Français, documents%20d%27appel%20d%27offres
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les dossiers d'appels d'offres doivent être des dossiers complets[.] Les pièces du dossier d'appel d'offres sont : le cahier des charges générales[;] le cahier des charges particulières[;] le devis descriptif[;] l'exemplaire type de soumission[;] les plans nécessaires à l'étude et les coupes[;] un devis estimatif avec ses annexes[.] 3, fiche 1, Français, - dossier%20d%27appel%20d%27offres
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- documentos de licitación
1, fiche 1, Espagnol, documentos%20de%20licitaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Social Policy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Management Response and Action Plan
1, fiche 2, Anglais, Management%20Response%20and%20Action%20Plan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Management Response and Action Plan to the recommendations of the Office of the Auditor General Performance Audit of Gender-Based Analysis Plus of the Spring 2022 Reports of the Auditor General of Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Management%20Response%20and%20Action%20Plan
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Prepared by the Privy Council Office, Treasury Board Secretariat, and Women and Gender Equality Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Management%20Response%20and%20Action%20Plan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Politiques sociales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réponses de la direction et Plan d'action
1, fiche 2, Français, R%C3%A9ponses%20de%20la%20direction%20et%20Plan%20d%27action
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Réponses de la direction et Plan d'action donnant suite aux recommandations découlant de la vérification du rendement effectuée par le Bureau du vérificateur général (BVG) relativement à l'Analyse comparative entre les sexes Plus appliquée aux rapports du vérificateur général du Canada du printemps 2022. 2, fiche 2, Français, - R%C3%A9ponses%20de%20la%20direction%20et%20Plan%20d%27action
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Rédigé par le Bureau du Conseil privé, le Secrétariat du Conseil du Trésor et Femmes et Égalité des genres Canada. 2, fiche 2, Français, - R%C3%A9ponses%20de%20la%20direction%20et%20Plan%20d%27action
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
- Investment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mutual fund manager
1, fiche 3, Anglais, mutual%20fund%20manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mutual funds manager 2, fiche 3, Anglais, mutual%20funds%20manager
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The structure of a mutual fund manager's income is typically a salary plus a performance bonus. 3, fiche 3, Anglais, - mutual%20fund%20manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Investissements et placements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestionnaire de fonds commun de placement
1, fiche 3, Français, gestionnaire%20de%20fonds%20commun%20de%20placement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directeur de fonds communs de placement 2, fiche 3, Français, directeur%20de%20fonds%20communs%20de%20placement
correct, nom masculin
- directrice de fonds communs de placement 2, fiche 3, Français, directrice%20de%20fonds%20communs%20de%20placement
correct, nom féminin
- gestionnaire de fonds mutuels 3, fiche 3, Français, gestionnaire%20de%20fonds%20mutuels
à éviter, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Inversiones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gerente de fondos mutuos
1, fiche 3, Espagnol, gerente%20de%20fondos%20mutuos
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- administrador de fondos mutuos 2, fiche 3, Espagnol, administrador%20de%20fondos%20mutuos
correct, nom masculin
- administradora de fondos mutuos 2, fiche 3, Espagnol, administradora%20de%20fondos%20mutuos
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-10-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- declared distances - heliports
1, fiche 4, Anglais, declared%20distances%20%2D%20heliports
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
a) Take-off distance available(TODAH). The length of the final approach and take-off area plus the length of helicopter clearway(if provided) declared available and suitable for helicopters to complete the take-off. b) Rejected take-off distance available(RTODAH). The length of the final approach and take-off area declared available and suitable for performance class 1 helicopters to complete a rejected take-off. c) Landing distance available(LDAH). The length of the final approach and take-off area plus any additional area declared available and suitable for helicopters to complete the landing manoeuvre from a defined height. 1, fiche 4, Anglais, - declared%20distances%20%2D%20heliports
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
declared distances - heliports: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 4, Anglais, - declared%20distances%20%2D%20heliports
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- declared distance - heliport
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- distances déclarées - hélistations
1, fiche 4, Français, distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%2D%20h%C3%A9listations
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
a) Distance utilisable au décollage (TODAH). Longueur de l'aire d'approche finale et de décollage, augmentée de la longueur du prolongement dégagé pour hélicoptères, s'il y en a un, déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de mener à bien le décollage. b) Distance utilisable pour le décollage interrompu (RTODAH). Longueur de l'aire d'approche finale et de décollage déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de classe de performances 1 de mener à bien un décollage interrompu. c) Distance utilisable à l'atterrissage (LDAH). Longueur de l'aire d'approche finale et de décollage, augmentée de la longueur de toute aire supplémentaire, déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de mener à bien la manœuvre d'atterrissage à partir d'une hauteur définie. 1, fiche 4, Français, - distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%2D%20h%C3%A9listations
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
distances déclarées - hélistations : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 4, Français, - distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%2D%20h%C3%A9listations
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- distance déclarée - hélistation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- distancias declaradas - helipuertos
1, fiche 4, Espagnol, distancias%20declaradas%20%2D%20helipuertos
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
a) Distancia de despegue disponible (TODAH). La longitud del área de aproximación final y de despegue más la longitud de la zona libre de obstáculos para helicópteros (si existiera), que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros completen el despegue. b) Distancia de despegue interrumpido disponible (RTODAH). La longitud del área de aproximación final y de despegue que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros de Clase de performance 1 completen un despegue interrumpido. c) Distancia de aterrizaje disponible (LDAH). La longitud del área de aproximación final y de despegue más cualquier área adicional que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros completen la maniobra de aterrizaje a partir de una determinada altura. 1, fiche 4, Espagnol, - distancias%20declaradas%20%2D%20helipuertos
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
distancias declaradas - helipuertos : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - distancias%20declaradas%20%2D%20helipuertos
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- distancia declarada - helipuerto
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-08-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- required navigation performance type
1, fiche 5, Anglais, required%20navigation%20performance%20type
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A containment value expressed as a distance in nautical miles from the intended position within which flights would be for at least 95 percent of the total flying time. 1, fiche 5, Anglais, - required%20navigation%20performance%20type
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For example, RNP [required navigation performance] 4 represents a navigation accuracy of plus or minus 4 NM [nautical miles] on a 95 percent containment basis. 1, fiche 5, Anglais, - required%20navigation%20performance%20type
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
required navigation performance type: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 5, Anglais, - required%20navigation%20performance%20type
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 5, La vedette principale, Français
- type de qualité de navigation requise
1, fiche 5, Français, type%20de%20qualit%C3%A9%20de%20navigation%20requise
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Valeur de confinement exprimant une distance en milles marins par rapport à la position voulue, à l'intérieur de laquelle sont censés se trouver les aéronefs pendant au moins 95 % du temps de vol total. 1, fiche 5, Français, - type%20de%20qualit%C3%A9%20de%20navigation%20requise
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, la qualité de navigation requise 4 (RNP 4) représente une précision de navigation de plus ou moins 4 NM [milles marins], sur la base d'un confinement de 95 %. 1, fiche 5, Français, - type%20de%20qualit%C3%A9%20de%20navigation%20requise
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
type de qualité de navigation requise : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 5, Français, - type%20de%20qualit%C3%A9%20de%20navigation%20requise
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-08-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- input limit
1, fiche 6, Anglais, input%20limit
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Of a gyro] The extreme [value] of the input, generally plus or minus, within which performance is of the specified accuracy. 2, fiche 6, Anglais, - input%20limit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Often found in plural. 3, fiche 6, Anglais, - input%20limit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- limite nominale d'entrée
1, fiche 6, Français, limite%20nominale%20d%27entr%C3%A9e
voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme souvent utilisé au pluriel. 2, fiche 6, Français, - limite%20nominale%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- limites nominales d'entrée
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-10-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- merit list
1, fiche 7, Anglais, merit%20list
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The total score, performance plus potential, will determine an officer's merit list position. 1, fiche 7, Anglais, - merit%20list
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- liste des candidats par ordre de mérite
1, fiche 7, Français, liste%20des%20candidats%20par%20ordre%20de%20m%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La note globale, soit le rendement plus les possibilités, détermine la position de l'officier sur la liste des candidats par ordre de mérite. 1, fiche 7, Français, - liste%20des%20candidats%20par%20ordre%20de%20m%C3%A9rite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-11-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
- Coal-Derived Fuels
- Mining of Organic Materials
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Batac jig 1, fiche 8, Anglais, Batac%20jig
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
This pilot-plant test also provided additional information on the performance of the Batac jig when cleaning plus 0. 5 mm coal. 1, fiche 8, Anglais, - Batac%20jig
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
- Combustibles dérivés des charbons
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- crible Batac
1, fiche 8, Français, crible%20Batac
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cet essai en usine pilote a aussi fourni des données supplémentaires sur la performance du crible Batac lorsqu'il est utilisé pour laver des charbons de taille supérieure à 0,5 mm. 1, fiche 8, Français, - crible%20Batac
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1981-04-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Pest Control Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mounted harrow
1, fiche 9, Anglais, mounted%20harrow
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
122 Mounted Harrow. Designed for smaller acreages and smaller tractors, this harrow gives you economy plus very good all-around field performance. 1, fiche 9, Anglais, - mounted%20harrow
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pulvériseur porté 1, fiche 9, Français, pulv%C3%A9riseur%20port%C3%A9
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pulvériseur 122 porté. Conçu pour les petites exploitations et les petits tracteurs, ce pulvériseur permettra d'obtenir de très bonnes performances économiques aux champs. 1, fiche 9, Français, - pulv%C3%A9riseur%20port%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1981-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Pest Control Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- folding wing harrow
1, fiche 10, Anglais, folding%20wing%20harrow
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
New! 496 Folding Wing Harrow. The most advanced tandem in its class gives you big acreage performance plus unmatched depth control over the entire width of cut. You get high speed preparation of precision depth seedbeds and near perfect incorporation of fertilizers and chemicals. 1, fiche 10, Anglais, - folding%20wing%20harrow
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pulvériseur à extensions repliables 1, fiche 10, Français, pulv%C3%A9riseur%20%C3%A0%20extensions%20repliables
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Nouveau! Pulvériseur 496 à extensions repliables. Le pulvériseur le plus à l'avant-garde dans sa catégorie pour les grandes surfaces qui comprend une commande de profondeur imbattable sur toute la largeur de coupe. Vous préparerez plus rapidement et à des profondeurs bien précises des lits de semences et obtiendrez une incorporation presque parfaite des engrais et des produits chimiques. 1, fiche 10, Français, - pulv%C3%A9riseur%20%C3%A0%20extensions%20repliables
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


