TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERFORMANCE RATINGS [21 fiches]

Fiche 1 2025-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Vendor performance ratings : An overall rating for a vendor in a commodity group, based on the vendor's vendor performance scores under that commodity group. This rating is calculated using a formula contained in [the Vendor Performance Management Policy], which takes as input the vendor performance scores and calculates as output a single vendor performance rating. A vendor may have more than one vendor performance rating if they contract under different commodity groups.

Terme(s)-clé(s)
  • vendor-performance rating

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Cote de rendement du fournisseur : Cote globale d'un fournisseur pour un groupe de produits ou de services, fondée sur les notes de rendement de ce fournisseur pour ce groupe de produits ou de services. Cette cote est calculée à l'aide d'une formule énoncée dans la [Politique de gestion du rendement des fournisseurs], qui part des notes de rendement du fournisseur pour donner la cote de rendement de ce fournisseur. Un fournisseur peut avoir plus d'une cote de rendement s'il fournit différents groupes de produits ou de services.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Vendor performance ratings : An overall rating for a vendor in a commodity group, based on the vendor's vendor performance scores under that commodity group. This rating is calculated using a formula contained in [the Vendor Performance Management Policy], which takes as input the vendor performance scores and calculates as output a single vendor performance rating. A vendor may have more than one vendor performance rating if they contract under different commodity groups.

Terme(s)-clé(s)
  • vendor-performance score

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Cote de rendement du fournisseur : Cote globale d'un fournisseur pour un groupe de produits ou de services, fondée sur les notes de rendement de ce fournisseur pour ce groupe de produits ou de services. Cette cote est calculée à l'aide d'une formule énoncée dans la [Politique de gestion du rendement des fournisseurs], qui part des notes de rendement du fournisseur pour donner la cote de rendement de ce fournisseur. Un fournisseur peut avoir plus d'une cote de rendement s'il fournit différents groupes de produits ou de services.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Statistical Methods
DEF

The coefficient of correlation between scores on a given test and some external criterion, for example, school grades, ratings of job performance, etc.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Méthodes statistiques
CONT

Le but d'un test est souvent de permettre un pronostic relativement à un critère, un critère de réussite professionnelle par exemple. La valeur du test est alors mesurée par le coefficient de corrélation entre le test et le critère. Ce coefficient s'appelle coefficient de validité.

OBS

«indice de validité» : Les auteurs utilisent «coefficient» et «indice» de façon interchangeable. Il est impossible de déterminer s'ils le sont vraiment.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
OBS

Indicates the performance level of an employee.

PHR

employee performance rating

PHR

assign a performance rating

PHR

assignment of performance ratings

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Indique le niveau de rendement d'un employé.

PHR

cote de rendement d'un employé

PHR

attribuer une cote de rendement

PHR

attribution de cotes de rendement

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Special-Language Phraseology
OBS

One of the ratings of the five-point scale used to assess work objectives stated in the performance agreement.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Une des cotes de l'échelle à cinq points utilisée pour l'évaluation des objectifs de travail de l'entente de rendement.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2015-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Special-Language Phraseology
OBS

One of the ratings of the five-point scale used to assess work objectives stated in the performance agreement.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Une des cotes de l'échelle à cinq points utilisée pour l'évaluation des objectifs de travail de l'entente de rendement.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Special-Language Phraseology
OBS

One of the ratings of the five-point scale used to assess work objectives stated in the performance agreement.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Une des cotes de l'échelle à cinq points utilisée pour l'évaluation des objectifs de travail de l'entente de rendement.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Special-Language Phraseology
OBS

One of the ratings of the five-point scale used to assess work objectives stated in the performance agreement.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Une des cotes de l'échelle à cinq points utilisée pour l'évaluation des objectifs de travail de l'entente de rendement.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Special-Language Phraseology
OBS

One of the ratings of the five-point scale used to assess work objectives stated in the performance agreement.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Une des cotes de l'échelle à cinq points utilisée pour l'évaluation des objectifs de travail de l'entente de rendement.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
OBS

One of the ratings of the five-point scale used to assess the work objectives stated in the performance agreement.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
OBS

Une des cotes de l'échelle à cinq points utilisée pour l'évaluation des objectifs de travail de l'entente de rendement.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Why keep a skydiving logbook? Logbooks are part of a skydiver's core documentation. Your logbook proves, through the written confirmation of other rated skydivers’ witness to your performance, that you have the experience you purport. It provides each new drop zone you visit with proof to back your skydiving licenses, ratings and currency.(In the absence of this proof, they will likely not allow you to jump at their facility.) It helps you organize the numeric statistics of your skydiving in an easy-to-follow format.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
DEF

Carnet où sont consignés les détails des sauts effectués [et] signé par un témoin breveté apposant son numéro de brevet.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The customary lineup arrangement of the names of competitors in a tennis tournament, for an elimination tournament, hence also the match-ups for a tournament. Names of the players are drawn blindly, usually from a cup, and placed in the order drawn on a bracketed draw sheet that indicated who opposes whom.

CONT

The ratings are issued three times a year, based on performance over the previous twelve months, and are used by most tournament committees to determine seedings and which players should be admitted to the draw [of an ATP-sanctioned] tournament should there be more entries than positions.

CONT

The most common form of tennis competition is a single-elimination tournament with a minimum of eight entries. Departure of losers cuts the field in half at each round as a tournament narrows to two entries in the final. The world’s four premier tournaments - Australian, French, Wimbledon, U.S championships - normally have draws of 128 men, with seven and seven rounds of play respectively. Related term: entrant (i.e. person who has entered into or signed up for a tournament).

PHR

Bottom-half, top-half, tough half of the draw,

PHR

Comfortable, main draw. Men’s, women’s draw. Darkhorse in the draw. If the draw holds true to form.

PHR

To be accepted into the draw. To draw opens up for a player.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Ordonnancement des joueurs [de tennis] dans un tournoi. Comprend les admis directs en fonction de leur classement, les qualifiés, les lucky-losers, les special-exempts et les wild-cards. Un tableau peut être de 16, 32, 48, 64 ou 128 joueurs. On distingue le «grand» tableau et le tableau des qualifications.

OBS

Le terme anglais «draw» signifie à la fois l'ordonnancement des joueurs (le tableau), le panneau sur lequel on inscrit, en deux colonnes, le nom des joueurs qui doivent s'affronter (le tableau) et le moyen pour l'établir (le tirage au sort).

CONT

Sabatini pourrait mettre d'accord toutes ses concurrentes du haut du tableau la semaine prochaine [...]

CONT

De l'autre côté du tableau, le Croate Goran Ivanisevic (no 4), finaliste en 1992, recevra la réplique inattendue du Français Guy Forget [...]

CONT

[...] il évolue dans la même moitié de tableau qu'Andreï Medvedev (no 4) et Sergi Bruguera, tenant du titre (no 6), l'Ukrainien et l'Espagnol sont les plus sérieux favoris et Jim Courier.

PHR

Tableau féminin, masculin. Moitié inférieure/supérieure du tableau. Tableau qui se nettoie de ses têtes de série.

PHR

Accéder au tableau (final/principal). Entrer directement dans le tableau.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
CONT

To identify the policies and economic performance variables on which credit ratings are based and assess how useful ratings are in determining a country's creditworthiness, we carried out an econometric evaluation of the most widely used commercially available ratings.

CONT

Paris Club. In Feb. 1990, creditors wrote off 50% of accumulated debt, conditional on reforms and economic performance.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
CONT

Club de Paris. En février 1990, radiation de 50 pour 100 de la dette accumulée, sous réserve de la mise en place de réformes et de l'amélioration de la performance économique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
CONT

Con el objeto de identificar las políticas y variables de resultados económicos en que se basan las clasificaciones crediticias y de calcular la utilidad de éstas para determinar la solvencia de un país, efectuamos una evaluación econométrica de las clasificaciones de uso más difundido.

Terme(s)-clé(s)
  • resultado económico
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Road Safety
  • Trucking (Road Transport)
OBS

... new regulations are designed to establish a common approach to safety ratings to ensure that comparable safety performance results in a comparable safety rating regardless of the province in which the carrier operates.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité routière
  • Camionnage
CONT

Les entreprises de transport par camion du Québec sont déjà familières avec le concept de cote de sécurité. Il y a chez nous trois cotes possibles : satisfaisant, conditionnel ou insatisfaisant, cette dernière cote enlevant le droit à un transporteur de circuler. Le problème, c'est que d'autres provinces canadiennes ont aussi établi des systèmes similaires. Ainsi, dès qu'un transporteur fait affaire dans plusieurs provinces, voilà qu'il peut afficher des cotes de sécurité différentes (sinon carrément contradictoires) d'une administration à l'autre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Table 3. 5 shows state of development, North American availability and performance ratings of twenty-six processes considered for dewatering, particle classification or direct slurry injection...

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
CONT

Le tableau 3.5 résume le stade de développement et la disponibilité des technologies en Amérique du Nord et rapporte la cote de performance attribuée aux 26 procédés considérés pour la déshydratation, la classification des particules ou encore pour l'injection de produits directement dans les sédiments dragués, [...]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Econometrics
CONT

To identify the policies and economic performance variables on which credit ratings are based and assess how useful ratings are in determining a country's creditworthiness, we carried out an econometric evaluation of the most widely used commercially available ratings.

Français

Domaine(s)
  • Économétrie
CONT

Nous nous sommes efforcés de recenser les variables économiques sur lesquelles reposent les cotes de crédit, et de voir dans quelle mesure ces notations aident à évaluer le degré de solvabilité d'un pays, en nous fondant sur une analyse économétrique des cotes les plus fréquemment utilisées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Econometría
CONT

Con el objeto de identificar las políticas y variables de resultados económicos en que se basan las clasificaciones crediticias y de calcular la utilidad de éstas para determinar la solvencia de un país, efectuamos una evaluación econométrica de las clasificaciones de uso más difundido.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Special-Language Phraseology
OBS

New performance management program for executives. The three ratings are :"Exceeded", "Met" and "Did Not Meet".

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Une des 3 cotes de rendement possibles d'un cadre supérieur, en vertu du Programme de gestion du rendement.

OBS

Les trois cotes sont : Objectifs dépassés, Objectifs atteints, et Objectifs non atteints.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Anti-pollution Measures
CONT

Performance ratings of damping materials, duct linings, vibration isolation materials and devices, etc., are available from various sources.

Français

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Mesures antipollution
CONT

[...] l'utilisation de matériaux antivibratiles convenables est [...] à recommander entre les cloisons et le sol sur lequel elles reposent. Le but principal d'un tel procédé est, d'une part d'assurer une très bonne étanchéité, d'autre part d'éviter la transmission des vibrations par les cloisons [...]

OBS

antiviratile : qualifie le mode de fixation des équipements bruyants ou vibrants lorsqu'ils sont désolidarisés ou isolés des structures par des attaches souples : colliers, fourreaux, patins, semelles, blocs de caoutchouc (silent blocks), etc.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1998-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
CONT

Composite ratings are based on evaluation of a financial institute's managerial, operational, financial and compliance performance.

CONT

... foreign bank offices with a composite ROC-A rating of four or worse ...

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
DEF

Mesure de surveillance pour déterminer la santé financière de la société.

OBS

Renseignement fourni par le Bureau du surintendant des institutions financières.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1987-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
CONT

Grinder/mincers : Almost all the [cuisine] machines received their lowest performance ratings on this attachment.... The machines found ham less taxing, producing an even, medium grind in a fairly short time.

Français

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
CONT

Les hachoirs : Presque [tous les robots de cuisine] ont eu de mauvaises notes à cette épreuve. (...) Toutes les machines ont accompli la tâche plus facilement avec le jambon, donnant un hachis moyen et égal en assez peu de temps.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1986-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Building Insulation and Acoustical Design
  • Anti-pollution Measures
CONT

Performance ratings of damping materials, duct linings, vibration isolation materials and devices, etc., are available from various sources.

Français

Domaine(s)
  • Isolation et acoustique architecturale
  • Mesures antipollution
CONT

Le bruit produit par les moteurs et ventilateurs se transmet à l'air ambiant, soit directement en tant que bruit aérien, soit par l'intermédiaire de la structure du bâtiment, en tant que vibration mécanique. Il est donc nécessaire [...] d'isoler le moteur du sol sur lequel il repose par un dispositif antivibratile convenable (massif de béton reposant sur ressorts, liège, amortisseurs ou laine de verre ou minérale par exemple) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :