TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERFORMANCE REVIEW PROCESS [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Major Projects Management Office Initiative
1, fiche 1, Anglais, Major%20Projects%20Management%20Office%20Initiative
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MPMOI 2, fiche 1, Anglais, MPMOI
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- MPMO Initiative 2, fiche 1, Anglais, MPMO%20Initiative
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Established in 2007 to improve the performance of the review process for major natural resource projects, the MPMOI is a horizontal initiative across 12 federal departments and agencies. 3, fiche 1, Anglais, - Major%20Projects%20Management%20Office%20Initiative
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Natural Resources Canada. 4, fiche 1, Anglais, - Major%20Projects%20Management%20Office%20Initiative
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Initiative du Bureau de gestion des grands projets
1, fiche 1, Français, Initiative%20du%20Bureau%20de%20gestion%20des%20grands%20projets
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- IBGGP 2, fiche 1, Français, IBGGP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Initiative du BGGP 2, fiche 1, Français, Initiative%20du%20BGGP
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mise sur pied en 2007 en vue d'améliorer le rendement du processus d'examen des grands projets de ressources naturelles, l'Initiative du BGGP est une initiative horizontale touchant 12 ministères et organismes gouvernementaux. 2, fiche 1, Français, - Initiative%20du%20Bureau%20de%20gestion%20des%20grands%20projets
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ressources naturelles Canada. 3, fiche 1, Français, - Initiative%20du%20Bureau%20de%20gestion%20des%20grands%20projets
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
- Security
- Microbiology and Parasitology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- recertification process
1, fiche 2, Anglais, recertification%20process
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- recertification 1, fiche 2, Anglais, recertification
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The formal acknowledgement from the PHAC [Public Health Agency Canada] and/or the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] that a containment zone where infectious material or toxins are handled or stored continues to fulfill all applicable physical containment and operational practice requirements ... 1, fiche 2, Anglais, - recertification%20process
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The recertification process includes the successful review of performance and verification testing reports for critical containment systems, and may also include the review of the Biosafety Manual and SOPs [standard operating procedures] where changes to the program intent have occurred. 1, fiche 2, Anglais, - recertification%20process
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
- Sécurité
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- processus de renouvellement de la certification
1, fiche 2, Français, processus%20de%20renouvellement%20de%20la%20certification
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- renouvellement de la certification 1, fiche 2, Français, renouvellement%20de%20la%20certification
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel l’ASPC [Agence de la santé publique du Canada] ou l’ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] reconnaissent officiellement qu’une zone de confinement où des matières infectieuses ou des toxines sont manipulées ou entreposées continue à satisfaire à l’ensemble des exigences physiques en matière de confinement et des exigences opérationnelles applicables [...] 1, fiche 2, Français, - processus%20de%20renouvellement%20de%20la%20certification
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le processus de renouvellement de la certification comprend l’examen des rapports sur les essais des éléments de vérification et de performance concernant les systèmes de confinement critiques. Si des changements ont été apportés à la fonction du programme, ce processus peut aussi comprendre l’examen du manuel de biosécurité et des PON [procédures opérationnelles normalisées]. 1, fiche 2, Français, - processus%20de%20renouvellement%20de%20la%20certification
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Management Control
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- review process
1, fiche 3, Anglais, review%20process
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An independent, impartial examination by a third party neutral of organizational practices and procedures according to a mandate prescribed by the retaining party. 2, fiche 3, Anglais, - review%20process
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Internal review process, performance assessment review process. 3, fiche 3, Anglais, - review%20process
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Contrôle de gestion
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- processus d'examen
1, fiche 3, Français, processus%20d%27examen
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Examen impartial et indépendant des pratiques de gestion exécuté par une tierce personne, neutre par rapport à l'organisation où son mandat est exercé. 2, fiche 3, Français, - processus%20d%27examen
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Processus d'examen d'une évaluation de rendement, processus d'examen interne. 1, fiche 3, Français, - processus%20d%27examen
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Performance Feedback and Review Program
1, fiche 4, Anglais, Performance%20Feedback%20and%20Review%20Program
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PFR 1, fiche 4, Anglais, PFR
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Food Inspection Agency continues to provide a Performance Feedback and Review(PFR) Program to support effective year-round employee/employer communications. In response to feedback received from employees and managers, the PFR process was simplified and communications were enhanced to promote the importance of the Program. 1, fiche 4, Anglais, - Performance%20Feedback%20and%20Review%20Program
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme de rétroaction et d'examen du rendement
1, fiche 4, Français, Programme%20de%20r%C3%A9troaction%20et%20d%27examen%20du%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne d'inspection des aliments continue d'offrir son Programme de rétroaction et d'examen du rendement qui facilite les communications permanentes entre employeur et employés. Cette année, à la lumière de commentaires faits par des employés et des gestionnaires de l'Agence, le processus du Programme de rétroaction et d'éxamen du rendement a été simplifié et les communications ont été améliorées en vue de mettre en valeur l'importance du programme. 1, fiche 4, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9troaction%20et%20d%27examen%20du%20rendement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-10-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Standardization
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- input to management review
1, fiche 5, Anglais, input%20to%20management%20review
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The input to management review shall include information on a) results of audits..., c) process performance and product conformity, d) status of preventative and connective actions... 1, fiche 5, Anglais, - input%20to%20management%20review
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Normalisation industrielle
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- éléments d'entrée de la revue de direction
1, fiche 5, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20d%27entr%C3%A9e%20de%20la%20revue%20de%20direction
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les éléments d'entrée de la revue de direction doivent comprendre des informations sur a) les résultats des audits [...], c) le fonctionnement des processus et la conformité du produit [...] 1, fiche 5, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20d%27entr%C3%A9e%20de%20la%20revue%20de%20direction
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-09-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Industrial Standardization
- Special-Language Phraseology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- input to management review
1, fiche 6, Anglais, input%20to%20management%20review
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The input to management review shall include information on a) results of audits... c) process performance and product conformity, d) status of preventive and corrective actions... 1, fiche 6, Anglais, - input%20to%20management%20review
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Normalisation industrielle
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- éléments d'entrée de la revue de direction
1, fiche 6, Français, %C3%A9l%C3%A9ments%20d%27entr%C3%A9e%20de%20la%20revue%20de%20direction
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les éléments d'Entrée de la revue de direction doivent comprendre des informations sur a) les résultats [...] c) le fonctionnement des processus et la conformité du produit [...] 1, fiche 6, Français, - %C3%A9l%C3%A9ments%20d%27entr%C3%A9e%20de%20la%20revue%20de%20direction
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reviewing officer
1, fiche 7, Anglais, reviewing%20officer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Management must communicate to all employees the precise purpose and process of performance review and explain their rights and responsibilities when their performance is being reviewed, when they are completing performance reports or when they are acting as reviewing officer. 2, fiche 7, Anglais, - reviewing%20officer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- agent de révision
1, fiche 7, Français, agent%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La direction doit informer les employés de l'objectif et du mécanisme précis de l'examen du rendement et expliquer quels sont leurs droits et responsabilités lorsque leur rendement est revu, lorsqu'ils remplissent les rapports de rendement, ou, lorsqu'ils jouent le rôle d'agent de révision. 2, fiche 7, Français, - agent%20de%20r%C3%A9vision
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, révision des évaluations de rendement faites par les surveillants. 3, fiche 7, Français, - agent%20de%20r%C3%A9vision
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-06-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- medium weight fabric
1, fiche 8, Anglais, medium%20weight%20fabric
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- medium-weight fabric 2, fiche 8, Anglais, medium%2Dweight%20fabric
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fluorine-based finishes are the only ones which are capable of giving textiles in a single process waterproofness, stain-resistance and soil-resistance characteristics with in addition a possible improvement of the wash performance. A review is made of the fluorine based products which are liable to be used for such finishes. Their application is done by padding for light or medium weight fabrics; foam coating is used for heavier fabrics(upholstery, solar screen).... 1, fiche 8, Anglais, - medium%20weight%20fabric
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tissu de grammage moyen
1, fiche 8, Français, tissu%20de%20grammage%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'application conventionnelle des apprêts fluorés se fait généralement par foulardage pour les tissus légers ou de grammage moyen (doublure, vêtements), ou par enduction mousse, pour les tissus plus lourds (ameublement, stores). 1, fiche 8, Français, - tissu%20de%20grammage%20moyen
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-06-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Upholstery
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- foam coating
1, fiche 9, Anglais, foam%20coating
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Fluorine-based finishes are the only ones which are capable of giving textiles in a single process waterproofness, stain-resistance and soil-resistance characteristics with in addition a possible improvement of the wash performance. A review is made of the fluorine based products which are liable to be used for such finishes. Their application is done by padding for light or medium weight fabrics; foam coating is used for heavier fabrics(upholstery, solar screen)... 1, fiche 9, Anglais, - foam%20coating
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- enduction mousse
1, fiche 9, Français, enduction%20mousse
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'application conventionnelle des apprêts fluorés se fait généralement par foulardage pour les tissus légers ou de grammage moyen (doublure, vêtements), ou par enduction mousse, pour les tissus plus lourds (ameublement, stores). 1, fiche 9, Français, - enduction%20mousse
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-06-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- fluorine based product
1, fiche 10, Anglais, fluorine%20based%20product
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- fluorine-based product 1, fiche 10, Anglais, fluorine%2Dbased%20product
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Fluorine-based finishes are the only ones which are capable of giving textiles in a single process waterproofness, stain-resistance and soil-resistance characteristics with in addition a possible improvement of the wash performance. A review is made of the fluorine based products which are liable to be used for such finishes. 1, fiche 10, Anglais, - fluorine%20based%20product
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- produit fluoré
1, fiche 10, Français, produit%20fluor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- composé fluoré 1, fiche 10, Français, compos%C3%A9%20fluor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] les propriétés que doivent apporter les produits fluorés appliqués sur les tissus ne se limitent pas à la résistance aux substances grasses et aqueuses; elles peuvent inclure également la pérennité aux lavages ou aux nettoyages à sec, la résistance à l'abrasion, la non-modification ou même l'amélioration du toucher [...]. 1, fiche 10, Français, - produit%20fluor%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-12-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Engineering
- Industrial Design
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- redesign
1, fiche 11, Anglais, redesign
correct, voir observation, nom, générique
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A formal design review is an important factor in enhancing product performance. It should take place at critical stages in the initial design process or after a design has been in service for a reasonable period. A redesign, based on feedback from the field and customer engineers, can lead to substantial improvement in cost or function. 2, fiche 11, Anglais, - redesign
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The term "redesign" may be used to refer to design modifications that take place during the initial design process but also to those that occur after the product has been in service for a certain length of time. 3, fiche 11, Anglais, - redesign
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Ingénierie
- Dessin industriel
Fiche 11, La vedette principale, Français
- reformulation du produit
1, fiche 11, Français, reformulation%20du%20produit
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La reformulation du produit, qui affecte ses caractéristiques physiques, modifie éventuellement son domaine d'emploi, abaisse les coûts de production, ou augmente la sécurité ou la fiabilité, correspond à une opération déjà plus lourde (...) 1, fiche 11, Français, - reformulation%20du%20produit
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'AFITEP, dans son volume "Le management de projet" utilise le verbe "reconcevoir". 2, fiche 11, Français, - reformulation%20du%20produit
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1992-12-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Engineering
- Industrial Design
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- refined design
1, fiche 12, Anglais, refined%20design
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- redesign 2, fiche 12, Anglais, redesign
correct, voir observation, nom, générique
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Before building prototypes and prior to any necessary redesign ... the shortcomings of design performance must be checked out and the redesign work to correct these deficiencies started, with concern for producibility as well as performance. 3, fiche 12, Anglais, - refined%20design
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
A formal design review is an important factor in enhancing product performance. It should take place at critical stages in the initial design process or after a design has been in service for a reasonable period. A redesign, based on feedback from the field and customer engineers, can lead to substantial improvement in cost or function. 4, fiche 12, Anglais, - refined%20design
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The term "redesign" may be used to refer to design modifications that take place during the initial design process but also to those that occur after the product has been in service for a certain length of time. 5, fiche 12, Anglais, - refined%20design
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ingénierie
- Dessin industriel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- reprise de la conception
1, fiche 12, Français, reprise%20de%20la%20conception
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Étape [...] au cours de laquelle on corrige les défauts de conception détectés par les tests. 1, fiche 12, Français, - reprise%20de%20la%20conception
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1988-07-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Finance
- Translation (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- historical performance
1, fiche 13, Anglais, historical%20performance
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... the regulation and monitoring of the financial performance of member institutions has been based in large measure on the review of historical performance, with audited financial statements being a key element in this process. 1, fiche 13, Anglais, - historical%20performance
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Finances
- Traduction (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rendement antérieur
1, fiche 13, Français, rendement%20ant%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


