TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERFORMANCE STANDARD [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- probationary period procedure
1, fiche 1, Anglais, probationary%20period%20procedure
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The probationary period procedure allows both new colleagues to demonstrate their suitability to undertake all duties of their appointed role and for the line manager to outline the required and expected standard of performance for the position. 2, fiche 1, Anglais, - probationary%20period%20procedure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédure relative à la période d'essai
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20relative%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9riode%20d%27essai
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- word accuracy
1, fiche 2, Anglais, word%20accuracy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WAcc 2, fiche 2, Anglais, WAcc
correct
- WA 3, fiche 2, Anglais, WA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Performance metrics were word accuracy(WAcc) and simple word overlap(SWO). WAcc is the complement of the standard ASR [Automatic Speech Recognition] metric of word error rate(WER).(WAcc=1-WER). 2, fiche 2, Anglais, - word%20accuracy
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The most commonly used measure for speech recognisers is word accuracy (WA). 3, fiche 2, Anglais, - word%20accuracy
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
word accuracy; WAcc; WA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 2, Anglais, - word%20accuracy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exactitude des mots
1, fiche 2, Français, exactitude%20des%20mots
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le nombre de mots [...] déterminés correctement, le nombre de substitutions, [...] le nombre d'insertions [...] et le nombre de suppressions [...] peuvent être reliés au nombre total de mots dans la [transcription de] référence, [...] ce qui donne deux autres mesures de la qualité de reconnaissance, à savoir le taux d'erreurs sur les mots (WER, word error rate) et l'exactitude des mots (WA, word accuracy) [...] 1, fiche 2, Français, - exactitude%20des%20mots
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
exactitude des mots : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 2, Français, - exactitude%20des%20mots
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tasa de reconocimiento de palabras
1, fiche 2, Espagnol, tasa%20de%20reconocimiento%20de%20palabras
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tasa de acierto de palabras 2, fiche 2, Espagnol, tasa%20de%20acierto%20de%20palabras
correct, nom féminin
- tasa de acierto de palabra 3, fiche 2, Espagnol, tasa%20de%20acierto%20de%20palabra
correct, nom féminin
- TAP 3, fiche 2, Espagnol, TAP
correct, nom féminin
- TAP 3, fiche 2, Espagnol, TAP
- exactitud de palabras 4, fiche 2, Espagnol, exactitud%20de%20palabras
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Con el fin de aumentar la precisión del reconocimiento del habla, se pretende prestar especial atención a la mejora del modelo de lenguaje (español y portugués). [...] Al final de cada fase se obtendrá la tasa de reconocimiento de palabras y se analizarán los resultados con el objetivo de detectar las principales causas de errores de reconocimiento de palabras, así como para medir el desempeño de nuestro sistema en diferentes especialidades. 1, fiche 2, Espagnol, - tasa%20de%20reconocimiento%20de%20palabras
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
[...] en el caso de los sistemas de reconocimiento, las diferencias entre distintas voces tienen efectos negativos en la tasa de aciertos. En la figura se ilustra este hecho y se muestran las distintas tasas de error de palabra (TEP) y de acierto de palabra (TAP), para diez locutores distintos, del reconocedor del sistema conversacional ATOS. 3, fiche 2, Espagnol, - tasa%20de%20reconocimiento%20de%20palabras
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
- Government Contracts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- variable payment
1, fiche 3, Anglais, variable%20payment
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are many options available for performance incentive formulas.... Variable Payment[ : a payment that rewards each] improvement above the standard performance target level up to the maximum performance level. 2, fiche 3, Anglais, - variable%20payment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
- Marchés publics
Fiche 3, La vedette principale, Français
- paiement variable
1, fiche 3, Français, paiement%20variable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- purchase description
1, fiche 4, Anglais, purchase%20description
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A statement of requirements to identify and describe a particular product or service, but which may be less detailed than a specification. 2, fiche 4, Anglais, - purchase%20description
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The description includes sufficient data to enable the supply and evaluation of the item either by means of reference to a specification or standard, or by the inclusion of critical performance data. 2, fiche 4, Anglais, - purchase%20description
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- description d'achat
1, fiche 4, Français, description%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Énoncé des exigences nécessaires pour identifier et décrire un produit ou un service particulier, mais qui peut être moins détaillé qu'une spécification. 2, fiche 4, Français, - description%20d%27achat
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La description comprend suffisamment de données pour permettre l'achat et l'évaluation de l'article soit en se reportant à une spécification ou une norme, soit en y intégrant des données de performance décisives. 2, fiche 4, Français, - description%20d%27achat
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Vendor Performance Management Centre of Expertise
1, fiche 5, Anglais, Vendor%20Performance%20Management%20Centre%20of%20Expertise
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Vendor Performance Management Centre of Expertise is responsible to :... develop standard vendor performance management clauses for inclusion in procurement documents, contracts, and other legal agreements... 1, fiche 5, Anglais, - Vendor%20Performance%20Management%20Centre%20of%20Expertise
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Vendor Performance Management Center of Expertise
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Centre d'expertise de la gestion du rendement des fournisseurs
1, fiche 5, Français, Centre%20d%27expertise%20de%20la%20gestion%20du%20rendement%20des%20fournisseurs
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Responsabilités du Centre d'expertise de la gestion du rendement des fournisseurs : [...] élaborer des clauses types sur la gestion du rendement des fournisseurs, à inclure dans les documents d'approvisionnement, les contrats et autres accords juridiques [...] 1, fiche 5, Français, - Centre%20d%27expertise%20de%20la%20gestion%20du%20rendement%20des%20fournisseurs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- standard vendor performance management clause
1, fiche 6, Anglais, standard%20vendor%20performance%20management%20clause
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Vendor Performance Management Centre of Expertise is responsible to :... develop standard vendor performance management clauses for inclusion in procurement documents, contracts, and other legal agreements... 1, fiche 6, Anglais, - standard%20vendor%20performance%20management%20clause
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 6, La vedette principale, Français
- clause type sur la gestion du rendement des fournisseurs
1, fiche 6, Français, clause%20type%20sur%20la%20gestion%20du%20rendement%20des%20fournisseurs
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Responsabilités du Centre d'expertise de la gestion du rendement des fournisseurs : [...] élaborer des clauses types sur la gestion du rendement des fournisseurs, à inclure dans les documents d'approvisionnement, les contrats et autres accords juridiques [...] 1, fiche 6, Français, - clause%20type%20sur%20la%20gestion%20du%20rendement%20des%20fournisseurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Productivity and Profitability
- Government Contracts
- Supply (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- performance level
1, fiche 7, Anglais, performance%20level
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For each performance measure, the performance level is the contractually required degree of achieved performance. It is the expected "standard" against which actual(achieved) performance will be assessed. For key performance indicators, the performance levels are directly related to contractor payment. 2, fiche 7, Anglais, - performance%20level
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- level of performance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Productivité et rentabilité
- Marchés publics
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- niveau de rendement
1, fiche 7, Français, niveau%20de%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- niveau de performance 2, fiche 7, Français, niveau%20de%20performance
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra utiliser des méthodes innovatrices et rentables pour s'acquitter de la gestion des immeubles et atteindre les niveaux de rendement correspondant aux IRC [Indicateurs de rendement clés]. 3, fiche 7, Français, - niveau%20de%20rendement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Evaluación del personal y los cargos
- Productividad y rentabilidad
- Contratos gubernamentales
- Avituallamiento (Militar)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- grado de rendimiento
1, fiche 7, Espagnol, grado%20de%20rendimiento
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- grado de cumplimiento 1, fiche 7, Espagnol, grado%20de%20cumplimiento
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-11-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Printing Machines and Equipment
- Laser Printing
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Remanufactured toner cartridges
1, fiche 8, Anglais, Remanufactured%20toner%20cartridges
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This National Standard of Canada specifies the manufacturing, performance and labelling requirements for remanufactured toner cartridges for monochrome laser print devices, including but not limited to printers, multi-function devices, copiers and facsimile(fax) machines. 1, fiche 8, Anglais, - Remanufactured%20toner%20cartridges
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Standard number: CAN/CGSB-53.148-2017. 2, fiche 8, Anglais, - Remanufactured%20toner%20cartridges
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Impression au laser
- Périphériques (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Cartouches de toner remises à neuf
1, fiche 8, Français, Cartouches%20de%20toner%20remises%20%C3%A0%20neuf
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La présente Norme nationale du Canada prescrit les exigences relatives à la fabrication, au rendement et à l'étiquetage des cartouches de toner remises à neuf pour les dispositifs d'impression au laser monochromes, y compris, mais sans s'y limiter, les imprimantes, les appareils à fonctions multiples, les photocopieurs et les télécopieurs. 1, fiche 8, Français, - Cartouches%20de%20toner%20remises%20%C3%A0%20neuf
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-53.148-2017. 2, fiche 8, Français, - Cartouches%20de%20toner%20remises%20%C3%A0%20neuf
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
- Software
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- expert module
1, fiche 9, Anglais, expert%20module
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- expertise module 2, fiche 9, Anglais, expertise%20module
correct
- domain expert 3, fiche 9, Anglais, domain%20expert
correct
- expert 4, fiche 9, Anglais, expert
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Component of an intelligent tutoring system which can actually solve the problems. 5, fiche 9, Anglais, - expert%20module
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In knowledge communication systems, there is a special module, often called the expert, that contains a representation of the knowledge to be communicated.... The expert module fulfils a double function. On the one hand, it acts as the source for the knowledge to be presented. This includes generating explanations and responses to the student as well as tasks and questions. On the other hand, the expert module serves as a standard for evaluating the student's performance. For this function, it must be able to generate solutions to problems in the same context as the student does so that their respective answers can be compared. 4, fiche 9, Anglais, - expert%20module
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
In general, an ITS is composed of three major functional modules: the student model module, the tutoring module and the expertise module. 6, fiche 9, Anglais, - expert%20module
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Maintains a task model also called expert model. See also "ideal student model". 7, fiche 9, Anglais, - expert%20module
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- expert model
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
- Logiciels
Fiche 9, La vedette principale, Français
- module expert
1, fiche 9, Français, module%20expert
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- composante expert 2, fiche 9, Français, composante%20expert
correct, nom féminin
- expert 3, fiche 9, Français, expert
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Macrocomposante d'un didacticiel intelligent qui contient les connaissances du domaine et les mécanismes de résolution des problèmes proposés à l'apprenant. 4, fiche 9, Français, - module%20expert
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[La] composante expert [...] contient les faits et les règles considérés corrects. Elle est responsable de l'évaluation des décisions de l'étudiant pendant son apprentissage par rapport aux règles et aux données de "l'expert" vis-à-vis de la tâche à accomplir. 2, fiche 9, Français, - module%20expert
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Aplusix a une architecture classique de Tuteur Intelligent. Les différents modules sont : l'expert qui effectue les tâches de résolution, d'explication et de contrôle de la résolution, le module pédagogique [...], le module de diagnostic cognitif [...], l'interface [...] 3, fiche 9, Français, - module%20expert
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le module expert peut, comme dans SCHOLAR et SOPHIE, répondre directement aux questions de l'étudiant. Dans WEST ce même module fournit au besoin de l'information aux autres modules. 5, fiche 9, Français, - module%20expert
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sociology of Work
- Ethics and Morals
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- team values
1, fiche 10, Anglais, team%20values
correct, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Team values direct a team to work together towards achieving set goals. Teams can use these values to define a minimum standard of acceptable behaviour and performance in the workplace. 2, fiche 10, Anglais, - team%20values
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sociologie du travail
- Éthique et Morale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- valeurs de l'équipe
1, fiche 10, Français, valeurs%20de%20l%27%C3%A9quipe
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
valeurs de l'équipe : terme employé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 10, Français, - valeurs%20de%20l%27%C3%A9quipe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- minimum level of capability
1, fiche 11, Anglais, minimum%20level%20of%20capability
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MLOC 1, fiche 11, Anglais, MLOC
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The standard to be achieved by soldiers on 90 or more days notice to move. 2, fiche 11, Anglais, - minimum%20level%20of%20capability
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The standard represents a level of performance that prevents skill fade and allows soldiers to train within an identifiable period and resource allocation. 2, fiche 11, Anglais, - minimum%20level%20of%20capability
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 11, Anglais, - minimum%20level%20of%20capability
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
minimum level of capability; MLOC: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 11, Anglais, - minimum%20level%20of%20capability
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- niveau minimum de capacité
1, fiche 11, Français, niveau%20minimum%20de%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- NMC 1, fiche 11, Français, NMC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Norme que doivent atteindre les soldats qui ont reçu un préavis de mouvement de 90 jours ou plus. 2, fiche 11, Français, - niveau%20minimum%20de%20capacit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cette norme représente un niveau de rendement qui prévient la dégradation des compétences et permet aux soldats de s'entraîner dans une période définie et avec des ressources données. 2, fiche 11, Français, - niveau%20minimum%20de%20capacit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 11, Français, - niveau%20minimum%20de%20capacit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
niveau minimum de capacité; NMC : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 11, Français, - niveau%20minimum%20de%20capacit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-01-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Trade Names
- Construction Standards and Regulations
- Modern Construction Methods
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- WELL Building Standard
1, fiche 12, Anglais, WELL%20Building%20Standard
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- WELL 1, fiche 12, Anglais, WELL
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The WELL Building Standard is a performance-based system for measuring, certifying, and monitoring features of the built environment that impact the health and wellbeing of the people who live, work, and learn in them. WELL focuses on seven categories of building performance : air, water, nourishment, light, fitness, comfort, and mind. 1, fiche 12, Anglais, - WELL%20Building%20Standard
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
WELL Building Standard; WELL: trademarks of the International WELL Building Institute. The names are followed by the symbol "TM" in superscript. 2, fiche 12, Anglais, - WELL%20Building%20Standard
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Procédés de construction modernes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- WELL Building Standard
1, fiche 12, Français, WELL%20Building%20Standard
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- WELL 1, fiche 12, Français, WELL
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
- norme de construction WELL 1, fiche 12, Français, norme%20de%20construction%20WELL
non officiel, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La «norme de construction WELL» se concentre sur la santé, le bien-être et la qualité de vie des personnes dans l'environnement bâti. L'idée des fondateurs est d'encourager l'industrie de la construction à créer des bâtiments où les personnes peuvent vivre, travailler et apprendre en bonne santé. 1, fiche 12, Français, - WELL%20Building%20Standard
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
WELL Building Standard; WELL : marques de commerce de l'International WELL Building Institute. Les noms sont suivis par le symbole «TM» placé en exposant. 2, fiche 12, Français, - WELL%20Building%20Standard
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- transmission of television signals
1, fiche 13, Anglais, transmission%20of%20television%20signals
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The video and audio signals of standard and enhanced performance television will also be discussed briefly, along with the high-efficiency coding techniques used to enable the transmission of television signals over narrow frequency bands... 2, fiche 13, Anglais, - transmission%20of%20television%20signals
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- transmission de signaux télévisuels
1, fiche 13, Français, transmission%20de%20signaux%20t%C3%A9l%C3%A9visuels
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- transmisión de señales de televisión
1, fiche 13, Espagnol, transmisi%C3%B3n%20de%20se%C3%B1ales%20de%20televisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- operational performance standard
1, fiche 14, Anglais, operational%20performance%20standard
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- OPS 2, fiche 14, Anglais, OPS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A performance standard that an individual or unit must achieve to be able to execute a mission effectively. 1, fiche 14, Anglais, - operational%20performance%20standard
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
operational performance standard; OPS : designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 14, Anglais, - operational%20performance%20standard
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- norme de performance opérationnelle
1, fiche 14, Français, norme%20de%20performance%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- OPS 2, fiche 14, Français, OPS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Norme de performance qu'un individu ou une unité doit atteindre pour mener à bien une mission. 1, fiche 14, Français, - norme%20de%20performance%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
norme de performance opérationnelle, OPS : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 14, Français, - norme%20de%20performance%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-10-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Breeding
- Plant Breeding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- genetic gain
1, fiche 15, Anglais, genetic%20gain
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... the amount of increase in performance that is achieved annually through artificial selection. 2, fiche 15, Anglais, - genetic%20gain
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... we saw that with genomics, there has been twice the amount of genetic gain realized for [protein] yield in terms of standard units.... we can see that the combined gain for [protein] yield during the five years prior to genomics was 11. 8 kg, or around 2. 4 kg per year. In the past five years with genomics, the combined gain was 24 kg, or 4. 8 kg per year. This means that females born in the last 5 years in a herd with average management are expected to have 305 day lactation yields that increase roughly 5 kg per year, on average. In this case, double the genetic gain translates into double the performance increase for protein yield. 3, fiche 15, Anglais, - genetic%20gain
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration génétique des animaux
- Amélioration végétale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- gain génétique
1, fiche 15, Français, gain%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] nous observons qu'avec la génomique, le gain génétique réalisé pour le rendement en protéine exprimé en unités standard a doublé. [...] nous pouvons voir que le gain combiné pour le rendement en protéine pendant les cinq ans précédant la génomique était de 11,8 kg ou d'environ 2,4 kg par année. Cela signifie que les femelles nées au cours des cinq dernières années dans un troupeau doté d'une gestion moyenne devraient afficher des rendements en lait de 305 jours qui augmentent d'environ 5 kg par année, en moyenne. Dans ce cas, le double du gain génétique entraîne le double de l'augmentation de la performance en matière de rendement en protéine. 2, fiche 15, Français, - gain%20g%C3%A9n%C3%A9tique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Mejoramiento genético de animales
- Mejora vegetal
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- ganancia genética
1, fiche 15, Espagnol, ganancia%20gen%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- progreso genético 2, fiche 15, Espagnol, progreso%20gen%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Aumento de la productividad que se consigue al modificar la frecuencia génica a través de la selección. 1, fiche 15, Espagnol, - ganancia%20gen%C3%A9tica
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-09-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Management
- Hydrology and Hydrography
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Ballast Water Performance Standard
1, fiche 16, Anglais, Ballast%20Water%20Performance%20Standard
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Regulation D-2. Ballast Water Performance Standard-Ships conducting ballast water management shall discharge less than 10 viable organisms per cubic metre greater than or equal to 50 micrometres in minimum dimension and less than 10 viable organisms per milliliter less than 50 micrometres in minimum dimension and greater than or equal to 10 micrometres in minimum dimension; and discharge of the indicator microbes shall not exceed the specified concentrations. 1, fiche 16, Anglais, - Ballast%20Water%20Performance%20Standard
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion environnementale
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Norme de qualité des eaux de ballast
1, fiche 16, Français, Norme%20de%20qualit%C3%A9%20des%20eaux%20de%20ballast
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Règle D-2. Norme de qualité des eaux de ballast - Les navires qui procèdent à la gestion des eaux de ballast doivent rejeter moins de 10 organismes viables par mètre cube d'une taille minimale égale ou supérieure à 50 microns et moins de 10 organismes viables par millilitre d'une taille minimale inférieure à 50 microns et supérieure à 10 microns; en outre, le rejet des agents microbiens indicateurs ne doit pas dépasser les concentrations spécifiées. 1, fiche 16, Français, - Norme%20de%20qualit%C3%A9%20des%20eaux%20de%20ballast
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2020-02-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Types of Constructed Works
- Environmental Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Zero Carbon Building Standard
1, fiche 17, Anglais, Zero%20Carbon%20Building%20Standard
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... the Canada Green Building Council(CaGBC) has created a new zero carbon standard for assessing the carbon performance of commercial, institutional, and multi-family buildings in Canada. 1, fiche 17, Anglais, - Zero%20Carbon%20Building%20Standard
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de normes
- Types de constructions
- Gestion environnementale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Norme du bâtiment à carbone zéro
1, fiche 17, Français, Norme%20du%20b%C3%A2timent%20%C3%A0%20carbone%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[...] le Conseil du bâtiment durable du Canada (CBDCa) a créé une nouvelle norme du carbone zéro pour évaluer le bilan carbone des bâtiments commerciaux, institutionnels et résidentiels multifamiliaux du Canada. 1, fiche 17, Français, - Norme%20du%20b%C3%A2timent%20%C3%A0%20carbone%20z%C3%A9ro
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-02-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Military Training
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- FORCE evaluation
1, fiche 18, Anglais, FORCE%20evaluation
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- FORCE test 2, fiche 18, Anglais, FORCE%20test
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The FORCE evaluation marked a fundamental turn in how the CAF [Canadian Armed Forces] tackles fitness testing by focusing on operational and functional tasks and making it one common performance standard regardless of age, gender, rank or occupation. 3, fiche 18, Anglais, - FORCE%20evaluation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
FORCE: Fitness for Operational Requirements of Canadian Armed Forces Employment. 4, fiche 18, Anglais, - FORCE%20evaluation
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Conditionnement physique et culturisme
- Instruction du personnel militaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- évaluation FORCE
1, fiche 18, Français, %C3%A9valuation%20FORCE
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- test FORCE 2, fiche 18, Français, test%20FORCE
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L’évaluation FORCE n’est pas une évaluation de la condition physique; elle reflète la norme minimale physique relative à l’emploi des FAC [Forces armées canadiennes] pour les tâches communes liées à la défense et à la sécurité, en conformité avec le principe de l’universalité du service. 3, fiche 18, Français, - %C3%A9valuation%20FORCE
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
FORCE : Forme opérationnelle requise dans le cadre de l’emploi. 3, fiche 18, Français, - %C3%A9valuation%20FORCE
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2020-01-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Clocks, Watches and Bells
- Telecommunications
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- atomic frequency standard
1, fiche 19, Anglais, atomic%20frequency%20standard
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The performance of every atomic frequency standard is critically dependent upon the length of time that is available for the essential atoms to interact with electromagnetic radiation near their resonance frequency. 1, fiche 19, Anglais, - atomic%20frequency%20standard
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Physique atomique
- Horlogerie et sonnerie
- Télécommunications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- étalon de fréquence atomique
1, fiche 19, Français, %C3%A9talon%20de%20fr%C3%A9quence%20atomique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les performances d'un étalon de fréquence atomique dépendent étroitement du temps d'observation des atomes. 1, fiche 19, Français, - %C3%A9talon%20de%20fr%C3%A9quence%20atomique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-07-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Transport of Goods
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- torch fire
1, fiche 20, Anglais, torch%20fire
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A thermal tear occurs when a tank car is exposed to elevated temperatures such as that from a post-derailment fire.... Federal regulations specify when thermal protection is required, as well as the performance standard it has to meet(for example, prevention of tank failure for at least 100 minutes in a pool fire and at least 30 minutes in a torch fire). 2, fiche 20, Anglais, - torch%20fire
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Transport de marchandises
Fiche 20, La vedette principale, Français
- feu de torche
1, fiche 20, Français, feu%20de%20torche
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Une rupture thermique se produit lorsqu'un wagon-citerne est exposé à des températures élevées telles que celles générées par un incendie qui se déclare par suite d'un déraillement. [...] La réglementation fédérale précise dans quelles circonstances une protection thermique est obligatoire, ainsi que la norme de rendement à laquelle elle doit se conformer (p. ex., empêcher la rupture de la citerne pendant au moins 100 minutes dans un feu en nappe et pendant au moins 30 minutes dans un feu de torche). 2, fiche 20, Français, - feu%20de%20torche
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- mental health performance indicator
1, fiche 21, Anglais, mental%20health%20performance%20indicator
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A preliminary version of a mental health scorecard... aims to establish standard methodology for measuring key mental health performance indicators. This information will be used to assess needs and support evidence-based decision-making. 2, fiche 21, Anglais, - mental%20health%20performance%20indicator
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- indicateur de rendement lié à la santé mentale
1, fiche 21, Français, indicateur%20de%20rendement%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9%20mentale
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Higiene y salud mental
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- indicador de rendimiento sobre salud mental
1, fiche 21, Espagnol, indicador%20de%20rendimiento%20sobre%20salud%20mental
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-03-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sales (Marketing)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- zone manager
1, fiche 22, Anglais, zone%20manager
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
As part of the stores leadership team, the zone manager is responsible for the management, growth, and success of multiple stores within a designated region. Under the guidance of the regional director, the zone manager sets the standard for service, excellence, operation management, financial performance and leadership for all team members. Critical to this role, is the ability to lead by positive influence, foster a collaborative and customer-centric culture, and maintain operational efficiencies through the management of a model store. 2, fiche 22, Anglais, - zone%20manager
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vente
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chef de zone
1, fiche 22, Français, chef%20de%20zone
correct, nom masculin et féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Keyboard Instruments
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Classical Accordion Society of Canada
1, fiche 23, Anglais, Classical%20Accordion%20Society%20of%20Canada
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The... Classical Accordion Society of Canada, formally incorporated in 1979, [exists] to promote the acceptance of the chromatic free bass accordion through a high standard of performance, to facilitate regular communication among members and with other national and international musical organizations, and to develop musical education for the instrument. 2, fiche 23, Anglais, - Classical%20Accordion%20Society%20of%20Canada
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Instruments de musique à clavier
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Classical Accordion Society of Canada
1, fiche 23, Français, Classical%20Accordion%20Society%20of%20Canada
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Classical Accordion Society of Canada, [...] incorporée dès 1979, est créée afin de favoriser l'acceptation de l'accordéon à basses chromatiques en posant des normes de qualité élevées, de faciliter la communication entre ses membres ainsi qu'avec les autres organisations musicales et de développer l'enseignement de l'instrument. 2, fiche 23, Français, - Classical%20Accordion%20Society%20of%20Canada
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-10-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- industrial engineering analyst
1, fiche 24, Anglais, industrial%20engineering%20analyst
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Industrial engineering analysts apply] engineering theory and principles to problems of industrial layout or manufacturing production, usually under the direction of engineering staff. May study and record time, motion, method, and speed involved in performance of production, maintenance, clerical, and other worker operations for such purposes as establishing standard production rates or improving efficiency. 2, fiche 24, Anglais, - industrial%20engineering%20analyst
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- analyste de génie industriel
1, fiche 24, Français, analyste%20de%20g%C3%A9nie%20industriel
correct, nom masculin et féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Software
- Informatics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- paravirtualization driver
1, fiche 25, Anglais, paravirtualization%20driver
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- para-virtualization driver 2, fiche 25, Anglais, para%2Dvirtualization%20driver
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Para-virtualization drivers... look like a standard operating system driver for a disk, but understand how to talk to the hypervisor... to increase performance. 3, fiche 25, Anglais, - paravirtualization%20driver
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- paravirtualisation driver
- para-virtualisation driver
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Logiciels
- Informatique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pilote de paravirtualisation
1, fiche 25, Français, pilote%20de%20paravirtualisation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- pilote de para-virtualisation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Soporte lógico (Software)
- Informática
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- controlador de paravirtualización
1, fiche 25, Espagnol, controlador%20de%20paravirtualizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Immunology
- Drugs and Drug Addiction
- Pregnancy
- Human Diseases
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- conjugate release pad
1, fiche 26, Anglais, conjugate%20release%20pad
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- conjugate releasing pad 2, fiche 26, Anglais, conjugate%20releasing%20pad
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
As a vital component to a lateral flow assay... [this] conjugate release pad is treated with an industry standard solution, designed to provide consistency and reliability in performance and to reduce production time, resources required and cost of chemicals. [The pad allows] fast and reliable release of gold conjugate due to pre-treatment with standard chemistry. 1, fiche 26, Anglais, - conjugate%20release%20pad
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Immunologie
- Drogues et toxicomanie
- Grossesse
- Maladies humaines
Fiche 26, La vedette principale, Français
- tampon de libération de conjugué
1, fiche 26, Français, tampon%20de%20lib%C3%A9ration%20de%20conjugu%C3%A9
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-12-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Productivity and Profitability
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- performance standard
1, fiche 27, Anglais, performance%20standard
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- standard of performance 2, fiche 27, Anglais, standard%20of%20performance
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A criterion or bench mark with which actual performance is compared. 3, fiche 27, Anglais, - performance%20standard
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
performance standard; standard of performance : terms usually used in the plural. 4, fiche 27, Anglais, - performance%20standard
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- performance standards
- standards of performance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Productivité et rentabilité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- norme de rendement
1, fiche 27, Français, norme%20de%20rendement
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- norme d'exécution 2, fiche 27, Français, norme%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Quantité et qualité de production qui doivent être atteintes par un employé ou un facteur de production quelconque en une période de temps déterminée. 3, fiche 27, Français, - norme%20de%20rendement
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
norme de rendement; norme d'exécution : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 27, Français, - norme%20de%20rendement
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- normes de rendement
- normes d'exécution
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Evaluación del personal y los cargos
- Productividad y rentabilidad
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- estándar de desempeño
1, fiche 27, Espagnol, est%C3%A1ndar%20de%20desempe%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Estándares de desempeño. La evaluación requiere estándares del desempeño que constituyen los parámetros que permiten mediciones más objetivas. Para ser efectivos, deben guardar relación estrecha con los resultados que se desean de cada puesto. No pueden fijarse arbitrariamente; por el contrario, se desprenden en forma directa del análisis de puestos. 1, fiche 27, Espagnol, - est%C3%A1ndar%20de%20desempe%C3%B1o
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Los estándares son criterios contra los cuales se mide el desempeño real o esperado. 2, fiche 27, Espagnol, - est%C3%A1ndar%20de%20desempe%C3%B1o
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
estándar de desempeño; término normalmente utilizado en plural. 3, fiche 27, Espagnol, - est%C3%A1ndar%20de%20desempe%C3%B1o
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- estándares de desempeño
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-09-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Canadian Partners in Quality Program
1, fiche 28, Anglais, Canadian%20Partners%20in%20Quality%20Program
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- C-PIQ 1, fiche 28, Anglais, C%2DPIQ
correct
- C-PIQ Program 1, fiche 28, Anglais, C%2DPIQ%20Program
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The C-PIQ Program is an integrated inspection system, which provides an alternative to the traditional hands on inspection by the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) for tablestock potatoes exported to the United States. Companies wishing to operate under C-PIQ must meet a number of requirements in order to be registered by CFIA and must maintain a specific performance standard in order to remain in C-PIQ. 1, fiche 28, Anglais, - Canadian%20Partners%20in%20Quality%20Program
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Partners in Quality
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme des partenaires pour la qualité au Canada
1, fiche 28, Français, Programme%20des%20partenaires%20pour%20la%20qualit%C3%A9%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- PPQ-C 1, fiche 28, Français, PPQ%2DC
correct, nom masculin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le PPQ-C est un programme d'inspection intégré qui offre une solution de rechange aux inspections à intervention directe classiques menées par l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) à l'égard des pommes de terre de table exportées aux États-Unis. Les entreprises qui souhaitent participer au PPQ-C doivent satisfaire à un certain nombre de critères pour être agréées par l'ACIA, et elles doivent maintenir une norme de rendement précise pour demeurer au sein du programme. 1, fiche 28, Français, - Programme%20des%20partenaires%20pour%20la%20qualit%C3%A9%20au%20Canada
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Partenaires pour la qualité au Canada
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- work measurement
1, fiche 29, Anglais, work%20measurement
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- ergonometrics 1, fiche 29, Anglais, ergonometrics
correct
- measure of labour 2, fiche 29, Anglais, measure%20of%20labour
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The application of techniques designed to establish the time for a qualified worker to carry out a specified job at a defined standard of performance. 1, fiche 29, Anglais, - work%20measurement
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 29, La vedette principale, Français
- mesure du travail
1, fiche 29, Français, mesure%20du%20travail
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les méthodes actuelles de simplification du travail, du chronométrage analytique, de mesure du travail par temps préétablis, d'observations instantanées découlent toutes de l'œuvre de ces pionniers. 2, fiche 29, Français, - mesure%20du%20travail
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- achievement chart
1, fiche 30, Anglais, achievement%20chart
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
What is the achievement chart? This chart, which is provided to all schools in Ontario by the Ministry of Education, provides teachers with a standard guide to use when they plan, assess and evaluate your child's work. It describes what performance at each level of achievement looks like in any given subject or course. 2, fiche 30, Anglais, - achievement%20chart
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- grille d'évaluation du rendement
1, fiche 30, Français, grille%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La grille d’évaluation du rendement sera utilisée par le personnel enseignant de toute la province. Elle lui permettra de porter un jugement sur le rendement de l’élève basé sur des niveaux de rendement clairs et précis et sur des données recueillies sur une période prolongée. 2, fiche 30, Français, - grille%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Production Management
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bonus plan
1, fiche 31, Anglais, bonus%20plan
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- bonus scheme 2, fiche 31, Anglais, bonus%20scheme
correct
- premium system 3, fiche 31, Anglais, premium%20system
correct
- system of bonuses 4, fiche 31, Anglais, system%20of%20bonuses
correct
- productivity bonus plan 5, fiche 31, Anglais, productivity%20bonus%20plan
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A wage plan or system that includes payment in addition to regular or base wage for production or performance in excess of a standard set for the job. 6, fiche 31, Anglais, - bonus%20plan
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
May also refer to other payments in addition to the regular wage such as a Christmas bonus. 6, fiche 31, Anglais, - bonus%20plan
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Gestion de la production
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- plan de gratification
1, fiche 31, Français, plan%20de%20gratification
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- programme de primes 2, fiche 31, Français, programme%20de%20primes
correct, nom masculin
- régime de primes 3, fiche 31, Français, r%C3%A9gime%20de%20primes
correct, nom masculin
- système de primes 4, fiche 31, Français, syst%C3%A8me%20de%20primes
correct, nom masculin
- régime d'intéressement à la productivité 5, fiche 31, Français, r%C3%A9gime%20d%27int%C3%A9ressement%20%C3%A0%20la%20productivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Gestión de la producción
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- sistema de participación en beneficios
1, fiche 31, Espagnol, sistema%20de%20participaci%C3%B3n%20en%20beneficios
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- merit increase
1, fiche 32, Anglais, merit%20increase
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- merit pay increase 2, fiche 32, Anglais, merit%20pay%20increase
correct
- merit adjustment 3, fiche 32, Anglais, merit%20adjustment
correct
- merit raise 4, fiche 32, Anglais, merit%20raise
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, any increase granted to an employee in consideration of his or her performance, appraised on the basis of the criteria specified in the classification and pay standard approved by Treasury Board Secretariat. 5, fiche 32, Anglais, - merit%20increase
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- augmentation de salaire au mérite
1, fiche 32, Français, augmentation%20de%20salaire%20au%20m%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- augmentation au mérite 2, fiche 32, Français, augmentation%20au%20m%C3%A9rite
correct, nom féminin
- augmentation de traitement au mérite 3, fiche 32, Français, augmentation%20de%20traitement%20au%20m%C3%A9rite
correct, nom féminin
- augmentation salariale due au mérite 4, fiche 32, Français, augmentation%20salariale%20due%20au%20m%C3%A9rite
correct, nom féminin
- augmentation due au mérite 4, fiche 32, Français, augmentation%20due%20au%20m%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Augmentation du salaire accordée selon des critères objectivement mesurables à certains travailleurs en particulier eu égard à leur rendement. 5, fiche 32, Français, - augmentation%20de%20salaire%20au%20m%C3%A9rite
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- aumento por mérito
1, fiche 32, Espagnol, aumento%20por%20m%C3%A9rito
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Infantry
- Weapon Systems
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- weapon handling performance check
1, fiche 33, Anglais, weapon%20handling%20performance%20check
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- WHPC 2, fiche 33, Anglais, WHPC
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Before the serviceman is permitted to fire the sub-machine gun on the range, he must demonstrate that he has reached the required standard of weapon handling by passing the handling performance check. 1, fiche 33, Anglais, - weapon%20handling%20performance%20check
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Infanterie
- Systèmes d'armes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- vérification de l'aptitude au maniement des armes 1, fiche 33, Français, v%C3%A9rification%20de%20l%27aptitude%20au%20maniement%20des%20armes
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Avant d'avoir la permission de se servir de la mitraillette sur le champ de tir, le soldat doit montrer qu'il a l'aptitude minimale nécessaire au maniement des armes, en réussissant l'épreuve de vérification de l'aptitude au maniement. 1, fiche 33, Français, - v%C3%A9rification%20de%20l%27aptitude%20au%20maniement%20des%20armes
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-12-31
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Military Training
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- physical employment standard
1, fiche 34, Anglais, physical%20employment%20standard
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A physical employment standard is a measure of job performance and is scientifically based on job demands. 1, fiche 34, Anglais, - physical%20employment%20standard
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Conditionnement physique et culturisme
- Instruction du personnel militaire
Fiche 34, La vedette principale, Français
- norme physique relative à l’emploi
1, fiche 34, Français, norme%20physique%20relative%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- norme physique en vue de l’emploi 1, fiche 34, Français, norme%20physique%20en%20vue%20de%20l%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Une norme physique en vue de l’emploi est une mesure de la performance au travail et est fondée scientifiquement sur les exigences d’emploi. 1, fiche 34, Français, - norme%20physique%20relative%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Rubber)
- Security
- Microbiology and Parasitology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- recertification process
1, fiche 35, Anglais, recertification%20process
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- recertification 1, fiche 35, Anglais, recertification
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The formal acknowledgement from the PHAC [Public Health Agency Canada] and/or the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] that a containment zone where infectious material or toxins are handled or stored continues to fulfill all applicable physical containment and operational practice requirements ... 1, fiche 35, Anglais, - recertification%20process
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The recertification process includes the successful review of performance and verification testing reports for critical containment systems, and may also include the review of the Biosafety Manual and SOPs [standard operating procedures] where changes to the program intent have occurred. 1, fiche 35, Anglais, - recertification%20process
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
- Sécurité
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- processus de renouvellement de la certification
1, fiche 35, Français, processus%20de%20renouvellement%20de%20la%20certification
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- renouvellement de la certification 1, fiche 35, Français, renouvellement%20de%20la%20certification
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel l’ASPC [Agence de la santé publique du Canada] ou l’ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] reconnaissent officiellement qu’une zone de confinement où des matières infectieuses ou des toxines sont manipulées ou entreposées continue à satisfaire à l’ensemble des exigences physiques en matière de confinement et des exigences opérationnelles applicables [...] 1, fiche 35, Français, - processus%20de%20renouvellement%20de%20la%20certification
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le processus de renouvellement de la certification comprend l’examen des rapports sur les essais des éléments de vérification et de performance concernant les systèmes de confinement critiques. Si des changements ont été apportés à la fonction du programme, ce processus peut aussi comprendre l’examen du manuel de biosécurité et des PON [procédures opérationnelles normalisées]. 1, fiche 35, Français, - processus%20de%20renouvellement%20de%20la%20certification
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Technical Standard Order
1, fiche 36, Anglais, Technical%20Standard%20Order
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- TSO 2, fiche 36, Anglais, TSO
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A minimum performance standard for specified materials, parts, and appliances used on civil aircraft. 3, fiche 36, Anglais, - Technical%20Standard%20Order
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de normes
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Technical Standard Order
1, fiche 36, Français, Technical%20Standard%20Order
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
- TSO 2, fiche 36, Français, TSO
correct
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le TSO est un certificat de conformité à des réglementations FAA [Federal Aviation Administration]. 1, fiche 36, Français, - Technical%20Standard%20Order
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de normas
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
- Mantenimiento del equipo aéreo
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Orden de Norma Técnica
1, fiche 36, Espagnol, Orden%20de%20Norma%20T%C3%A9cnica
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
- TSO 1, fiche 36, Espagnol, TSO
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Management Operations
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Gold Standard
1, fiche 37, Anglais, Gold%20Standard
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The standard based on the performance management program for managers and used to assess both management achievement and the overall health of an organization. 1, fiche 37, Anglais, - Gold%20Standard
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de normes
- Opérations de la gestion
Fiche 37, La vedette principale, Français
- norme OR
1, fiche 37, Français, norme%20OR
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Norme fondée sur le programme de gestion du rendement des gestionnaires et utilisée pour évaluer tant les réalisations de gestion que la santé générale d'une organisation. 1, fiche 37, Français, - norme%20OR
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- training performance standard
1, fiche 38, Anglais, training%20performance%20standard
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- TPS 2, fiche 38, Anglais, TPS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
training performance standard; TPS : The plural form of this term(training performance standards) and the abbreviation have been standardized by NATO. 3, fiche 38, Anglais, - training%20performance%20standard
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- training performance standards
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- norme de performance pour l’entraînement
1, fiche 38, Français, norme%20de%20performance%20pour%20l%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- TPS 2, fiche 38, Français, TPS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
norme de performance pour l’entraînement; TPS : Le terme au pluriel (normes de performance pour l’entraînement) et l'abréviation ont été normalisés par l'OTAN. 3, fiche 38, Français, - norme%20de%20performance%20pour%20l%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- normes de performance pour l’entraînement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-11-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education (General)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- identification of training needs 1, fiche 39, Anglais, identification%20of%20training%20needs
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An examination of the organization's present and projected operations and the manpower necessary to carry them out in order to identify the numbers and categories of staff needing to be trained or retrained. It may also refer to the training needs of an individual to enable him to reach the required standard of performance in his current or future job. 1, fiche 39, Anglais, - identification%20of%20training%20needs
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- définition des besoins de formation
1, fiche 39, Français, d%C3%A9finition%20des%20besoins%20de%20formation
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Examen de la marche actuelle et prévue de l'entreprise et des besoins en main-d'œuvre pour l'exécution des diverses opérations, afin de connaître le nombre et les catégories qui ont besoin de formation ou de recyclage. On peut aussi par là entendre les besoins de formation d'un individu pour lui permettre d'atteindre la compétence voulue dans l'exécution de son travail présent ou futur. 1, fiche 39, Français, - d%C3%A9finition%20des%20besoins%20de%20formation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Performance Bond
1, fiche 40, Anglais, Performance%20Bond
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Performance Bond : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 40, Anglais, - Performance%20Bond
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 505: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 40, Anglais, - Performance%20Bond
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Cautionnement d'exécution
1, fiche 40, Français, Cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cautionnement d'exécution : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 40, Français, - Cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 505 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 40, Français, - Cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- SELECT - Consultant Performance Evaluation Report Form
1, fiche 41, Anglais, SELECT%20%2D%20Consultant%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CPERF 2, fiche 41, Anglais, CPERF
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
SELECT-Consultant Performance Evaluation Report Form; CPERF : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 41, Anglais, - SELECT%20%2D%20Consultant%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2913-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 41, Anglais, - SELECT%20%2D%20Consultant%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- SELECT - Formulaire du rapport d'évaluation du rendement de l'expert-conseil
1, fiche 41, Français, SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27expert%2Dconseil
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- FREREC 2, fiche 41, Français, FREREC
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
SELECT - Formulaire du rapport d'évaluation du rendement de l'expert-conseil; FREREC : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 41, Français, - SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27expert%2Dconseil
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2913-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 41, Français, - SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27expert%2Dconseil
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- SELECT - Contractor Performance Evaluation Report Form
1, fiche 42, Anglais, SELECT%20%2D%20Contractor%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- CPERF 2, fiche 42, Anglais, CPERF
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
SELECT-Contractor Performance Evaluation Report Form; CPERF : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 42, Anglais, - SELECT%20%2D%20Contractor%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2913: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 42, Anglais, - SELECT%20%2D%20Contractor%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- SELECT - Formulaire du rapport d'évaluation du rendement de l'entrepreneur
1, fiche 42, Français, SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27entrepreneur
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- FRERE 2, fiche 42, Français, FRERE
correct, nom masculin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
SELECT - Formulaire du rapport d'évaluation du rendement de l'entrepreneur; FRERE : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 42, Français, - SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27entrepreneur
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2913 : code d'un formulaire employé à Travaux public et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 42, Français, - SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27entrepreneur
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Performance Bonds
1, fiche 43, Anglais, Performance%20Bonds
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Performance Bonds : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 43, Anglais, - Performance%20Bonds
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
E5000-5999: Standard procurement clause title. 2, fiche 43, Anglais, - Performance%20Bonds
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Cautionnement d'exécution
1, fiche 43, Français, Cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Cautionnement d'exécution : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 43, Français, - Cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
E5000-5999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, fiche 43, Français, - Cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-05-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
- Excavation (Construction)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- excavation material
1, fiche 44, Anglais, excavation%20material
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Before 2002, when excavation materials obtained mainly from road construction cuts displayed subpar geotechnical performance, as intended in former Spanish Standard PG-3(1975) [, they were] rejected and replaced by higher-quality materials... 1, fiche 44, Anglais, - excavation%20material
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Fouilles (Construction)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- matériau d'excavation
1, fiche 44, Français, mat%C3%A9riau%20d%27excavation
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Avant 2002, les matériaux d'excavation obtenus essentiellement par taille lors de la construction routière et ne présentant pas de performances géotechniques satisfaisantes au sens de l'ancienne norme espagnole PG-3 (1975) étaient rejetés et remplacés par des matériaux de meilleure qualité [...] 1, fiche 44, Français, - mat%C3%A9riau%20d%27excavation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Waste Management
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- health care waste management
1, fiche 45, Anglais, health%20care%20waste%20management
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- HCWM 1, fiche 45, Anglais, HCWM
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Improving waste management from a poor standard of performance is not difficult if the will exists among public officials, health care managers and staff and communities. It is appropriate, and even preferable, to address health care waste management as an extension of infection control in health care establishements. 1, fiche 45, Anglais, - health%20care%20waste%20management
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 45, La vedette principale, Français
- gestion de déchets d'activités de soins
1, fiche 45, Français, gestion%20de%20d%C3%A9chets%20d%27activit%C3%A9s%20de%20soins
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- GDAS 2, fiche 45, Français, GDAS
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’un comité de lutte contre les infections nosocomiales ou un groupe similaire existe dans un établissement de santé, la direction peut lui assigner un rôle dans la gestion des déchets d’activités de soins. C’est une approche verticale «de haut en bas» et c’est la manière la plus facile pour la direction d’impliquer et de motiver le personnel clé dans la mise en application du plan d’action de gestion de ces déchets. 3, fiche 45, Français, - gestion%20de%20d%C3%A9chets%20d%27activit%C3%A9s%20de%20soins
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-01-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- bonus wage system 1, fiche 46, Anglais, bonus%20wage%20system
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- bonus wage 1, fiche 46, Anglais, bonus%20wage
- premium wage 1, fiche 46, Anglais, premium%20wage
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A wage system which rewards the worker for performance over and above a certain determined standard or base. 1, fiche 46, Anglais, - bonus%20wage%20system
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- système de salaire à primes
1, fiche 46, Français, syst%C3%A8me%20de%20salaire%20%C3%A0%20primes
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Dans le système de salaire à primes il y a un salaire de base pour une norme déterminée. Les travailleurs qui produisent plus que cette norme habituelle reçoivent une prime supplémentaire. 1, fiche 46, Français, - syst%C3%A8me%20de%20salaire%20%C3%A0%20primes
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-07-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Environmental Management
- Pollution (General)
- Anti-pollution Measures
- Environment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- compliance control
1, fiche 47, Anglais, compliance%20control
correct, voir observation, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- performance control 1, fiche 47, Anglais, performance%20control
voir observation, normalisé
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
compliance or performance control: An investigation or programme of on-going inspection, testing or monitoring, to confirm that a remediation strategy has been properly implemented (for example, all contaminated material has been removed) and/or when a containment approach has been adopted, that this continues to perform to the specified level. 1, fiche 47, Anglais, - compliance%20control
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
compliance control; performance control : In the ISO 11074 standard, these terms appear combined in the expression "compliance or performance control. "This expression and its definition have been standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 47, Anglais, - compliance%20control
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Pollution (Généralités)
- Mesures antipollution
- Environnement
Fiche 47, La vedette principale, Français
- diagnostic de conformité
1, fiche 47, Français, diagnostic%20de%20conformit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- diagnostic de performance 1, fiche 47, Français, diagnostic%20de%20performance
voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
diagnostic de conformité ou de performance : Étude ou programme de contrôle, de tests ou de surveillance effectué en continu pour vérifier qu'une stratégie de remédiation a été convenablement mise en œuvre (par exemple élimination de tous les matériaux contaminés) et/ou, quand l'approche adoptée est celle du confinement, que les résultats sont maintenus au niveau prévu. 1, fiche 47, Français, - diagnostic%20de%20conformit%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
diagnostic de conformité; diagnostic de performance : Dans la norme ISO 11074, ces termes figurent regroupés dans l'expression «diagnostic de conformité ou de performance». Ce sont cette expression et sa définition qui ont été normalisées par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 47, Français, - diagnostic%20de%20conformit%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- self-service capability
1, fiche 48, Anglais, self%2Dservice%20capability
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Desktop Mobility Project – Consists of implementing a standard desktop environment, improving back-office operations, transforming our desktop support model and enhancing the user experience through improved service performance, increased self-service capabilities and by providing portable devices to the users for mobility. 2, fiche 48, Anglais, - self%2Dservice%20capability
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fonction libre-service
1, fiche 48, Français, fonction%20libre%2Dservice
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- fonction de libre-service 2, fiche 48, Français, fonction%20de%20libre%2Dservice
correct, nom féminin
- capacité de libre-service 3, fiche 48, Français, capacit%C3%A9%20de%20libre%2Dservice
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Mobilité des postes de travail – Mise en œuvre d'un environnement de bureautique standard pour améliorer les opérations administratives, transformer notre modèle de soutien des ordinateurs de bureau et améliorer l'expérience de l'utilisateur grâce à un meilleur rendement des services, à un plus grand nombre de fonctions libre-service et à des appareils portatifs confiés aux utilisateurs pour augmenter leur mobilité. 3, fiche 48, Français, - fonction%20libre%2Dservice
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-04-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- mobility
1, fiche 49, Anglais, mobility
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Desktop Mobility Project – Consists of implementing a standard desktop environment, improving back-office operations, transforming our desktop support model and enhancing the user experience through improved service performance, increased self-service capabilities and by providing portable devices to the users for mobility. 1, fiche 49, Anglais, - mobility
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- mobilité
1, fiche 49, Français, mobilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[Projet de] mobilité des postes de travail – Mise en œuvre d'un environnement de bureautique standard pour améliorer les opérations administratives, transformer notre modèle de soutien des ordinateurs de bureau et améliorer l'expérience de l'utilisateur grâce à un meilleur rendement des services, à un plus grand nombre de fonctions libre-service et à des appareils portatifs confiés aux utilisateurs pour augmenter leur mobilité. 1, fiche 49, Français, - mobilit%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-04-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Computer Hardware
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Desktop Mobility Project
1, fiche 50, Anglais, Desktop%20Mobility%20Project
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Desktop Mobility Project – Consists of implementing a standard desktop environment, improving back-office operations, transforming our desktop support model and enhancing the user experience through improved service performance, increased self-service capabilities and by providing portable devices to the users for mobility. 1, fiche 50, Anglais, - Desktop%20Mobility%20Project
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Matériel informatique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Projet de mobilité des postes de travail
1, fiche 50, Français, Projet%20de%20mobilit%C3%A9%20des%20postes%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[Projet de] mobilité des postes de travail – Mise en œuvre d'un environnement de bureautique standard pour améliorer les opérations administratives, transformer notre modèle de soutien des ordinateurs de bureau et améliorer l'expérience de l'utilisateur grâce à un meilleur rendement des services, à un plus grand nombre de fonctions libre-service et à des appareils portatifs confiés aux utilisateurs pour augmenter leur mobilité. 1, fiche 50, Français, - Projet%20de%20mobilit%C3%A9%20des%20postes%20de%20travail
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Canadian minimum navigation performance specifications
1, fiche 51, Anglais, Canadian%20minimum%20navigation%20performance%20specifications
correct, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- CMNPS 2, fiche 51, Anglais, CMNPS
correct, pluriel
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Specifications relating to the navigation performance capability of aircraft operating in a specified portion of the Canadian Domestic Airspace (CDA). 2, fiche 51, Anglais, - Canadian%20minimum%20navigation%20performance%20specifications
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
To comply with CMNPS, navigation performance must be such that :(a) the standard deviation of lateral track deviations is less than 6. 3 NM [nautical miles] ;(b) the proportion of total flight time spent by aircraft 30 NM or more off the cleared track is less than 5. 3 X 10-4(i. e. less than 1 hr in about 2000 flight hours) ;and(c) the proportion of total flight time spent by aircraft at or between 50 and 70 NM off the cleared track is less than 13 X 10-5(i. e. less than 1 hr in about 8000 flight hours). 2, fiche 51, Anglais, - Canadian%20minimum%20navigation%20performance%20specifications
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 51, La vedette principale, Français
- spécifications canadiennes de performances minimales de navigation
1, fiche 51, Français, sp%C3%A9cifications%20canadiennes%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 51, Les abréviations, Français
- CMNPS 1, fiche 51, Français, CMNPS
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Spécifications portant sur la capacité de performance de navigation des aéronefs évoluant dans un secteur précis de l'espace aérien intérieur canadien (CDA). 1, fiche 51, Français, - sp%C3%A9cifications%20canadiennes%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Pour être conforme à la norme CMNPS, les aéronefs doivent répondre aux capacités de performance de telle sorte que : a) l'écart type de la déviation de route latérale soit inférieur à 6,3 NM [milles marins]; b) la fraction du temps de vol total exécutée à 30 NM ou plus de sa route autorisée soit inférieure à 5,3 X 10-4 (c.-à-d. moins d'une heure pour environ 2000 heures de vol); c) la fraction du temps de vol total exécutée entre 50 et 70 NM de sa route autorisée soit inférieure à 13 X 10-5 (c.-à-d. moins d'une heure pour environ 8000 heures de vol). 1, fiche 51, Français, - sp%C3%A9cifications%20canadiennes%20de%20performances%20minimales%20de%20navigation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- gallium aluminum arsenide
1, fiche 52, Anglais, gallium%20aluminum%20arsenide
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
It wasn’t until the 1980's when a new material, GaAlAs(gallium aluminum arsenide) was developed, that a rapid growth in the use of LEDs began to occur. GaAlAs technology provided superior performance over previously available LEDs. The brightness was over 10 times greater than standard LEDs due to increased efficiency and multi-layer, heterojunction type structures. The voltage required for operation was lower resulting in a total power savings. The LEDs could also be easily pulsed or multiplexed. This allowed their use in variable message and outdoor signs. LED were also designed into such application as bar code scanners, fiber optic data transmission systems, and medical equipment. Although this was a major breakthrough in LED Technology, there were still significant drawbacks to GaAlAs material. First, it was only available in a red 660nm wavelength. Second, the light output degradation of GaAlAs is greater than that of standard technology. 2, fiche 52, Anglais, - gallium%20aluminum%20arsenide
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- arséniure d'aluminium et de gallium
1, fiche 52, Français, ars%C3%A9niure%20d%27aluminium%20et%20de%20gallium
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- GaAIAs 1, fiche 52, Français, GaAIAs
correct
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Composé III-V ternaire, résultant de la combinaison de l'arsenic, du gallium et de l'aluminium, utilisé comme semi-conducteur dans la fabrication de composants optoélectroniques. 1, fiche 52, Français, - ars%C3%A9niure%20d%27aluminium%20et%20de%20gallium
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- organizational process asset
1, fiche 53, Anglais, organizational%20process%20asset
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[The set of] processes and procedures for conducting work available to the project team within the organization in which the project is being conducted, such as standard processes, policies, product life cycle, quality, standardized guidelines, templates, performance measurement criteria. 1, fiche 53, Anglais, - organizational%20process%20asset
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
organizational process asset: term usually used in the plural. 2, fiche 53, Anglais, - organizational%20process%20asset
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- organizational process assets
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 53, La vedette principale, Français
- atout du processus organisationnel
1, fiche 53, Français, atout%20du%20processus%20organisationnel
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble de] processus et procédures utilisés pour réaliser les travaux pouvant être exécutés par l'équipe de projet de l'organisation au sein de laquelle le projet est mené, comme les processus uniformisés, les politiques, le cycle de vie des produits, la qualité, les lignes directrices normalisées, les modèles et les critères de mesure du rendement. 1, fiche 53, Français, - atout%20du%20processus%20organisationnel
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
atout du processus organisationnel : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 53, Français, - atout%20du%20processus%20organisationnel
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- atouts du processus organisationnel
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-11-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- business community
1, fiche 54, Anglais, business%20community
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- business world 2, fiche 54, Anglais, business%20world
correct
- corporate world 3, fiche 54, Anglais, corporate%20world
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
American managers and the companies they ran set the performance standard for the rest of the business world. 4, fiche 54, Anglais, - business%20community
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- monde des affaires
1, fiche 54, Français, monde%20des%20affaires
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- milieu des affaires 2, fiche 54, Français, milieu%20des%20affaires
correct, nom masculin
- secteur des affaires 2, fiche 54, Français, secteur%20des%20affaires
correct, nom masculin
- milieu d'affaires 3, fiche 54, Français, milieu%20d%27affaires
correct, nom masculin
- monde économique 4, fiche 54, Français, monde%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les cadres et les sociétés [que les entrepreneurs, cadres et dirigeants américains] dirigent fixaient les normes de performances pour le reste du monde économique. 4, fiche 54, Français, - monde%20des%20affaires
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- mundo de los negocios
1, fiche 54, Espagnol, mundo%20de%20los%20negocios
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- mundo empresarial 2, fiche 54, Espagnol, mundo%20empresarial
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- investment property databank
1, fiche 55, Anglais, investment%20property%20databank
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- IPD 1, fiche 55, Anglais, IPD
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A property performance index which tracks retail, office and industrial properties. The index includes data on actual property transactions from institutional investors and property companies. It produces annual and monthly figures for the total property return. The UK IPD index is the standard benchmark for investors to analyse the performance of property in the UK market. 2, fiche 55, Anglais, - investment%20property%20databank
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 55, La vedette principale, Français
- banque de données des investissements immobiliers
1, fiche 55, Français, banque%20de%20donn%C3%A9es%20des%20investissements%20immobiliers
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Nom d'un indice créée au Royaume-Uni. 1, fiche 55, Français, - banque%20de%20donn%C3%A9es%20des%20investissements%20immobiliers
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
La traduction littérale est fournie à titre d’information seulement. 1, fiche 55, Français, - banque%20de%20donn%C3%A9es%20des%20investissements%20immobiliers
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- cavity brick construction
1, fiche 56, Anglais, cavity%20brick%20construction
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A construction work composed of elements containing air voids. 2, fiche 56, Anglais, - cavity%20brick%20construction
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Impact sound insulation [can be] determined by laboratory testing. A standard "tapping machine" is set to operate on a horizontal steel plate which rests against the test specimen. The sound transmission through the wall is then measured and the impact sound levels are converted to normalised levels using a reference equivalent absorption area of 1. 0 m². Adequate impact sound insulation is achieved if the performance of the test specimen is equivalent to, or better than, the performance of a cavity brick construction under the same test conditions. 1, fiche 56, Anglais, - cavity%20brick%20construction
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- maçonnerie de corps creux
1, fiche 56, Français, ma%C3%A7onnerie%20de%20corps%20creux
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
corps creux : matériau de maçonnerie moulé comportant une proportion importante de vides d'air : blocs, briques creuses, et surtout hourdis creux pour entrevous de planchers. 2, fiche 56, Français, - ma%C3%A7onnerie%20de%20corps%20creux
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- distortion adaptive receiver
1, fiche 57, Anglais, distortion%20adaptive%20receiver
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- DAR 2, fiche 57, Anglais, DAR
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
In one modern troposcatter system ... the same effect is achieved using pulse like waveforms, there called a "distortion adaptive receiver." 3, fiche 57, Anglais, - distortion%20adaptive%20receiver
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
The all solid state Digital Tropo Modem provides low complexity, efficient, high speed data transmission over dispersive channels. Outstanding performance is achieved utilizing a new technique called distortion adaptive receiver(DAR). Compatible with both tactical and strategic troposcatter systems, it offers a variety of standard data rates and all diversity configurations. 4, fiche 57, Anglais, - distortion%20adaptive%20receiver
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- distortion adaptative receiver
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 57, La vedette principale, Français
- récepteur adaptatif de distorsion
1, fiche 57, Français, r%C3%A9cepteur%20adaptatif%20de%20distorsion
proposition, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Glazing Materials (Constr.)
- Trade Names
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Glassiled
1, fiche 58, Anglais, Glassiled
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Glassiled is a laminated glass with embedded monocolour Light Emitting Diodes(LED's) which are powered through a high performance invisible conductive coating. Glassiled is available with either standard LED's for decorative purposes or with extra high power LED's for lighting purposes. Light sources float on glass without any visible wiring on the glass surface, allowing you to take advantage of the full transparency and elegance of the glass. Glassiled can be used for signaling, decoration, illumination and even for lighting in monocolour applications. 1, fiche 58, Anglais, - Glassiled
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Glassiled: A trademark of AGC. 2, fiche 58, Anglais, - Glassiled
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Matériaux verriers (Construction)
- Appellations commerciales
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Glassiled
1, fiche 58, Français, Glassiled
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[...] Glassiled intègre, sans aucun fil apparent, des diodes LED [Light Emitting Diode] dans le verre pour des applications en façade et décoration d'intérieur. L'intégration du verre feuilleté et de la technologie LED conduit à une sécurité renforcée, des variations possibles de couleurs (RVB) et de l'intensité lumineuse... Le verre devenu ainsi vecteur de communication de jour comme de nuit, devrait inspirer la créativité des architectes et des designers. 2, fiche 58, Français, - Glassiled
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Glassiled : Marque de commerce de la société AGC. 2, fiche 58, Français, - Glassiled
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2010-10-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Investment
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Sharpe ratio
1, fiche 59, Anglais, Sharpe%20ratio
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A ratio to measure risk-adjusted performance, calculated by subtracting the risk free rate from the rate of return for a portfolio, and dividing the result by the standard deviation or the portfolio returns. 2, fiche 59, Anglais, - Sharpe%20ratio
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Developed by William F. Sharpe. 3, fiche 59, Anglais, - Sharpe%20ratio
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 59, La vedette principale, Français
- ratio de Sharpe
1, fiche 59, Français, ratio%20de%20Sharpe
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- ratio Sharpe 2, fiche 59, Français, ratio%20Sharpe
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Rapport servant à mesurer le rendement ajusté en fonction des risques. Il est calculé en soustrayant le taux sans risque du taux de rendement d'un portefeuille et en divisant le résultat par l'écart type des rendements du portefeuille. 3, fiche 59, Français, - ratio%20de%20Sharpe
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Établie par le gagnant du prix Nobel d'économie William Sharpe [...] 4, fiche 59, Français, - ratio%20de%20Sharpe
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- reliability
1, fiche 60, Anglais, reliability
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The complex property of a series of observations, of a measuring instrument, or of the entire measuring process, that makes possible the obtaining of similar results upon repetition; the degree to which such similar results may be predicted; the degree to which measurement is free from random influence. 1, fiche 60, Anglais, - reliability
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Reliability is a generic term referring to several types of evidence. When repeated performance of the same act by the same individual is in question, reliability is the opposite of variability, and the standard error of measurement(or one of its equivalents) is an appropriate index. 1, fiche 60, Anglais, - reliability
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- constance
1, fiche 60, Français, constance
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- fiabilité 1, fiche 60, Français, fiabilit%C3%A9
correct, nom féminin
- fidélité 1, fiche 60, Français, fid%C3%A9lit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- fiabilidad
1, fiche 60, Espagnol, fiabilidad
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-08-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- spatial effective resolution element
1, fiche 61, Anglais, spatial%20effective%20resolution%20element
correct, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- SERE 1, fiche 61, Anglais, SERE
correct, uniformisé
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The smallest usable element of an image. 2, fiche 61, Anglais, - spatial%20effective%20resolution%20element
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
For applications such as cartography, where it is important to precisely locate the correct position of features such as roads and boundaries, it has been difficult or impossible to evaluate the relative performance of different sensors through the standard specifications of IFOV [Instantaneous Field of View] or spatial resolution. In an effort to overcome this difficulty, a second concept... labeled spatial effective resolution element(SERE), is evolving. Although this concept is not fully developed, it provides an indication of the factors to be taken into account when attempting to correlate different systems. These factors include : surface area on the Earth, or its equivalent on the image plane, the IFOV and the spread function resulting from optical diffraction and aberrations as well as electronic lag or smear. Essentially, the concept of SERE is an attempt to determine the IFOV of the hypothetical, unsampled(ideal) scanning system which would yield performance equivalent to that of any given real sensor system. Whether such an equivalence exists is yet to be determined. 3, fiche 61, Anglais, - spatial%20effective%20resolution%20element
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
spatial effective resolution element; SERE: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 61, Anglais, - spatial%20effective%20resolution%20element
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 61, La vedette principale, Français
- élément de résolution spatiale efficace
1, fiche 61, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20r%C3%A9solution%20spatiale%20efficace
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Plus petit élément utilisable de l'image. 1, fiche 61, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20r%C3%A9solution%20spatiale%20efficace
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
élément de résolution spatiale efficace : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 61, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20r%C3%A9solution%20spatiale%20efficace
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Work Study
- Workplace Organization Research
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- engineered standard 1, fiche 62, Anglais, engineered%20standard
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
... a work measurement standard [which] has the following characteristics :(a) An accurate specification of where the job begins and ends, and of the method by which it is to be carried out, including details of material, equipment, conditions, etc.(b) A system of obtaining time values.(c) A clear concept of what is the "standard performance"(pace) and an evaluation of the operator's pace.(d) A means of assessing the amount of personal and unavoidable delays which should be associated with the job. 1, fiche 62, Anglais, - engineered%20standard
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Étude du travail
- Recherche et développement (Org. du travail)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 62, La vedette principale, Français
- norme scientifique
1, fiche 62, Français, norme%20scientifique
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par un terminologue, Office de la langue française (Montréal) et par un terminologue, Services linguistiques de Radio-Canada (Montréal). 1, fiche 62, Français, - norme%20scientifique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2009-10-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- performance of the subcontract
1, fiche 63, Anglais, performance%20of%20the%20subcontract
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
performance of the subcontract : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 63, Anglais, - performance%20of%20the%20subcontract
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 63, La vedette principale, Français
- exécution du contrat de sous-traitance
1, fiche 63, Français, ex%C3%A9cution%20du%20contrat%20de%20sous%2Dtraitance
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
exécution du contrat de sous-traitance : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 63, Français, - ex%C3%A9cution%20du%20contrat%20de%20sous%2Dtraitance
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2009-08-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Military Decorations
- Military (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Meritorious Service Medal (civil division)
1, fiche 64, Anglais, Meritorious%20Service%20Medal%20%28civil%20division%29
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- M.S.M. 1, fiche 64, Anglais, M%2ES%2EM%2E
correct, Canada
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Meritorious Service Medal(civil division) was created in 1991. It recognizes the performance of a deed or activity performed in a highly professional manner or is of a very high standard that brings benefit or honour to Canada. 1, fiche 64, Anglais, - Meritorious%20Service%20Medal%20%28civil%20division%29
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Décorations militaires
- Militaire (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Médaille du service méritoire (division civile)
1, fiche 64, Français, M%C3%A9daille%20du%20service%20m%C3%A9ritoire%20%28division%20civile%29
correct, nom féminin, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
- M.S.M. 1, fiche 64, Français, M%2ES%2EM%2E
correct, nom féminin, Canada
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La Médaille du service méritoire (division civile) a été créée en 1991. Elle est accordée pour l'accomplissement d'un acte ou d'une activité témoignant d'un professionnalisme très élevé ou d'un degré d'excellence peu commun qui fait honneur au Canada ou qui lui procure des avantages. 1, fiche 64, Français, - M%C3%A9daille%20du%20service%20m%C3%A9ritoire%20%28division%20civile%29
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Condecoraciones militares
- Militar (Generalidades)
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Medalla por Servicio Meritorio
1, fiche 64, Espagnol, Medalla%20por%20Servicio%20Meritorio
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme externe 2009-07-30
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- non interference
1, fiche 65, Anglais, non%20interference
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
RFID condition that exists where standard compliant components of various types or of different vendor origins co-exist within the same space without serious detrimental effect on one another's performance 1, fiche 65, Anglais, - non%20interference
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Components are not required to communicate with one another as part of a common infrastructure, but only to peacefully co-exist. 1, fiche 65, Anglais, - non%20interference
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
non interference: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, fiche 65, Anglais, - non%20interference
Fiche 65, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- quality control system
1, fiche 66, Anglais, quality%20control%20system
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
In June 2002, the Canada Customs and Revenue Agency launched a pilot project to improve the quality of bilingual communications between headquarters and regional offices in Quebec and Northern Ontario. The innovative quality management system was modeled on an ISO [International Organization for Standardization] standard. It provides for a self-assessment process that will encourage the use of both official languages in many areas : commonly used work tools; performance evaluation and supervision; grievances; administrative meetings; written and oral communications; and training. It is still too soon to determine how effective the new quality control system is. 2, fiche 66, Anglais, - quality%20control%20system
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- système de contrôle de la qualité
1, fiche 66, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
En juin 2002, l'Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC) a mis sur pied un projet pilote qui vise à améliorer la qualité des communications bilingues entre ses bureaux des régions du Québec et du nord de l'Ontario et son administration centrale. Ce système de gestion de la qualité est novateur, car il a été créé en s'inspirant de l'élaboration d'une norme ISO [International Standardization Organization]. Il prévoit un processus d'autoévaluation qui encouragera l'utilisation des deux langues officielles dans plusieurs domaines : les instruments de travail d'usage courant; l'évaluation du rendement et la supervision; les griefs; les réunions administratives; les communications écrites et verbales; la formation. Il est encore trop tôt pour se prononcer sur l'efficacité de ce nouveau système de contrôle de la qualité. 2, fiche 66, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Contrôle de la qualité : technique statistique permettant d'assurer que le produit ou le service est conforme à des normes de qualité déterminée. 3, fiche 66, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2008-11-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- management approach to segment disclosures
1, fiche 67, Anglais, management%20approach%20to%20segment%20disclosures
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- management approach to segment reporting 2, fiche 67, Anglais, management%20approach%20to%20segment%20reporting
correct
- management approach 3, fiche 67, Anglais, management%20approach
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The IFRS(International Financial Reporting Standard) requires an entity to adopt the "management approach" to reporting on the financial performance of its operating segments. Generally, the information to be reported would be what management uses internally for evaluating segment performance and deciding how to allocate resources to operating segments. Such information may be different from what is used to prepare the income statement and balance sheet. The IFRS therefore requires explanations of the basis on which the segment information is prepared and reconciliations to the amounts recognised in the income statement and balance sheet. 2, fiche 67, Anglais, - management%20approach%20to%20segment%20disclosures
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- sectorisation organisationnelle
1, fiche 67, Français, sectorisation%20organisationnelle
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- segmentation organisationnelle 1, fiche 67, Français, segmentation%20organisationnelle
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Pour l'établissement des informations sectorielles à présenter dans les états financiers, méthode servant à déterminer le mode de sectorisation, fondée sur la façon dont la direction organise les différents secteurs à l'intérieur de l'entreprise aux fins de la prise de décisions touchant l'exploitation et de l'évaluation de la performance. 1, fiche 67, Français, - sectorisation%20organisationnelle
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2008-10-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Software
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- software asset management
1, fiche 68, Anglais, software%20asset%20management
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- SAM 2, fiche 68, Anglais, SAM
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The effective management, control and protection of software assets within an organization. [ISO/IEC 19770-1:2006 Information technology - Software asset management - Part 1: Processes, 3. 12] 3, fiche 68, Anglais, - software%20asset%20management
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Regarding software asset management, the implementation of [the standard] ISO/IEC 19770-1 : 2006, Information technology-Software asset management-Part 1 : Processes, enables organizations to benchmark their capability in delivering services, measuring service levels and assessing performance. 4, fiche 68, Anglais, - software%20asset%20management
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Logiciels
Fiche 68, La vedette principale, Français
- gestion de biens de logiciel
1, fiche 68, Français, gestion%20de%20biens%20de%20logiciel
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- gestion de biens logiciels 2, fiche 68, Français, gestion%20de%20biens%20logiciels
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La gestion des biens logiciels met à la disposition des utilisateurs une vue à jour des permis déployés, identifie les applications afin d'assurer une vérification fiable, repère l'utilisation des logiciels et effectue le rapprochement des permis. 2, fiche 68, Français, - gestion%20de%20biens%20de%20logiciel
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Soporte lógico (Software)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- administración de activos de software
1, fiche 68, Espagnol, administraci%C3%B3n%20de%20activos%20de%20software
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- gestión de activos de software 2, fiche 68, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20activos%20de%20software
correct, nom féminin
- SAM 2, fiche 68, Espagnol, SAM
correct, nom féminin
- SAM 2, fiche 68, Espagnol, SAM
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Práctica de crear y mantener un registro de todas las licencias, términos y condiciones, inventarios de sistemas y utilización de software de [un] negocio. 2, fiche 68, Espagnol, - administraci%C3%B3n%20de%20activos%20de%20software
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Los productos de administración de activos de software y de IT [tecnología de la información] proveen a los clientes la información requerida para rastrear, administrar y dar servicio a los activos de IT, de forma eficiente, a lo largo de todo su ciclo de vida, combinando la administración de inventario, la financiera y la contractual de los activos de hardware y software de IT. 1, fiche 68, Espagnol, - administraci%C3%B3n%20de%20activos%20de%20software
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
SAM: Por su sigla en inglés: software asset management. 3, fiche 68, Espagnol, - administraci%C3%B3n%20de%20activos%20de%20software
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-08-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Military Training
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- performance objective
1, fiche 69, Anglais, performance%20objective
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
- PO 2, fiche 69, Anglais, PO
correct, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A training objective which states : Performances-what the trainee must do to demonstrate that he has achieved the objectives; Condition-the important conditions under which the trainee must demonstrate his competence; and standard-the standard of performance which the trainee must attain. 3, fiche 69, Anglais, - performance%20objective
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
performance objective; PO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 69, Anglais, - performance%20objective
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Instruction du personnel militaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- objectif de rendement
1, fiche 69, Français, objectif%20de%20rendement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
- OREN 2, fiche 69, Français, OREN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les synonymes, Français
- objectif de performance 3, fiche 69, Français, objectif%20de%20performance
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Objectif de formation comprenant les trois points suivants : performance - travail que doit exécuter le stagiaire pour montrer qu'il a atteint les objectifs; conditions - environnement dans lequel le stagiaire doit démontrer sa compétence; et normes - niveau de performance que doit atteindre le stagiaire dans l'exécution du travail. 4, fiche 69, Français, - objectif%20de%20rendement
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
objectif de rendement; OREN : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 69, Français, - objectif%20de%20rendement
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- assessment criteria
1, fiche 70, Anglais, assessment%20criteria
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A standard of performance that a learner must reach in order to demonstrate the achievement of a specified element of learning. 2, fiche 70, Anglais, - assessment%20criteria
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The purpose of assessment criteria is to establish clear unambiguous standards of achievement in respect to each learning outcome. They should describe what the learner is expected to do, in order to demonstrate that the learning outcome has been achieved. 2, fiche 70, Anglais, - assessment%20criteria
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- assessment criterion
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- critères d'évaluation
1, fiche 70, Français, crit%C3%A8res%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Critères permettant de préciser ce sur quoi porte une évaluation. 2, fiche 70, Français, - crit%C3%A8res%20d%27%C3%A9valuation
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, «choisir des stratégies» est l'un des critères utilisés pour évaluer le rendement des élèves en mathématiques et plus précisément la compétence de résolution de problèmes. 2, fiche 70, Français, - crit%C3%A8res%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- critère d'évaluation
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- criterio de evaluación
1, fiche 70, Espagnol, criterio%20de%20evaluaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Normas u objetivos inicialmente marcados y en función de los cuales se valora el aprovechamiento del alumno. 1, fiche 70, Espagnol, - criterio%20de%20evaluaci%C3%B3n
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-03-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- coloration index
1, fiche 71, Anglais, coloration%20index
correct, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- CI 1, fiche 71, Anglais, CI
correct, uniformisé
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
The performance of SPOT-4, Landsat-7, and RADARSAT-1 SAR satellite data were compared to identify and map surficial deposits. Different spectral indices(normalized difference vegetation index(NDVI), transformed soil adjusted vegetation index(TSAVI), redness index(RI), form index(IF), coloration index(CI), intensity, hue, and saturation) and textural features(mean, standard deviation, angular second moment, entropy, etc.) were extracted from these datasets and used in the mapping process. 1, fiche 71, Anglais, - coloration%20index
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
coloration index; CI: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 71, Anglais, - coloration%20index
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- colouration index
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 71, La vedette principale, Français
- indice de coloration
1, fiche 71, Français, indice%20de%20coloration
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les potentiels des données satellitaires SPOT-4, Landsat-7 et RADARSAT-1 sont comparées afin de cartographier les formations meubles. Différents indices spectraux («normalized difference vegetation index» (NDVI), «transformed soil adjusted vegetation index» (TSAVI), «redness index» (RI), indice de forme (IF), indice de coloration (IC), intensité, teinte et saturation) de même que des indices de texture (moyenne, écart type, second moment angulaire, entropie, etc.) sont extraits de ces images satellitaires. 2, fiche 71, Français, - indice%20de%20coloration
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
indice de coloration : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 71, Français, - indice%20de%20coloration
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-02-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- torsion photoelectric magnetometer
1, fiche 72, Anglais, torsion%20photoelectric%20magnetometer
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- TPM 1, fiche 72, Anglais, TPM
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
... torsion photoelectric magnetometers(TPM) have as high a standard of stability and performance as their photographic parent systems, and the conversion is not expensive. 1, fiche 72, Anglais, - torsion%20photoelectric%20magnetometer
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Prospection magnétique et électromagnétique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- magnétomètre photoélectrique à torsion
1, fiche 72, Français, magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20photo%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20torsion
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
- MPT 1, fiche 72, Français, MPT
nom masculin
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
photoélectrique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 72, Français, - magn%C3%A9tom%C3%A8tre%20photo%C3%A9lectrique%20%C3%A0%20torsion
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- magnétomètre photo-électrique à torsion
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-08-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- reasonable degree of skill and knowledge
1, fiche 73, Anglais, reasonable%20degree%20of%20skill%20and%20knowledge
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The standard of care that the court must apply in medical malpractice cases is not one of perfection; but rather is to require the physician to conduct him or herself within a reasonable degree of skill and knowledge. This includes skill and care with respect to diagnosis, and treatment of the patient's medical condition. It is an objective standard and varies according to the level of the experience attained by the physicians whose performance is under consideration. 2, fiche 73, Anglais, - reasonable%20degree%20of%20skill%20and%20knowledge
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 73, La vedette principale, Français
- degré d'habileté et de connaissance raisonnable
1, fiche 73, Français, degr%C3%A9%20d%27habilet%C3%A9%20et%20de%20connaissance%20raisonnable
proposition, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Military Administration
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- counselling and probation
1, fiche 74, Anglais, counselling%20and%20probation
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- C&P 2, fiche 74, Anglais, C%26P
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A recorded warning(RW) and counselling and probation(C&P) are administrative devices designed to raise a member's performance or conduct to an acceptable standard. 3, fiche 74, Anglais, - counselling%20and%20probation
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration militaire
Fiche 74, La vedette principale, Français
- mise en garde et surveillance
1, fiche 74, Français, mise%20en%20garde%20et%20surveillance
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- MG et S 2, fiche 74, Français, MG%20et%20S
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
L'avertissement écrit (AE), la mise en garde et la surveillance (MG et S) sont des mesures administratives destinées à faire accéder le militaire à un niveau acceptable de rendement ou de conduite. 3, fiche 74, Français, - mise%20en%20garde%20et%20surveillance
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Ces mesures administratives relèvent également de la discipline militaire. 4, fiche 74, Français, - mise%20en%20garde%20et%20surveillance
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2005-08-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Military Administration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- recorded warning
1, fiche 75, Anglais, recorded%20warning
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- RW 2, fiche 75, Anglais, RW
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A recorded warning(RW) and counselling and probation(C & P) are administrative devices designed to raise a member's performance or conduct to an acceptable standard. 3, fiche 75, Anglais, - recorded%20warning
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Administration militaire
Fiche 75, La vedette principale, Français
- avertissement écrit
1, fiche 75, Français, avertissement%20%C3%A9crit
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- AE 2, fiche 75, Français, AE
correct, nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'avertissement écrit (AE), la mise en garde et la surveillance (MG et S) sont des mesures administratives destinées à faire accéder le militaire à un niveau acceptable de rendement ou de conduite. 3, fiche 75, Français, - avertissement%20%C3%A9crit
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-05-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- assessment technique
1, fiche 76, Anglais, assessment%20technique
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- evaluation technique 2, fiche 76, Anglais, evaluation%20technique
correct
- student assessment technique 3, fiche 76, Anglais, student%20assessment%20technique
correct
- student evaluation technique 4, fiche 76, Anglais, student%20evaluation%20technique
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Specific assessment techniques are selected in order to collect information about how well students are achieving objectives. The assessment technique used at any particular time depends on what facility with the knowledge, skills or processes the teacher wants the students to demonstrate. The appropriateness of the techniques therefore rests on the content, the instructional strategies used, the level of the development of the students, and what is to be assessed. 5, fiche 76, Anglais, - assessment%20technique
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Curriculum-based assessment : Any informal assessment technique or procedure that evaluates the student's performance in relation to the standard school curriculum. 6, fiche 76, Anglais, - assessment%20technique
Record number: 76, Textual support number: 3 CONT
Authentic Assessment - A student evaluation technique using student products or performance instead of traditional standardized tests. It allows for greater focus on student individuality and creativity in the learning process. 7, fiche 76, Anglais, - assessment%20technique
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- technique d'évaluation
1, fiche 76, Français, technique%20d%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La technique d'évaluation variera selon le contenu, les stratégies d'enseignement utilisées et le niveau de développement des élèves, et selon ce que l'on souhaite évaluer exactement. 2, fiche 76, Français, - technique%20d%27%C3%A9valuation
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
- Television (Radioelectricity)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- THX
1, fiche 77, Anglais, THX
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- THX sound system 2, fiche 77, Anglais, THX%20sound%20system
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A certification-system within sound and picture, developed by Lucasfilms technical director, Tomlinson Holman. 1, fiche 77, Anglais, - THX
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The system was developed for cinema-use in 1982 under the production of Star Wars 3. The background was a wish from George Lucas to set a standard, so the movie could be presented the way the director intended. Tomlinson Holman was put on the task and the result was a set of quality control criteria for theatres within sound,-and picture specifications : Full and flat frequency response-Horizontal and vertical dispersion to give the optimum sound localization wherever you’re sitting-Clear dialog-A large dynamic performance margin with no distortion. 1, fiche 77, Anglais, - THX
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, fiche 77, Anglais, - THX
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- THX
1, fiche 77, Français, THX
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
THX. [...] le THX n'est pas un format audio, mais une sorte de «label rouge» pour l'audiovisuel. Cela concerne les enceintes, les amplis et tout autre matériel apparenté. De ce fait, il suit d'assez près les évolutions audio, c'est pourquoi l'on peut retrouver une norme THX 4.0 (pour les environnements en Dolby Surround Pro Logic) ainsi qu'une norme THX 5.1 (adaptée cette fois-ci aux environnements Dolby Digital, DTS et encore MPEG 2). 1, fiche 77, Français, - THX
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
THX est l'abréviation de Tomlinson Holman Experiment. 2, fiche 77, Français, - THX
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-04-27
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Banking
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- equity swap
1, fiche 78, Anglais, equity%20swap
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- equity index swap 2, fiche 78, Anglais, equity%20index%20swap
correct
- equity-linked swap 2, fiche 78, Anglais, equity%2Dlinked%20swap
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A contract in which one or both payments are linked to the performance of equities or an equity index(i. e., Standard & Poor's 500). 3, fiche 78, Anglais, - equity%20swap
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
It may involve the exchange of one equity or equity index for another, or the exchange of an equity or equity index in return for a floating or fixed interest rate. 3, fiche 78, Anglais, - equity%20swap
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- equity linked swap
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 78, La vedette principale, Français
- swap d'actions
1, fiche 78, Français, swap%20d%27actions
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- swap sur rendement d'actions 2, fiche 78, Français, swap%20sur%20rendement%20d%27actions
correct, nom masculin
- swap sur actions 2, fiche 78, Français, swap%20sur%20actions
correct, nom masculin
- swap sur indices 2, fiche 78, Français, swap%20sur%20indices
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Swap dans lequel au moins une des branches est constituée de flux liés au rendement d'une action, d'un portefeuille d'actions ou d'un indice du marché des actions, l'autre branche pouvant consister en des flux établis sur la base d'un taux d'intérêt de référence, par exemple le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate]. 2, fiche 78, Français, - swap%20d%27actions
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Un tel contrat peut prévoir l'échange d'une action ou du produit d'un rendement d'un indice boursier pour un autre, ou encore l'échange d'une action ou du rendement d'un indice boursier pour un taux d'intérêt variable ou fixe. 1, fiche 78, Français, - swap%20d%27actions
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Au besoin, il peut être utile de désigner plus précisement l'«equity swap» par «swap sur actions ou indice (boursier)». 2, fiche 78, Français, - swap%20d%27actions
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-06-03
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- digital mammography
1, fiche 79, Anglais, digital%20mammography
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Digital mammography :Standard screen-film systems currently used in mammography have a number of well-known limitations including poor detective quantum efficiency and limited dynamic range. We are investigating large area, high performance digital detectors to replace these systems and allow more direct utilization of digital processing techniques and computer-aided diagnosis in the detection of subtle breast cancers. ["The UVa Medical Imaging Program"] 2, fiche 79, Anglais, - digital%20mammography
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- mammographie numérique
1, fiche 79, Français, mammographie%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- mamografía digital
1, fiche 79, Espagnol, mamograf%C3%ADa%20digital
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- mamografía computarizada 1, fiche 79, Espagnol, mamograf%C3%ADa%20computarizada
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Mamografía que combina la técnica de una radiografía realizada con un ordenador por lo que permite mejorar la calidad de la imagen y evitar exposiciones repetidas por parte del paciente. 1, fiche 79, Espagnol, - mamograf%C3%ADa%20digital
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-02-27
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- verification flight instrumentation
1, fiche 80, Anglais, verification%20flight%20instrumentation
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- VFI 1, fiche 80, Anglais, VFI
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A set of special equipment, called Verification Flight Instrumentation(VFI), along with standard orbiter and Spacelab operational instruments, is used to gather data on Spacelab's performance during the mission. VFI sensors situated on Spacelab pallets and in the orbiter provide information on how well Spacelab itself responds to the demands of flight. 2, fiche 80, Anglais, - verification%20flight%20instrumentation
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- instruments de vérification en vol
1, fiche 80, Français, instruments%20de%20v%C3%A9rification%20en%20vol
proposition, nom masculin, pluriel
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Satellite Telecommunications
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- triplet data
1, fiche 81, Anglais, triplet%20data
correct, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Tested were :... performance in CaII triplet absorption and H-alpha emission on standard stars and nearby, bright galaxies. Samples of CaII triplet data... at a spectral resolution of 21, 100(2. 4-3 pixels)... 2, fiche 81, Anglais, - triplet%20data
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- triplet datum
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télécommunications par satellite
Fiche 81, La vedette principale, Français
- données en triplets
1, fiche 81, Français, donn%C3%A9es%20en%20triplets
nom féminin, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Plant Biology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- thermocouple psychrometer
1, fiche 82, Anglais, thermocouple%20psychrometer
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Thermocouple Psychrometry. A relatively modern technique for measuring water potential uses the flow of current through a small thin thermocouple(TC) to measure the water content of the vapor phase above a sample. Electrical current flows through a TC as a function of temperature, and temperature changes as water evaporates off the TC. The flux of water off the TC is determined by the amount of water in the vapor phase, which in turn, depends upon the water potential of the sample. Today, we will measure the water potential as well as the osmotic potential of some plant samples using the Decagon thermocouple psychrometer and nanovoltmeter. This device has nine sample chambers. We will fill three of the chambers with standard solutions to provide calibration of the TC, three with leaf samples, and three with crushed leaf samples(crushed to eliminate pressure potential P, leaving only osmotic potential as contributing to water potential). We will then let the samples equilibrate for 2 hours. We will need to calibrate the Decagon instrument to correct for the effect of temperature, pressure, and relative humidity on it's performance. 3, fiche 82, Anglais, - thermocouple%20psychrometer
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
psychrometer. A device consisting of two thermometers, one of which is covered with a water saturated wick, used for determining relative humidity; for a given set of wet bulb and dry bulb temperature readings, relative humidity is read from a chart. 4, fiche 82, Anglais, - thermocouple%20psychrometer
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Biologie végétale
Fiche 82, La vedette principale, Français
- micropsychromètre
1, fiche 82, Français, micropsychrom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Actuellement les deux techniques les plus courantes de mesures du potentiel hydrique [...] sont : - le micropsychromètre. Le principe de la mesure est le suivant : si deux phases, une liquide ou solide, l'autre gazeuse, d'une même substance, ici l'eau, sont en équilibre, leurs potentiels hydriques sont les mêmes. Il est donc possible de mesurer le potentiel hydrique d'un tissu en déterminant le potentiel de la vapeur d'eau de l'air en équilibre avec lui dans des petites chambres de volume inférieur à un centimètre cube où l'échantillon étudié est enfermé pendant quelques heures. Le potentiel hydrique de l'air en mégapascal est alors égal à 1,064 T log U. 2, fiche 82, Français, - micropsychrom%C3%A8tre
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-10-18
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Programming Languages
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- database access system
1, fiche 83, Anglais, database%20access%20system
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
This standard applies to Cobol implementation in an environment that may include compilers, interpreters, program generators, program library systems, database access systems, and performance optimization tools. 1, fiche 83, Anglais, - database%20access%20system
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Langages de programmation
Fiche 83, La vedette principale, Français
- système d'accès aux bases de données
1, fiche 83, Français, syst%C3%A8me%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20bases%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La présente norme vise les applications en Cobol pouvant faire appel à des compilateurs, interpréteurs, générateurs de programme, systèmes de programmatique, systèmes d'accès à des bases de données et outils d'optimisation de la performance. 1, fiche 83, Français, - syst%C3%A8me%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20bases%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme « NCTTI 4: Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité » publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 83, Français, - syst%C3%A8me%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20bases%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-10-18
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Programming Languages
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- library system
1, fiche 84, Anglais, library%20system
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
This standard applies to Cobol implementation in an environment that may include compilers, interpreters, program generators, program library systems, database access systems, and performance optimization tools. 1, fiche 84, Anglais, - library%20system
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Langages de programmation
Fiche 84, La vedette principale, Français
- système de programmatique
1, fiche 84, Français, syst%C3%A8me%20de%20programmatique
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La présente norme vise les applications en Cobol pouvant faire appel à des compilateurs, interpréteurs, générateurs de programme, systèmes de programmatique, systèmes d'accès à des bases de données et outils d'optimisation de la performance. 1, fiche 84, Français, - syst%C3%A8me%20de%20programmatique
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme « NCTTI 4: Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité » publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 84, Français, - syst%C3%A8me%20de%20programmatique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-10-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Programming Languages
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- performance optimization tool
1, fiche 85, Anglais, performance%20optimization%20tool
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
This standard applies to Cobol implementation in an environment that may include compilers, interpreters, program generators, program library systems, database access systems, and performance optimization tools. 1, fiche 85, Anglais, - performance%20optimization%20tool
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Langages de programmation
Fiche 85, La vedette principale, Français
- outil d'optimisation de la performance
1, fiche 85, Français, outil%20d%27optimisation%20de%20la%20performance
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La présente norme vise les applications en Cobol pouvant faire appel à des compilateurs, interpréteurs, générateurs de programme, systèmes de programmatique, systèmes d'accès à des bases de données et outils d'optimisation de la performance. 1, fiche 85, Français, - outil%20d%27optimisation%20de%20la%20performance
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de la norme « NCTTI 4: Langage de programmation Cobol - Critères d'applicabilité » publiée par le Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 85, Français, - outil%20d%27optimisation%20de%20la%20performance
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Astrophysics and Cosmography
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- arc second
1, fiche 86, Anglais, arc%20second
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
- arcsec 2, fiche 86, Anglais, arcsec
correct
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- arc-second 3, fiche 86, Anglais, arc%2Dsecond
correct
- second of arc 4, fiche 86, Anglais, second%20of%20arc
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A unit of angular measure in which there are 60 arc seconds in 1 arc minute and therefore 3600 arc seconds in 1 arc degree. One arc second is equal to about 725 km on the Sun. 5, fiche 86, Anglais, - arc%20second
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... this new RLG INU [ring laser gyro inertial navigation unit]... provides navigation performance well within the Air Force Standard Navigator requirements for a strapdown system. The new design expands upon F-15 and Air Force Standard Navigator INU technology. A number of techniques were employed to achieve superior performance. The sensor assembly was redesigned to increase stiffness and reduce coning characteristics. Filtering algorithms were redesigned to reduce noise under 2. 5 arc seconds. 6, fiche 86, Anglais, - arc%20second
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Astrophysique et cosmographie
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- seconde d'arc
1, fiche 86, Français, seconde%20d%27arc
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
En plus de permettre d'atteindre et de maintenir une orbite inhabituelle, le système de contrôle d'altitude et d'orbite doit satisfaire à des exigences de pointage extrêmement sévères, à la fois à court et à long terme : une seconde d'arc sur quinze minutes, et dix secondes d'arc sur six mois. Le satellite est conçu de manière à garantir l'extrême stabilité thermique du module de charge utile nécessaire, afin de maintenir la stabilité de pointage. 2, fiche 86, Français, - seconde%20d%27arc
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
Chaque impulsion représente un déplacement angulaire instantané (un incrément d'angle). L'ordre de grandeur de l'incrément d'un gyrolaser de périmètre 30 cm est d'une seconde d'arc. 3, fiche 86, Français, - seconde%20d%27arc
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-04-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- standard text
1, fiche 87, Anglais, standard%20text
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- clause 1, fiche 87, Anglais, clause
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Term to identify comments added by the user to a form, report, purchase order, requisition, diary entry, or other document. 1, fiche 87, Anglais, - standard%20text
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Standard text items(also called clauses), when created, are assigned to a text type, which identifies the document to which the text is to be attached. Technically speaking, text types associate the text with a subset of MIMS(Maintenance Information Management System) programs that perform functions that benefit by allowing the user to add standard text to the records that control that function. Each text type is identified by a code and a description. Some text types are, for example : A1 Employee Performance Description; GT General Text; IV Invoice Item. 1, fiche 87, Anglais, - standard%20text
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- texte standard
1, fiche 87, Français, texte%20standard
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-02-05
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Work Study
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- timing
1, fiche 88, Anglais, timing
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
In the UCS [Universal Classification Standard], under the Motor and Sensory Skills element, a sub-element that refers to the reaction to a signal or stimulus or the performance of movements with the prescribed speed and at the right time. 1, fiche 88, Anglais, - timing
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Étude du travail
Fiche 88, La vedette principale, Français
- choix du moment
1, fiche 88, Français, choix%20du%20moment
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Dans la NGC [Norme générale de classification] (cf. l'élément Habiletés motrices et sensorielles), sous-élément qui a trait à la réaction à un stimulus ou à un signal ou à l'exécution de mouvements à la vitesse requise et au bon moment. 1, fiche 88, Français, - choix%20du%20moment
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-09-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- butyllead
1, fiche 89, Anglais, butyllead
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- butyl-lead 2, fiche 89, Anglais, butyl%2Dlead
à éviter
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A generic term. For example: tetrabutyllead. 1, fiche 89, Anglais, - butyllead
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
... to evaluate newly developed methods and techniques in terms of their performance and to produce standard protocols and procedures suitable for their practical routine application(dioxins, furans, resins, butyl-lead, large volume extractions). 3, fiche 89, Anglais, - butyllead
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- butylplomb
1, fiche 89, Français, butylplomb
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- butyl-plomb 2, fiche 89, Français, butyl%2Dplomb
à éviter, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme générique. Par exemple : tétrabutylplomb. 1, fiche 89, Français, - butylplomb
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-09-18
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industrial Standardization
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- CGSB Project Performance Management Committee
1, fiche 90, Anglais, CGSB%20Project%20Performance%20Management%20Committee
correct, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Canadian General Standards Board(CGSB). This committee is responsible for the standard : Project Performance Management, CAN/CGSB-187. 2-99, June 1999. 1, fiche 90, Anglais, - CGSB%20Project%20Performance%20Management%20Committee
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- Project Performance Management Committee of the CGSB
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Normalisation industrielle
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Comité de gestion de rendement de projet de l'ONGC
1, fiche 90, Français, Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20rendement%20de%20projet%20de%20l%27ONGC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Office des normes générales du Canada (ONGC). Ce comité est responsable de la norme : Gestion de rendement de projet, CAN/CGSB-187.2-99, juin 1999. 1, fiche 90, Français, - Comit%C3%A9%20de%20gestion%20de%20rendement%20de%20projet%20de%20l%27ONGC
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2001-08-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- negative static stiffness 1, fiche 91, Anglais, negative%20static%20stiffness
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The PAWS suspension was found to give a minimal improvement in suspension performance, with the optimisation producing a standard passive suspension for static stiffnesses of k=k. 2, fiche 91, Anglais, - negative%20static%20stiffness
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- raideur statique négative
1, fiche 91, Français, raideur%20statique%20n%C3%A9gative
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le principe de fonctionnement du gyroscope à suspension accordée consiste à réaliser une exacte compensation entre la raideur statique négative -K, due aux barres de torsion, et la raideur dynamique moyenne positive, due à l'inertie de l'anneau intermédiaire. 1, fiche 91, Français, - raideur%20statique%20n%C3%A9gative
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- facility performance
1, fiche 92, Anglais, facility%20performance
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
It is established as a national standard to ensure that an appropriate evaluation of all aspects of a facility's performance is undertaken annually. 2, fiche 92, Anglais, - facility%20performance
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 92, La vedette principale, Français
- rendement de l'installation
1, fiche 92, Français, rendement%20de%20l%27installation
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Il est basé sur une norme nationale garantissant qu'une évaluation appropriée de tous les aspects du rendement d'une installation est entreprise chaque année. 2, fiche 92, Français, - rendement%20de%20l%27installation
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- operational performance envelope
1, fiche 93, Anglais, operational%20performance%20envelope
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Optimum environmental ranges by which PWGSC currently operates are set out within the building's Standard Operating Procedures(SOPs), Occupancy Instruments(OIs) or other departmentally accepted standards that define the building baseline technical information and acceptable operational performance envelope, using applicable standards as a point of departure. 2, fiche 93, Anglais, - operational%20performance%20envelope
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 93, La vedette principale, Français
- enveloppe des performances opérationnelles
1, fiche 93, Français, enveloppe%20des%20performances%20op%C3%A9rationnelles
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les normes environnementales optimales utilisées par les TPSGC sont établies dans les procédures normales d'exploitation (PNE) dans les accords d'occupation (AO) et dans d'autres normes ministérielles acceptées qui définissent les renseignements techniques de base sur les immeubles et déterminent l' enveloppe des performances opérationnelles acceptables, en utilisant les normes applicables comme point de départ. 2, fiche 93, Français, - enveloppe%20des%20performances%20op%C3%A9rationnelles
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- baseline technical information
1, fiche 94, Anglais, baseline%20technical%20information
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Optimum environmental ranges by which PWGSC [Public Works and Government Services Canada] currently operates are set out within the building's Standard Operating Procedures(SOPs), Occupancy Instruments(OIs) or other departmentally accepted standards that define the building baseline technical information and acceptable operational performance envelope, using applicable standards as a point of departure. 2, fiche 94, Anglais, - baseline%20technical%20information
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 94, La vedette principale, Français
- renseignements techniques de base
1, fiche 94, Français, renseignements%20techniques%20de%20base
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les normes environnementales optimales utilisées par TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] sont établies dans les procédures normales d'exploitation (PNE) dans les accords d'occupation (AO) et dans d'autres normes ministérielles acceptées qui définissent les renseignements techniques de base sur les immeubles et déterminent l'enveloppe des performances opérationnelles acceptables, en utilisant les normes applicables comme point de départ. 2, fiche 94, Français, - renseignements%20techniques%20de%20base
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Building Management and Maintenance
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- preventive maintenance analysis
1, fiche 95, Anglais, preventive%20maintenance%20analysis
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The BPR [Building Performance Review]-level 1 is the primary source of input for the development of a BMP [Building Management Plan]... It is established as a national standard to ensure that an appropriate evaluation of all aspects of a facility's performance is undertaken annually. The scope and content of the BPR-Level 1 is summarized below : building background;... preventive maintenance analysis;... 2, fiche 95, Anglais, - preventive%20maintenance%20analysis
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Gestion et entretien des immeubles
Fiche 95, La vedette principale, Français
- analyse de l'entretien préventif
1, fiche 95, Français, analyse%20de%20l%27entretien%20pr%C3%A9ventif
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
L'examen du rendement de l'immeuble (ERI) - niveau 1 est la principale source pour l'élaboration du PGI [Plan de gestion de l'immeuble] [...] Il est basé sur une norme nationale garantissant qu'une évaluation appropriée de tous les aspects du rendement d'une installation est entreprise chaque année. La porte et le contenu de l'ERI de niveau 1 sont résumés ci-après: historique de l'immeuble; [...] analyse de l'entretien préventif; [...]. 2, fiche 95, Français, - analyse%20de%20l%27entretien%20pr%C3%A9ventif
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2001-05-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- horizontal settling
1, fiche 96, Anglais, horizontal%20settling
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Determining if a Water Treatment Plant is Exceeding Its Capacity... although filter performance declines as the filter rate increases, the decline is gradual. A filter operating at 5. 5 gpm/sf(gallons/minutes/square foot) performs nearly as well as the same filter operating at 5 gpm/sf. Likewise, a horizontal settling basin operating at 1. 1 gpm/sf performs nearly as well as the same basin operating at 1. 0 gpm/sf. Although turbidity removal does not directly predict the removal of microorganisms, it is the only standard method the industry has today for monitoring the removal of particulates. 2, fiche 96, Anglais, - horizontal%20settling
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- décantation horizontale
1, fiche 96, Français, d%C3%A9cantation%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- décantation oblique 2, fiche 96, Français, d%C3%A9cantation%20oblique
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Réalisation du dépôt des matières en suspension contenues dans un liquide sur une surface horizontale ou faiblement inclinée. 1, fiche 96, Français, - d%C3%A9cantation%20horizontale
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Étude de la masse volumique des corps, des pertes de charge, de la décantation verticale et de la décantation oblique, de la filtration, d'une pompe avec mesure des débits liquides, d'un ventilateur avec mesure des débits gazeux, d'un échangeur de chaleur avec régulation de température, d'un réacteur chimique avec régulation de pH, d'une colonne à plateaux perforés. 2, fiche 96, Français, - d%C3%A9cantation%20horizontale
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Décanteur horizontal ou oblique. 3, fiche 96, Français, - d%C3%A9cantation%20horizontale
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- décanteur horizontal
- décanteur oblique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2001-02-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Statistics
- Work Study
- Sociology of Work
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- statistical standard
1, fiche 97, Anglais, statistical%20standard
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A standard developed from an analysis of past performance data. The relationship between the expenditure of labour and the units of completed work is established through a mathematical analysis of past performance, e. g., man hours per ton of stores shipped or documents processed. 2, fiche 97, Anglais, - statistical%20standard
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- statistical standards
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Statistique
- Étude du travail
- Sociologie du travail
Fiche 97, La vedette principale, Français
- norme statistique
1, fiche 97, Français, norme%20statistique
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- normes statistiques
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Estudio del trabajo
- Sociología del trabajo
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- norma estadística
1, fiche 97, Espagnol, norma%20estad%C3%ADstica
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- normas estadísticas
Fiche 98 - données d’organisme interne 2000-08-02
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Foundation Engineering
- Earthmoving
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- soil envelope
1, fiche 98, Anglais, soil%20envelope
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- surrounding soil 2, fiche 98, Anglais, surrounding%20soil
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
For all buried pipe, rigid or flexible, the "structural performance is dependent on soil structure interaction. The type and anticipated behavior of the material beneath the structure, adjacent to the structure, and over the structure must be considered".(From paragraph 17. 1. 6, AASHTO Standard Specifications for Highway Bridges). Also, "It must be recognized that a buried plastic pipe is a composite structure made up of the plastic ring and the soil envelope, and that both materials play a vital part in the structural design of plastic pipe".(From paragraph 18. 1. 1, AASHTO Standard Specifications for Highway Bridges). 3, fiche 98, Anglais, - soil%20envelope
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Technique des fondations
- Terrassement
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- sol encaissant
1, fiche 98, Français, sol%20encaissant
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des matériaux de remblayage de tout type situés sous, autour et au-dessus de la conduite. 2, fiche 98, Français, - sol%20encaissant
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
STARC (MC) un Système de Tests, Analyses et Réhabilitation de Conduites : décèle les anomalies cachées des conduites et du sol encaissant; combine plusieurs tests, pour un succès maximum du diagnostic; corrige l'ovalité et aide à réhabiliter les conduites. 3, fiche 98, Français, - sol%20encaissant
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Plusieurs villes d'Europe, d'Asie, des États-Unis et même du Canada ont commencé à réhabiliter leurs infrastructures souterraines. Celles-ci possèdent et appliquent un programme d'inspection et de réhabilitation depuis plusieurs années. Quelle que soit la démarche utilisée pour choisir un procédé de réhabilitation, il demeure primordial de bien connaître : 1. les causes de la dégradation; 2. les conditions du sol encaissant; 3. l'emplacement des infrastructures adjacentes; [...] 4, fiche 98, Français, - sol%20encaissant
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2000-07-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Work Study
- Production Management
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- time standard
1, fiche 99, Anglais, time%20standard
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
The total time in which a job should be completed at standard performance i. e. work content, contingency allowance for delay, unoccupied time and interference allowance, where applicable. 2, fiche 99, Anglais, - time%20standard
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Étude du travail
- Gestion de la production
Fiche 99, La vedette principale, Français
- standard de temps
1, fiche 99, Français, standard%20de%20temps
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Temps d'exécution d'un geste ou d'une tâche prévu par la table des standards de temps et mouvements. 1, fiche 99, Français, - standard%20de%20temps
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
L'expression «norme de temps» n'est pas utilisée. 2, fiche 99, Français, - standard%20de%20temps
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Air Transport
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- expected
1, fiche 100, Anglais, expected
correct, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Used in relation to various aspects of performance(e. g. rate or gradient of climb), this term means the standard performance for the type, in the relevant conditions(e. g. mass, altitude and temperature). 1, fiche 100, Anglais, - expected
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
expected: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 100, Anglais, - expected
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Transport aérien
Fiche 100, La vedette principale, Français
- escompté
1, fiche 100, Français, escompt%C3%A9
correct, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Ce terme, utilisé pour qualifier diverses performances (vitesse ascensionnelle ou pente de montée, par exemple), désigne la performance standard pour le type d'avion, dans les conditions appropriées (masse, altitude et température, par exemple). 1, fiche 100, Français, - escompt%C3%A9
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
escompté : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 100, Français, - escompt%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Transporte aéreo
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- prevista
1, fiche 100, Espagnol, prevista
correct, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Usado en relación con distintos aspectos de performance (por ejemplo, velocidad vertical, o pendiente, de ascenso), este término significa la performance normal del tipo en las condiciones correspondientes (por ejemplo, masa, altitud y temperatura). 1, fiche 100, Espagnol, - prevista
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
prevista : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 100, Espagnol, - prevista
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


