TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERIMETER FIRE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fire suppression operation
1, fiche 1, Anglais, fire%20suppression%20operation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... coordination and implementation of fire suppression operations, which include the following tasks : assessing the scene, assigning resources, establishing an incident command system(ICS) consistent with the command system used by the authority having jurisdiction(AHJ), communicating the status of the situation, requesting additional resources, establishing a safe perimeter, evacuating persons in danger, rescuing trapped victims, conducting fire suppression, determining the cause of the fire(s), and ensuring the area is left in a safe condition. 1, fiche 1, Anglais, - fire%20suppression%20operation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opération de suppression des incendies
1, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20de%20suppression%20des%20incendies
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la coordination et l’exécution des opérations de suppression des incendies qui incluent les tâches suivantes : évaluer les lieux, assigner les ressources, établir un système de commandement du lieu de l’incident conforme au système de commandement des autorités compétentes, communiquer l’état de la situation, demander des ressources supplémentaires, établir un périmètre de sûreté, évacuer les personnes en danger, secourir les victimes coincées, mener la lutte contre l’incendie, déterminer la cause de l’incendie et veiller à laisser le site dans une condition sécuritaire. 1, fiche 1, Français, - op%C3%A9ration%20de%20suppression%20des%20incendies
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Emergency Management
- Fire Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Fire Incident Response Support capability
1, fiche 2, Anglais, Fire%20Incident%20Response%20Support%20capability
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Fire Incident Response Support 2, fiche 2, Anglais, Fire%20Incident%20Response%20Support
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A Respond mission capability used to coordinate and implement fire suppression operations and to provide support to prepare the community and reduce vulnerabilities in the event of a major incident or disaster. 2, fiche 2, Anglais, - Fire%20Incident%20Response%20Support%20capability
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Fire Incident Response Support capability involves assessing the scene, assigning resources, establishing an incident command system consistent with the command system used by the authority having jurisdiction, communicating the status of the situation, requesting additional resources, establishing a perimeter, evacuating persons in danger, rescuing trapped victims, conducting fire suppression, determining the cause of the fire and ensuring the area is left in a safe condition. 2, fiche 2, Anglais, - Fire%20Incident%20Response%20Support%20capability
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fire Incident Response Support: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 2, Anglais, - Fire%20Incident%20Response%20Support%20capability
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité incendie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capacité Soutien aux opérations d'intervention en situation d'incendie
1, fiche 2, Français, capacit%C3%A9%20Soutien%20aux%20op%C3%A9rations%20d%27intervention%20en%20situation%20d%27incendie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Soutien aux opérations d'intervention en situation d'incendie 2, fiche 2, Français, Soutien%20aux%20op%C3%A9rations%20d%27intervention%20en%20situation%20d%27incendie
correct, voir observation, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Intervention qui permet de coordonner et d'exécuter des opérations de suppression des incendies et de fournir un soutien pour préparer la collectivité et réduire les vulnérabilités en cas d'incident majeur ou de catastrophe. 2, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20Soutien%20aux%20op%C3%A9rations%20d%27intervention%20en%20situation%20d%27incendie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La capacité Soutien aux opérations d'intervention en situation d'incendie comprend l'évaluation des lieux, l'affectation des ressources, l'établissement d'un système de commandement en cas d'incident conforme au système de commandement des autorités compétentes, la communication de l'état de la situation, la demande de ressources supplémentaires, l'établissement d'un périmètre, l'évacuation des personnes en danger, le secours des victimes coincées, la suppression de l'incendie, la détermination de la cause de l'incendie et l'exécution de tâches visant à laisser le lieu dans une condition sécuritaire. 2, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20Soutien%20aux%20op%C3%A9rations%20d%27intervention%20en%20situation%20d%27incendie
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Soutien aux opérations d'intervention en situation d'incendie : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «capacité Soutien aux opérations d'intervention en situation d'incendie». 1, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20Soutien%20aux%20op%C3%A9rations%20d%27intervention%20en%20situation%20d%27incendie
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Soutien aux opérations d'intervention en situation d'incendie : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 2, Français, - capacit%C3%A9%20Soutien%20aux%20op%C3%A9rations%20d%27intervention%20en%20situation%20d%27incendie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rate of fire spread
1, fiche 3, Anglais, rate%20of%20fire%20spread
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- fire-spreading rate 2, fiche 3, Anglais, fire%2Dspreading%20rate
correct
- rate of spread 3, fiche 3, Anglais, rate%20of%20spread
correct
- ROS 4, fiche 3, Anglais, ROS
correct
- ROS 4, fiche 3, Anglais, ROS
- flame propagation rate 5, fiche 3, Anglais, flame%20propagation%20rate
correct, voir observation
- flame velocity 6, fiche 3, Anglais, flame%20velocity
correct
- flame speed 6, fiche 3, Anglais, flame%20speed
correct
- rate of fire growth 7, fiche 3, Anglais, rate%20of%20fire%20growth
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The relative activity of a fire in extending its horizontal dimensions... expressed either as [a] rate or increase of the fire perimeter, as a rate of increase in area, or as a rate of advance of its head, depending on the intended use of the information... 8, fiche 3, Anglais, - rate%20of%20fire%20spread
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Recommended SI units are metres per minute (m/min) and kilometres per hour (km/h) (1.0 m/min is equivalent to 0.06 km/h). 9, fiche 3, Anglais, - rate%20of%20fire%20spread
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
"Rate of fire spread" has a broader meaning than "flame propagation rate" and "flame velocity (or speed)". They are often used interchangeably, however, because the latter terms serve as measuring indices for the spread of the fire. 10, fiche 3, Anglais, - rate%20of%20fire%20spread
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- fire spreading rate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prévision des incendies
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vitesse de propagation du feu
1, fiche 3, Français, vitesse%20de%20propagation%20du%20feu
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vitesse de propagation de l'incendie 1, fiche 3, Français, vitesse%20de%20propagation%20de%20l%27incendie
correct, nom féminin
- rapidité de propagation du feu 1, fiche 3, Français, rapidit%C3%A9%20de%20propagation%20du%20feu
correct, nom féminin
- vitesse de propagation des flammes 1, fiche 3, Français, vitesse%20de%20propagation%20des%20flammes
correct, nom féminin
- rapidité de la propagation des flammes 1, fiche 3, Français, rapidit%C3%A9%20de%20la%20propagation%20des%20flammes
correct, nom féminin
- vitesse de propagation 2, fiche 3, Français, vitesse%20de%20propagation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vitesse relative à laquelle un incendie accroît ses dimensions horizontales. 1, fiche 3, Français, - vitesse%20de%20propagation%20du%20feu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Elle peut s'exprimer en taux d'accroissement du périmètre total de l'incendie, en taux d'avance du front de l'incendie, ou en taux d'accroissement en superficie, selon l'usage auquel ces données sont destinées. 1, fiche 3, Français, - vitesse%20de%20propagation%20du%20feu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[Elle est] exprimée en distance par unité de temps (m/min ou km/h). 3, fiche 3, Français, - vitesse%20de%20propagation%20du%20feu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forest Fire Behavior Prediction System
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Forest%20Fire%20Behavior%20Prediction%20System
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- FBP System 1, fiche 4, Anglais, FBP%20System
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forest Fire Behavior Prediction(FBP) System provides quantitative estimates of potential head fire spread rate, fuel consumption, and fire intensity, as well as fire descriptions. With the aid of an elliptical fire growth model, it gives estimates of fire area, perimeter, perimeter growth rate, and flank and back fire behavior. 1, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Forest%20Fire%20Behavior%20Prediction%20System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Incendies de végétation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Méthode canadienne de prévision du comportement des incendies de forêt
1, fiche 4, Français, M%C3%A9thode%20canadienne%20de%20pr%C3%A9vision%20du%20comportement%20des%20incendies%20de%20for%C3%AAt
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PCI 1, fiche 4, Français, PCI
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Méthode canadienne de prévision du comportement des incendies de forêt (PCI) fournit des estimations quantitatives de la vitesse de propagation de la tête des incendies, de la consommation de combustible et de l'intensité des incendies ainsi qu'une description des incendies. Au moyen d'un modèle elliptique de la propagation du feu, on produit des estimations de la superficie et du périmêtre des zones touchées et de la vitesse d'extension du périmètre ainsi qu'une indication du comportement du feu sur les flancs et l'arrière. 1, fiche 4, Français, - M%C3%A9thode%20canadienne%20de%20pr%C3%A9vision%20du%20comportement%20des%20incendies%20de%20for%C3%AAt
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-11-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Home Furniture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- club fender seat
1, fiche 5, Anglais, club%20fender%20seat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Club Fender Seats. These glorious upholstered seats take their name from the gentlemen's clubs where they proliferated in libraries and billiard rooms. Wrapped around the perimeter of a hearth, the L-shaped benches provide a sociable place to chat and enjoy the warmth of a roaring fire, and are likely to become the most popular seats in your drawing room.... they are crafted from ash with a rich oak finish and upholstered in a traditional needlepoint design. Each measures 19" x 28" x 24" at the top. 1, fiche 5, Anglais, - club%20fender%20seat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- banquette du garde-feu
1, fiche 5, Français, banquette%20du%20garde%2Dfeu
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cette nouveauté datait du jour où Mahaut assise sur la banquette du garde-feu parlait avec François de Séryeuse. 1, fiche 5, Français, - banquette%20du%20garde%2Dfeu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des garde-feux ou des garde-feu. 2, fiche 5, Français, - banquette%20du%20garde%2Dfeu
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
garde-feux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 5, Français, - banquette%20du%20garde%2Dfeu
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- perimeter fire ignition
1, fiche 6, Anglais, perimeter%20fire%20ignition
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- perimeter firing 1, fiche 6, Anglais, perimeter%20firing
correct
- edge firing 2, fiche 6, Anglais, edge%20firing
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The setting of a series of fires or a line of fire around the perimeter of an area and allowing the fire(s) to burn toward the centre of the area. 3, fiche 6, Anglais, - perimeter%20fire%20ignition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Perimeter fire ignition] may or may not involve centre firing. 3, fiche 6, Anglais, - perimeter%20fire%20ignition
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- allumage périphérique
1, fiche 6, Français, allumage%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à allumer des foyers ou des bandes à la périphérie d'une zone et en les faisant progresser vers le centre. 1, fiche 6, Français, - allumage%20p%C3%A9riph%C3%A9rique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de intervención (incendios)
- Incendio de la vegetación
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- quema dirigida centrípeta
1, fiche 6, Espagnol, quema%20dirigida%20centr%C3%ADpeta
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Método para la quema de despojos, en el que se prenden fuegos a lo largo del perímetro del área a quemar, y se deja que el fuego vaya avanzando hacia el interior. 1, fiche 6, Espagnol, - quema%20dirigida%20centr%C3%ADpeta
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- strip fire ignition
1, fiche 7, Anglais, strip%20fire%20ignition
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- multiple strip backfire 1, fiche 7, Anglais, multiple%20strip%20backfire
correct, Ontario, régional
- multiple strip flank fire 1, fiche 7, Anglais, multiple%20strip%20flank%20fire
correct, Ontario, régional
- multiple strip head fire 1, fiche 7, Anglais, multiple%20strip%20head%20fire
correct, Ontario, régional
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The setting of successive parallel strips of fire(progressing outward toward the perimeter of the area), each one burning adjacent to the strip previously burned. 2, fiche 7, Anglais, - strip%20fire%20ignition
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Strip fire ignition] may be used for backfires, flank fires, or head fires. 2, fiche 7, Anglais, - strip%20fire%20ignition
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- allumage par bandes
1, fiche 7, Français, allumage%20par%20bandes
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Allumage de bandes parallèles adjacentes. 1, fiche 7, Français, - allumage%20par%20bandes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-05-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- free-burning
1, fiche 8, Anglais, free%2Dburning
correct, locution adjectivale
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Said of] the condition of a fire or portion of a fire perimeter that is unaffected by natural or man-made barriers to fire growth and/or suppression measures taken. 2, fiche 8, Anglais, - free%2Dburning
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- free burning
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Incendies de végétation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- qui brûle en toute liberté
1, fiche 8, Français, qui%20br%C3%BBle%20en%20toute%20libert%C3%A9
locution adjectivale
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- fire front
1, fiche 9, Anglais, fire%20front
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- flaming front 2, fiche 9, Anglais, flaming%20front
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The strip of primarily flaming combustion along the fire perimeter... 2, fiche 9, Anglais, - fire%20front
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fine fuels typically produce a narrow fire front, whereas dry heavy fuels produce a wider zone or band of flames. 2, fiche 9, Anglais, - fire%20front
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- front
1, fiche 9, Français, front
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bande de combustion vive le long du périmètre d'un feu [...] 1, fiche 9, Français, - front
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- rate of perimeter growth
1, fiche 10, Anglais, rate%20of%20perimeter%20growth
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- rate of perimeter increase 1, fiche 10, Anglais, rate%20of%20perimeter%20increase
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The speed at which a fire increases its perimeter, expressed in terms of distance per unit of time. 2, fiche 10, Anglais, - rate%20of%20perimeter%20growth
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Recommended SI units are "metres per minute" (m/min) and "kilometers per hour" (km/h). 2, fiche 10, Anglais, - rate%20of%20perimeter%20growth
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- taux d'accroissement du périmètre
1, fiche 10, Français, taux%20d%27accroissement%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Vitesse à laquelle le périmètre d'un incendie s'accroît, exprimée en distance par unité de temps. 1, fiche 10, Français, - taux%20d%27accroissement%20du%20p%C3%A9rim%C3%A8tre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-07-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Silviculture
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fire island remnant 1, fiche 11, Anglais, fire%20island%20remnant
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A residual patch of forest stand left after a fire. 2, fiche 11, Anglais, - fire%20island%20remnant
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
island : An unburned area within a fire perimeter. 3, fiche 11, Anglais, - fire%20island%20remnant
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Natural Disturbance Program studies many aspects of natural disturbances, from fire regimes to architectural forest edges, patch sizes and shapes, age cohorts, riparian structures, fire island remnants and flora. 1, fiche 11, Anglais, - fire%20island%20remnant
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sylviculture
- Incendies de végétation
Fiche 11, La vedette principale, Français
- îlot résiduel lié aux incendies
1, fiche 11, Français, %C3%AElot%20r%C3%A9siduel%20li%C3%A9%20aux%20incendies
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- îlot résiduel consécutif aux incendies 1, fiche 11, Français, %C3%AElot%20r%C3%A9siduel%20cons%C3%A9cutif%20aux%20incendies
proposition, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Zone non incendiée comprise dans le périmètre d'un feu de forêt et qui lui a survécu. 1, fiche 11, Français, - %C3%AElot%20r%C3%A9siduel%20li%C3%A9%20aux%20incendies
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1998-06-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mercury fence alarm
1, fiche 12, Anglais, mercury%20fence%20alarm
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A mercury switch alarm system or device activated by the vibration caused by an intruder trying to climb a fence. 2, fiche 12, Anglais, - mercury%20fence%20alarm
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Control Center controls the electronic release of important interior/exterior doors and all perimeter fence gates. The Control and Communications Centers also monitor four closed circuit cameras capable of zooming in on either the perimeter fence or inside the grounds area. The centers also maintain vigilance on the fence alarm system and fire detection systems. 3, fiche 12, Anglais, - mercury%20fence%20alarm
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- alarme de clôture à mercure
1, fiche 12, Français, alarme%20de%20cl%C3%B4ture%20%C3%A0%20mercure
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-03-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Crop Protection
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- attack a fire
1, fiche 13, Anglais, attack%20a%20fire
correct, verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
To limit the spread of fire by cooling or smothering it, or by removing or otherwise treating the fuel around its perimeter. 1, fiche 13, Anglais, - attack%20a%20fire
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Protection des végétaux
- Incendies de végétation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- attaquer un incendie
1, fiche 13, Français, attaquer%20un%20incendie
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Prendre tous les moyens nécessaires pour lutter contre un incendie. 2, fiche 13, Français, - attaquer%20un%20incendie
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Silviculture
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- flank
1, fiche 14, Anglais, flank
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- flank of a fire 2, fiche 14, Anglais, flank%20of%20a%20fire
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[One of the]... sides, or parts of the fire's perimeter, roughly parallel to the main direction of spread... [and] designated left or right as viewed facing the head of the fire from the rear. 1, fiche 14, Anglais, - flank
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Sylviculture
Fiche 14, La vedette principale, Français
- flanc
1, fiche 14, Français, flanc
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- côté 1, fiche 14, Français, c%C3%B4t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Chacune des] parties de la bordure d'un incendie située entre la tête et l'arrière. 1, fiche 14, Français, - flanc
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Si, à partir de l'arrière, on regarde vers la tête de l'incendie, on peut distinguer le flanc gauche et le flanc droit. 1, fiche 14, Français, - flanc
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- flanc d'un incendie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-11-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Silviculture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- smudge
1, fiche 15, Anglais, smudge
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A spot in a fire or along a fire's perimeter which has not yet been extinguished, and which is producing smoke. 1, fiche 15, Anglais, - smudge
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[This term is] commonly used during the patrol stage of a fire. 1, fiche 15, Anglais, - smudge
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Sylviculture
Fiche 15, La vedette principale, Français
- point chaud
1, fiche 15, Français, point%20chaud
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- fumée 2, fiche 15, Français, fum%C3%A9e
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] tout foyer, situé sur la bordure du feu ou à l'intérieur de celle-ci, qui produit de la fumée. 2, fiche 15, Français, - point%20chaud
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-06-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sector
1, fiche 16, Anglais, sector
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A designated segment of the fire perimeter handled as a unit for suppression purposes. 1, fiche 16, Anglais, - sector
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- secteur
1, fiche 16, Français, secteur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Portion de la ligne de suppression assignée à un groupe d'intervention. 1, fiche 16, Français, - secteur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


