TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PERIMETER SEARCH [6 fiches]

Fiche 1 2022-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

The purpose of performing a perimeter search is to determine if the missing or lost person(s) has left and/or re-entered the search area. There is no reason to search an area if there is no person in it.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
DEF

A sign cut method of limiting a search area, or locating sign along natural barriers.

OBS

Experienced trackers may be able to check the last known position for tracks, [clues], direction of travel, etc. and then sign cut the perimeter of the area to determine if the subject has left the search area[, therefore possibly] eliminating the need to search it.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
OBS

Les pisteurs chevronnés peuvent vérifier la position des dernières empreintes relevées, des derniers indices, de la dernière orientation des déplacements, etc., pour ensuite découper le périmètre de la zone et y chercher des signes afin de déterminer si le sujet a quitté la zone de recherche. Dans l'affirmative, il n'est plus nécessaire d'explorer la zone en question.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Land Forces
DEF

A methodical search conducted along the perimeter of a given area.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Forces terrestres
DEF

Recherche méthodique effectuée sur le pourtour d'un secteur déterminé.

OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1979-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Motorized Sports
CONT

An Immediate Action Team goes to the last known or most likely area with witness if possible, and conducts a "Point" or "Scratch Search". This includes a search for clues or tracks in the area, followed by circling of the area to find initial direction of movement. Everything, especially "hot trails", should be marked, and data written down.

OBS

See "Perimeter search", "area search", "sub-area search", "open line search", "string search".

Français

Domaine(s)
  • Sports motorisés
OBS

ponctuel: qui ne concerne qu'un point, qu'un élément d'un ensemble. "Action, intervention, opération ponctuelle."

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1979-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Motorized Sports
CONT

When the foregoing ["Point Search" and "Perimeter Search"] have not turned up the lost person, and all-out "Area Search" must be undertaken. The "Area" or "Sub-area Search" may be composed of large teams each covering sub-areas such as individual drainages or other logical and convenient units. Area search is accomplished by utilization of either the "Open-Line Search" or "Close-Line Search".

Français

Domaine(s)
  • Sports motorisés

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1979-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Motorized Sports
CONT

When the foregoing ["Point Search" and "Perimeter Search"] have not turned up the lost person an all-out "Area Search" must be undertaken. The "Area" or "Sub-area Search" may be composed of large teams each covering sub-areas such as individual drainages or other logical and convenient units. Area search is accomplished by utilization of either the "Open-Line Search" or "Close-Line Search".

Français

Domaine(s)
  • Sports motorisés

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :