TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERIOD BENEFIT [76 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Personnel Management
- Pensions and Annuities
- Public Service
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pension reduction waiver
1, fiche 1, Anglais, pension%20reduction%20waiver
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pension waiver 2, fiche 1, Anglais, pension%20waiver
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An exemption] that allows someone who resigns or is laid off because of [a] work force adjustment (WFA) prior to their normal retirement age (60 or 65) to receive an unadjusted pension benefit. 3, fiche 1, Anglais, - pension%20reduction%20waiver
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In normal circumstances, a pension plan member who retires before their normal retirement age will incur a pension [reduction] of five percent per year. This reduces the value of the pension to account for the longer benefit period. With a [pension] waiver, this adjustment is not applied – meaning a recipient obtains the full value of the pension upon retirement. 3, fiche 1, Anglais, - pension%20reduction%20waiver
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Pensions et rentes
- Fonction publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- exonération de la réduction de pension
1, fiche 1, Français, exon%C3%A9ration%20de%20la%20r%C3%A9duction%20de%20pension
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- exonération relative à la pension 2, fiche 1, Français, exon%C3%A9ration%20relative%20%C3%A0%20la%20pension
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Exemption] qui permet à une personne qui démissionne ou qui est licenciée en raison d'un réaménagement des effectifs (RE) avant l'âge normal de la retraite (60 ou 65 ans) de recevoir des prestations de retraite non ajustées. 3, fiche 1, Français, - exon%C3%A9ration%20de%20la%20r%C3%A9duction%20de%20pension
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans des circonstances normales, [un participant] au régime de pension qui prend sa retraite avant l'âge normal de la retraite subira [une réduction] de pension de cinq pour cent par an. La valeur de la pension est ainsi réduite pour tenir compte de la période de prestations plus longue. En cas d'exonération [relative à la pension], cet ajustement n'est pas appliqué, ce qui signifie que le [...] bénéficiaire obtient la valeur totale de la pension au moment de la retraite. 3, fiche 1, Français, - exon%C3%A9ration%20de%20la%20r%C3%A9duction%20de%20pension
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- benefit in respect of a period
1, fiche 2, Anglais, benefit%20in%20respect%20of%20a%20period
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Benefit in respect of a period : Unemployment Insurance Act, 1985(with Amendments to March 1, 1991). 2, fiche 2, Anglais, - benefit%20in%20respect%20of%20a%20period
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prestation au titre d'une période
1, fiche 2, Français, prestation%20au%20titre%20d%27une%20p%C3%A9riode
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prestation au titre d'une période : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 2, Français, - prestation%20au%20titre%20d%27une%20p%C3%A9riode
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Social Legislation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- initial claim for benefit
1, fiche 3, Anglais, initial%20claim%20for%20benefit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- initial claim 1, fiche 3, Anglais, initial%20claim
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
initial claim for benefit means a claim made for the purpose of establishing a claimant's initial benefit period.(Unemployment Insurance Act, 1971; sec. 16.(1)(c) ] 2, fiche 3, Anglais, - initial%20claim%20for%20benefit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Législation sociale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- demande initiale
1, fiche 3, Français, demande%20initiale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- demande initiale de prestation 1, fiche 3, Français, demande%20initiale%20de%20prestation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
demande initiale de prestations désigne une demande formulée aux fins de faire établir une période initiale de prestations au profit d'un prestataire (Loi de 1971 sur l'assurance-chômage; art 16(1)(b)] 2, fiche 3, Français, - demande%20initiale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- previous benefit period
1, fiche 4, Anglais, previous%20benefit%20period
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- prior benefit period 1, fiche 4, Anglais, prior%20benefit%20period
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
prior benefit period : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 4, Anglais, - previous%20benefit%20period
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- période de prestations antérieure
1, fiche 4, Français, p%C3%A9riode%20de%20prestations%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, fiche 4, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prestations%20ant%C3%A9rieure
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
période de prestations antérieure : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 4, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prestations%20ant%C3%A9rieure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- claim duration
1, fiche 5, Anglais, claim%20duration
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- duration on claim 1, fiche 5, Anglais, duration%20on%20claim
correct
- duration of benefit period 1, fiche 5, Anglais, duration%20of%20benefit%20period
correct
- duration of benefits 1, fiche 5, Anglais, duration%20of%20benefits
correct
- length of benefit period 1, fiche 5, Anglais, length%20of%20benefit%20period
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Duration of benefit period : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 5, Anglais, - claim%20duration
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- duration of UI benefits
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- durée de la période de prestations
1, fiche 5, Français, dur%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement propose de modifier le barème actuel des prestations d'assurance-chômage de manière à établir un lien plus étroit entre le nombre de semaines de travail et la durée de la période de prestations, tout en demeurant très conscient des conditions variables qui prévalent sur le marché du travail dans l'ensemble du pays. 2, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Durée de la période de prestations : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 3, fiche 5, Français, - dur%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- durée de la période de prestations d'assurance-chômage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- establish a benefit period
1, fiche 6, Anglais, establish%20a%20benefit%20period
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
for a claimant 1, fiche 6, Anglais, - establish%20a%20benefit%20period
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
establish a benefit period : Unemployment Insurance Act, 1985(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 6, Anglais, - establish%20a%20benefit%20period
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- établir une période de prestations
1, fiche 6, Français, %C3%A9tablir%20une%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
au profit d'un prestataire 1, fiche 6, Français, - %C3%A9tablir%20une%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
établir une période de prestations : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 6, Français, - %C3%A9tablir%20une%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- benefit period
1, fiche 7, Anglais, benefit%20period
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BP 2, fiche 7, Anglais, BP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When an insured person... makes an initial claim for benefits, a benefit period shall be established and, once it is established, benefits are payable to the person... for each week of unemployment that falls in the benefit period. 3, fiche 7, Anglais, - benefit%20period
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 7, La vedette principale, Français
- période de prestations
1, fiche 7, Français, p%C3%A9riode%20de%20prestations
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PP 2, fiche 7, Français, PP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un assuré [...] formule une demande initiale de prestations, on doit établir à son profit une période de prestations et des prestations lui sont dès lors payables [...] pour chaque semaine de chômage comprise dans la période de prestations. 3, fiche 7, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prestations
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- initial benefit period
1, fiche 8, Anglais, initial%20benefit%20period
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IBP 2, fiche 8, Anglais, IBP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
When a person who qualifies under section 17 makes a claim for the purpose of establishing an initial benefit period, an initial benefit period shall be established for him(...).(...) An initial benefit period begins on the Sunday of the week in which(a) the interruption of earnings occurs, or(b) the initial claim for benefit is made, whichever is the later. 3, fiche 8, Anglais, - initial%20benefit%20period
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- initial benefit phase
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 8, La vedette principale, Français
- période de prestations initiales
1, fiche 8, Français, p%C3%A9riode%20de%20prestations%20initiales
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PPI 1, fiche 8, Français, PPI
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
- période initiale de prestations 2, fiche 8, Français, p%C3%A9riode%20initiale%20de%20prestations
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une personne qui remplit les conditions requises aux termes de l'article 17 formule une demande aux fins de faire établir une période initiale de prestations, on doit établir à son profit une telle période (...). (...) Une période initiale de prestations débute le dimanche a) de la semaine au cours de laquelle survient l'arrêt de rémunération, ou b) de la semaine au cours de laquelle est formulée la demande initiale de prestations si elle est postérieure à celle de l'arrêt de rémunérations. 3, fiche 8, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prestations%20initiales
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- période initiale des prestations
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- current benefit period
1, fiche 9, Anglais, current%20benefit%20period
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Current benefit period : Unemployment Insurance Regulations, 1978(with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 9, Anglais, - current%20benefit%20period
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- période de prestations en cours
1, fiche 9, Français, p%C3%A9riode%20de%20prestations%20en%20cours
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Période de prestations en cours : Règlement sur l'assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 9, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prestations%20en%20cours
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- extension of benefit period
1, fiche 10, Anglais, extension%20of%20benefit%20period
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Extension of benefit period : Unemployment Insurance Act, 1985(with Amendments to March 1, 1991). 2, fiche 10, Anglais, - extension%20of%20benefit%20period
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prolongation de la période de prestations
1, fiche 10, Français, prolongation%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Prolongation de la période de prestations : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 10, Français, - prolongation%20de%20la%20p%C3%A9riode%20de%20prestations
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Employment Benefits
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- right to benefit
1, fiche 11, Anglais, right%20to%20benefit
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- benefit entitlement 2, fiche 11, Anglais, benefit%20entitlement
correct
- entitlement to benefit 3, fiche 11, Anglais, entitlement%20to%20benefit
correct
- benefit right 4, fiche 11, Anglais, benefit%20right
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Benefit entitlement is determined according to the claimant's insured work record during that period. 5, fiche 11, Anglais, - right%20to%20benefit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Avantages sociaux
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Fiche 11, La vedette principale, Français
- droit aux prestations
1, fiche 11, Français, droit%20aux%20prestations
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- droit acquis à des prestations 2, fiche 11, Français, droit%20acquis%20%C3%A0%20des%20prestations
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Prérogative accordée à une personne de réclamer et de toucher le paiement de diverses allocations ou indemnités lorsqu'elle remplit les conditions exigibles par la loi ou les règlements. 3, fiche 11, Français, - droit%20aux%20prestations
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Beneficios sociales
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Convenios colectivos y negociaciones
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- derecho a las prestaciones
1, fiche 11, Espagnol, derecho%20a%20las%20prestaciones
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-12-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
- Military (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Disability Resulting From a Non-Service Related Injury or Disease
1, fiche 12, Anglais, Disability%20Resulting%20From%20a%20Non%2DService%20Related%20Injury%20or%20Disease
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this policy is to provide guidance on factors to consider when determining whether a veteran or member had a disability or disabling condition prior to his or her enrolment, or prior to a specific period of service. This policy also provides guidance on awarding a disability benefit for the impact that service-related factors have on a disability which has been caused by a non-service-related injury or disease. 2, fiche 12, Anglais, - Disability%20Resulting%20From%20a%20Non%2DService%20Related%20Injury%20or%20Disease
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Disability Resulting From a Non-Service Related Injury or Disease: Veterans Affairs Canada. 3, fiche 12, Anglais, - Disability%20Resulting%20From%20a%20Non%2DService%20Related%20Injury%20or%20Disease
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Militaire (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Invalidité consécutive à une blessure ou maladie non liée au service
1, fiche 12, Français, Invalidit%C3%A9%20cons%C3%A9cutive%20%C3%A0%20une%20blessure%20ou%20maladie%20non%20li%C3%A9e%20au%20service
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La présente politique vise à fournir une orientation sur les facteurs dont il faut tenir compte afin de déterminer si un vétéran ou un militaire était atteint ou non d'une invalidité ou d'une affection entraînant l'incapacité avant son enrôlement ou avant une période de service particulière. Cette politique vise également à offrir des directives sur l'octroi de prestations d'invalidité relativement à l'incidence des facteurs liés au service sur l'invalidité consécutive à une blessure ou maladie non liée au service. 2, fiche 12, Français, - Invalidit%C3%A9%20cons%C3%A9cutive%20%C3%A0%20une%20blessure%20ou%20maladie%20non%20li%C3%A9e%20au%20service
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Invalidité consécutive à une blessure ou maladie non liée au service : Anciens Combattants Canada. 3, fiche 12, Français, - Invalidit%C3%A9%20cons%C3%A9cutive%20%C3%A0%20une%20blessure%20ou%20maladie%20non%20li%C3%A9e%20au%20service
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- right to retain pension
1, fiche 13, Anglais, right%20to%20retain%20pension
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Any person who becomes a contributor... and having become entitled to an annuity or annual allowance under the Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act, is entitled... to retain that annuity, annual allowance or pension, but the period of service upon which that annuity, annual allowance or pension was based may not be counted by that person for the purposes of any benefit... [Public Service Superannuation Act] 1, fiche 13, Anglais, - right%20to%20retain%20pension
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- droit de conserver la pension
1, fiche 13, Français, droit%20de%20conserver%20la%20pension
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Quiconque devient contributeur (...) et étant devenu admissible à une annuité ou allocation annuelle aux termes de la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada, a droit (...), de conserver cette annuité, allocation annuelle ou pension, mais la période de service sur laquelle était fondée ladite annuité, allocation annuelle ou pension ne peut être comptée par lui aux fins d'une prestation (...), [Loi sur la pension de la Fonction publique] 1, fiche 13, Français, - droit%20de%20conserver%20la%20pension
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Employment Benefits
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- disabled contributor's child's benefit
1, fiche 14, Anglais, disabled%20contributor%27s%20child%27s%20benefit
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... a disabled contributor's child's benefit shall be paid to each child of a disabled contributor who has made contributions for no less than the minimum qualifying period. 2, fiche 14, Anglais, - disabled%20contributor%27s%20child%27s%20benefit
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- DCCB
- disabled contributor child pension
- disabled contributor child benefit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Avantages sociaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- prestation d'enfant de cotisant invalide
1, fiche 14, Français, prestation%20d%27enfant%20de%20cotisant%20invalide
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] une prestation d'enfant de cotisant invalide doit être payée à chaque enfant d'un cotisant invalide qui a versé des cotisations pendant au moins la période minimum d'admissibilité. 2, fiche 14, Français, - prestation%20d%27enfant%20de%20cotisant%20invalide
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- prestation d'ECI
- PECI
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Beneficios sociales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- prestación de hijo de cotizante inválido
1, fiche 14, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20de%20hijo%20de%20cotizante%20inv%C3%A1lido
correct, nom féminin, Uruguay
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- pensión para hijo de asegurado incapacitado 1, fiche 14, Espagnol, pensi%C3%B3n%20para%20hijo%20de%20asegurado%20incapacitado
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Restaurants
- Cooking and Gastronomy
- Agriculture - General
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- farm-to-table restaurant
1, fiche 15, Anglais, farm%2Dto%2Dtable%20restaurant
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
With the restaurants and farms having a direct relationship, diners are assured of fresh ingredients on their plates.... While restaurants are assured of quality, farmers earn more profits on their goods. Those who [have been] in the business for a considerable period of time... believe that for a farm-to-table restaurant to succeed, it has to have a strong and sincere bond with the farm that it sources ingredients from.... Farm-to-table restaurants’ philosophy is designed to benefit [the] environment. Firstly, all the ingredients are grown organically, which means the earth is not burdened with toxic chemicals. Secondly, by buying local, the carbon footprint is greatly minimized as produce does not have to be shipped over long distances. 2, fiche 15, Anglais, - farm%2Dto%2Dtable%20restaurant
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- farm to table restaurant
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
- Cuisine et gastronomie
- Agriculture - Généralités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- restaurant de la ferme à la table
1, fiche 15, Français, restaurant%20de%20la%20ferme%20%C3%A0%20la%20table
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
- Corporate Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- deferred share unit plan
1, fiche 16, Anglais, deferred%20share%20unit%20plan
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- DSU plan 2, fiche 16, Anglais, DSU%20plan
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The deferred share unit plans are similar to restricted share unit plans, as employees receive notional shares that follow the market value of the company's shares. However,... the benefit of the plan can be deferred over a longer period(i. e., longer than three years) [. The] payment under a deferred share unit plan [is] made only after... retirement, termination of employment, or death of the executive. 3, fiche 16, Anglais, - deferred%20share%20unit%20plan
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
- Gestion de l'entreprise
Fiche 16, La vedette principale, Français
- régime d'unités d'actions différées
1, fiche 16, Français, r%C3%A9gime%20d%27unit%C3%A9s%20d%27actions%20diff%C3%A9r%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les régimes d'unités d'actions différées sont similaires aux régimes d'unités d'actions incessibles, puisque les employés obtiennent des actions théoriques qui suivent le cours des actions d'une société. Toutefois, [...] l'avantage qu'il procure peut être différé sur une plus longue période ([c'est-à-dire] plus de trois ans)[. Le] paiement prévu par le régime d'unités d'actions différées doit être fait seulement après la retraite, la cessation d'emploi ou le décès du dirigeant. 2, fiche 16, Français, - r%C3%A9gime%20d%27unit%C3%A9s%20d%27actions%20diff%C3%A9r%C3%A9es
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Social Security and Employment Insurance
- Commercial Fishing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fishing benefit period
1, fiche 17, Anglais, fishing%20benefit%20period
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The qualifying period is a maximum of [31 weeks] immediately preceding the commencement of a fishing benefit period.... The benefit period for a summer fishing claim extends from the week of October 1 to the week of June 15. The benefit period for [a] winter fishing claim extends from the week of April 1 to December 15. 1, fiche 17, Anglais, - fishing%20benefit%20period
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pêche commerciale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- période de prestations de pêcheur
1, fiche 17, Français, p%C3%A9riode%20de%20prestations%20de%20p%C3%AAcheur
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La période de référence est d'un maximum de 31 semaines précédant immédiatement le début d'une période de prestations de pêcheur. [...] La période de prestations pour la pêche estivale s'étend de la semaine du 1er octobre à celle du 15 juin. Quant à la période de prestations pour la pêche hivernale, elle s'étend de la semaine du 1er avril à celle du 15 décembre. 1, fiche 17, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prestations%20de%20p%C3%AAcheur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2022-01-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pensionable service
1, fiche 18, Anglais, pensionable%20service
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any period of service to the credit of a member in accordance with the Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act(RCMPSA) upon which a benefit would be based when the member ceases to be employed. 1, fiche 18, Anglais, - pensionable%20service
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- service ouvrant droit à pension
1, fiche 18, Français, service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Toute période de service au crédit d'un membre, conformément à la Loi sur la pension de retraite de la Gendarmerie royale du Canada (LPRGRC), sur laquelle des prestations seraient basées à la cessation d'emploi du membre. 1, fiche 18, Français, - service%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-06-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
- Working Practices and Conditions
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Employment Insurance Parental Sharing Benefit
1, fiche 19, Anglais, Employment%20Insurance%20Parental%20Sharing%20Benefit
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- EI Parental Sharing Benefit 1, fiche 19, Anglais, EI%20Parental%20Sharing%20Benefit
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Budget 2018 [introduced] a new EI Parental Sharing Benefit. The new benefit [is] available to eligible two-parent families, including adoptive and same-sex couples. This type of benefit has been proven to encourage a more balanced sharing of child-rearing that goes well beyond the five-week period. 2, fiche 19, Anglais, - Employment%20Insurance%20Parental%20Sharing%20Benefit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Régimes et conditions de travail
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Prestation parentale partagée de l'assurance-emploi
1, fiche 19, Français, Prestation%20parentale%20partag%C3%A9e%20de%20l%27assurance%2Demploi
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans le budget de 2018, le gouvernement a annoncé la Prestation parentale partagée de l'assurance-emploi, qui offre des semaines supplémentaires de prestations aux familles lorsque les parents d'un nouveau-né ou d'un enfant nouvellement adopté partagent les prestations parentales. 2, fiche 19, Français, - Prestation%20parentale%20partag%C3%A9e%20de%20l%27assurance%2Demploi
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Prestación de Reparto Parental del Seguro de Desempleo
1, fiche 19, Espagnol, Prestaci%C3%B3n%20de%20Reparto%20Parental%20del%20Seguro%20de%20Desempleo
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-02-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Working Practices and Conditions
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- employment insurance parental benefit
1, fiche 20, Anglais, employment%20insurance%20parental%20benefit
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- EI parental benefit 2, fiche 20, Anglais, EI%20parental%20benefit
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Budget 2017 announced greater flexibility for families by allowing parents to choose to receive up to 61 weeks of EI parental benefits over an extended period of 18 months at a lower benefit rate of 33 per cent of average weekly earnings. 2, fiche 20, Anglais, - employment%20insurance%20parental%20benefit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
employment insurance parental benefit; EI parental benefit: terms usually used in the plural. 3, fiche 20, Anglais, - employment%20insurance%20parental%20benefit
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- employment insurance parental benefits
- EI parental benefits
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Régimes et conditions de travail
Fiche 20, La vedette principale, Français
- prestation parentale d'assurance-emploi
1, fiche 20, Français, prestation%20parentale%20d%27assurance%2Demploi
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- prestation parentale d'AE 2, fiche 20, Français, prestation%20parentale%20d%27AE
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le budget de 2017 a annoncé une souplesse accrue pour les familles en permettant aux parents de choisir de recevoir des prestations parentales d'assurance-emploi pendant un maximum de 61 semaines au cours d'une période prolongée pouvant atteindre 18 mois, à un taux de prestation inférieur fixé à 33 % de la rémunération hebdomadaire moyenne. 1, fiche 20, Français, - prestation%20parentale%20d%27assurance%2Demploi
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
prestation parentale d'assurance-emploi; prestation parentale d'AE : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 20, Français, - prestation%20parentale%20d%27assurance%2Demploi
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- prestations parentales d'assurance-emploi
- prestations parentales d'AE
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- collateral term insurance 1, fiche 21, Anglais, collateral%20term%20insurance
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
collateral: secured or guaranteed by property, as stocks, bonds, etc. (a collateral loan). 2, fiche 21, Anglais, - collateral%20term%20insurance
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
collateral assignment: The assignment of a life insurance policy as security for debt. 3, fiche 21, Anglais, - collateral%20term%20insurance
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
term insurance : Life insurance under which the benefit is payable only if the insured dies during a specified period of time or term... 3, fiche 21, Anglais, - collateral%20term%20insurance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- assurance temporaire mise en gage
1, fiche 21, Français, assurance%20temporaire%20mise%20en%20gage
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- police d'assurance temporaire mise en gage 1, fiche 21, Français, police%20d%27assurance%20temporaire%20mise%20en%20gage
nom féminin
- police d'assurance temporaire cédée en garantie 1, fiche 21, Français, police%20d%27assurance%20temporaire%20c%C3%A9d%C3%A9e%20en%20garantie
nom féminin
- assurance temporaire cédée en garantie 1, fiche 21, Français, assurance%20temporaire%20c%C3%A9d%C3%A9e%20en%20garantie
voir observation, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Mise en gage : Opération par laquelle l'assuré débiteur donne son assurance-vie en garantie à son créancier. 2, fiche 21, Français, - assurance%20temporaire%20mise%20en%20gage
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
assurance temporaire : Formule d'assurance selon laquelle le capital assuré est versé aux bénéficiaires désignés si le décès de l'assuré survient avant l'échéance du contrat. 2, fiche 21, Français, - assurance%20temporaire%20mise%20en%20gage
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
«assurance temporaire cédée en garantie» : La cession en garantie est plus souvent utilisée que le transfert de la propriété de la police. 2, fiche 21, Français, - assurance%20temporaire%20mise%20en%20gage
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- police d'assurance mise en gage
- police mise en gage
- police d'assurance cédée en garantie
- police cédée en garantie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-04-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Economic Planning
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- benefit stream
1, fiche 22, Anglais, benefit%20stream
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- stream of benefits 2, fiche 22, Anglais, stream%20of%20benefits
- time stream of benefits 3, fiche 22, Anglais, time%20stream%20of%20benefits
- benefit flow 4, fiche 22, Anglais, benefit%20flow
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A series of benefit values extending over a period of time, generally several years. 5, fiche 22, Anglais, - benefit%20stream
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The present value of this benefit stream over the 50-year life of the project, using a 10 per cent discount rate, is $1,495,500. 2, fiche 22, Anglais, - benefit%20stream
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Planification économique
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- flux d'avantages
1, fiche 22, Français, flux%20d%27avantages
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- corriente de beneficios
1, fiche 22, Espagnol, corriente%20de%20beneficios
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Es una serie de valores de beneficios que se extiende en el curso de un cierto período, en general de varios años. 1, fiche 22, Espagnol, - corriente%20de%20beneficios
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- minimum benefit
1, fiche 23, Anglais, minimum%20benefit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A benefit that is equal to the payment of the plan member's basic pension for a period of five years. 2, fiche 23, Anglais, - minimum%20benefit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 23, La vedette principale, Français
- prestation minimale
1, fiche 23, Français, prestation%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Prestation qui équivaut au paiement de la pension de base du participant au régime pour une période de cinq ans. 2, fiche 23, Français, - prestation%20minimale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour Law
- Labour Disputes
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- complainant's ability
1, fiche 24, Anglais, complainant%27s%20ability
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ability of complainant 2, fiche 24, Anglais, ability%20of%20complainant
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Respondent contests the ability of complainant to benefit from the priority of the above registrations due the long history of serial assignments and period of nonuse. 2, fiche 24, Anglais, - complainant%27s%20ability
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit du travail
- Conflits du travail
Fiche 24, La vedette principale, Français
- capacité du plaignant
1, fiche 24, Français, capacit%C3%A9%20du%20plaignant
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le mis en cause n'a jamais demandé que soit évaluée la capacité du plaignant en tant que chauffeur. 2, fiche 24, Français, - capacit%C3%A9%20du%20plaignant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- global recession
1, fiche 25, Anglais, global%20recession
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The global recession led to an increase in EI benefit expenditures over a relatively short period of time. 1, fiche 25, Anglais, - global%20recession
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- récession mondiale
1, fiche 25, Français, r%C3%A9cession%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La récession mondiale a entraîné une hausse des dépenses au titre des prestations d’assurance-emploi durant une période relativement courte. 1, fiche 25, Français, - r%C3%A9cession%20mondiale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-11-13
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Diplomacy
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- residual settlement
1, fiche 26, Anglais, residual%20settlement
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A residual settlement is payable in the event of your death in service or whilereceiving a disability, retirement, early retirement, or deferred retirement benefit, or during the period of deferment or a deferred benefit, provided there is nosurviving spouse, child or secondary dependant entitled to a benefit. 2, fiche 26, Anglais, - residual%20settlement
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Diplomatie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- versement résiduel
1, fiche 26, Français, versement%20r%C3%A9siduel
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Il est important, alors que vous êtes toujours en service, de vous assurer que la caisse a des renseignements à jour sur votre état civil et vos enfants, en vue d’un éventuel versement résiduel de la caisse aux survivants en cas de décès. 2, fiche 26, Français, - versement%20r%C3%A9siduel
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Diplomacia
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- liquidación residual
1, fiche 26, Espagnol, liquidaci%C3%B3n%20residual
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- survivor benefit
1, fiche 27, Anglais, survivor%20benefit
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- survivor's benefit 2, fiche 27, Anglais, survivor%27s%20benefit
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The survivor’s pension – a monthly pension paid to the surviving spouse or common-law partner of a deceased contributor. Maximum monthly benefits in 2009 are $506.38 for individuals younger than 65 and $545.25 to those over age 65. 3, fiche 27, Anglais, - survivor%20benefit
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This benefit may be in the form of a pension, returned contributions, or a guaranteed period over which the plan member's pension continues to be paid after his or her death. 4, fiche 27, Anglais, - survivor%20benefit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- prestation de survivant
1, fiche 27, Français, prestation%20de%20survivant
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- prestation au survivant 2, fiche 27, Français, prestation%20au%20survivant
correct, nom féminin
- prestation de réversion 3, fiche 27, Français, prestation%20de%20r%C3%A9version
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La prestation de survivant est une prestation mensuelle versée au conjoint ou conjoint de fait survivant d’un cotisant décédé. En 2009, la prestation maximale est de 506,38 $ pour les moins de 65 ans et de 545,25 $ pour les plus de 65 ans. 4, fiche 27, Français, - prestation%20de%20survivant
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le terme «prestation de réversion» est celui qui est utilisé en France pour désigner la prestation qui est versée aux conjoints survivants d'un cotisant décédé. 5, fiche 27, Français, - prestation%20de%20survivant
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, le terme «prestation de réversion» est seulement utilisé dans le cas de la prestation versée aux conjoints survivants des parlementaires; tandis qu'en France, c'est le terme qui est utilisé pour désigner la prestation versée à tous les conjoints survivants d'un cotisant décédé. 5, fiche 27, Français, - prestation%20de%20survivant
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- prestación de sobreviviente
1, fiche 27, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20de%20sobreviviente
correct, nom féminin, Chili, Mexique
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- prestación de superviviente 2, fiche 27, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20de%20superviviente
correct, nom féminin, Espagne, Uruguay
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- prestación de sobrevivencia
- prestación de supervivencia
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Urban Development
- Property Law (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- reserved area
1, fiche 28, Anglais, reserved%20area
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- reserved land area 1, fiche 28, Anglais, reserved%20land%20area
correct
- reserve land 2, fiche 28, Anglais, reserve%20land
correct
- reserved area of public land 3, fiche 28, Anglais, reserved%20area%20of%20public%20land
correct
- reserved land 4, fiche 28, Anglais, reserved%20land
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In town planning, land intended for the construction of public buildings or for public utilities. 5, fiche 28, Anglais, - reserved%20area
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The public agency for whose benefit an area has been reserved shall have a period of one(1) year after recording the final subdivision plat to enter into an agreement to acquire such reserved land area. The purchase price shall be the fair market value of this land area at the time of the filing of the preliminary plat plus the taxes against the reserved area from the date of the reservation and any other costs incurred by the subdivider for maintenance of the reserved area, and the appraised value of the property involved, including interest at the lowest Bank Prime Rate in the State of Arizona plus one and one half(1-1/2%) percent. 1, fiche 28, Anglais, - reserved%20area
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Développement urbain
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- emplacement réservé
1, fiche 28, Français, emplacement%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- terrain réservé 2, fiche 28, Français, terrain%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, nom masculin
- zone réservée 3, fiche 28, Français, zone%20r%C3%A9serv%C3%A9e
nom féminin
- terrain de réserve 4, fiche 28, Français, terrain%20de%20r%C3%A9serve
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Emplacement prévu par le POS [Plan d'occupation du sol] pour installations d'intérêt général ou espaces verts. A pour effet d'interdire la construction dans l'immédiat et de permettre au propriétaire d'exiger l'acquisition du terrain par la collectivité publique. 5, fiche 28, Français, - emplacement%20r%C3%A9serv%C3%A9
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- réserve de terrain
- réserve pour services publics
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2010-09-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- unadjusted retirement pension
1, fiche 29, Anglais, unadjusted%20retirement%20pension
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Notwithstanding any other provision of this Act [Public Service Superannuation Act], the total amount of the immediate pension payable in any year to a contributor out of the Superannuation Account in respect of any period of non-contributory service before January 1, 1990... and that the contributor becomes, on or after January 1, 1992, authorized to count as pensionable service... shall not exceed, in respect of each year or part of a year of that period of pensionable service to the credit of the contributor, an amount equal to $1, 150 as established by the Income Tax Act(Canada) and the regulations under that Act, or two-thirds of such other amount that is established in its stead as the defined benefit limit under that Act and the regulations under that Act for the calendar year in which the immediate pension commences. 1, fiche 29, Anglais, - unadjusted%20retirement%20pension
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pension de retraite non ajustée
1, fiche 29, Français, pension%20de%20retraite%20non%20ajust%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
nonobstant toute autre disposition de la présente loi, le montant total d'une pension à jouissance immédiate payable dans une année quelconque à un cotisant, imputé au compte de pension relativement à toute période de service non contributif avant le 1er janvier 1990 [...] et que le cotisant est autorisé, le ou après le 1er janvier 1992, à compter comme service ouvrant droit à pension [...], ne peut pas dépasser relativement à chaque année ou une partie d'une année de cette période de service ouvrant droit à pension à son crédit, un montant égal à $1.150 tel qu'établi par la Loi de l'impôt sur le revenu (Canada) et les règlements établis en vertu de cette loi, ou aux deux tiers d'un autre montant établi à sa place comme plafond des prestations déterminées en vertu de cette loi des règlements établis en vertu de cette loi, pour l'année civile où la pension à jouissance immédiate commence. 1, fiche 29, Français, - pension%20de%20retraite%20non%20ajust%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-07-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- benefit provided as social assistance
1, fiche 30, Anglais, benefit%20provided%20as%20social%20assistance
correct, règlement fédéral
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Subject to subsection(2), the sponsor's undertaking obliges the sponsor to reimburse Her Majesty in right of Canada or a province for every benefit provided as social assistance to or on behalf of the sponsored foreign national and their family members during the period. 1, fiche 30, Anglais, - benefit%20provided%20as%20social%20assistance
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 30, Anglais, - benefit%20provided%20as%20social%20assistance
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- prestations fournies à titre d'assistance sociale
1, fiche 30, Français, prestations%20fournies%20%C3%A0%20titre%20d%27assistance%20sociale
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve du paragraphe (2), le répondant s'engage à rembourser à Sa Majesté du chef du Canada ou de la province en cause les prestations fournies à titre d'assistance sociale à l' étranger parrainé, ou pour son compte, ou aux membres de la famille de celui-ci, ou pour leur compte. 1, fiche 30, Français, - prestations%20fournies%20%C3%A0%20titre%20d%27assistance%20sociale
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 30, Français, - prestations%20fournies%20%C3%A0%20titre%20d%27assistance%20sociale
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- prestation fournie à titre d'assurance sociale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- accrued benefit methods
1, fiche 31, Anglais, accrued%20benefit%20methods
correct, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- benefit allocation cost methods 2, fiche 31, Anglais, benefit%20allocation%20cost%20methods
correct, pluriel
- single premium actuarial cost methods 3, fiche 31, Anglais, single%20premium%20actuarial%20cost%20methods
correct, pluriel
- single premium methods 4, fiche 31, Anglais, single%20premium%20methods
correct, pluriel
- unit credit actuarial cost methods 3, fiche 31, Anglais, unit%20credit%20actuarial%20cost%20methods
correct, pluriel
- unit credit methods 1, fiche 31, Anglais, unit%20credit%20methods
correct, pluriel
- accrued benefit cost methods 3, fiche 31, Anglais, accrued%20benefit%20cost%20methods
correct, pluriel
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A category of] methods whereby a distinct unit of retirement benefit is associated with each year of credited service and the actuarial present value of that unit of benefit is separately computed for the period during which it is presumed to have accrued. 4, fiche 31, Anglais, - accrued%20benefit%20methods
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 31, La vedette principale, Français
- méthodes de répartition des prestations
1, fiche 31, Français, m%C3%A9thodes%20de%20r%C3%A9partition%20des%20prestations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- méthodes par répartition des prestations 2, fiche 31, Français, m%C3%A9thodes%20par%20r%C3%A9partition%20des%20prestations
correct, nom féminin, pluriel
- méthodes rétrospectives 2, fiche 31, Français, m%C3%A9thodes%20r%C3%A9trospectives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Famille de méthodes d'évaluation actuarielle selon lesquelles un droit à prestation distinct est attribué à chacune des années de service validées, la valeur actuarielle de chacun de ces droits étant déterminée séparément et attribuée à l'exercice au cours duquel le droit est réputé avoir été gagné. 2, fiche 31, Français, - m%C3%A9thodes%20de%20r%C3%A9partition%20des%20prestations
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-11-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Pensions and Annuities
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- void election
1, fiche 32, Anglais, void%20election
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
void election : An election under this Part is void in so far as it is(a) an election to pay for any period of service described in any of clauses 6(b)(ii)(A) to(H) that the elector is entitled to count for the purposes of any superannuation or pension benefit of a kind specified in the regulations, otherwise than under the provisions of this Act;(b) an election to pay for any period of service described in clause 6(b)(ii)(K) or(L) or an election under subsection 18(2) of the Canadian Forces Superannuation Act, chapter C-9 of the Revised Statutes of Canada, 1970, unless the elector has passed a medical examination as prescribed by the regulations, within such time immediately before of after the making of the election as is prescribed by the regulations; or(c) an election to pay for any continuous period of full-time service in the reserve force of one year by a person who became a contributor by virtue of subsection 41(3), unless the person has elected under subsection 41(4) to repay that part of the annuity or pension, as during that period, the person was entitled to receive under this Act or the former Act. 2, fiche 32, Anglais, - void%20election
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Pensions et rentes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- choix nul
1, fiche 32, Français, choix%20nul
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- option nulle 2, fiche 32, Français, option%20nulle
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
choix nul : Un choix visé par la présente partie est nul dans la mesure où il constitue : a) soit une décision de payer à l'égard de toute période de service, décrite dans l'une des divisions 6b(ii)(A) à (H), que l'auteur du choix a droit de compter aux finds de toute prestation de pension de retraite ou de pension d'un genre spécifié dans les règlements, autrement qu'en vertu des dispositions de la présente loi; b) soit une décision de payer à l'égard de toute période de service visée aux divisions 6b)(ii)(K) ou (L), ou un choix prévu au paragraphe 18(2) de la Loi sur la pension de retraite des Forces canadiennes, chapitre C-9 des Statuts révisés du Canada de 1970, sauf si l'auteur du choix a subi un examen médical, comme le prescrivent les règlements, dans tel délai, immédiatement antérieur ou postérieur à l'exercice de l'option, que prescrivent ceux-ci; c) soit une décision de payer prise - à l'égard d'une période continue, pendant une année, de service à temps plein dans la force de réserve - par une personne devenue contributeur par suite du paragraphe 41(3), sauf si cette personne a choisi, en vertu du paragraphe 41(4), de rembourser la fraction de l'annuité ou de la pension à laquelle elle avait droit pour cette période au titre de la présente loi ou de l'ancienne loi. 3, fiche 32, Français, - choix%20nul
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2009-09-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- totalization
1, fiche 33, Anglais, totalization
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- tantalization 2, fiche 33, Anglais, tantalization
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
An international agreement may help them acquire the addition creditable period(s) needed to establish eligibility to a benefit. This is known as Tantalization. 2, fiche 33, Anglais, - totalization
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Totalization is the combining together of periods of residence or contributions in each of the contracting states for the purpose of determining eligibility ... 1, fiche 33, Anglais, - totalization
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 33, La vedette principale, Français
- totalisation
1, fiche 33, Français, totalisation
proposition, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- connected pension plan
1, fiche 34, Anglais, connected%20pension%20plan
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A connected pension plan shall clearly state, under an appropriate heading, that a member is entitled, at the date on which his period of continuous membership ends, to the pension benefit to which he would have been entitled if his active membership had ended at that date,... 1, fiche 34, Anglais, - connected%20pension%20plan
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- régime de retraite lié
1, fiche 34, Français, r%C3%A9gime%20de%20retraite%20li%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Un régime de retraite lié doit indiquer clairement sous un titre approprié que le participant a droit, à la date où sa période de participation continue prend fin, à la prestation à laquelle il aurait droit s'il cessait sa participation active à cette date, [...] 1, fiche 34, Français, - r%C3%A9gime%20de%20retraite%20li%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2008-07-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Corporate Economics
- Financial and Budgetary Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- capital expenditure
1, fiche 35, Anglais, capital%20expenditure
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- capital investment 2, fiche 35, Anglais, capital%20investment
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Money spent by a company to add or expand property, plant, and equipment assets, with the expectation that they will benefit the company over a long period of time(more than one year). 3, fiche 35, Anglais, - capital%20expenditure
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Économie de l'entreprise
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dépense en immobilisations
1, fiche 35, Français, d%C3%A9pense%20en%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- dépense en capital 2, fiche 35, Français, d%C3%A9pense%20en%20capital
correct, nom féminin
- dépense d'investissement 3, fiche 35, Français, d%C3%A9pense%20d%27investissement
correct, nom féminin
- dépense d'équipement 4, fiche 35, Français, d%C3%A9pense%20d%27%C3%A9quipement
correct, nom féminin
- dépense capitale 5, fiche 35, Français, d%C3%A9pense%20capitale
à éviter, anglicisme, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Dépense effectuée par l'entité en vue d'acquerir, de construire, de développer, de mettre en valeur ou d'améliorer une immobilisation qui lui procurera des avantages au cours d'un certain nombre d'exercices. 6, fiche 35, Français, - d%C3%A9pense%20en%20immobilisations
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2008-06-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- finite life
1, fiche 36, Anglais, finite%20life
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- limited life 1, fiche 36, Anglais, limited%20life
correct
- determinate life 2, fiche 36, Anglais, determinate%20life
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The period of time during which an asset is of benefit to the entity. 3, fiche 36, Anglais, - finite%20life
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- durée de vie limitée
1, fiche 36, Français, dur%C3%A9e%20de%20vie%20limit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Durée d'un bien considérée comme limitée dans le temps. 1, fiche 36, Français, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20limit%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Insurance
- Employment Benefits
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Disability Insurance Plan
1, fiche 37, Anglais, Disability%20Insurance%20Plan
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- DI Plan 2, fiche 37, Anglais, DI%20Plan
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Disability Insurance(DI) Plan was designed in 1970 by Public Service management and bargaining agent representatives, in consultation with the National Joint Council(NJC) of the Public Service of Canada, to provide income protection arrangements for Public Service employees. The Plan provides for a monthly income benefit for employees who are unable to work for a lengthy period of time because of a totally disabling illness or injury. 3, fiche 37, Anglais, - Disability%20Insurance%20Plan
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Assurances
- Avantages sociaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Régime d'assurance-invalidité
1, fiche 37, Français, R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- RAI 2, fiche 37, Français, RAI
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Régime d'AI 3, fiche 37, Français, R%C3%A9gime%20d%27AI
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le Régime d'assurance-invalidité (AI) a été établi en 1970 par des représentants de la direction de la fonction publique et des agents négociateurs, en collaboration avec le Conseil national mixte (CNM) de la fonction publique du Canada, afin de protéger le revenu des fonctionnaires. Le Régime assure un revenu mensuel aux employés incapables de travailler pendant une période prolongée en raison d'une maladie ou d'une blessure entraînant une invalidité totale. 3, fiche 37, Français, - R%C3%A9gime%20d%27assurance%2Dinvalidit%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-01-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- base calendar year
1, fiche 38, Anglais, base%20calendar%20year
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The 12-month period starting with any month in which the Canadian Forces income support benefit is payable. 1, fiche 38, Anglais, - base%20calendar%20year
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 38, La vedette principale, Français
- année civile de base
1, fiche 38, Français, ann%C3%A9e%20civile%20de%20base
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Toute période de douze mois commençant le mois où l'allocation de soutien du revenu est versée. 1, fiche 38, Français, - ann%C3%A9e%20civile%20de%20base
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-10-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Real Estate
- Banking
- Loans
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- mortgage prime rate 1, fiche 39, Anglais, mortgage%20prime%20rate
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Our Adjustable Rate-Adjustable Payment Mortgage is ideal if you want to maximize your cash flow-it offers our lowest available mortgage payment. The interest rate and payment are adjusted on the first day of each month based on our mortgage prime rate and the remaining amortization period of your mortgage. This lowers your mortgage payments so you can use your extra cash for other purposes. And, you’ll benefit from an automatic rate reduction of 0. 50 per cent off our mortgage prime rate during the entire 54-month term. 2, fiche 39, Anglais, - mortgage%20prime%20rate
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Immobilier
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 39, La vedette principale, Français
- taux préférentiel sur une hypothèque 1, fiche 39, Français, taux%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel%20sur%20une%20hypoth%C3%A8que
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] Scotia et la Banque Laurentienne y ajoutent même des chèques certifiés, des arrêts de paiement, ainsi qu'un taux préférentiel sur une hypothèque ou un rabais sur un transfert d'hypothèque. 1, fiche 39, Français, - taux%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel%20sur%20une%20hypoth%C3%A8que
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- taux d'intérêt préférentiel sur une hypothèque
- taux d'intérêt préférentiel sur un prêt hypothécaire
- taux préférentiel sur un prêt hypothécaire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- look-back rule
1, fiche 40, Anglais, look%2Dback%20rule
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The one-year look-back rule will allow funds raised with the benefit of the [mineral exploration tax] credit in 2008, for example, to be spent on eligible exploration activity up until the end of 2009. Extension of the credit for a limited period will support continued exploration for new mineral reserves. 1, fiche 40, Anglais, - look%2Dback%20rule
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 40, La vedette principale, Français
- règle du retour en arrière
1, fiche 40, Français, r%C3%A8gle%20du%20retour%20en%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La règle du retour en arrière sur un an permettra, par exemple, d'affecter aux activités d'exploration admissibles jusqu'à la fin de 2009 les fonds accumulés à l'aide du crédit [pour l'exploration minière] en 2008. La prorogation du crédit pour une période limitée favorisera la poursuite des travaux d'exploration de nouveaux gisements miniers. 1, fiche 40, Français, - r%C3%A8gle%20du%20retour%20en%20arri%C3%A8re
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- règle rétrospective
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-09-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- within a year
1, fiche 41, Anglais, within%20a%20year
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Priority X is for projects for which the key factor is a significant financial benefit to PWGSC [Public Works and Government Services Canada] with priority according to the payback period on project costs as follows : v X1-Within one year v X2-Within two years v X3-Over two years. 2, fiche 41, Anglais, - within%20a%20year
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- en moins d'un an
1, fiche 41, Français, en%20moins%20d%27un%20an
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- dans moins d'un an 2, fiche 41, Français, dans%20moins%20d%27un%20an
correct
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Priorité X : Projets dont le facteur essentiel est un avantage financier important pour TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]; cette priorité est attribuée comme suit, en fonction de la période de recouvrement du coût du projet v X1 - En moins d'un an v X2 - En moins de deux ans v X3 - Plus de deux ans. 3, fiche 41, Français, - en%20moins%20d%27un%20an
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-06-18
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- ensure adherence to procedural fairness
1, fiche 42, Anglais, ensure%20adherence%20to%20procedural%20fairness
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Another requirement states that when the circumstances involve revocation, the employee must be advised of the right to file a complaint and the time period within which to make a complaint to the PSST [Public Service Staffing Tribunal] on the grounds that the revocation was unreasonable.... Of benefit to the managers is the fact that the requirements are specific enough to ensure adherence to procedural fairness, yet flexible enough to allow the deputy heads to create their own process and system. 2, fiche 42, Anglais, - ensure%20adherence%20to%20procedural%20fairness
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 42, La vedette principale, Français
- assurer l'équité procédurale
1, fiche 42, Français, assurer%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20proc%C3%A9durale
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Enfin, la troisième exigence stipule qu'en cas de révocation, il faut informer la personne visée de son droit de porter plainte auprès du TDFP [Tribunal de la dotation de la fonction publique] au motif que la révocation était déraisonnable, ainsi que du délai pour ce faire. [...] Ces exigences sont non seulement assez précises pour permettre aux gestionnaires d'assurer l'équité procédurale, mais aussi suffisamment souples pour permettre aux administrateurs généraux et aux administratrices générales de créer leurs propres processus et système. 2, fiche 42, Français, - assurer%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20proc%C3%A9durale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- deferred charge
1, fiche 43, Anglais, deferred%20charge
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- deferred asset 2, fiche 43, Anglais, deferred%20asset
correct
- deferred cost 3, fiche 43, Anglais, deferred%20cost
correct
- deferred debit 2, fiche 43, Anglais, deferred%20debit
correct
- deferred expense 4, fiche 43, Anglais, deferred%20expense
correct
- long-term prepayment 2, fiche 43, Anglais, long%2Dterm%20prepayment
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
An expenditure, other than a capital expenditure, the benefit of which will extend over a period of years from the time of incurrence and meanwhile is carried forward to be charged to expense in future periods. 5, fiche 43, Anglais, - deferred%20charge
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
See related term: prepaid expenses. 6, fiche 43, Anglais, - deferred%20charge
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 43, La vedette principale, Français
- charge reportée
1, fiche 43, Français, charge%20report%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- frais reportés 2, fiche 43, Français, frais%20report%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- charge constatée d'avance 3, fiche 43, Français, charge%20constat%C3%A9e%20d%27avance
correct, nom féminin
- frais à long terme payés d'avance 4, fiche 43, Français, frais%20%C3%A0%20long%20terme%20pay%C3%A9s%20d%27avance
correct, nom masculin, pluriel
- charge à répartir sur plusieurs exercices 2, fiche 43, Français, charge%20%C3%A0%20r%C3%A9partir%20sur%20plusieurs%20exercices
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Dépense autre qu'une dépense en capital qui, plutôt qu'être passée en charges dans l'exercice au cours duquel elle est effectuée, est portée à l'actif en raison des avantages qu'elle est censée procurer à l'entité durant un certain nombre d'exercices futurs et figure dans le bilan jusqu'à répartition complète entre les exercices considérés. 2, fiche 43, Français, - charge%20report%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Dans un sens large, le terme «frais reportés» peut englober les frais d'établissement et certaines immobilisations incorporelles comme les frais de développement capitalisés. Tous ces éléments, qui ne constituent pas à proprement parler des valeurs actives mais des charges à imputer aux exercices futurs, figurent dans le bilan pour des raisons techniques et comptables, et ils sont parfois désignés par le terme «non-valeurs». 2, fiche 43, Français, - charge%20report%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- cargo diferido
1, fiche 43, Espagnol, cargo%20diferido
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- gasto diferido 1, fiche 43, Espagnol, gasto%20diferido
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Taxation
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- eligible amount
1, fiche 44, Anglais, eligible%20amount
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
"eligible amount" in respect of an individual means an amount received at a particular time by the individual as a benefit out of or under a registered retirement savings plan where(a) the amount is received after February 25, 1992 and before March 2, 1993 pursuant to the written request of the individual in prescribed form wherein the individual sets out the location of a qualifying home(other than a qualifying home acquired by the individual or the individual' s spouse before the particular time) that the individual intends to commence using as a principal place of residence not later than 1 year after its acquisition by the individual,(b) the individual was resident in Canada at the particular time and entered into an agreement in writing before the particular time for the acquisition of the qualifying home or with respect to its construction,(c) the individual acquires the qualifying home before October 1, 1993,(d) the individual was resident in Canada throughout the period commencing immediately after the particular time and ending at the time at which the individual acquired the qualifying home, and... 2, fiche 44, Anglais, - eligible%20amount
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Home Buyers’ Plan. 3, fiche 44, Anglais, - eligible%20amount
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Fiscalité
Fiche 44, La vedette principale, Français
- montant admissible
1, fiche 44, Français, montant%20admissible
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Montant qu'un particulier reçoit à un moment donné à titre de prestation dans le cadre d'un régime enregistré d'épargne-retraite, si les conditions suivantes sont réunies : a) le particulier reçoit le montant après le 25 février 1992 et avant le 2 mars 1993 à sa demande écrite présentée sur formulaire prescrit dans lequel il indique l'emplacement de l'habitation admissible [...] qu'il a l'intention de commencer à utiliser comme lieu principal de résidence moins d'un an après son acquisition; b) le particulier réside au Canada au moment donné et a conclu une convention écrite avant ce moment visant l'acquisition de l'habitation admissible ou sa construction; c) le particulier acquiert l'habitation admissible avant le 1er octobre 1993; d) le particulier a résidé au Canada tout au long de la période qui commence immédiatement après le moment donné et prend fin au moment où il acquiert l'habitation admissible; [...] 2, fiche 44, Français, - montant%20admissible
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Régime d'accession à la propriété. 3, fiche 44, Français, - montant%20admissible
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-07-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Finance
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- monetary
1, fiche 45, Anglais, monetary
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Societal Costs Benefit Analysis is an evaluation method in which an as much as possible quantified overview is provided from the societal monetary(expressed in money) and non-monetary(not expressed or expressible in money) costs and positive and negative effects(benefits) on a longer period regarding various(alternative) measures. 2, fiche 45, Anglais, - monetary
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Finances
Fiche 45, La vedette principale, Français
- vénal
1, fiche 45, Français, v%C3%A9nal
correct, adjectif
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- en numéraire 1, fiche 45, Français, en%20num%C3%A9raire
correct, adjectif
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Exprimé en argent, par exemple la valeur vénale d'un bien ou une erreur en numéraire. 1, fiche 45, Français, - v%C3%A9nal
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-10-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- past service event
1, fiche 46, Anglais, past%20service%20event
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Any transaction, event or circumstance that occurs after 1988 and results in additional retirement benefits becoming provided to a taxpayer under a defined benefit provision of an RPP [Registered Pension Plan] in respect of a period of pensionable service in a prior year. 2, fiche 46, Anglais, - past%20service%20event
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fait lié aux services passés
1, fiche 46, Français, fait%20li%C3%A9%20aux%20services%20pass%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- événement lié aux services passés 2, fiche 46, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20li%C3%A9%20aux%20services%20pass%C3%A9s
correct, nom masculin
- évènement lié aux services passés 3, fiche 46, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20li%C3%A9%20aux%20services%20pass%C3%A9s
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Opération, événement ou circonstances qui se produisent après 1988 et par suite desquelles des prestations de retraite supplémentaires sont prévues pour un contribuable aux termes d'une disposition relative aux prestations déterminées d'un RPA [Régime de pension agréé] à l'égard d'une période de services validables accomplis au cours d'une année antérieure. 1, fiche 46, Français, - fait%20li%C3%A9%20aux%20services%20pass%C3%A9s
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
évènement : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 46, Français, - fait%20li%C3%A9%20aux%20services%20pass%C3%A9s
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Animal Science
- Animal Husbandry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- animal identification
1, fiche 47, Anglais, animal%20identification
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Improvements in food safety... reliable and uniform animal identification system. Public health would benefit from the development of such a system because this would permit accountability for and prevention of food safety hazards, including residues and harmful pathogens.... the public would benefit because data collection and long-term research studies are currently hampered by the lack of animal identification. Understanding of the ecology of food-borne pathogens in the production and handling period before slaughter needs to be improved. Animal identification will permit packers and consumers to reward producers for using food safety-related production practices... 2, fiche 47, Anglais, - animal%20identification
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Zootechnie
- Élevage des animaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- identification des animaux
1, fiche 47, Français, identification%20des%20animaux
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste, soit par le relevé des signes distinctifs (signalement), soit par l'apposition d'une marque particulière (marquage) à identifier un animal au sein d'un effectif. 1, fiche 47, Français, - identification%20des%20animaux
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- term insurance
1, fiche 48, Anglais, term%20insurance
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- term life insurance 2, fiche 48, Anglais, term%20life%20insurance
correct
- temporary insurance 3, fiche 48, Anglais, temporary%20insurance
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Life insurance under which the benefit is payable only if the insured dies during a specified period of time or term... 1, fiche 48, Anglais, - term%20insurance
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Compare with "whole life insurance". 4, fiche 48, Anglais, - term%20insurance
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- term assurance
- term life assurance
- temporary assurance
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- assurance temporaire
1, fiche 48, Français, assurance%20temporaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- temporaire 2, fiche 48, Français, temporaire
correct, nom féminin
- assurance-vie temporaire 3, fiche 48, Français, assurance%2Dvie%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Assurance en cas de décès par laquelle l'entreprise d'assurance s'engage à verser un capital lors du décès d'un assuré, à condition que cette éventualité survienne au cours d'une période prévue au contrat d'assurance. 4, fiche 48, Français, - assurance%20temporaire
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
assurance temporaire : terme normalisé par l'AFNOR. Extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 5, fiche 48, Français, - assurance%20temporaire
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
L'assurance-vie temporaire ne comporte aucune valeur de rachat. 6, fiche 48, Français, - assurance%20temporaire
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- seguro temporal de vida
1, fiche 48, Espagnol, seguro%20temporal%20de%20vida
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Modalidad del seguro de vida caracterizada porque el capital es pagadero inmediatamente después de la muerte del asegurado, si ocurre antes de terminar el plazo convenido como duración del seguro. 1, fiche 48, Espagnol, - seguro%20temporal%20de%20vida
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-12-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- option dated forward contract
1, fiche 49, Anglais, option%20dated%20forward%20contract
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- option forward contract 2, fiche 49, Anglais, option%20forward%20contract
correct
- option forward 2, fiche 49, Anglais, option%20forward
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[A contract] similar to a forward contract except that you can fulfill the contract up to 30 days before it expires. 1, fiche 49, Anglais, - option%20dated%20forward%20contract
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Option forward : The option forward contract is a little more flexible [than the forward cover] since it gives the right to undertake a particular exchange rate transaction at anytime during a fixed period. The exporter is protected if the rate changes unfavorably and can benefit from any gain if the rate changes favorably. 2, fiche 49, Anglais, - option%20dated%20forward%20contract
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- optional forward contract
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Fiche 49, La vedette principale, Français
- contrat d'option à terme
1, fiche 49, Français, contrat%20d%27option%20%C3%A0%20terme
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Accord similaire au contrat à terme, sauf qu'il permet d'exercer l'option jusqu'à 30 jours avant la date d'échéance. 1, fiche 49, Français, - contrat%20d%27option%20%C3%A0%20terme
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Astronautics
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- management control unit
1, fiche 50, Anglais, management%20control%20unit
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Under the direct authority of the Director of Transformation, and for the duration of the transformation period..., the Head of the Management Control Unit is responsible... for providing, for the benefit of the Director general, an independent Agency-wide assessment of all financial and programmatic issues and establishing ways and means for supporting the increase of the overall efficiency of the Agency. 1, fiche 50, Anglais, - management%20control%20unit
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A component of ESA (European Space Agency). 2, fiche 50, Anglais, - management%20control%20unit
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Astronautique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- unité de contrôle de gestion
1, fiche 50, Français, unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Composante de l'ASE [Agence spatiale européenne]. 2, fiche 50, Français, - unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20de%20gestion
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Life Insurance
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- deferred life insurance 1, fiche 51, Anglais, deferred%20life%20insurance
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Life insurance policy designed to pay a higher death benefit after a specified period to allow the benefits to become vested. 2, fiche 51, Anglais, - deferred%20life%20insurance
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- assurance différée de vie
1, fiche 51, Français, assurance%20diff%C3%A9r%C3%A9e%20de%20vie
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- seguro diferido de vida
1, fiche 51, Espagnol, seguro%20diferido%20de%20vida
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de seguro de vida caracterizada por constituir en su esencia un plan de ahorro a largo plazo, organizado técnicamente, puesto que se garantiza al asegurado el pago del capital establecido si vive en la fecha fijada previamente como vencimiento de la póliza. 1, fiche 51, Espagnol, - seguro%20diferido%20de%20vida
Fiche 52 - données d’organisme interne 1998-04-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Investment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- installment debenture
1, fiche 52, Anglais, installment%20debenture
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- instalment debenture 2, fiche 52, Anglais, instalment%20debenture
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
To provide such essential services and facilities, a municipality must spend large sums of money. Since many of the assets used to provide these services are expected to last for twenty or more years, these assets will benefit future residents as well as present residents of the community. An attempt is therefore made to spread their cost over a period of years through the issuance of installment debentures. 1, fiche 52, Anglais, - installment%20debenture
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 52, La vedette principale, Français
- débenture à versements échelonnés
1, fiche 52, Français, d%C3%A9benture%20%C3%A0%20versements%20%C3%A9chelonn%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- débenture à remboursements fixes échelonnés 2, fiche 52, Français, d%C3%A9benture%20%C3%A0%20remboursements%20fixes%20%C3%A9chelonn%C3%A9s
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Afin de fournir ces installations et ces services essentiels, une municipalité doit dépenser de fortes sommes d'argent. Étant donné que la plupart de ces services peuvent durer vingt ans ou plus, ceux-ci profiteront aussi bien aux futurs résidents qu'aux résidents actuels. On essaie par conséquent de répartir leur coût sur un certain nombre d'années au moyen de l'émission de débentures à remboursements fixes échelonnés. 2, fiche 52, Français, - d%C3%A9benture%20%C3%A0%20versements%20%C3%A9chelonn%C3%A9s
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-08-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- enhanced feepayer
1, fiche 53, Anglais, enhanced%20feepayer
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Enhanced feepayers are EI [Employment Insurance] claimants or other insured participants who seek financial assistance for the period they will be in training but pay the tuition fees themselves. Feepayers are EI claimants who are authorized to be considered available for work and therefore maintain their eligibility to their EI benefits while they are on training, until the benefit period ends, and who are not requesting any financial assistance from HRDC to pay their tuition fees or for any additional cost associated with taking training. Authorization must be obtained prior to course start from the HRCC. 1, fiche 53, Anglais, - enhanced%20feepayer
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 53, La vedette principale, Français
- étudiant indépendant de la catégorie élargie
1, fiche 53, Français, %C3%A9tudiant%20ind%C3%A9pendant%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20%C3%A9largie
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Il semble que «enhanced» renvoie davantage à une catégorie élargie qu'à des mesures améliorées. Depuis la parution du Lexique de l'emploi (1997), l'équivalent français a été modifié. Il ne faut plus parler de «stagiaire payant» pour désigner cette notion. 2, fiche 53, Français, - %C3%A9tudiant%20ind%C3%A9pendant%20de%20la%20cat%C3%A9gorie%20%C3%A9largie
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-05-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Translation (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- spending subject to control
1, fiche 54, Anglais, spending%20subject%20to%20control
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Over the period 1991-92 to 1995-96, spending subject to control is projected to be a cumulative $8. 5 billion below the limits set out in the Spending Control Act, adjusted for the restructuring of the child benefit system and the full funding of pensions. 2, fiche 54, Anglais, - spending%20subject%20to%20control
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Traduction (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- dépenses assujetties à un contrôle
1, fiche 54, Français, d%C3%A9penses%20assujetties%20%C3%A0%20un%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Sur l'ensemble de la période allant de 1991-92 à 1995-96, les dépenses assujetties à un contrôle devraient être inférieures de $8.5 milliards au total, selon les projections, aux plafonds établis dans la Loi sur le contrôle des dépenses, rajustés pour la restructuration du régime de prestations aux enfants et le financement intégral des pensions. 2, fiche 54, Français, - d%C3%A9penses%20assujetties%20%C3%A0%20un%20contr%C3%B4le
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1996-11-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- earnings range 1, fiche 55, Anglais, earnings%20range
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
There will be no modifications to the rules for determining defined benefit pension credits during the period when the money purchase and RRSP limits are less than $15, 500(in other words, there will be no benefit accrual caps or earnings range exclusions). 1, fiche 55, Anglais, - earnings%20range
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- fourchettes de gains
1, fiche 55, Français, fourchettes%20de%20gains
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Aucune modification ne sera apportée au calcul des crédits de régimes de pension à prestations déterminées pendant la période où les plafonds des régimes à cotisations déterminées et des REER étaient inférieurs à $15,500 (en d'autres termes, aucun plafond ne sera imposé aux prestations accumulées, pas plus que d'exclusions dans les fourchettes de gains). 1, fiche 55, Français, - fourchettes%20de%20gains
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1996-03-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- final earnings
1, fiche 56, Anglais, final%20earnings
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Final earnings plan. A unit benefit plan in which the formula which determines the pension benefit gives sole weight to the employee's earnings for a stated period of years just prior to his retirement. 2, fiche 56, Anglais, - final%20earnings
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- gains de fin de carrière
1, fiche 56, Français, gains%20de%20fin%20de%20carri%C3%A8re
nom masculin, pluriel
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- salaire de fin de carrière 2, fiche 56, Français, salaire%20de%20fin%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom masculin
- salaire final 3, fiche 56, Français, salaire%20final
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Cette fraction est appelée prestation unitaire, et sa valeur dépend de la manière de mesurer les gains d'avant la retraite : gains fin de carrière, salaire maximum moyen ou gains reconstitution de carrière. 1, fiche 56, Français, - gains%20de%20fin%20de%20carri%C3%A8re
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
«Gains» est le terme préféré même si, d'après la plupart des sources consultées, il semble englober, outre le salaire, les revenus d'autres sources (prime, gratification, etc.) et, de ce fait, être considéré comme plus général que le terme «salaire». 4, fiche 56, Français, - gains%20de%20fin%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1995-01-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Translation (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- additional week of assistance 1, fiche 57, Anglais, additional%20week%20of%20assistance
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The proposed benefit schedule remains sensitive to varying labour market conditions across Canada and the need to provide for additional weeks of assistance in areas of high unemployment. Thus, claimants in high unemployment regions will continue to receive benefits for a longer period than their counterparts with the same number of weeks of work in a region of low unemployment. 1, fiche 57, Anglais, - additional%20week%20of%20assistance
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Traduction (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- semaine d'aide supplémentaire
1, fiche 57, Français, semaine%20d%27aide%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le barème proposé demeurera sensible aux conditions variables sur le marché du travail dans l'ensemble du Canada et tiendra compte de la nécessité d'accorder des semaines d'aide supplémentaires dans les régions où le taux de chômage est élevé. Ainsi, la période de prestations des prestataires qui habitent une région ayant un taux de chômage élevé continuera d'être plus longue que celle des prestataires ayant le même nombre de semaines de travail mais qui habitent une région où le taux de chômage est peu élevé. 1, fiche 57, Français, - semaine%20d%27aide%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-12-29
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- average benefit entitlement
1, fiche 58, Anglais, average%20benefit%20entitlement
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Benefit payments-1992 data. 3. 7 million Canadians received benefits; average length of employment : 35 weeks; average benefit entitlement : 45 weeks; average benefit period : 26 weeks; average weekly benefit paid :$252. 50; average benefit paid :$6, 613. 1, fiche 58, Anglais, - average%20benefit%20entitlement
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- average unemployment insurance benefit entitlement
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 58, La vedette principale, Français
- admissibilité moyenne aux prestations
1, fiche 58, Français, admissibilit%C3%A9%20moyenne%20aux%20prestations
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Prestations versées - données de 1992. 3,7 millions de Canadiens ont reçu des prestations; durée d'emploi moyenne : 35 semaines; admissibilité moyenne aux prestations : 45 semaines; durée moyenne des prestations : 26 semaines; prestations hebdomadaires moyennes versées : 252,50 $; prestations totales moyennes versées : 6 613 $ 1, fiche 58, Français, - admissibilit%C3%A9%20moyenne%20aux%20prestations
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- admissibilité moyenne aux prestations d'assurance-chômage
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1994-12-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- average benefit period
1, fiche 59, Anglais, average%20benefit%20period
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Benefit payments-1992 data. 3. 7 million Canadians received benefits; average length of employment : 35 weeks; average benefit entitlement : 45 weeks; average benefit period : 26 weeks; average weekly benefit paid :$252, 50; average benefit paid :$6, 613. 1, fiche 59, Anglais, - average%20benefit%20period
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 59, La vedette principale, Français
- durée moyenne des prestations
1, fiche 59, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20des%20prestations
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- période moyenne des prestations 2, fiche 59, Français, p%C3%A9riode%20moyenne%20des%20prestations
correct, proposition
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Prestations versées - données de 1992. 3,7 millions de Canadiens ont reçu des prestations; durée d'emploi moyenne : 35 semaines; admissibilité moyenne aux prestations : 45 semaines; durée moyenne des prestations : 26 semaines; prestations hebdomadaires moyennes versées : 252,50 $; prestations totales moyennes versées : 6 613 $ 1, fiche 59, Français, - dur%C3%A9e%20moyenne%20des%20prestations
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1994-12-29
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- average benefit paid
1, fiche 60, Anglais, average%20benefit%20paid
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Benefit payments-1992 data. 3. 7 million Canadians received benefits; average length of employment : 35 weeks; average benefit entitlement : 45 weeks; average benefit period : 26 weeks; average weekly benefit paid :$252. 50; average benefit paid :$6, 613. 1, fiche 60, Anglais, - average%20benefit%20paid
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 60, La vedette principale, Français
- prestations moyennes versées
1, fiche 60, Français, prestations%20moyennes%20vers%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Prestations versées - données de 1992. 3,7 millions de Canadiens ont reçu des prestations; durée d'emploi moyenne : 35 semaines; admissibilité moyenne aux prestations : 45 semaines; durée moyenne des prestations : 26 semaines; prestations hebdomadaires moyennes versées : 252,50 $; prestations totales moyennes versées : 6 613 $. 1, fiche 60, Français, - prestations%20moyennes%20vers%C3%A9es
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- prestations totales moyennes versées
- prestation moyenne versée
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1994-12-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- average length of employment
1, fiche 61, Anglais, average%20length%20of%20employment
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Benefit payments-1992 data. 3. 7 million Canadians received benefits; average length of employment : 35 weeks; average benefit entitlement : 45 weeks; average benefit period : 26 weeks; average weekly benefit paid :$252, 50; average benefit paid :$6, 613. 1, fiche 61, Anglais, - average%20length%20of%20employment
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 61, La vedette principale, Français
- durée d'emploi moyenne
1, fiche 61, Français, dur%C3%A9e%20d%27emploi%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Prestations versées - données de 1992. 3,7 millions de Canadiens ont reçu des prestations; durée d'emploi moyenne : 35 semaines; admissibilité moyenne aux prestations : 45 semaines; durée moyenne des prestations : 26 semaines; prestations hebdomadaires moyennes versées : 252,50 $; prestations totales moyennes versées : 6 613 $ 1, fiche 61, Français, - dur%C3%A9e%20d%27emploi%20moyenne
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1994-12-29
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- average weekly benefit paid
1, fiche 62, Anglais, average%20weekly%20benefit%20paid
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Benefit payments-1992 data. 3, 7 million Canadians received benefits; average length of employment : 35 weeks; average benefit entitlement : 45 weeks; average benefit period : 26 weeks; average weekly benefit paid :$252. 50; average benefit paid :$6, 613. 1, fiche 62, Anglais, - average%20weekly%20benefit%20paid
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- weekly benefit paid
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 62, La vedette principale, Français
- prestations hebdomadaires moyennes versées
1, fiche 62, Français, prestations%20hebdomadaires%20moyennes%20vers%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Prestations versées - données de 1992. 3,7 millions de Canadiens ont reçu des prestations; durée d'emploi moyenne : 35 semaines; admissibilité moyenne aux prestations : 45 semaines; durée moyenne des prestations : 26 semaines; prestations hebdomadaires moyennes versées : 252,50 $; prestations totales moyennes versées : 6 613 $ 1, fiche 62, Français, - prestations%20hebdomadaires%20moyennes%20vers%C3%A9es
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- prestations hebdomadaires versées
- prestation hebdomadaire versée
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1994-12-16
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Translation (General)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- region of low unemployment
1, fiche 63, Anglais, region%20of%20low%20unemployment
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- area of low unemployment 2, fiche 63, Anglais, area%20of%20low%20unemployment
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The proposed benefit schedule remains sensitive to varying labour market conditions across Canada and the need to provide for additional weeks of assistance in areas of high unemployment. Thus, claimants in high unemployment regions will continue to receive benefits for a longer period than their counterparts with the same number of weeks of work in a region of low unemployment. 1, fiche 63, Anglais, - region%20of%20low%20unemployment
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- low unemployment are
- low unemployment region
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Traduction (Généralités)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- région à taux de chômage peu élevé
1, fiche 63, Français, r%C3%A9gion%20%C3%A0%20taux%20de%20ch%C3%B4mage%20peu%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1994-04-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- community service order
1, fiche 64, Anglais, community%20service%20order
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- community work order 2, fiche 64, Anglais, community%20work%20order
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
community service order. The court may require the offender to carry out work or perform some service for the benefit of the community over a fixed period of hours. Generally, this work should be done during the offender's free time. 1, fiche 64, Anglais, - community%20service%20order
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- community order
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 64, La vedette principale, Français
- ordonnance de service communautaire
1, fiche 64, Français, ordonnance%20de%20service%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- ordonnance de services communautaires 1, fiche 64, Français, ordonnance%20de%20services%20communautaires
correct, nom féminin
- ordonnance de travaux compensatoires 1, fiche 64, Français, ordonnance%20de%20travaux%20compensatoires
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1993-03-02
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- length of period 1, fiche 65, Anglais, length%20of%20period
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
the length of an initial benefit period [Unemployment Insurance Act, 1971, sec. 20(2) ] 1, fiche 65, Anglais, - length%20of%20period
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 65, La vedette principale, Français
- durée de la période
1, fiche 65, Français, dur%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
la durée d'une période initiale de prestations [Loi de 1971 sur l'assurance-chômage, ariclet 20.(2)] 1, fiche 65, Français, - dur%C3%A9e%20de%20la%20p%C3%A9riode
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1992-12-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- deferral period
1, fiche 66, Anglais, deferral%20period
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
All amounts held for the employee's benefit in the trust account must be paid to the employee no later than the end of the first taxation year that begins after the end of the deferral period. 1, fiche 66, Anglais, - deferral%20period
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
self-funded leaves. 1, fiche 66, Anglais, - deferral%20period
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- période de prélèvement
1, fiche 66, Français, p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les montants détenus dans le compte en fiducie au profit de l'employé doivent être versés à ce dernier au plus tard à la fin de la première années d'imposition commençant après la fin de la période de prélèvement. 1, fiche 66, Français, - p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
congés auto-financés. 1, fiche 66, Français, - p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Rémunération. 2, fiche 66, Français, - p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%A9l%C3%A8vement
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1992-02-21
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Agricultural Economics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Crow Benefit
1, fiche 67, Anglais, Crow%20Benefit
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Crow's Benefit 2, fiche 67, Anglais, Crow%27s%20Benefit
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
"Crow Benefit" means,(a) in respect of the period beginning on January 1, 1984 and ending on July 31, 1984, $286 million,(b) in respect of the 1984-85 crop year, $599. 6 million,... 1, fiche 67, Anglais, - Crow%20Benefit
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Source S.C. refers to the Statutes of Canada, Western Grain Transportation Act, Part II, Chapter C.168, Section 34(1). 3, fiche 67, Anglais, - Crow%20Benefit
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Économie agricole
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Subvention du Nid-de-Corbeau
1, fiche 67, Français, Subvention%20du%20Nid%2Dde%2DCorbeau
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- montant compensatoire du Nid-de-Corbeau 2, fiche 67, Français, montant%20compensatoire%20du%20Nid%2Dde%2DCorbeau
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
"subvention du Nid-de-Corbeau". Chacun des montants suivants : a) pour la période commençant le 1er janvier 1984 et se terminant le 31 juillet 1984 : 286,0 millions de dollars; b) pour la campagne agricole 1984-85 : 599,6 millions de dollars; (...) 1, fiche 67, Français, - Subvention%20du%20Nid%2Dde%2DCorbeau
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
La source S.C. renvoie aux Statuts du Canada, Loi sur le transport du grain de l'Ouest, partie II, chapitre C.168, article 34(1). 3, fiche 67, Français, - Subvention%20du%20Nid%2Dde%2DCorbeau
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1992-02-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- final average earnings benefit formula
1, fiche 68, Anglais, final%20average%20earnings%20benefit%20formula
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- final earnings formula 2, fiche 68, Anglais, final%20earnings%20formula
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A unit benefit type of defined benefit under which the earnings base for the calculation of benefits is the average of earnings over a specified period immediately before retirement. 2, fiche 68, Anglais, - final%20average%20earnings%20benefit%20formula
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- formule fin de carrière
1, fiche 68, Français, formule%20fin%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- formule derniers salaires 2, fiche 68, Français, formule%20derniers%20salaires
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Formule pourcentage-salaire selon laquelle la prestation calculée en fonction du salaire moyen d'une période déterminée immédiatement avant le départ à la retraite. 3, fiche 68, Français, - formule%20fin%20de%20carri%C3%A8re
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
L'expression "formule derniers salaires" est préférée au Québec. 2, fiche 68, Français, - formule%20fin%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1992-02-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- career average benefit formula
1, fiche 69, Anglais, career%20average%20benefit%20formula
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- career average formula 2, fiche 69, Anglais, career%20average%20formula
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A benefit formula where the earnings component is an employee's average earnings during the whole period of coverage under the plan. 3, fiche 69, Anglais, - career%20average%20benefit%20formula
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 69, La vedette principale, Français
- formule salaires de carrière
1, fiche 69, Français, formule%20salaires%20de%20carri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Formule pourcentage-salaire selon laquelle la prestation est calculée en fonction du salaire pour chaque année de service accomplie comme participant au régime. 1, fiche 69, Français, - formule%20salaires%20de%20carri%C3%A8re
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1991-07-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- flat-benefit provision
1, fiche 70, Anglais, flat%2Dbenefit%20provision
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A type of defined benefit provision under which a plan member is promised a fixed dollar amount of annual retirement benefits in respect of each period of service worked or in respect of each unit of output produced. 2, fiche 70, Anglais, - flat%2Dbenefit%20provision
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 70, La vedette principale, Français
- disposition à prestations forfaitaires
1, fiche 70, Français, disposition%20%C3%A0%20prestations%20forfaitaires
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Type de disposition à prestations déterminées dans le cadre duquel le participant s'attend à recevoir des prestations de retraite annuelles d'un montant fixe pour chaque période de service accomplie ou pour chaque unité de production réalisée. 2, fiche 70, Français, - disposition%20%C3%A0%20prestations%20forfaitaires
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1987-02-19
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- average best earnings formula
1, fiche 71, Anglais, average%20best%20earnings%20formula
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- average best benefit formula 2, fiche 71, Anglais, average%20best%20benefit%20formula
correct
- best average benefit formula 3, fiche 71, Anglais, best%20average%20benefit%20formula
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A unit benefit type of defined benefit under which the earnings base for the calculation of benefits is the average during a specified period of the employee's highest earnings. 2, fiche 71, Anglais, - average%20best%20earnings%20formula
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
"Average best earnings formula" is the preferred term. 4, fiche 71, Anglais, - average%20best%20earnings%20formula
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 71, La vedette principale, Français
- formule salaire maximal moyen
1, fiche 71, Français, formule%20salaire%20maximal%20moyen
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- formule de salaire maximal moyen 2, fiche 71, Français, formule%20de%20salaire%20maximal%20moyen
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Formule pourcentage - salaire selon laquelle la prestation est calculée en fonction du nombre d'années de service et du salaire moyen d'un nombre défini d'années au cours desquelles le salarié a été le mieux rémunéré. 1, fiche 71, Français, - formule%20salaire%20maximal%20moyen
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1987-02-19
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- flat benefit formula
1, fiche 72, Anglais, flat%20benefit%20formula
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A benefit formula which provides a fixed(or flat) amount of pension for each period such as month's or year's service, irrespective of the level of earnings of a plan member. 2, fiche 72, Anglais, - flat%20benefit%20formula
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- fixed benefit formula
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 72, La vedette principale, Français
- formule prestations forfaitaires
1, fiche 72, Français, formule%20prestations%20forfaitaires
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- formule de prestations forfaitaires 2, fiche 72, Français, formule%20de%20prestations%20forfaitaires
correct, nom féminin
- formule de prestations uniformes 3, fiche 72, Français, formule%20de%20prestations%20uniformes
proposition, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Formule de prestation qui prévoit une pension fixe (ou forfaitaire) pendant chaque période, par exemple un mois ou une année de service, sans égard à la rémunération du participant au régime. 2, fiche 72, Français, - formule%20prestations%20forfaitaires
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
prestation uniforme : Prestation dont le montant est le même pour tous les participants, indépendamment de leur traitement. 4, fiche 72, Français, - formule%20prestations%20forfaitaires
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1987-02-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- final earnings benefit formula
1, fiche 73, Anglais, final%20earnings%20benefit%20formula
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A benefit formula where the earnings taken into account are those in the pay period(usually a year) immediately before retirement. 2, fiche 73, Anglais, - final%20earnings%20benefit%20formula
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
(The final average earnings) formula counteracts the emphasis given to the last year of service in a final earnings benefit formula. 3, fiche 73, Anglais, - final%20earnings%20benefit%20formula
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- final earnings formula
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- formule derniers salaires
1, fiche 73, Français, formule%20derniers%20salaires
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- formule de prestations liées aux gains finals 2, fiche 73, Français, formule%20de%20prestations%20li%C3%A9es%20aux%20gains%20finals
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Formule de prestation où les gains considérés sont ceux de la période de rémunération (habituellement l'année) précédant immédiatement la retraite. 2, fiche 73, Français, - formule%20derniers%20salaires
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1986-12-16
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- master history tapes 1, fiche 74, Anglais, master%20history%20tapes
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
the monthly match of the master history tapes will identify any insured week(s) used on a previous benefit period(MANUIC 4417. 1. 13(1) b) 1, fiche 74, Anglais, - master%20history%20tapes
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 74, La vedette principale, Français
- fichier chronologique principal
1, fiche 74, Français, fichier%20chronologique%20principal
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
le recoupement mensuel du fichier chronologique principal permettra de reconnaître toute semaine d'emploi assurable utilisée au cours d'une période de prestation antérieure. (MANCAC 4:417.1.13 (1) b) (assurance-chômage) 60 cb/14.6.73 1, fiche 74, Français, - fichier%20chronologique%20principal
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1985-10-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- prior initial benefit period 1, fiche 75, Anglais, prior%20initial%20benefit%20period
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
if a prior initial benefit period... has not terminated. [Unemployment Insurance Act, 1971; sec. 20(3) ] 1, fiche 75, Anglais, - prior%20initial%20benefit%20period
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 75, La vedette principale, Français
- période initiale de prestations antérieure
1, fiche 75, Français, p%C3%A9riode%20initiale%20de%20prestations%20ant%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
si une période initiale de prestations antérieure [...] n'a pas pris fin. [Loi de 1971 sur l'assurance-chômage; art 20 (3)] 1, fiche 75, Français, - p%C3%A9riode%20initiale%20de%20prestations%20ant%C3%A9rieure
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- period of benefit 1, fiche 76, Anglais, period%20of%20benefit
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
restricting the... period of benefit.(Unemployment Insurance Act, 1971; sec. 58(h)) 1, fiche 76, Anglais, - period%20of%20benefit
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 76, La vedette principale, Français
- période de service des prestations
1, fiche 76, Français, p%C3%A9riode%20de%20service%20des%20prestations
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Loi de 1971 sur l'assurance chômage; art. 58(h). 1, fiche 76, Français, - p%C3%A9riode%20de%20service%20des%20prestations
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


